Update translation strings

Signed-off-by: James Valleroy <jvalleroy@mailbox.org>
This commit is contained in:
James Valleroy 2018-02-12 18:01:44 -05:00
parent 05af10729c
commit d631fd9abc
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 77C0C75E7B650808
26 changed files with 2249 additions and 1325 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,32 +18,32 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr ""
@ -171,15 +171,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr ""
@ -230,34 +230,34 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr ""
@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2263,7 +2263,7 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3261,11 +3261,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
@ -3279,46 +3278,76 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
@ -3336,8 +3365,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
@ -3361,38 +3390,38 @@ msgstr ""
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""

View File

@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 06:47+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech "
"<https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/cs/>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
"cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,32 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr "Spojení očekáváno na {kind} portu {listen_address}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr "Spojení očekáváno na {kind} portu {port}"
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr "Přístup na URL adrese {url} na tcp{kind}"
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr "Přístup na URL adrese {url}"
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "Připojit k {host}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr "Nedaří se připojit k {host}:{port}"
@ -195,15 +195,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr "Zatím je k dispozici pouze omezená funkčnost."
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Nastavit"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr "Název domény"
@ -261,34 +261,34 @@ msgstr "Jazyk pro toto webové správní rozhraní"
msgid "Submit"
msgstr "Potvrdit"
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "Obecná nastavení"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr "Chyba při nastavování názvu stroje: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr "Nastavení názvu stroje"
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "Chyba při nastavování názvu domény: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr "Nastavení doménového názvu"
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr "Chyba při nastavování jazyka: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr "Jazyk změněn"
@ -1184,8 +1184,8 @@ msgid ""
"this status log to the bug report."
msgstr ""
"Toto je nejnovějších %(num_lines)s řádek ze záznamu (log) stavů tohoto "
"webového rozhraní. Pokud chcete nahlásit chybu, použijte k tomu <a href=\""
"https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth/issues\">systém správy "
"webového rozhraní. Pokud chcete nahlásit chybu, použijte k tomu <a href="
"\"https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth/issues\">systém správy "
"hlášení chyb</a> a tyto řádky připojte k hlášení."
#: plinth/modules/help/templates/statuslog.html:38
@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Získat znovu"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
@ -2597,7 +2597,7 @@ msgid "Interface"
msgstr "Rozhraní"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3768,12 +3768,19 @@ msgstr ""
"funkčního stavu v případě nechtěných změn v systému."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
#| "snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in "
#| "total. Although snapshots are efficient and only store the differences, "
#| "they may be deleted to reclaim free space. Individual files from older "
#| "snapshots can be accessed by visiting \".snapshots\" directory in the "
#| "filesystem. Snapshots are not a replacement for backups."
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
"Zachycené stavy jsou pořizovány každou hodinu, den, měsíc a rok. Starší "
@ -3795,46 +3802,84 @@ msgstr ""
"Zrušte zaškrtnutí tohoto pro vypnutí zachycených stavů časové osy (denně, "
"týdně, měsíčně a ročně)."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Zachycené stavy datového úložiště"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Smazat zachycené stavy"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Smazat zachycené stavy"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Smazat zachycené stavy"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Pořídit zachycený stav"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Smazat všechny zachycené stavy"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr "Smazat vše"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "Počet"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "Obnovit ze zálohy"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr "aktivní"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Vrátit k zachycenému stavu č. %(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Smazat zachycený stav č. %(number)s"
@ -3852,8 +3897,8 @@ msgstr "Smazat zachycený stav č. %(number)s"
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "Smazat tyto zachycené stavy natrvalo?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "Smazat zachycené stavy"
@ -3879,38 +3924,40 @@ msgstr "Vrátit k zachycenému stavu č. %(number)s"
msgid "Created snapshot."
msgstr "Zachycený stav vytvořen."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#, fuzzy
#| msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Nastavení zachycování stavů časové osy aktualizováno"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "Chyba akce: {0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "Zachycený stav #{number} smazán."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Smazat zachycený stav"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Všechny zachycené stavy smazány."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr "Vráceno zpět do podoby zachyceného stavu #{number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr "Pro dokončení obnovy ze zálohy je třeba systém restartovat."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "Vrátit do podoby zachyceného stavu"
@ -4789,8 +4836,8 @@ msgid ""
"Plinth project <a href=\"https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth/"
"issues\">issue tracker</a>."
msgstr ""
"Pokud se domníváte, že by chybějící stránka měla existovat, nahlaste to do <"
"a href=\"https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth/issues\">systému "
"Pokud se domníváte, že by chybějící stránka měla existovat, nahlaste to do "
"<a href=\"https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth/issues\">systému "
"hlášení chyb</a> projektu Plinth."
#: plinth/templates/500.html:25

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-03 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Mikkel Kirkgaard Nielsen <memb_weblate@mikini.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
@ -21,32 +21,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.7-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr "Lytter på {kind} port {listen_address}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr "Lytter på {kind} port {port}"
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr "Tilgå URL {url} på tcp{kind}"
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr "Tilgå URL {url}"
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "Forbind til {host}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr "Kan ikke forbinde til {host}:{port}"
@ -193,15 +193,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr "Domænenavn"
@ -261,34 +261,34 @@ msgstr "Sprog i dette administrationsværktøj"
msgid "Submit"
msgstr "Indsend"
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "Generel Konfiguration"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr "Kunne ikke sætte værtsnavn: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr "Værtsnavn gemt"
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "Kunne ikke sætte domænenavn: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr "Domænenavn gemt"
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr "Kunne ikke sætte sprog: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr "Sprog ændret"
@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Generhverv"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3812,11 +3812,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
@ -3832,54 +3831,92 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Opret Bruger"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Slet %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Slet %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Slet %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Opret Bruger"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Slet %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Slet"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
#, fuzzy
#| msgid "Inactive"
msgid "active"
msgstr "Inaktiv"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
@ -3903,8 +3940,8 @@ msgstr "Slet %(name)s"
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "Slet bruger permanent?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshots"
@ -3930,44 +3967,44 @@ msgstr ""
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#, fuzzy
#| msgid "Configuration updated"
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Konfiguration opdateret"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "Fejl under handling: {0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Slet %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Slet %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""

View File

@ -9,11 +9,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-04 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Johannes Keyser <johanneskeyser@posteo.de>\n"
"Language-Team: German "
"<https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/de/>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,32 +21,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr "Gebunden auf {kind} Port {listen_address}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr "Gebunden an {kind} Port {port}"
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr "Zugangs URL {url} via TCP{kind}"
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr "Zugangs-URL {url}"
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "Verbinden mit {host}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr "Verbindung mit {host}:{port} fehlgeschlagen"
@ -199,15 +199,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr "Derzeit ist nur eine eingeschränkte Funktionalität möglich."
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr "Domain-Name"
@ -267,34 +267,34 @@ msgstr "Die Sprache der Web-Administrations-Oberfläche"
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "Allgemeine Konfiguration"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr "Fehler beim Setzen des Hostnamens: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr "Hostname gesetzt"
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "Fehler beim Setzen des Domain-Namens: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr "Domain Name gesetzt"
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr "Fehler beim Setzen der Sprache: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr "Sprache geändert"
@ -1196,9 +1196,9 @@ msgid ""
"this status log to the bug report."
msgstr ""
"Dies sind die letzten %(num_lines)s Zeilen des Statusprotokolls der Web-"
"Oberfläche. Bitte melden Sie den Fehler im <a href=\"https://salsa.debian.org"
"/freedombox-team/plinth/issues\">online Fehlerverfolger</a> und fügen diese "
"Ausgabe hinzu."
"Oberfläche. Bitte melden Sie den Fehler im <a href=\"https://salsa.debian."
"org/freedombox-team/plinth/issues\">online Fehlerverfolger</a> und fügen "
"diese Ausgabe hinzu."
#: plinth/modules/help/templates/statuslog.html:38
msgid "Caution:"
@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "Wieder beziehen"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@ -1861,10 +1861,10 @@ msgid ""
"CreateAccount\">Special:CreateAccount</a> page."
msgstr ""
"Diese MediaWiki-Instanz hat zunächst ein zufällig generiertes "
"Administratorpasswort. Sie können ein neues Passwort in der \"Konfiguration\""
" erstellen und sich mit dem \"admin\"-Nutzer anmelden. Dann können Sie "
"weitere Nutzerkonten direkt in MediaWiki anlegen indem Sie die <a href=\""
"/mediawiki/index.php/Special:CreateAccount\">spezielle Konto-Erstellen</a> "
"Administratorpasswort. Sie können ein neues Passwort in der \"Konfiguration"
"\" erstellen und sich mit dem \"admin\"-Nutzer anmelden. Dann können Sie "
"weitere Nutzerkonten direkt in MediaWiki anlegen indem Sie die <a href=\"/"
"mediawiki/index.php/Special:CreateAccount\">spezielle Konto-Erstellen</a> "
"Seite nutzen."
#: plinth/modules/mediawiki/__init__.py:48
@ -2627,7 +2627,7 @@ msgid "Interface"
msgstr "Schnittstelle"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3819,12 +3819,19 @@ msgstr ""
"dem man weiß dass er gut wahr."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
#| "snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in "
#| "total. Although snapshots are efficient and only store the differences, "
#| "they may be deleted to reclaim free space. Individual files from older "
#| "snapshots can be accessed by visiting \".snapshots\" directory in the "
#| "filesystem. Snapshots are not a replacement for backups."
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
"Automatische Schnappschüsse des Dateisystems werden stündlich, täglich, "
@ -3848,46 +3855,84 @@ msgstr ""
"Um Speicherauszug-Intervalle (stündlich, täglich, monatlich und jährlich) "
"auszuschalten, deaktivieren sie diese Option."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Speicherauszüge"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Lösche Speicherauszüge"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Lösche Speicherauszüge"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Lösche Speicherauszüge"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Speicherauszug anlegen"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Lösche alle Speicherauszüge"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr "Alle löschen"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "Zurücksetzen"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr "aktiv"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Zurücksetzen auf Speicherauszug #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Lösche Speicherauszug #%(number)s"
@ -3905,8 +3950,8 @@ msgstr "Lösche Speicherauszug #%(number)s"
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "Den folgenden Speicherauszug permanent löschen?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "Lösche Speicherauszüge"
@ -3933,39 +3978,41 @@ msgstr "Zurücksetzen auf Speicherauszug #%(number)s"
msgid "Created snapshot."
msgstr "Speicherauszug erstellt."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#, fuzzy
#| msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Konfiguration der Speicherauszug-Intervalle aktualisiert"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "Speicherauszug #{number} gelöscht."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Lösche Speicherauszug"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Alle Speicherauszüge gelöscht."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr "Zurückgesetzt auf Speicherauszug #{number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
"Das System muss neu gestartet werden um das Zurücksetzen abzuschließen."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "Zurücksetzen auf Speicherauszug"
@ -4869,8 +4916,8 @@ msgid ""
"issues\">issue tracker</a>."
msgstr ""
"Wenn Sie denken, dass diese fehlende Seite vorhanden sein sollte, erstellen "
"Sie bitte eine Fehlermeldung im <a href=\"https://salsa.debian.org"
"/freedombox-team/plinth/issues\">online Problemverfolger</a> des Plinth "
"Sie bitte eine Fehlermeldung im <a href=\"https://salsa.debian.org/"
"freedombox-team/plinth/issues\">online Problemverfolger</a> des Plinth "
"Projektes."
#: plinth/templates/500.html:25
@ -4886,10 +4933,10 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
"Dies ist ein interner Fehler und nicht etwas, das Sie verursacht haben oder "
"beheben können. Bitte melden Sie den Fehler im <a href=\""
"https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth/issues\">online "
"Fehlermelder</a>, so dass wir ihn beheben können. Fügen sie auch das <a href="
"\"%(status_log_url)s\">Statusprotokoll</a> dem Fehlerbericht bei."
"beheben können. Bitte melden Sie den Fehler im <a href=\"https://salsa."
"debian.org/freedombox-team/plinth/issues\">online Fehlermelder</a>, so dass "
"wir ihn beheben können. Fügen sie auch das <a href=\"%(status_log_url)s"
"\">Statusprotokoll</a> dem Fehlerbericht bei."
#: plinth/templates/apps.html:33
msgid "Services and Applications"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,32 +17,32 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr ""
@ -170,15 +170,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr ""
@ -229,34 +229,34 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr ""
@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2262,7 +2262,7 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3260,11 +3260,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
@ -3278,46 +3277,76 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
@ -3335,8 +3364,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
@ -3360,38 +3389,38 @@ msgstr ""
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 22:47+0000\n"
"Last-Translator: Luis A. Arizmendi <luis.arizmendi@mailfence.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -19,32 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.17-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr "Escuchando en el puerto {kind} {listen_address}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr "Escuchando en el puerto {port} {kind}"
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr "Acceso a {url} en tcp{kind}"
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr "Acceso a {url}"
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "Conectar a {host}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr "No se pudo conectar a {host}:{port}"
@ -198,15 +198,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr "Nombre de dominio"
@ -267,34 +267,34 @@ msgstr "Idioma para la interfaz de administración web"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "Configuración general"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr "Error al definir el nombre de anfitrión: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr "Asignar nombre de anfitrión"
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "Error al establecer nombre de dominio: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr "Asignar nombre de dominio"
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr "Error al establecer idioma: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr "Idioma cambiado"
@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr "Volver a obtener"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
@ -2640,7 +2640,7 @@ msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3805,12 +3805,19 @@ msgstr ""
"cambios no deseados."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
#| "snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in "
#| "total. Although snapshots are efficient and only store the differences, "
#| "they may be deleted to reclaim free space. Individual files from older "
#| "snapshots can be accessed by visiting \".snapshots\" directory in the "
#| "filesystem. Snapshots are not a replacement for backups."
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
"Se toman instantáneas automáticas cada hora, día, mes y año. Los más "
@ -3832,50 +3839,88 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Almacén de instantáneas"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Eliminar instantánea"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Eliminar instantánea"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Eliminar instantánea"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Crear instantánea"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Eliminar instantánea"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Eliminar"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "Número"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "Restaurar"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr "Activa"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Restaurar a instantánea %(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Eliminar instantánea %(number)s"
@ -3895,8 +3940,8 @@ msgstr "Eliminar instantánea %(number)s"
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "¿Eliminar esta instantánea definitivamente?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete Snapshots"
@ -3924,42 +3969,42 @@ msgstr "Restaurar a instantánea %(number)s"
msgid "Created snapshot."
msgstr "Instantánea creada."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#, fuzzy
#| msgid "Access rights configuration updated"
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Configuración de derechos de acceso actualizada"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "Acción de error: {0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "Borrar instantánea {number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Eliminar instantánea"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Eliminar instantánea"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr "Sistema restaurado a la instantánea {number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr "Debe reiniciar el sistema para completar la restauración."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "Restaurar a instantánea"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-12 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Masoud Abkenar <ampbox@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -19,32 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.8-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr "در حال گوش دادن به پورت {kind} در {listen_address}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr "در حال گوش دادن به پورت {kind} یعنی {port}"
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr "دسترسی به نشانی {url} در tcp{kind}"
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr "دسترسی به نشانی {url}"
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "اتصال به {host}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr "نمی‌توان به {host}:{port} وصل شد"
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
@ -198,8 +198,8 @@ msgstr ""
msgid "Configure"
msgstr "پیکربندی"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr "نام دامنه"
@ -262,34 +262,34 @@ msgstr "زبان محیط این برنامهٔ مدیریتی"
msgid "Submit"
msgstr "فرستادن"
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "پیکربندی عمومی"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr "خطا در هنگام تنظیم نام میزبان: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr "نام میزبان تنظیم شد"
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "خطا در هنگام تنظیم نام دامنه: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr "نام دامنه تنظیم شد"
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr "خطا در هنگام تنظیم زبان: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr "زبان عوض شد"
@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "بازپس‌گیری"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr "پاک‌کردن"
@ -2567,7 +2567,7 @@ msgid "Interface"
msgstr "واسط"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3594,11 +3594,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
@ -3614,50 +3613,88 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "پاک‌کردن"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
@ -3677,8 +3714,8 @@ msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshots"
@ -3704,44 +3741,44 @@ msgstr ""
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#, fuzzy
#| msgid "Configuration updated"
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "پیکربندی به‌روز شد"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plinth 0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-31 22:24+0530\n"
"Last-Translator: Sunil Mohan Adapa <sunil@medhas.org>\n"
"Language-Team: Plinth Developers <freedombox-discuss@lists.alioth.debian."
@ -18,33 +18,33 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr "LISTENING ON {kind} PORT {listen_address}:{port}"
# LISTENING ON {kind} PORT {port}
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr "LISTENING ON {kind} PORT {port}"
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr "ACCESS URL {url} ON TCP{kind}"
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr "ACCESS URL {url}"
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "CONNECT TO {host}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr "CANNOT CONNECT TO {host}:{port}"
@ -204,15 +204,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "CONFIGURE"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr "DOMAIN NAME"
@ -273,34 +273,34 @@ msgstr "LANGUAGE FOR THIS WEB ADMINISTRATION INTERFACE"
msgid "Submit"
msgstr "SUBMIT"
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "GENERAL CONFIGURATION"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr "ERROR SETTING HOSTNAME: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr "HOSTNAME SET"
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "ERROR SETTING DOMAIN NAME: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr "DOMAIN NAME SET"
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr "ERROR SETTING LANGUAGE: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr "LANGUAGE UNCHANGED"
@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "RE-OBTAIN"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr "DELETE"
@ -2712,7 +2712,7 @@ msgid "Interface"
msgstr "INTERFACE"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3919,11 +3919,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
@ -3939,54 +3938,92 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "CREATE USER"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "DELETE %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "DELETE %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "DELETE %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Create Snapshot"
msgstr "CREATE USER"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "DELETE %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "DELETE"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
#, fuzzy
#| msgid "Inactive"
msgid "active"
msgstr "INACTIVE"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
@ -4010,8 +4047,8 @@ msgstr "DELETE %(name)s"
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "DELETE USER PERMANENTLY?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshots"
@ -4037,44 +4074,44 @@ msgstr ""
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#, fuzzy
#| msgid "Configuration updated"
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "CONFIGURATION UPDATED"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "ACTION ERROR: {0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "DELETE %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "DELETE %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-03 10:08+0000\n"
"Last-Translator: pitchum <pitchum@gramaton.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
@ -19,32 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr "Écoute sur le port {listen_address}:{port} ({kind})"
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr "Écoute sur le port {port}, type {kind}"
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr "Accès à l'URL {url} via tcp{kind}"
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr "Accès à l'URL {url}"
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "Connexion à {host}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr "Impossible de se connecter à {host}:{port}"
@ -198,15 +198,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr "Nom de Domaine"
@ -270,34 +270,34 @@ msgstr "Langue de cette interface web d'administration"
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "Configuration générale"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr "Erreur lors de l'établissement du nom de machine : {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr "Nom de machine établi"
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "Erreur lors de l'établissement du nom de domaine : {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr "Nom de domaine établi"
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr "Erreur lors de la configuration de la langue : {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr "Langue modifiée"
@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr "Obtenir à nouveau"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@ -2679,7 +2679,7 @@ msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3861,12 +3861,19 @@ msgstr ""
"à un précédent état correct connu en cas de changements non désirés."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
#| "snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in "
#| "total. Although snapshots are efficient and only store the differences, "
#| "they may be deleted to reclaim free space. Individual files from older "
#| "snapshots can be accessed by visiting \".snapshots\" directory in the "
#| "filesystem. Snapshots are not a replacement for backups."
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
"Les instantanés automatiques sont établis chaque heure, chaque jour, chaque "
@ -3890,50 +3897,88 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Instantanés de stockage"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Supprimer l'instantané"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Supprimer l'instantané"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Supprimer l'instantané"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Créer un instantané"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Supprimer l'instantané"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Supprimer"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "Numéro"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "Revenir en arrière"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr "actif"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Revenir à l'instantané #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Effacer l'instantané #%(number)s"
@ -3953,8 +3998,8 @@ msgstr "Supprimer l'instantané numéro #%(number)s"
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "Supprimer définitivement cet instantané ?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete Snapshots"
@ -3983,42 +4028,42 @@ msgstr "Revenir à l'instantané #%(number)s"
msgid "Created snapshot."
msgstr "Instantané créé."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#, fuzzy
#| msgid "Access rights configuration updated"
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Configuration des droits d'accès mise à jour"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "Erreur sur action : {0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "Instantané #{number} supprimé."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Supprimer l'instantané"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Supprimer l'instantané"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr "Retour vers l'instantané #{number} effectué."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr "Le système doit être redémarré pour terminer le retour en arrière."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "Revenir à l'instantané"

View File

@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-15 14:36-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 18:37+0000\n"
"Last-Translator: drashti kaushik <drashtipandya37@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati "
"<https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/gu/>\n"
"Language-Team: Gujarati <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"plinth/gu/>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,32 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr "સાંભળે છે {kind} પોર્ટ {listen_address}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr "સાંભળે છે {kind} પોર્ટ {port}"
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr "ઍક્સેસ URL {url} tcp પર {kind}"
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr "ઍક્સેસ URL {url}"
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "{host}:{port} ને સંપર્ક કરો"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr "{host}:{port} નો સંપર્ક નથી સાધી શકતા"
@ -189,15 +189,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr "હાલમાં ફક્ત મર્યાદિત કાર્યક્ષમતા ઉપલબ્ધ છે."
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "ગોઠવો"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr "ક્ષેત્રનું નામ"
@ -257,34 +257,34 @@ msgstr "આ વેબ પ્રબંધક ઈન્ટરફેસ માટ
msgid "Submit"
msgstr "સમર્પિત કરો"
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "સામાન્ય ગોઠવણી"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr "હોસ્ટનું નામ સ્થાપિત કરતાં ભૂલ થઇ: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr "હોસ્ટનું નામ સ્થાપિત કર્યું"
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "ક્ષેત્રીય નામ સ્થાપિત કરતાં ભૂલ થઇ: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr "ક્ષેત્રીય નામ સ્થાપિત કર્યું"
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr "ભાષા સ્થાપિત કરતાં ભૂલ થઇ: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr "ભાષા બદલી"
@ -886,9 +886,9 @@ msgid ""
"network traffic on your {box_name}. Keeping a firewall enabled and properly "
"configured reduces risk of security threat from the Internet."
msgstr ""
"ફાયરવોલ એક સુરક્ષા પ્રણાલી છે જે તમારા અને તમારા આઉટગોઇંગ નેટવર્ક ટ્રાફિકને "
"નિયંત્રિત કરે છે {box_name}. ફાયરવૉલ સક્ષમ અને યોગ્ય રીતે રૂપરેખાંકિત રાખીને "
"ઇન્ટરનેટથી સુરક્ષાના ભયને ઘટાડે છે."
"ફાયરવોલ એક સુરક્ષા પ્રણાલી છે જે તમારા અને તમારા આઉટગોઇંગ નેટવર્ક ટ્રાફિકને નિયંત્રિત કરે "
"છે {box_name}. ફાયરવૉલ સક્ષમ અને યોગ્ય રીતે રૂપરેખાંકિત રાખીને ઇન્ટરનેટથી સુરક્ષાના ભયને "
"ઘટાડે છે."
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25
msgid "Current status:"
@ -902,10 +902,10 @@ msgid ""
"you may run it using the command 'service firewalld start' or in case of a "
"system with systemd 'systemctl start firewalld'."
msgstr ""
"ફાયરવોલ ડિમન ચાલી રહ્યું નથી. કૃપા કરીને તેને ચલાવો. ફાયરવોલ %(box_name)s "
"પર મૂળભૂત સક્ષમ કરેલું છે. કોઈપણ ડેબિયન આધારિત સિસ્ટમ પર(જેવી કે "
"%(box_name)s) તમે આદેશનો ઉપયોગ કરીને તેને ચલાવી શકો છો 'service firewalld "
"start' અથવા systemd સાથે સિસ્ટમના કિસ્સામાં 'systemctl start firewalld'."
"ફાયરવોલ ડિમન ચાલી રહ્યું નથી. કૃપા કરીને તેને ચલાવો. ફાયરવોલ %(box_name)s પર મૂળભૂત "
"સક્ષમ કરેલું છે. કોઈપણ ડેબિયન આધારિત સિસ્ટમ પર(જેવી કે %(box_name)s) તમે આદેશનો ઉપયોગ "
"કરીને તેને ચલાવી શકો છો 'service firewalld start' અથવા systemd સાથે સિસ્ટમના "
"કિસ્સામાં 'systemctl start firewalld'."
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45
msgid "Show Ports"
@ -950,9 +950,8 @@ msgid ""
"also permitted in the firewall and when you disable a service it is also "
"disabled in the firewall."
msgstr ""
"ફાયરવૉલનું સંચાલન આપોઆપ છે. જ્યારે તમે સેવાને સક્ષમ કરો છો ત્યારે તેને "
"ફાયરવૉલમાં પણ પરવાનગી છે અને જ્યારે તમે કોઈ સેવા અક્ષમ કરો છો ત્યારે તે "
"ફાયરવૉલમાં પણ અક્ષમ થાય છે."
"ફાયરવૉલનું સંચાલન આપોઆપ છે. જ્યારે તમે સેવાને સક્ષમ કરો છો ત્યારે તેને ફાયરવૉલમાં પણ "
"પરવાનગી છે અને જ્યારે તમે કોઈ સેવા અક્ષમ કરો છો ત્યારે તે ફાયરવૉલમાં પણ અક્ષમ થાય છે."
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:29
msgid "Setup Complete!"
@ -973,8 +972,8 @@ msgid ""
"You may want to check the <a href=\"%(networks_url)s\">network setup</a> and "
"modify it if necessary."
msgstr ""
"તમે તપાસી શકો છો <a href=\"%(networks_url)s\">નેટવર્ક સેટઅપ</a> અને જો જરૂરી "
"હોય તો તેને સુધારો."
"તમે તપાસી શકો છો <a href=\"%(networks_url)s\">નેટવર્ક સેટઅપ</a> અને જો જરૂરી હોય "
"તો તેને સુધારો."
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_navbar.html:23
#: plinth/modules/help/templates/help_index.html:33
@ -992,8 +991,8 @@ msgid ""
"To complete the setup of your %(box_name)s, please provide some basic "
"information."
msgstr ""
"તમારા %(box_name)s ના સેટઅપને પૂર્ણ કરવા માટે, કૃપા કરીને કેટલીક મૂળભૂત "
"માહિતી પ્રદાન કરો."
"તમારા %(box_name)s ના સેટઅપને પૂર્ણ કરવા માટે, કૃપા કરીને કેટલીક મૂળભૂત માહિતી પ્રદાન "
"કરો."
#: plinth/modules/first_boot/views.py:56
msgid "Setup Complete"
@ -1424,7 +1423,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2378,7 +2377,7 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3376,11 +3375,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
@ -3394,46 +3392,76 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
@ -3451,8 +3479,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
@ -3476,39 +3504,39 @@ msgstr ""
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#, fuzzy
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "DNSSEC ગોઠવણીને સુધારેલી શરુ કરો"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: drashti kaushik <drashtipandya37@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
@ -19,32 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "{host}:{port} से जुड़े"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr ""
@ -173,15 +173,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "कॉन्फ़िगर करें"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
#, fuzzy
msgid "Domain Name"
@ -238,34 +238,34 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "सामान्य कॉन्फ़िगरेशन"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr "{exception}: होस्ट नाम सेट करने में त्रुटि"
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "{exception}: डोमेन नाम सेट करने में त्रुटि"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
#, fuzzy
msgid "Language changed"
msgstr "भाषा बदल दी गयी है"
@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2276,7 +2276,7 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3274,11 +3274,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
@ -3292,46 +3291,76 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
@ -3349,8 +3378,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
@ -3374,38 +3403,38 @@ msgstr ""
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Indonesian (FreedomBox)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-28 19:39+0000\n"
"Last-Translator: Izharul Haq <atoz.chevara.2013@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -14,32 +14,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.10-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr "Akses URL {url} pada tcp{kind}"
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr "Akses URL {url}"
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "Terhubung ke {host}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr "Tidak dapat terhubung ke {host}:{port}"
@ -173,15 +173,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasi"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr ""
@ -232,34 +232,34 @@ msgstr "Bahasa untuk antarmuka web administrasi"
msgid "Submit"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "Konfigurasi Umum"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "Kesalahan pengaturan nama domain: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr "Kesalahan pengaturan bahasa: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr "Bahasa telah dipilih"
@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
@ -2314,7 +2314,7 @@ msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3322,11 +3322,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
@ -3340,48 +3339,84 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Hapus %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Hapus %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Hapus %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Hapus"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
@ -3399,8 +3434,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshots"
@ -3426,40 +3461,40 @@ msgstr ""
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#, fuzzy
#| msgid "General Configuration"
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Konfigurasi Umum"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,32 +18,32 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr ""
@ -171,15 +171,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr ""
@ -230,34 +230,34 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr ""
@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2263,7 +2263,7 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3261,11 +3261,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
@ -3279,46 +3278,76 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
@ -3336,8 +3365,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
@ -3361,38 +3390,38 @@ msgstr ""
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,32 +18,32 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr ""
@ -171,15 +171,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr ""
@ -230,34 +230,34 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr ""
@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2263,7 +2263,7 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3261,11 +3261,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
@ -3279,46 +3278,76 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
@ -3336,8 +3365,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
@ -3361,38 +3390,38 @@ msgstr ""
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,32 +18,32 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr ""
@ -171,15 +171,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr ""
@ -230,34 +230,34 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr ""
@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2263,7 +2263,7 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3261,11 +3261,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
@ -3279,46 +3278,76 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
@ -3336,8 +3365,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
@ -3361,38 +3390,38 @@ msgstr ""
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-12 08:08+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -27,32 +27,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr "Lytter på {kind} port {listen_address}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr "Lytter på {kind} port {port}"
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr "Kontakt nettadressen {url} på tcp{kind}"
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr "Kontakt nettadressen {url}"
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "Koble til {host}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr "Klarer ikke koble til {host}:{port}"
@ -204,15 +204,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr "Akkurat nå finnes det bare begrenset funksjonalitet."
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Sette opp"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr "Domenenavn"
@ -272,34 +272,34 @@ msgstr "Språk i dette nettadministrasjonsgrensesnittet"
msgid "Submit"
msgstr "Send inn"
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "Generelt oppsett"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr "Feil ved setting av vertsnavn: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr "Vertsnavn satt"
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "Feil ved innstilling/setting av domenenavn: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr "Domenenavn satt"
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr "Språksettingsfeil: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr "Språk endret"
@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr "Gjeninnhente"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
@ -2640,7 +2640,7 @@ msgid "Interface"
msgstr "Grensesnitt"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3852,12 +3852,19 @@ msgstr ""
"på systemet."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
#| "snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in "
#| "total. Although snapshots are efficient and only store the differences, "
#| "they may be deleted to reclaim free space. Individual files from older "
#| "snapshots can be accessed by visiting \".snapshots\" directory in the "
#| "filesystem. Snapshots are not a replacement for backups."
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
"Automatisk øyeblikksbilde tas hver time, dag, måned og år. Eldre "
@ -3882,50 +3889,88 @@ msgstr ""
"Fravelg dette for å skru av tidslinjeøyeblikksbilder (timevist, daglig, "
"månedlig og årvist)."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Create Snapshot"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Opprett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Slett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Slett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Slett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Opprett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Slett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Slett"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "Rull tilbake"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr "Slått på"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Rull tilbake til øyeblikksbilde #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Slett øyeblikksbilde %(number)s"
@ -3945,8 +3990,8 @@ msgstr "Slett øyeblikksbilde #%(number)s"
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "Slett dette øyeblikksbildet permanent?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete Snapshots"
@ -3975,42 +4020,42 @@ msgstr "Rull tilbake til øyeblikksbilde #%(number)s"
msgid "Created snapshot."
msgstr "Opprett øyeblikksbilde."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#, fuzzy
#| msgid "Access rights configuration updated"
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Tilgangskontrolloppsett oppdatert"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "Handlingsfeil: {0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "Slettet øyeblikksbilde #{number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Slett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Slett øyeblikksbilde"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr "Rullet tilbake til øyeblikksbilde #{number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr "Systemet må startes på nytt for å fullføre tilbakerullingen."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "Rull tilbake til øyeblikksbilde"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-22 05:28+0000\n"
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
@ -21,32 +21,32 @@ msgstr ""
"X-Language: nl_NL\n"
"X-Source-Language: C\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr "Luistert op {kind} poort {listen_address}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr "Luistert op {kind} poort {port}"
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr "Gebruik URL {url} op tcp{kind}"
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr "ToegangsURL {url}"
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "Verbind met {host}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr "Kan niet verbinden met {host}:{port}"
@ -197,15 +197,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Configureer"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr "Domeinnaam"
@ -266,34 +266,34 @@ msgstr "Taalkeuze voor deze webadministratie-interface"
msgid "Submit"
msgstr "Invoeren"
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "Algemene Instellingen"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr "Hostnaam instellen mislukt: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr "Hostnaam ingesteld"
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "Domeinnaam instellen mislukt: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr "Domeinnaam ingesteld"
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr "Taal instellen mislukt: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr "Taal aangepast"
@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr "Opnieuw verkrijgen"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
@ -2560,7 +2560,7 @@ msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3725,12 +3725,19 @@ msgstr ""
"te keren naar een voorheen goed werkende staat."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
#| "snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in "
#| "total. Although snapshots are efficient and only store the differences, "
#| "they may be deleted to reclaim free space. Individual files from older "
#| "snapshots can be accessed by visiting \".snapshots\" directory in the "
#| "filesystem. Snapshots are not a replacement for backups."
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
"Automatische snapshots worden gemaakt op ieder uur, dag, maand en jaar. "
@ -3751,46 +3758,84 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Opslag Snapshots"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Snapshots verwijderen"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Snapshots verwijderen"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Snapshots verwijderen"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Maak Snapshot"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Verwijder alle snapshots"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr "Verwijder alles"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "Terugdraaien"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr "actief"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Terugdraaien tot snapshot #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Snapshot #%(number)s verwijderen"
@ -3808,8 +3853,8 @@ msgstr "Snapshot #%(number)s verwijderen"
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "De volgende snapshots permanent verwijderen?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "Snapshots verwijderen"
@ -3836,39 +3881,41 @@ msgstr "Terugdraaien tot Snapshot #%(number)s"
msgid "Created snapshot."
msgstr "Gemaakte snapshot."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#, fuzzy
#| msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Timeline Snapshots configuratie is bijgewerkt"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "Actiefout: {0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "Snapshot #{number} verwijderd."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Snapshot verwijderen"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Snapshots allemaal verwijderd."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr "Teruggezet naar snapshot #{number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
"Het systeem moet opnieuw worden opgestart om het terugdraaien te voltooien."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "Terugdraaien naar Snapshot"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 23:21+0000\n"
"Last-Translator: Karol Werner <karol@ppkt.eu>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
@ -20,32 +20,32 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.17-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr "Nasłuchuję na {kind} port {listen_address}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr "Nasłuchuję na {kind} port {port}"
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr "Adres URL {url} na {kind}"
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr "Adres URL {url}"
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "Podłączony do {host}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr "Nie mogę się podłączyć do {host}:{port}"
@ -190,15 +190,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguruj"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr "Nazwa domeny"
@ -257,34 +257,34 @@ msgstr "Język tego interfejsu administratora"
msgid "Submit"
msgstr "Wyślij"
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "Ustawienia główne"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr "Błąd podczas ustawiania nazwy hosta: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr "Nazwa hosta ustawiona"
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "Błąd ustawiania nazwy domeny {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr "Nazwa domeny ustawiona"
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr "Błąd podczas ustawiania języka {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr "Język zmieniony"
@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
@ -2456,7 +2456,7 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3471,11 +3471,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
@ -3489,48 +3488,84 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Usuń %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Usuń %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Usuń %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Usuń"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
@ -3548,8 +3583,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshots"
@ -3575,40 +3610,40 @@ msgstr ""
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#, fuzzy
#| msgid "Access rights configuration updated"
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Zaktualizowano ustawienia praw dostępu"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-26 14:56+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -19,32 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.17-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "Ligar a {host}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr "Não é possível ligar a {host}:{port}"
@ -190,15 +190,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr "Nome de Domínio"
@ -277,34 +277,34 @@ msgstr "Língua para o interface de administração web desta FreedomBox"
msgid "Submit"
msgstr "Submeter"
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "Configuração Geral"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "Erro ao definir o nome do domínio: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr "Nome do domínio definido"
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr "Erro ao definir a língua: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr "Língua mudada"
@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2356,7 +2356,7 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3361,11 +3361,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
@ -3379,46 +3378,76 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
@ -3436,8 +3465,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
@ -3461,40 +3490,40 @@ msgstr ""
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#, fuzzy
#| msgid "Configuration updated"
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Configuração atualizada"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-22 05:29+0000\n"
"Last-Translator: Igor <f2404@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -20,32 +20,32 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr "Слушать на {kind} порт {listen_address}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr "Слушать порт {port} на {kind}"
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr "Доступ к URL {url} по tcp {kind}"
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr "Доступ к URL {url}"
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "Подключение к {host}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr "Невозможно подключиться к {host}:{port}"
@ -191,15 +191,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr "В настоящее время доступен только ограниченный функционал."
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Настроить"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr "Доменное имя"
@ -259,34 +259,34 @@ msgstr "Язык для этого веб-интерфейса админист
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "Общие настройки"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr "Ошибка параметра hostname: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr "Смена имени хоста"
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "Ошибка параметра имени домена: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr "Смена доменного имени"
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr "Ошибка настройки языка: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr "Язык изменен"
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Получить повторно"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
@ -2594,7 +2594,7 @@ msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3749,12 +3749,19 @@ msgstr ""
"в случае неприемлемых изменений в системе."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
#| "snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in "
#| "total. Although snapshots are efficient and only store the differences, "
#| "they may be deleted to reclaim free space. Individual files from older "
#| "snapshots can be accessed by visiting \".snapshots\" directory in the "
#| "filesystem. Snapshots are not a replacement for backups."
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
"Автоматические снимки системы моту выполнятся раз в час, день, месяц и год. "
@ -3776,50 +3783,88 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Хранилище снимков"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Удалить снимок"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Удалить снимок"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Удалить снимок"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Создать снимок"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Удалить снимок"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Удалить"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "Номер"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "Откат"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr "активен"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "Откат к снимку #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "Удалить снимок #%(number)s"
@ -3839,8 +3884,8 @@ msgstr "Удалить снимок %(number)s"
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "Окончательно удалить этот снимок?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete Snapshots"
@ -3868,42 +3913,42 @@ msgstr "Откат к снимку %(number)s"
msgid "Created snapshot."
msgstr "Создан снимок."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#, fuzzy
#| msgid "Access rights configuration updated"
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Конфигурация прав доступа обновлена"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "Ошибка действий: {0}[{1}][{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "Удаленный снимок {number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Удалить снимок"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Удалить снимок"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr "Откат к снимку #{number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr "Необходимо перезагрузить систему для завершения отката."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "Откат к снимку"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-23 19:30+0000\n"
"Last-Translator: Caly <caly@aktivix.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -19,32 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.8-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr "Lyssnar på {kind} port {listen_address}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr "Lyssnar på {kind} port {port}"
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr "Ansluter till adress {url} on tcp{kind}"
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr "Ansluter till adress {url}"
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "Anslut till {host}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr "Kan inte ansluta till {host}:{port}"
@ -198,15 +198,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurera"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr "Domännamn"
@ -266,34 +266,34 @@ msgstr "Språkval för detta administrations-webbgränssnitt"
msgid "Submit"
msgstr "Sänd"
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "Allmän Konfiguration"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr "Fel inställning av värdnamn: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr "Värdnamn inställt"
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "Fel inställning av domännamn: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr "Domännamn inställt"
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr "Fel i språkinställning: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr "Språkval ändrat"
@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "Återfå"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
@ -2668,7 +2668,7 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3681,11 +3681,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
@ -3701,52 +3700,90 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "Ta bort"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
#, fuzzy
#| msgid "Deactivate"
msgid "active"
msgstr "Avaktivera"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
@ -3766,8 +3803,8 @@ msgstr "Ta bort %(name)s"
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshots"
@ -3793,44 +3830,44 @@ msgstr ""
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#, fuzzy
#| msgid "Configuration updated"
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Konfiguration uppdaterad"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Ta bort %(name)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,32 +18,32 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr ""
@ -171,15 +171,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr ""
@ -230,34 +230,34 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr ""
@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2263,7 +2263,7 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3261,11 +3261,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
@ -3279,46 +3278,76 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
@ -3336,8 +3365,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
@ -3361,38 +3390,38 @@ msgstr ""
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""

View File

@ -9,11 +9,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 09:39+0000\n"
"Last-Translator: Sunil Mohan Adapa <sunil@medhas.org>\n"
"Language-Team: Telugu "
"<https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/te/>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
"te/>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,32 +21,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr "పోర్ట్{listen_address}:{port} పై వింటూ {kind}"
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr "పోర్ట్ {port} పై ఆలకించమండి {kind}"
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr "tcp పై {kind} URL {url} యాక్సెస్ చేయండి"
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr "URL {url} ప్రవేశము"
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "అనుసంధానించండి {host}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr "అనుసంధానించండం సాధ్యంకాదు {host}:{port}"
@ -117,9 +117,8 @@ msgid ""
"BIND enables you to publish your Domain Name System (DNS) information on the "
"Internet, and to resolve DNS queries for your user devices on your network."
msgstr ""
"BIND ఇంటర్నెట్ లో మీ డొమైన్ నేమ్ సిస్టం (DNS) సమాచారాన్ని ప్రచురించడానికి, "
"మరియు మీ నెట్వర్క్ లోని వినియోగదారుల DNS విచారణలను పరిష్కరించడానికి "
"అనుమతిస్తుంది."
"BIND ఇంటర్నెట్ లో మీ డొమైన్ నేమ్ సిస్టం (DNS) సమాచారాన్ని ప్రచురించడానికి, మరియు మీ నెట్వర్క్ లోని "
"వినియోగదారుల DNS విచారణలను పరిష్కరించడానికి అనుమతిస్తుంది."
#: plinth/modules/bind/__init__.py:49
#, python-brace-format
@ -136,9 +135,7 @@ msgstr "బట్వాడ"
#: plinth/modules/bind/forms.py:38
msgid ""
"A list DNS servers, separated by space, to which requests will be forwarded"
msgstr ""
"ఒక DNS సర్వర్ల జాబితా, స్పేస్ ద్వారా వేరు చేయబడుతుంది, దీనిలో అభ్యర్థనలు "
"ఫార్వార్డ్ చేయబడతాయి"
msgstr "ఒక DNS సర్వర్ల జాబితా, స్పేస్ ద్వారా వేరు చేయబడుతుంది, దీనిలో అభ్యర్థనలు ఫార్వార్డ్ చేయబడతాయి"
#: plinth/modules/bind/forms.py:42
msgid "Enable DNSSEC"
@ -170,10 +167,9 @@ msgid ""
"advanced functions that are not usually required. A web based terminal for "
"console operations is also available."
msgstr ""
"కాక్పిట్ ఒక సర్వర్ మేనేజర్, ఇది ఒక వెబ్ బ్రౌజర్ ద్వారా GNU / Linux సర్వర్లు "
"నిర్వహించడం సులభతరం చేస్తుంది. ఈ {box_name},లొ సాధారణంగా అవసరం లేని అనేక "
"ఆధునిక ఫంక్షన్లకు నియంత్రణలు అందుబాటులో ఉన్నాయి.కన్సోల్ ఆపరేషన్లకు వెబ్ ఆధారి"
"త టెర్మినల్ కూడా అందుబాటులో ఉంది."
"కాక్పిట్ ఒక సర్వర్ మేనేజర్, ఇది ఒక వెబ్ బ్రౌజర్ ద్వారా GNU / Linux సర్వర్లు నిర్వహించడం సులభతరం "
"చేస్తుంది. ఈ {box_name},లొ సాధారణంగా అవసరం లేని అనేక ఆధునిక ఫంక్షన్లకు నియంత్రణలు అందుబాటులో "
"ఉన్నాయి.కన్సోల్ ఆపరేషన్లకు వెబ్ ఆధారిత టెర్మినల్ కూడా అందుబాటులో ఉంది."
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:51
#, python-brace-format
@ -184,25 +180,24 @@ msgid ""
"information and system altering abilities are limited to users belonging to "
"admin group."
msgstr ""
"ప్రారంభించినప్పుడు, వెబ్ సర్వర్లో <a href=\"/_cockpit/\">/ _cockpit /</a> "
"మార్గం నుండి కాక్పిట్ అందుబాటులో ఉంటుంది. దీన్ని <a href=\"/plinth/sys/"
"users\"> మంది వినియోగదారులచే</a> ద్వారా పొందవచ్చు {box_name}.\n"
"అంగీకార సమాచారం మరియు సిస్టమ్ మార్చడం సామర్ధ్యాలు నిర్వాహక సమూహం చెందిన "
"వినియోగదారులకు పరిమితం."
"ప్రారంభించినప్పుడు, వెబ్ సర్వర్లో <a href=\"/_cockpit/\">/ _cockpit /</a> మార్గం నుండి "
"కాక్పిట్ అందుబాటులో ఉంటుంది. దీన్ని <a href=\"/plinth/sys/users\"> మంది వినియోగదారులచే</a> "
"ద్వారా పొందవచ్చు {box_name}.\n"
"అంగీకార సమాచారం మరియు సిస్టమ్ మార్చడం సామర్ధ్యాలు నిర్వాహక సమూహం చెందిన వినియోగదారులకు పరిమితం."
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr "ప్రస్తుతం పరిమిత కార్యాచరణ మాత్రమే అందుబాటులో ఉంది."
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "ఆకృతీకరణ"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr "డొమైను పేరు"
@ -261,34 +256,34 @@ msgstr "జాల నిర్వాహక అంతరవర్తి కోస
msgid "Submit"
msgstr "సమర్పించు"
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "సాధారణ ఆకృతీకరణ"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr "ఆతిథ్యనామం అమర్చుటలో లోపం: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr "ఆతిథ్యనామం అమర్చు"
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "అధికారక్షేత్రం పేరు అమర్పులోపం: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr "అధికారక్షేత్రం పేరు అమర్పు"
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr "భాషను అమర్చుటలో లోపం: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr "భాష మార్చబడింది"
@ -450,8 +445,7 @@ msgid ""
"It is an unofficial webview based client for the community-run, distributed "
"social network diaspora*"
msgstr ""
"ఇది ఒక అనధికారిక వెబ్ విఎవ్ ఆధారిత క్లయింట్ కమ్యూనిటీ పరుగుల,పంపిణీ చేయబడిన "
"సామాజిక ప్రవాస జీవ కణజాల వల"
"ఇది ఒక అనధికారిక వెబ్ విఎవ్ ఆధారిత క్లయింట్ కమ్యూనిటీ పరుగుల,పంపిణీ చేయబడిన సామాజిక ప్రవాస జీవ కణజాల వల"
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-post-setup.html:32
#, python-format
@ -462,12 +456,10 @@ msgid ""
"podname wouldn't be accessible. <br/> You can access the diaspora* pod at <a "
"href=\"https://diaspora.%(domain_name)s\"> diaspora.%(domain_name)s </a>"
msgstr ""
"డైస్పోరా * పాడ్ డొమైన్ <b>%(domain_name)s</b> గా అమర్చబడింది.వినియోగదారుడి "
"ID లు <i>username @ diaspora.%(domain_name)s</i><br/> వంటివి కనిపిస్తుంది. "
"ఫ్రీడమ్బాక్స్ డొమైన్ పేరు మార్చబడితే, మునుపటి podname తో నమోదైన వినియోగదారుల "
"యొక్క మొత్తం డేటా అందుబాటులో<br/> మీరు <a href=\""
"https://diaspora.%(domain_name)s\"> డయాస్పోరా.%(domain_name)s</a> లు లో "
"డయాస్పోరా *"
"డైస్పోరా * పాడ్ డొమైన్ <b>%(domain_name)s</b> గా అమర్చబడింది.వినియోగదారుడి ID లు <i>username @ "
"diaspora.%(domain_name)s</i><br/> వంటివి కనిపిస్తుంది. ఫ్రీడమ్బాక్స్ డొమైన్ పేరు మార్చబడితే, "
"మునుపటి podname తో నమోదైన వినియోగదారుల యొక్క మొత్తం డేటా అందుబాటులో<br/> మీరు <a href="
"\"https://diaspora.%(domain_name)s\"> డయాస్పోరా.%(domain_name)s</a> లు లో డయాస్పోరా *"
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
@ -793,10 +785,9 @@ msgid ""
"history of a multi-user chat room. It depends on the client settings whether "
"the histories are stored as plain text or encrypted."
msgstr ""
"ప్రారంభించబడితే, మీ {box_name} చాట్ సందేశ చరిత్రలను నిల్వ చేస్తుంది. ఇది బహు"
"ళ క్లయింట్ల మధ్య సంభాషణల సమకాలీకరణను అనుమతిస్తుంది మరియు బహుళ వినియోగదారు "
"చాట్ రూమ్ చరిత్రను చదవగలదు. చరిత్రలు సాదా టెక్స్ట్ లేదా గుప్తీకరించబడినాయినా "
"లేదో క్లయింట్ సెట్టింగ్లపై ఆధారపడి ఉంటుంది."
"ప్రారంభించబడితే, మీ {box_name} చాట్ సందేశ చరిత్రలను నిల్వ చేస్తుంది. ఇది బహుళ క్లయింట్ల మధ్య "
"సంభాషణల సమకాలీకరణను అనుమతిస్తుంది మరియు బహుళ వినియోగదారు చాట్ రూమ్ చరిత్రను చదవగలదు. చరిత్రలు "
"సాదా టెక్స్ట్ లేదా గుప్తీకరించబడినాయినా లేదో క్లయింట్ సెట్టింగ్లపై ఆధారపడి ఉంటుంది."
#: plinth/modules/ejabberd/manifest.py:25
msgid "yaxim"
@ -821,10 +812,9 @@ msgid ""
"new accounts on public XMPP servers (including via Tor), or even connect to "
"your own server for extra security."
msgstr ""
"సురక్షిత కబుర్లు అనేది ఉచిత మరియు ఓపెన్ సోర్స్ సందేశ అనువర్తనం XMPP పై OTR "
"గుప్తీకరణను కలిగి ఉంది. మీరు ఇప్పటికే ఉన్న గూగుల్ ఖాతాకు కనెక్ట్ చేయవచ్చు, "
"పబ్లిక్ XMPP సర్వర్లలో (టోర్ ద్వారా సహా) కొత్త ఖాతాలను సృష్టించవచ్చు లేదా "
"అదనపు భద్రత కోసం మీ స్వంత సర్వర్కు కనెక్ట్ చేయవచ్చు."
"సురక్షిత కబుర్లు అనేది ఉచిత మరియు ఓపెన్ సోర్స్ సందేశ అనువర్తనం XMPP పై OTR గుప్తీకరణను కలిగి "
"ఉంది. మీరు ఇప్పటికే ఉన్న గూగుల్ ఖాతాకు కనెక్ట్ చేయవచ్చు, పబ్లిక్ XMPP సర్వర్లలో (టోర్ ద్వారా సహా) కొత్త "
"ఖాతాలను సృష్టించవచ్చు లేదా అదనపు భద్రత కోసం మీ స్వంత సర్వర్కు కనెక్ట్ చేయవచ్చు."
#: plinth/modules/ejabberd/manifest.py:64
msgid "Conversations"
@ -848,8 +838,7 @@ msgstr ""
"మీ XMPP సర్వర్ డొమైన్ సెట్ చేయబడింది \n"
"<b>%(domainname)s</b>.వినియోగదారు ఐడిలు <i>username@%(domainname)s</i> లాగా "
"కనిపిస్తాయి \n"
"మీరు మీ డొమైన్ను <a href=\"%(index_url)s\">kaanfigar</a> పేజీలో సెటప్ "
"చేయవచ్చు."
"మీరు మీ డొమైన్ను <a href=\"%(index_url)s\">kaanfigar</a> పేజీలో సెటప్ చేయవచ్చు."
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
@ -910,10 +899,10 @@ msgid ""
"you may run it using the command 'service firewalld start' or in case of a "
"system with systemd 'systemctl start firewalld'."
msgstr ""
"ఫైర్వాల్ డెమోన్ నడుస్తుందో లేదు. దీన్ని అమలు దయచేసి. ఫైర్వాల్ ఎనేబుల్ "
"వస్తుంది %(box_name)s . ఏ డెబియన్ ఆధారిత కంప్యూటరులో (అటువంటి %(box_name)s) "
"మీరు కమాండ్ 'సేవ ప్రారంభించడానికి firewalld లేదా systemd systemctl ఒక వ్యవస్"
"థ యొక్క సందర్భంలో ఉపయోగించి దీన్ని అమలు ఉండవచ్చు firewalld మొదలు."
"ఫైర్వాల్ డెమోన్ నడుస్తుందో లేదు. దీన్ని అమలు దయచేసి. ఫైర్వాల్ ఎనేబుల్ వస్తుంది %(box_name)s . ఏ "
"డెబియన్ ఆధారిత కంప్యూటరులో (అటువంటి %(box_name)s) మీరు కమాండ్ 'సేవ ప్రారంభించడానికి firewalld "
"లేదా systemd systemctl ఒక వ్యవస్థ యొక్క సందర్భంలో ఉపయోగించి దీన్ని అమలు ఉండవచ్చు firewalld "
"మొదలు."
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45
msgid "Show Ports"
@ -980,8 +969,7 @@ msgid ""
"You may want to check the <a href=\"%(networks_url)s\">network setup</a> and "
"modify it if necessary."
msgstr ""
"మీరు <a href=\"%(networks_url)s\">నెట్వర్క్ సెటప్</a> తనిఖీ చేసి, అవసరమైతే "
"దాన్ని సవరించవచ్చు."
"మీరు <a href=\"%(networks_url)s\">నెట్వర్క్ సెటప్</a> తనిఖీ చేసి, అవసరమైతే దాన్ని సవరించవచ్చు."
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_navbar.html:23
#: plinth/modules/help/templates/help_index.html:33
@ -1218,10 +1206,9 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
"<b>admin</b> సమూహంలో కేవలం {box_name} వినియోగదారులు బ్లాగులను మరియు వికీలను "
"<i>సృష్టించవచ్చు</i> మరియు <i>నిర్వహించవచ్చు</i> , కానీ <b>wiki</b> సమూహంలోని"
" ఏ యూజర్ అయినా ఇప్పటికే ఉన్న వాటిని <i>సవరించగలరు</i>. <a href=\"/plinth/sys/"
"users\">వినియోగదారు ఆకృతీకరణ</a> లో మీరు అనుమతులను మార్చవచ్చు లేదా క్రొత్త "
"వినియోగదారులను చేర్చవచ్చు."
"<i>సృష్టించవచ్చు</i> మరియు <i>నిర్వహించవచ్చు</i> , కానీ <b>wiki</b> సమూహంలోని ఏ యూజర్ అయినా "
"ఇప్పటికే ఉన్న వాటిని <i>సవరించగలరు</i>. <a href=\"/plinth/sys/users\">వినియోగదారు "
"ఆకృతీకరణ</a> లో మీరు అనుమతులను మార్చవచ్చు లేదా క్రొత్త వినియోగదారులను చేర్చవచ్చు."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:65
#, fuzzy
@ -1366,10 +1353,9 @@ msgid ""
"client and install it. Then start Gobby and select \"Connect to Server\" and "
"enter your {box_name}'s domain name."
msgstr ""
"దీనిని ఉపయోగించడానికి,<a href=\"https://gobby.github.io/\">డౌన్లోడ్ "
"గాబ్బీ</a>,డెస్క్టాప్ క్లయింట్ మరియు నిక్షిప్తం చెయుము. మొడటిగ గాబ్బి మరియు "
"సెలెక్ట్ \"సర్వర్కు కనెక్ట్ చేయండి\" మరియు మీ ఎంటర్ చెయ్యండి {box_name}'s "
"డొమైన్ పేరు."
"దీనిని ఉపయోగించడానికి,<a href=\"https://gobby.github.io/\">డౌన్లోడ్ గాబ్బీ</a>,డెస్క్టాప్ క్లయింట్ "
"మరియు నిక్షిప్తం చెయుము. మొడటిగ గాబ్బి మరియు సెలెక్ట్ \"సర్వర్కు కనెక్ట్ చేయండి\" మరియు మీ ఎంటర్ చెయ్యండి "
"{box_name}'s డొమైన్ పేరు."
#: plinth/modules/infinoted/manifest.py:26
msgid "Gobby"
@ -1387,8 +1373,8 @@ msgid ""
"Start Gobby and select \"Connect to Server\" and enter your {box_name}'s "
"domain name."
msgstr ""
"గాబ్బీని ప్రారంభించి. \"సేవికకు కనెక్ట్ చేయండి\" ఎంచుకోండి మరియు మీ "
"{box_name} యొక్క డొమైన్ పేరును నమోదు చేయండి."
"గాబ్బీని ప్రారంభించి. \"సేవికకు కనెక్ట్ చేయండి\" ఎంచుకోండి మరియు మీ {box_name} యొక్క డొమైన్ పేరును "
"నమోదు చేయండి."
#: plinth/modules/jsxc/__init__.py:37 plinth/modules/jsxc/manifest.py:24
msgid "JSXC"
@ -1513,7 +1499,7 @@ msgstr "తిరిగి-పొందు"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
@ -1539,10 +1525,9 @@ msgid ""
"that certificate, so most users would not prompted with security warnings "
"when using them."
msgstr ""
"మీరు మీ ప్రస్తుత డొమైన్ కోసం లెట్స్ ఎన్క్రిప్ట్ సర్టిఫికేట్ను కలిగి ఉంటే, "
"మీరు %(box_name)s దాని పునరుద్ధరణ ప్రక్రియను నిర్వహించవచ్చు. ఇది ఇతర "
"సర్టిఫికేట్లను కూడ ఉపయోగించుకుంటుంది, అందువల్ల చాలా మంది వినియోగదారులు వాటిని"
" ఉపయోగించినప్పుడు భద్రతా హెచ్చరికలతో ప్రోత్సహిస్తారు."
"మీరు మీ ప్రస్తుత డొమైన్ కోసం లెట్స్ ఎన్క్రిప్ట్ సర్టిఫికేట్ను కలిగి ఉంటే, మీరు %(box_name)s దాని "
"పునరుద్ధరణ ప్రక్రియను నిర్వహించవచ్చు. ఇది ఇతర సర్టిఫికేట్లను కూడ ఉపయోగించుకుంటుంది, అందువల్ల "
"చాలా మంది వినియోగదారులు వాటిని ఉపయోగించినప్పుడు భద్రతా హెచ్చరికలతో ప్రోత్సహిస్తారు."
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:167
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:174
@ -1562,8 +1547,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
" %(box_name)s ధృవీకరణ పత్రం యొక్క పునరుద్ధరణూ "
"నిర్వహించడానికి\n"
" %(box_name)s ధృవీకరణ పత్రం యొక్క పునరుద్ధరణూ నిర్వహించడానికి\n"
"<b>%(current_domain)s</b>\n"
" "
@ -1573,16 +1557,16 @@ msgid ""
"If enabled, %(box_name)s can make sure that all apps can use the certificate "
"as soon as it is renewed."
msgstr ""
"సశక్త పరువు చేస్తే, %(box_name)s అన్ని అనువర్తనాలు పునరుద్ధరించబడిన వెంటనే "
"సర్టిఫికేట్ను ఉపయోగించగలరని నిర్ధారించుకోవచ్చు."
"సశక్త పరువు చేస్తే, %(box_name)s అన్ని అనువర్తనాలు పునరుద్ధరించబడిన వెంటనే సర్టిఫికేట్ను "
"ఉపయోగించగలరని నిర్ధారించుకోవచ్చు."
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:192
msgid ""
"<b>No certificate available for the current domain.</b> First obtain a "
"certificate to enable its management."
msgstr ""
"<b>ప్రస్తుత అధికారక్షేత్రం కోసం ధృవీకరణ పత్రం అందుబాటులో లేదు.</b>మొదట దాని "
"నిర్వహణను ప్రారంభించడానికి ధృవీకరణ పత్రం పొందాలి."
"<b>ప్రస్తుత అధికారక్షేత్రం కోసం ధృవీకరణ పత్రం అందుబాటులో లేదు.</b>మొదట దాని నిర్వహణను "
"ప్రారంభించడానికి ధృవీకరణ పత్రం పొందాలి."
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:226
#, python-format
@ -1592,8 +1576,8 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
" యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండి %(current_domain)s "
"కోసం<b>ఈజాబ్బర్డి</b>\n"
" యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండి %(current_domain)s కోసం<b>ఈజాబ్బర్డి</"
"b>\n"
" "
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:230
@ -1603,8 +1587,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
" ప్రస్తుత డొమైన్ యొక్క ధృవీకరణ పత్రం "
"ఉపయోగించండి<b>ఈజాబ్బర్డి</b>\n"
" ప్రస్తుత డొమైన్ యొక్క ధృవీకరణ పత్రం ఉపయోగించండి<b>ఈజాబ్బర్డి</b>\n"
" "
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:240
@ -1615,11 +1598,10 @@ msgid ""
"certificates in client applications, and enable more wide-spread federation "
"with other XMPP servers in the Internet."
msgstr ""
"ప్రారంభించబడితే, అనువర్తనం <a href=\"%(ejabberd_url)s\"> 1ejabberd </a> 2 "
"లెట్స్ ఎన్క్రిప్ట్ ధృవీకరణ పత్రం కూడా ఉపయోగిస్తుంది. ఇది క్లయింట్ "
"అనువర్తనాలలో స్వీయ-సంతకం ధృవీకరణ పత్రం గురించి హెచ్చరికలను తగ్గిస్తుంది మరియు"
" అంతర్జాలంతో ఇతర XMPP సేవిక మరింత విస్తృత-విస్తరణ సమాఖ్యను ప్రారంబం "
"చేస్తుంది."
"ప్రారంభించబడితే, అనువర్తనం <a href=\"%(ejabberd_url)s\"> 1ejabberd </a> 2 లెట్స్ "
"ఎన్క్రిప్ట్ ధృవీకరణ పత్రం కూడా ఉపయోగిస్తుంది. ఇది క్లయింట్ అనువర్తనాలలో స్వీయ-సంతకం ధృవీకరణ పత్రం "
"గురించి హెచ్చరికలను తగ్గిస్తుంది మరియు అంతర్జాలంతో ఇతర XMPP సేవిక మరింత విస్తృత-విస్తరణ సమాఖ్యను "
"ప్రారంబం చేస్తుంది."
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:248
#, python-format
@ -1738,10 +1720,9 @@ msgid ""
"\">available clients</a> for mobile, desktop and the web. <a href=\"https://"
"riot.im/\">Riot</a> client is recommended."
msgstr ""
"కమ్యూనికేట్ చేయడానికి, మీరు మొబైల్, డెస్క్టాప్ మరియు వెబ్ కోసం <a href=\""
"https://matrix.org/docs/projects/\"> అందుబాటులో ఉన్న ఖాతాదారులను</a> "
"ఉపయోగించవచ్చు. ఇచట <a href=\"https://riot.im/\">రయట్</a> క్లయింట్ సిఫార్సు "
"చేయబడింది."
"కమ్యూనికేట్ చేయడానికి, మీరు మొబైల్, డెస్క్టాప్ మరియు వెబ్ కోసం <a href=\"https://matrix.org/docs/"
"projects/\"> అందుబాటులో ఉన్న ఖాతాదారులను</a> ఉపయోగించవచ్చు. ఇచట <a href=\"https://"
"riot.im/\">రయట్</a> క్లయింట్ సిఫార్సు చేయబడింది."
#: plinth/modules/matrixsynapse/forms.py:29
#, fuzzy
@ -1766,10 +1747,9 @@ msgid ""
"servers will be able to reach users on this server using this domain name. "
"Matrix user IDs will look like <em>@username:domainname</em>."
msgstr ""
"ఒక డొమైన్ కోసం మ్యాట్రిక్స్ సేవ ఆక్రుతికరించబడాలి. ఇతర మ్యాట్రిక్స్ "
"సర్వర్లలోని వినియోగదారులు ఈ డొమైన్ పేరును ఉపయోగించి ఈ సర్వర్లోని "
"వినియోగదారులను చేరుకోగలరు. మ్యాట్రిక్స్ వినియోగదారుడి ఐడిలు "
"<em>@username:domainname</em>ఇలా కనిపిస్తుంది."
"ఒక డొమైన్ కోసం మ్యాట్రిక్స్ సేవ ఆక్రుతికరించబడాలి. ఇతర మ్యాట్రిక్స్ సర్వర్లలోని వినియోగదారులు ఈ డొమైన్ పేరును "
"ఉపయోగించి ఈ సర్వర్లోని వినియోగదారులను చేరుకోగలరు. మ్యాట్రిక్స్ వినియోగదారుడి ఐడిలు <em>@username:"
"domainname</em>ఇలా కనిపిస్తుంది."
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:42
msgid ""
@ -1779,8 +1759,8 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
" <strong>హెచ్చరిక!</strong> ప్రారంభ సెట్టింగు తర్వాత డొమైన్ పేరు మార్చడం"
" ప్రస్తుతం మద్దతు లేదు.\n"
" <strong>హెచ్చరిక!</strong> ప్రారంభ సెట్టింగు తర్వాత డొమైన్ పేరు మార్చడం ప్రస్తుతం మద్దతు "
"లేదు.\n"
" "
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:51
@ -1789,8 +1769,8 @@ msgid ""
"No domain(s) are available. <a href=\"%(config_url)s\">Configure</a> at "
"least one domain to be able to use Matrix Synapse."
msgstr ""
"ఏ డొమైన్ (లు) అందుబాటులో లేవు. <a href=\"%(config_url)s\">ఆక్రుతీకరించండి "
"</a>కనీసం ఒక డొమైన్ మ్యాట్రిక్స్ సినాప్సేను ఉపయోగించగలదు."
"ఏ డొమైన్ (లు) అందుబాటులో లేవు. <a href=\"%(config_url)s\">ఆక్రుతీకరించండి </a>కనీసం ఒక "
"డొమైన్ మ్యాట్రిక్స్ సినాప్సేను ఉపయోగించగలదు."
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:29
#, python-format
@ -1799,9 +1779,9 @@ msgid ""
"look like <em>@username:%(domain_name)s</em>. Changing the domain name after "
"the initial setup is currently not supported."
msgstr ""
"మ్యాట్రిక్స్ సర్వర్ డొమైన్ <em>%(domain_name)s</em>కు సెట్ చేయబడింది. "
"వినియోగదారు ఐడి <em>@వినియోగదారిడి పేరు:%(domain_name)s</em>ఇలా కనిపిస్తుంది"
". ప్రారంభ సెట్టింగు తర్వాత డొమైన్ పేరు మార్చడం ప్రస్తుతం మద్దతు లేదు."
"మ్యాట్రిక్స్ సర్వర్ డొమైన్ <em>%(domain_name)s</em>కు సెట్ చేయబడింది. వినియోగదారు ఐడి "
"<em>@వినియోగదారిడి పేరు:%(domain_name)s</em>ఇలా కనిపిస్తుంది. ప్రారంభ సెట్టింగు తర్వాత డొమైన్ పేరు "
"మార్చడం ప్రస్తుతం మద్దతు లేదు."
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:119
#, fuzzy
@ -1846,8 +1826,7 @@ msgid ""
"Anyone with a link to this wiki can read it. Only users that are logged in "
"can make changes to the content."
msgstr ""
"ఈ వికీకి లింక్తో ఎవరైనా దానిని చదవగలరు. లాగిన్ చేయబడిన వినియోగదారులు మాత్రమే "
"కంటెంట్కు మార్పులు చేయవచ్చు."
"ఈ వికీకి లింక్తో ఎవరైనా దానిని చదవగలరు. లాగిన్ చేయబడిన వినియోగదారులు మాత్రమే కంటెంట్కు మార్పులు చేయవచ్చు."
#: plinth/modules/mediawiki/forms.py:29
msgid "Administrator Password"
@ -1858,8 +1837,8 @@ msgid ""
"Set a new password for MediaWiki's administrator account (admin). Leave this "
"field blank to keep the current password."
msgstr ""
"మీడియావికీ యొక్క అడ్మినిస్ట్రేటర్ ఖాతా కోసం ఒక కొత్త పాస్ వర్డ్ ను సెట్ "
"చెయ్యండి (అడ్మిన్). ప్రస్తుత రహస్యపదం ఉంచడానికి ఈ ఫీల్డ్ను ఖాళీగా వదిలేయండి."
"మీడియావికీ యొక్క అడ్మినిస్ట్రేటర్ ఖాతా కోసం ఒక కొత్త పాస్ వర్డ్ ను సెట్ చెయ్యండి (అడ్మిన్). ప్రస్తుత రహస్యపదం "
"ఉంచడానికి ఈ ఫీల్డ్ను ఖాళీగా వదిలేయండి."
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:50
#, fuzzy
@ -2626,7 +2605,7 @@ msgid "Interface"
msgstr "అంతర్ముఖం"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3301,8 +3280,8 @@ msgid ""
"Currently an installation or upgrade is running. Consider waiting until it's "
"finished before shutting down or restarting."
msgstr ""
"ప్రస్తుతం సంస్థాపన లేదా నవీకరణ నడుస్తోంది. మూసివేయడానికి లేదా "
"పునఃప్రారంభించడానికి ముందు ఇది పూర్తి అయ్యే వరకు వేచి ఉండండి."
"ప్రస్తుతం సంస్థాపన లేదా నవీకరణ నడుస్తోంది. మూసివేయడానికి లేదా పునఃప్రారంభించడానికి ముందు ఇది పూర్తి "
"అయ్యే వరకు వేచి ఉండండి."
#: plinth/modules/power/templates/power.html:37
msgid "Restart &raquo;"
@ -3325,8 +3304,8 @@ msgid ""
"Currently an installation or upgrade is running. Consider waiting until it's "
"finished before restarting."
msgstr ""
"ప్రస్తుతం సంస్థాపన లేదా నవీకరణ నడుస్తోంది. మూసివేయడానికి లేదా "
"పునఃప్రారంభించడానికి ముందు ఇది పూర్తి అయ్యే వరకు వేచి ఉండండి."
"ప్రస్తుతం సంస్థాపన లేదా నవీకరణ నడుస్తోంది. మూసివేయడానికి లేదా పునఃప్రారంభించడానికి ముందు ఇది పూర్తి "
"అయ్యే వరకు వేచి ఉండండి."
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:52
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:55
@ -3345,8 +3324,8 @@ msgid ""
"Currently an installation or upgrade is running. Consider waiting until it's "
"finished before shutting down."
msgstr ""
"ప్రస్తుతం సంస్థాపన లేదా నవీకరణ నడుస్తోంది. మూసివేయడానికి లేదా "
"పునఃప్రారంభించడానికి ముందు ఇది పూర్తి అయ్యే వరకు వేచి ఉండండి."
"ప్రస్తుతం సంస్థాపన లేదా నవీకరణ నడుస్తోంది. మూసివేయడానికి లేదా పునఃప్రారంభించడానికి ముందు ఇది పూర్తి "
"అయ్యే వరకు వేచి ఉండండి."
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:51
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:54
@ -3368,10 +3347,9 @@ msgid ""
"enhancing privacy, modifying web page data and HTTP headers, controlling "
"access, and removing ads and other obnoxious Internet junk. "
msgstr ""
"ప్రైవక్సీ అనేది గోప్యతను మెరుగుపరచడానికి, వెబ్ పేజీ డేటాను సవరించడం మరియు "
"HTTP శీర్షికలు, ప్రాప్యతను నియంత్రించడం మరియు ప్రకటనలను మరియు ఇతర చెడ్డ "
"ఇంటర్నెట్ వ్యర్థాలను తొలగించడం కోసం ఆధునిక ఫిల్టరింగ్ సామర్థ్యాలతో ఒక కాని "
"క్యాచింగ్ వెబ్ ప్రాక్సీ. "
"ప్రైవక్సీ అనేది గోప్యతను మెరుగుపరచడానికి, వెబ్ పేజీ డేటాను సవరించడం మరియు HTTP శీర్షికలు, ప్రాప్యతను "
"నియంత్రించడం మరియు ప్రకటనలను మరియు ఇతర చెడ్డ ఇంటర్నెట్ వ్యర్థాలను తొలగించడం కోసం ఆధునిక ఫిల్టరింగ్ "
"సామర్థ్యాలతో ఒక కాని క్యాచింగ్ వెబ్ ప్రాక్సీ. "
#: plinth/modules/privoxy/__init__.py:54
#, python-brace-format
@ -3382,11 +3360,10 @@ msgid ""
"config.privoxy.org\">http://config.privoxy.org/</a> or <a href=\"http://p.p"
"\">http://p.p</a>."
msgstr ""
"పోర్టు 8118 తో మీ {box_name} హోస్ట్ నేమ్ (లేదా IP చిరునామా) కు మీ బ్రౌజర్ "
"ప్రాక్సీ అమర్పులను మార్చడం ద్వారా మీరు ప్రివక్సీని ఉపయోగించవచ్చు. ప్రివక్సీ "
"ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు, దాని ఆకృతీకరణ వివరాలు మరియు డాక్యుమెంటేషన్ <a href=\""
"http://config.privoxy.org\"> http://config.privoxy.org/</a> లేదా <a href=\""
"http://p.p\"> http://p.p</a> లో చూడవచ్చు."
"పోర్టు 8118 తో మీ {box_name} హోస్ట్ నేమ్ (లేదా IP చిరునామా) కు మీ బ్రౌజర్ ప్రాక్సీ అమర్పులను మార్చడం "
"ద్వారా మీరు ప్రివక్సీని ఉపయోగించవచ్చు. ప్రివక్సీ ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు, దాని ఆకృతీకరణ వివరాలు మరియు "
"డాక్యుమెంటేషన్ <a href=\"http://config.privoxy.org\"> http://config.privoxy.org/</"
"a> లేదా <a href=\"http://p.p\"> http://p.p</a> లో చూడవచ్చు."
#: plinth/modules/privoxy/__init__.py:147
#, python-brace-format
@ -3443,10 +3420,9 @@ msgid ""
"radicale.org/clients/\">supported client application</a> is needed. Radicale "
"can be accessed by any user with a {box_name} login."
msgstr ""
"రాడికల్ అనేది CalDAV మరియు CardDAV సర్వర్.ఇది సిన్క్రోనైజేషన్ మరియు "
"షెడ్యూలింగ్ మరియు సంప్రదింపు డేటా యొక్క భాగస్వామ్యాన్ని అనుమతిస్తుంది.రాడికల్"
" ను వాడటానికి <a href=\"http://radicale.org/clients/\"> supported client "
"application</a> అవసరం.\n"
"రాడికల్ అనేది CalDAV మరియు CardDAV సర్వర్.ఇది సిన్క్రోనైజేషన్ మరియు షెడ్యూలింగ్ మరియు సంప్రదింపు డేటా "
"యొక్క భాగస్వామ్యాన్ని అనుమతిస్తుంది.రాడికల్ ను వాడటానికి <a href=\"http://radicale.org/clients/"
"\"> supported client application</a> అవసరం.\n"
"రాడికల్ ఏ యూజర్ అయినా {box_name}లాగిన్ తో యాక్సెస్ చేయవచ్చు"
#: plinth/modules/radicale/forms.py:28
@ -3489,8 +3465,8 @@ msgid ""
"Evolution is a personal information management application that provides "
"integrated mail, calendaring and address book functionality."
msgstr ""
"ఎవల్యూషన్ అనేది ఒక వ్యక్తిగత సమాచార నిర్వహణ అనువర్తనం, ఇది ఇంటిగ్రేటెడ్ "
"మెయిల్, క్యాలెండింగ్ మరియు బుక్ ఫంక్షనాలిటీని అందించేది."
"ఎవల్యూషన్ అనేది ఒక వ్యక్తిగత సమాచార నిర్వహణ అనువర్తనం, ఇది ఇంటిగ్రేటెడ్ మెయిల్, క్యాలెండింగ్ మరియు బుక్ "
"ఫంక్షనాలిటీని అందించేది."
#: plinth/modules/radicale/manifest.py:52
msgid ""
@ -3532,10 +3508,10 @@ msgid ""
"\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=com.csipsimple\"> CSipSimple</"
"a> (for Android phones)."
msgstr ""
"SIP కాల్స్ చేయడానికి, క్లయింట్ అప్లికేషన్ అవసరమవుతుంది. <a href=\""
"https://jitsi.org/\">Jitsi</a>(కంప్యూటర్ కు) మరియు <a href=\""
"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=com.csipsimple\""
">CSipSimple</a>(ఆండ్రాయిడ్ ఫోన్లకు) అందుబాటులో ఖాతాదారులకు ఉన్నాయి."
"SIP కాల్స్ చేయడానికి, క్లయింట్ అప్లికేషన్ అవసరమవుతుంది. <a href=\"https://jitsi.org/"
"\">Jitsi</a>(కంప్యూటర్ కు) మరియు <a href=\"https://f-droid.org/repository/"
"browse/?fdid=com.csipsimple\">CSipSimple</a>(ఆండ్రాయిడ్ ఫోన్లకు) అందుబాటులో ఖాతాదారులకు "
"ఉన్నాయి."
#: plinth/modules/repro/__init__.py:53
msgid ""
@ -3607,10 +3583,9 @@ msgid ""
"from an email client, including MIME support, address book, folder "
"manipulation, message searching and spell checking."
msgstr ""
"రౌండ్ క్యూబ్ వెబ్మెయిల్ అనేది బ్రౌజర్-ఆధారిత బహుభాషా IMAP క్లయింట్ తొ "
"అనువర్తన-ఆధారిత యూజర్ ఇంటర్ఫేస్తో . ఇది MIME మద్దతు, చిరునామా పుస్తకం, "
"ఫోల్డర్ తారుమారు, సందేశ శోధన మరియు అక్షరక్రమ తనిఖీ సహా ఒక ఇమెయిల్ క్లయింట్ "
"నుండి మీరు పూర్తి కార్యాచరణను అందిస్తుంది."
"రౌండ్ క్యూబ్ వెబ్మెయిల్ అనేది బ్రౌజర్-ఆధారిత బహుభాషా IMAP క్లయింట్ తొ అనువర్తన-ఆధారిత యూజర్ ఇంటర్ఫేస్తో . "
"ఇది MIME మద్దతు, చిరునామా పుస్తకం, ఫోల్డర్ తారుమారు, సందేశ శోధన మరియు అక్షరక్రమ తనిఖీ సహా ఒక "
"ఇమెయిల్ క్లయింట్ నుండి మీరు పూర్తి కార్యాచరణను అందిస్తుంది."
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:47
msgid ""
@ -3655,9 +3630,8 @@ msgid ""
"attempts to the SSH server and other enabled password protected internet-"
"services."
msgstr ""
"ఈ ఎంపిక ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, ఫెయిల్2బ్యాన్ SSH సర్వర్కు మరియు ఇతర "
"ప్రారంభించబడిన పాస్వర్డ్ను రక్షిత అంతర్జాల-సేవలకు బ్రూట్ ఫోర్స్ బ్రేక్-ఇన్ "
"ప్రయత్నాలను పరిమితం చేస్తుంది."
"ఈ ఎంపిక ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, ఫెయిల్2బ్యాన్ SSH సర్వర్కు మరియు ఇతర ప్రారంభించబడిన పాస్వర్డ్ను రక్షిత "
"అంతర్జాల-సేవలకు బ్రూట్ ఫోర్స్ బ్రేక్-ఇన్ ప్రయత్నాలను పరిమితం చేస్తుంది."
#: plinth/modules/security/views.py:66
#, fuzzy, python-brace-format
@ -3763,12 +3737,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
#| "snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in "
#| "total. Although snapshots are efficient and only store the differences, "
#| "they may be deleted to reclaim free space. Individual files from older "
#| "snapshots can be accessed by visiting \".snapshots\" directory in the "
#| "filesystem. Snapshots are not a replacement for backups."
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr "స్వయంచాలక స్నాప్షాట్లు ప్రతి గంట, రోజు, నెల మరియు సంవత్సరం తీసుకుంటారు."
@ -3780,52 +3761,88 @@ msgstr "కాలక్రమం స్నాప్షాట్లు ఉపయ
msgid ""
"Uncheck this to disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and "
"yearly)."
msgstr "కాలపట్టిక స్నాప్షాట్లను (గంట, రోజువారీ, నెలవారీ మరియు వార్షిక) నిలిపివేయడానికి దీనికి టిక్కు తీసివేయండి."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "నిల్వ దృశ్యములు"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "స్నాప్షాట్‌లను తొలగించు"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "స్నాప్షాట్‌లను తొలగించు"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "స్నాప్షాట్‌లను తొలగించు"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
"కాలపట్టిక స్నాప్షాట్లను (గంట, రోజువారీ, నెలవారీ మరియు వార్షిక) "
"నిలిపివేయడానికి దీనికి టిక్కు తీసివేయండి."
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "స్నాప్షాట్‌ని సృష్టించు"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "అన్ని స్నాప్షాట్‌లను తొలగించు"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr "అన్నింటిని తొలగించు"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "సంఖ్య"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "తేదీ"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "యథాస్థితి"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
#, fuzzy
#| msgid "Inactive"
msgid "active"
msgstr "క్రియాశీల"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "స్నాప్షాట్కు రోల్బ్యాక్ చేయండి #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "స్నాప్షాట్‌ #%(number)s 1తొలగిచు"
@ -3845,8 +3862,8 @@ msgstr "స్నాప్షాట్‌ #%(number)s 1 తొలగించు
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "క్రింది స్నాప్షాట్‌లను శాశ్వతంగా తొలగించు ?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "స్నాప్షాట్‌లను తొలగించు"
@ -3871,42 +3888,42 @@ msgstr "స్నాప్షాట్ #%(number)s కు రోల్‌బ్
msgid "Created snapshot."
msgstr "స్నాప్షాట్‌ సృష్టించబడినది."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#, fuzzy
#| msgid "Configuration updated"
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "ఆకృతీకరణ నవీకరించబడింది"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "చాయాచిత్రం తొలగించబడింది #{number}."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "చాయాచిత్రం ని తొలగించండి"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "చాయాచిత్రం ని తొలగించండి"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr "రొల్ల్బచ్క్ ని పూర్తి చేయడానికి వ్యవస్థను పునరుద్ధరించాలి."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "చాయాచిత్రం కు రొల్ల్బచ్క్ చేయండి"
@ -4044,10 +4061,9 @@ msgid ""
"deletion of files on one device will be automatically replicated on all "
"other devices that also run Syncthing."
msgstr ""
"syncthing అనేది మీ సమచారాన్ని మీ వివిధ ఉపకరణాలని సమకాలీకరించడానికి,ఉ.దా మీ "
"కంప్యూటర్ మరియు మీ ఫోను.…ఒక ఉపకరణంలో ఒక ఫైలు యొక్క తయారీ,మార్పులు, లేదా "
"నిర్మూలిస్తే అది మిగిలిన అన్ని ఉపకరణాలలో దానికి సంబందించిన మార్పులు చెయ్యడం "
"సమకాలీకరించడం"
"syncthing అనేది మీ సమచారాన్ని మీ వివిధ ఉపకరణాలని సమకాలీకరించడానికి,ఉ.దా మీ కంప్యూటర్ మరియు మీ ఫోను.…"
"ఒక ఉపకరణంలో ఒక ఫైలు యొక్క తయారీ,మార్పులు, లేదా నిర్మూలిస్తే అది మిగిలిన అన్ని ఉపకరణాలలో దానికి "
"సంబందించిన మార్పులు చెయ్యడం సమకాలీకరించడం"
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:49
#, python-brace-format
@ -4067,9 +4083,9 @@ msgid ""
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
"ప్రారంభించినప్పుడు,సమకాలీకరించునకు అంతర్జాల ముఖ చిత్రం<a href=\"/syncthing/\""
">/syncthing</a>కంప్యూటరు మరియు పరికరాల మధ్య కూడా <a href=\""
"https://syncthing.net/\">లభించును</a>"
"ప్రారంభించినప్పుడు,సమకాలీకరించునకు అంతర్జాల ముఖ చిత్రం<a href=\"/syncthing/\">/"
"syncthing</a>కంప్యూటరు మరియు పరికరాల మధ్య కూడా <a href=\"https://syncthing.net/"
"\">లభించును</a>"
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:63
#, fuzzy
@ -4109,10 +4125,9 @@ msgid ""
"DATA. You can access Tahoe-LAFS at <a href=\"https://"
"%(domain_name)s:5678\">https://%(domain_name)s:5678</a>."
msgstr ""
"Tahoe-LAFS సర్వర్ డొమైన్ <b>%(domain_name)s</b> కు సెట్ చెయ్యబడింది. "
"ఫ్రీడంబాక్స్ డొమైన్ పేరు మార్చడం Tahoe-LAFS యొక్క పునఃస్థాపన అవసరం మరియు మీ "
"డేటా కోల్పోతారు. మీరు Tahoe-LAFS ను <a href=\"https://%(domain_name)s:5678\""
">%(domain_name)s</a> వద్ద పొందవచ్చు."
"Tahoe-LAFS సర్వర్ డొమైన్ <b>%(domain_name)s</b> కు సెట్ చెయ్యబడింది. ఫ్రీడంబాక్స్ డొమైన్ పేరు "
"మార్చడం Tahoe-LAFS యొక్క పునఃస్థాపన అవసరం మరియు మీ డేటా కోల్పోతారు. మీరు Tahoe-LAFS ను <a "
"href=\"https://%(domain_name)s:5678\">%(domain_name)s</a> వద్ద పొందవచ్చు."
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:55
msgid "Local introducer"
@ -4160,11 +4175,10 @@ msgid ""
"the <a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html.en"
"\">Tor Browser</a>."
msgstr ""
"టార్ అనామక కమ్యూనికేషన్ వ్యవస్థ. దాని గురించి మీరు మరింత <a href=\""
"https://www.torproject.org/\"> టార్ ప్రాజెక్ట్ </a> వెబ్సైట్ నుండి "
"తెలుసుకోవచ్చు. వెబ్ సర్ఫింగ్ ఉన్నప్పుడు ఉత్తమ రక్షణ కోసం, టార్ ప్రాజెక్ట్ "
"మీరు <a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html.en\"> "
"టార్ బ్రౌజర్ </a> ను ఉపయోగించాలని సిఫార్సు చేస్తున్నారు."
"టార్ అనామక కమ్యూనికేషన్ వ్యవస్థ. దాని గురించి మీరు మరింత <a href=\"https://www.torproject."
"org/\"> టార్ ప్రాజెక్ట్ </a> వెబ్సైట్ నుండి తెలుసుకోవచ్చు. వెబ్ సర్ఫింగ్ ఉన్నప్పుడు ఉత్తమ రక్షణ కోసం, "
"టార్ ప్రాజెక్ట్ మీరు <a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy."
"html.en\"> టార్ బ్రౌజర్ </a> ను ఉపయోగించాలని సిఫార్సు చేస్తున్నారు."
#: plinth/modules/tor/__init__.py:75 plinth/modules/tor/__init__.py:117
msgid "Tor Anonymity Network"
@ -4230,10 +4244,9 @@ msgid ""
"\">https://bridges.torproject.org/</a> and copy/paste the bridge information "
"here. Currently supported transports are none, obfs3, obfs4 and scamblesuit."
msgstr ""
"మీరు <a href=\"https://bridges.torproject.org/\"> 1https: "
"//bridges.torproject.org/ </a> నుండి కొన్ని బ్రిడ్జెస్ పొందవచ్చు మరియు ఇక్కడ "
"బ్రిడ్జె సమాచారాన్ని కాపీ / పేస్ట్ చెయ్యండి. ప్రస్తుతం మద్దతిచ్చే "
"ట్రాన్స్పోర్ట్ లు none, obfs3, obfs4 మరియు scamblesuit."
"మీరు <a href=\"https://bridges.torproject.org/\"> 1https: //bridges."
"torproject.org/ </a> నుండి కొన్ని బ్రిడ్జెస్ పొందవచ్చు మరియు ఇక్కడ బ్రిడ్జె సమాచారాన్ని కాపీ / పేస్ట్ "
"చెయ్యండి. ప్రస్తుతం మద్దతిచ్చే ట్రాన్స్పోర్ట్ లు none, obfs3, obfs4 మరియు scamblesuit."
#: plinth/modules/tor/forms.py:112
#, fuzzy
@ -4248,9 +4261,8 @@ msgid ""
"the Tor network. Do this if you have more than 2 megabits/s of upload and "
"download bandwidth."
msgstr ""
"ప్రారంభించినప్పుడు, మీ {box_name} 1 టోర్ రిలేని అమలు చేస్తుంది మరియు టార్ "
"నెట్వర్క్కి బ్యాండ్విడ్త్ని దానం చేస్తుంది. మీరు 2 megabits / s కంటే ఎక్కువ "
"అప్లోడ్ మరియు డౌన్లోడ్ బ్యాండ్విడ్త్ ఉంటే దీన్ని చేయండి."
"ప్రారంభించినప్పుడు, మీ {box_name} 1 టోర్ రిలేని అమలు చేస్తుంది మరియు టార్ నెట్వర్క్కి బ్యాండ్విడ్త్ని దానం "
"చేస్తుంది. మీరు 2 megabits / s కంటే ఎక్కువ అప్లోడ్ మరియు డౌన్లోడ్ బ్యాండ్విడ్త్ ఉంటే దీన్ని చేయండి."
#: plinth/modules/tor/forms.py:120
msgid "Enable Tor bridge relay"
@ -4262,9 +4274,9 @@ msgid ""
"instead of public Tor relay database making it harder to censor this node. "
"This helps others circumvent censorship."
msgstr ""
"ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, రిలే సమాచారం టార్ బ్రిడ్జ్ డేటాబేస్లో పబ్లిక్ టార్ రిలే "
"డేటాబేస్కు బదులుగా ప్రచురించబడుతుంది, ఇది ఈ నోడ్ను సెన్సార్ చేయడానికి కష్టతరం"
" చేస్తుంది.ఇతరులు సెన్సార్షిప్ను తప్పించుకునేందుకు ఇది దోహదపడుతుంది."
"ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, రిలే సమాచారం టార్ బ్రిడ్జ్ డేటాబేస్లో పబ్లిక్ టార్ రిలే డేటాబేస్కు బదులుగా "
"ప్రచురించబడుతుంది, ఇది ఈ నోడ్ను సెన్సార్ చేయడానికి కష్టతరం చేస్తుంది.ఇతరులు సెన్సార్షిప్ను "
"తప్పించుకునేందుకు ఇది దోహదపడుతుంది."
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
@ -4277,9 +4289,8 @@ msgid ""
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
"ఎంపిక చేసిన సేవలను (వికీ లేదా చాట్ వంటివి) దాని స్థానాన్ని బహిర్గతం చేయకుండా "
"ఒక రహస్య సేవ {box_name} 1 ను అనుమతిస్తుంది. ఇది ఇంకా బలమైన పేరు కోసం "
"ఉపయోగించకండి."
"ఎంపిక చేసిన సేవలను (వికీ లేదా చాట్ వంటివి) దాని స్థానాన్ని బహిర్గతం చేయకుండా ఒక రహస్య సేవ {box_name} "
"1 ను అనుమతిస్తుంది. ఇది ఇంకా బలమైన పేరు కోసం ఉపయోగించకండి."
#: plinth/modules/tor/forms.py:136
msgid "Download software packages over Tor"
@ -4291,14 +4302,12 @@ msgid ""
"installations and upgrades. This adds a degree of privacy and security "
"during software downloads."
msgstr ""
"ప్రారంభించబడినప్పుడు, సంస్థాపనలు మరియు నవీకరణలు కోసం సాఫ్ట్వేర్ టార్ "
"నెట్వర్క్ ద్వారా డౌన్లోడ్ చేయబడుతుంది. ఇది సాఫ్ట్ వేర్ డౌన్లోడ్ సమయంలో గోప్"
"యత మరియు భద్రత యొక్క డిగ్రీని జతచేస్తుంది."
"ప్రారంభించబడినప్పుడు, సంస్థాపనలు మరియు నవీకరణలు కోసం సాఫ్ట్వేర్ టార్ నెట్వర్క్ ద్వారా డౌన్లోడ్ "
"చేయబడుతుంది. ఇది సాఫ్ట్ వేర్ డౌన్లోడ్ సమయంలో గోప్యత మరియు భద్రత యొక్క డిగ్రీని జతచేస్తుంది."
#: plinth/modules/tor/forms.py:151
msgid "Specify at least one upstream bridge to use upstream bridges."
msgstr ""
"అప్స్ట్రీమ్ వంతెనలను ఉపయోగించడానికి కనీసం ఒక అప్స్ట్రీమ్ వంతెనను పేర్కొనండి."
msgstr "అప్స్ట్రీమ్ వంతెనలను ఉపయోగించడానికి కనీసం ఒక అప్స్ట్రీమ్ వంతెనను పేర్కొనండి."
#: plinth/modules/tor/manifest.py:28
msgid "Tor Browser"
@ -4338,9 +4347,8 @@ msgid ""
"If your %(box_name)s is behind a router or firewall, you should make sure "
"the following ports are open, and port-forwarded, if necessary:"
msgstr ""
"మీ %(box_name)s లు రౌటర్ లేదా ఫైర్వాల్ వెనుక ఉంటే, మీరు ఈ క్రింది పోర్టులు "
"తెరిచి ఉన్నారని నిర్ధారించుకోండి మరియు అవసరమైతే పోర్ట్-ఫార్వార్డ్ చేయబడిందని "
"నిర్ధారించుకోండి:"
"మీ %(box_name)s లు రౌటర్ లేదా ఫైర్వాల్ వెనుక ఉంటే, మీరు ఈ క్రింది పోర్టులు తెరిచి ఉన్నారని "
"నిర్ధారించుకోండి మరియు అవసరమైతే పోర్ట్-ఫార్వార్డ్ చేయబడిందని నిర్ధారించుకోండి:"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:129
msgid "SOCKS"
@ -4349,9 +4357,7 @@ msgstr "సాక్స్‌లు"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:132
#, python-format
msgid "A Tor SOCKS port is available on your %(box_name)s on TCP port 9050."
msgstr ""
"టిసిపి పోర్ట్ 9050 పై ఒక టార్ సొక్స్ పోర్ట్ మీ %(box_name)sలో అందుబాటులో "
"ఉంది."
msgstr "టిసిపి పోర్ట్ 9050 పై ఒక టార్ సొక్స్ పోర్ట్ మీ %(box_name)sలో అందుబాటులో ఉంది."
#: plinth/modules/tor/views.py:130 plinth/modules/tor/views.py:158
msgid "Configuration updated."
@ -4371,15 +4377,13 @@ msgid ""
"BitTorrent is a peer-to-peer file sharing protocol. Transmission daemon "
"handles Bitorrent file sharing. Note that BitTorrent is not anonymous."
msgstr ""
"బిట్ టోర్రెంట్ పీర్-టు-పీర్ ఫైల్ షేరింగ్ ప్రోటోకాల్. ట్రాన్స్మిషన్ డెమోన్ "
"బిట్ టోర్రెంట్ ఫైల్ భాగస్వామ్యాన్ని నిర్వహిస్తుంది. బిట్ టోర్రెంట్ అజ్ఞాత "
"కాదని గమనించండి."
"బిట్ టోర్రెంట్ పీర్-టు-పీర్ ఫైల్ షేరింగ్ ప్రోటోకాల్. ట్రాన్స్మిషన్ డెమోన్ బిట్ టోర్రెంట్ ఫైల్ భాగస్వామ్యాన్ని నిర్వహిస్తుంది. "
"బిట్ టోర్రెంట్ అజ్ఞాత కాదని గమనించండి."
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:45
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
msgstr ""
"ఇచ్చట వెబ్ ఇంటర్ఫేస్ యాక్సెస్ చేయవచ్చును <a href=\"/transmission\"></a>."
msgstr "ఇచ్చట వెబ్ ఇంటర్ఫేస్ యాక్సెస్ చేయవచ్చును <a href=\"/transmission\"></a>."
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
msgid "Download directory"
@ -4647,8 +4651,8 @@ msgid ""
"Use the <a href='%(change_password_url)s'>change password form </a> to "
"change the password."
msgstr ""
"పాస్వర్డ్ను మార్చడానికి <a href='%(change_password_url)s'> పాస్వర్డ్ రూపాన్ని"
" మార్చండి </a> ని ఉపయోగించండి."
"పాస్వర్డ్ను మార్చడానికి <a href='%(change_password_url)s'> పాస్వర్డ్ రూపాన్ని మార్చండి </a> ని "
"ఉపయోగించండి."
#: plinth/modules/users/templates/users_update.html:53
msgid "Save Changes"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-03 17:10+0000\n"
"Last-Translator: John Doe <thraex@numericable.fr>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -18,32 +18,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr "{kind} port {listen_address}:{port} dinleniyor"
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr "{kind} port {port} dinleniyor"
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr "tcp{kind} üzerinden {url} bağlantısına eriş"
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr "{url} bağlantısına eriş"
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "{host}:{port} konumuna bağlan"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr "{host}:{port} konumuna bağlanılamadı"
@ -195,15 +195,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr "Güncel olarak sadece sınırlı işlevsellik mevcuttur."
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "Yapılandır"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr "Alan Adı"
@ -264,34 +264,34 @@ msgstr "Bu web yönetim arayüzü için kullanılacak dil"
msgid "Submit"
msgstr "İbraz Et"
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "Genel Yapılandırma"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr "Makine isminin ayarlanmasında hata: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr "Makine ismi ayarlandı"
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "Alan adının ayarlanmasında hata: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr "Alan adı ayarlandı"
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr "Dilin ayarlanmasında hata: {exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr "Dil değiştirildi"
@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr "Tekrar edin"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "Interface"
msgstr "Arayüz"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3814,12 +3814,19 @@ msgstr ""
"daha önce bilinen iyi bir duruma geri getirilmesini sağlar."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
#| "snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in "
#| "total. Although snapshots are efficient and only store the differences, "
#| "they may be deleted to reclaim free space. Individual files from older "
#| "snapshots can be accessed by visiting \".snapshots\" directory in the "
#| "filesystem. Snapshots are not a replacement for backups."
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
"Otomatik anlıklar her saat, gün, ay ve yıl oluşturulur. Eski anlıklar her "
@ -3841,46 +3848,84 @@ msgstr ""
"Zaman çizelgesi anlıklarını (saat, gün, ay ve yıl başı) devre dışı bırakmak "
"için bu şıkkı boş bırakın."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Storage Snapshots"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "Depolama Anlıkları"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "Anlıkları Sil"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "Anlıkları Sil"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshots"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "Anlıkları Sil"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Anlık Oluştur"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "Tüm anlıkları sil"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr "Tümünü Sil"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "Sayı"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "Geri getir"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr "etkin"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "#%(number)s sayılı anlığa geri getir"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "#%(number)s sayılı anlığı sil"
@ -3898,8 +3943,8 @@ msgstr "#%(number)s sayılı anlığı sil"
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "Bu anlıklar daimi olarak silinsin mi?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
msgid "Delete Snapshots"
msgstr "Anlıkları Sil"
@ -3926,39 +3971,41 @@ msgstr "#%(number)s sayılı anlığa geri al"
msgid "Created snapshot."
msgstr "Anlık oluşturuldu."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#, fuzzy
#| msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "Zaman Çizelgesi Anlıklarının yapılandırması güncellendi"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "Eylem hatası: {0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "#{number} sayılı anlık silindi."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "Anlığı sil"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "Tüm anlıklar silindi."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr "#{number} sayılı anlığa geri alındı."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
"Geri alınmanın tamamlanması için sistemin yeniden başlatılması gereklidir."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "Anlığa Geri Al"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -19,32 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr ""
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr ""
@ -172,15 +172,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr ""
@ -231,34 +231,34 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr ""
@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr ""
@ -2264,7 +2264,7 @@ msgid "Interface"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3262,11 +3262,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
@ -3280,46 +3279,76 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr ""
@ -3337,8 +3366,8 @@ msgstr ""
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
msgid "Delete Snapshots"
msgstr ""
@ -3362,38 +3391,38 @@ msgstr ""
msgid "Created snapshot."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plinth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 14:38+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-19 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai <chihsun.tsai@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -19,32 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.14-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:252
#: plinth/action_utils.py:263
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr "正在 {kind} 侦听端口 {listen_address}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:255
#: plinth/action_utils.py:266
#, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr "正在 {kind} 侦听端口 {port}"
#: plinth/action_utils.py:342
#: plinth/action_utils.py:353
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr "在 tcp {kind} 访问 URL {url}"
#: plinth/action_utils.py:346
#: plinth/action_utils.py:357
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url}"
msgstr "访问 URL {url}"
#: plinth/action_utils.py:374
#: plinth/action_utils.py:385
#, python-brace-format
msgid "Connect to {host}:{port}"
msgstr "连接到的主机 {host}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:377
#: plinth/action_utils.py:388
#, python-brace-format
msgid "Cannot connect to {host}:{port}"
msgstr "不能连接到的主机 {host}:{port}"
@ -198,15 +198,15 @@ msgstr ""
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:48
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr "配置"
#: plinth/modules/config/__init__.py:66 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:166
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:163
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr "域名"
@ -264,34 +264,34 @@ msgstr "此 web 管理界面的语言"
msgid "Submit"
msgstr "提交"
#: plinth/modules/config/views.py:73
#: plinth/modules/config/views.py:66
msgid "General Configuration"
msgstr "常规配置"
#: plinth/modules/config/views.py:90
#: plinth/modules/config/views.py:87
#, python-brace-format
msgid "Error setting hostname: {exception}"
msgstr "设置主机名错误:{exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:93
#: plinth/modules/config/views.py:90
msgid "Hostname set"
msgstr "主机名设置"
#: plinth/modules/config/views.py:99
#: plinth/modules/config/views.py:97
#, python-brace-format
msgid "Error setting domain name: {exception}"
msgstr "设置域名错误:{exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:102
#: plinth/modules/config/views.py:100
msgid "Domain name set"
msgstr "域名集"
#: plinth/modules/config/views.py:110
#: plinth/modules/config/views.py:109
#, python-brace-format
msgid "Error setting language: {exception}"
msgstr "设置语言错误:{exception}"
#: plinth/modules/config/views.py:113
#: plinth/modules/config/views.py:112
msgid "Language changed"
msgstr "语言已更改"
@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "重新获取"
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:114
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:63
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:62
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
msgid "Delete"
msgstr "删除"
@ -2555,7 +2555,7 @@ msgid "Interface"
msgstr "接口"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:35
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:43
@ -3688,12 +3688,19 @@ msgstr ""
"态,以防意外改变系统状态。"
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:38
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
#| "snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in "
#| "total. Although snapshots are efficient and only store the differences, "
#| "they may be deleted to reclaim free space. Individual files from older "
#| "snapshots can be accessed by visiting \".snapshots\" directory in the "
#| "filesystem. Snapshots are not a replacement for backups."
msgid ""
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Older "
"snapshots are automatically deleted keeping 10 of each kind and 50 in total. "
"Although snapshots are efficient and only store the differences, they may be "
"deleted to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \".snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"Automatic snapshots are taken every hour, day, month and year. Although "
"snapshots are efficient and only store the differences, they may be deleted "
"to reclaim free space. Individual files from older snapshots can be "
"accessed by visiting \"/.snapshots\" directory in the filesystem. Snapshots "
"are not a replacement for backups."
msgstr ""
"每隔一小时,一天,一个月,一年自动创建快照。较旧的快照会自动删除,保留每种类"
@ -3713,50 +3720,88 @@ msgid ""
"yearly)."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
#, fuzzy
#| msgid "Create Snapshot"
msgid "Hourly Snapshots Limit"
msgstr "创建快照"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Daily Snapshots Limit"
msgstr "删除快照"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Weekly Snapshots Limit"
msgstr "删除快照"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:44
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:48
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Yearly Snapshots Limit"
msgstr "删除快照"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:53
msgid "Delete Software Snapshots older than (days)"
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:55
msgid ""
"Software snapshots older than this will be deleted. This does not limit the "
"number of software snapshots created."
msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:36
msgid "Create Snapshot"
msgstr "创建快照"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:41
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete all the snapshots"
msgstr "删除快照"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:48
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Delete"
msgid "Delete All"
msgstr "删除"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:57
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:33
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41
msgid "Number"
msgstr "编号"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:59
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:58
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:34
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:42
msgid "Date"
msgstr "日期"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:61
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:60
msgid "Rollback"
msgstr "回滚"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:72
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:71
msgid "active"
msgstr "激活"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:81
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:80
#, python-format
msgid "Rollback to snapshot #%(number)s"
msgstr "回滚到快照 #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:92
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:91
#, python-format
msgid "Delete snapshot #%(number)s"
msgstr "删除快照 #%(number)s"
@ -3776,8 +3821,8 @@ msgstr "删除快照 #%(number)s"
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
msgstr "永久删除此快照?"
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:55
#: plinth/modules/snapshot/views.py:112
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_all.html:57
#: plinth/modules/snapshot/views.py:134
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Delete Snapshots"
@ -3805,42 +3850,42 @@ msgstr "回滚到快照 #%(number)s"
msgid "Created snapshot."
msgstr "创建快照。"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:75
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#, fuzzy
#| msgid "Access rights configuration updated"
msgid "Timeline Snapshots configuration updated"
msgid "Storage snapshots configuration updated"
msgstr "访问权配置已更新"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:78 plinth/modules/tor/views.py:67
#: plinth/modules/snapshot/views.py:99 plinth/modules/tor/views.py:67
#, python-brace-format
msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]"
msgstr "操作错误:{0} [{1}] [{2}]"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:88
#: plinth/modules/snapshot/views.py:110
#, python-brace-format
msgid "Deleted snapshot #{number}."
msgstr "快照 #{number} 已删除。"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:96
#: plinth/modules/snapshot/views.py:118
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "删除快照"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:105
#: plinth/modules/snapshot/views.py:127
#, fuzzy
#| msgid "Delete Snapshot"
msgid "Deleted all snapshots."
msgstr "删除快照"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:123
#: plinth/modules/snapshot/views.py:145
#, python-brace-format
msgid "Rolled back to snapshot #{number}."
msgstr "回滚到快照 #{number}。"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:126
#: plinth/modules/snapshot/views.py:148
msgid "The system must be restarted to complete the rollback."
msgstr "系统需要重启以完成完全回滚。"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:138
#: plinth/modules/snapshot/views.py:160
msgid "Rollback to Snapshot"
msgstr "回滚到快照"