mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-03-11 09:04:54 +00:00
locale: Update translation strings
Signed-off-by: James Valleroy <jvalleroy@mailbox.org>
This commit is contained in:
parent
a2159bdff0
commit
dca458f3a0
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-19 06:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shaik <arifashaik807@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1356,71 +1356,75 @@ msgid ""
|
||||
"confirm that applications and services are working as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2120,7 +2124,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -6878,28 +6882,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -6907,36 +6907,40 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 15:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: aiman an <an1f3@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
@ -1355,71 +1355,75 @@ msgid ""
|
||||
"confirm that applications and services are working as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2123,7 +2127,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -6891,28 +6895,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -6920,36 +6920,40 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -1351,71 +1351,75 @@ msgid ""
|
||||
"confirm that applications and services are working as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2115,7 +2119,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -6870,28 +6874,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -6899,36 +6899,40 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-14 04:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 109247019824 <stoyan@gmx.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1449,48 +1449,52 @@ msgstr ""
|
||||
"Диагностичната проверка на системата ще я подложи на редица изпитания, за да "
|
||||
"потвърди, че приложенията и услугите работят според очакванията."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Диагностика"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "преминала"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "неуспех"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "грешка"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "предупреждение"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "МБ"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "ГБ"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"За да намалее използваната памет, трябва да изключите някои приложения."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "Не трябва да инсталирате нови приложения."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
@ -1499,24 +1503,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Системата разполага с малко памет: използвана {percent_used} %, свободна "
|
||||
"{memory_available} {memory_available_unit}. {advice_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "Паметта е малко"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Диагностициране"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Резултати от диагностиката"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr "Резултати от диагностиката"
|
||||
|
||||
@ -2226,7 +2230,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Безвъзвратно премахване на енциклопедията?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7202,30 +7208,26 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Проверява и прилага последните издания на софтуера и обновявания на "
|
||||
"сигурността."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7233,36 +7235,40 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Обновяване на софтуера"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox е обновен"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr "Обновяването на дистрибуцията не може да бъде стартирано"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8643,6 +8649,9 @@ msgstr "преди премахване на {app_id}"
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Гуджарати"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
#~ msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot test: No domains are configured."
|
||||
#~ msgstr "Не може да бъде извършена проба: Не са настроени домейни."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-16 07:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oymate <dhruboadittya96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1354,75 +1354,79 @@ msgid ""
|
||||
"confirm that applications and services are working as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "কারণ নির্ণয়"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostics"
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "কারণ নির্ণয়"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostics"
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "কারণ নির্ণয়"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2149,7 +2153,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -6918,28 +6922,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -6947,36 +6947,40 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-15 15:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sunil Mohan Adapa <sunil@medhas.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1485,47 +1485,51 @@ msgstr ""
|
||||
"Diagnostický test systému spustí několik kontrol pro potvrzení, že aplikace "
|
||||
"a služby fungují tak, jak mají."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnostika"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "prošlo"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "selhalo"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "chyba"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "varování"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr "Měli byste zakázat některé aplikace, abyste snížili využití paměti."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "Do tohoto systému byste neměli instalovat žádné nové aplikace."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
@ -1534,24 +1538,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Systém má málo paměti: {percent_used}% využité, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} volné. {advice_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "Málo paměti"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Spuštění diagnostiky"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr "Při rutinních testech bylo nalezeno {issue_count} problémů."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Výsledky diagnostiky"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr "Přejít na výsledky diagnostiky"
|
||||
|
||||
@ -2351,7 +2355,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Smazat tento soubor wiki natrvalo?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7501,9 +7507,10 @@ msgid ""
|
||||
"graph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"TiddlyWiki je interaktivní aplikace, která běží výhradně ve webovém "
|
||||
"prohlížeči. Každá wiki je samostatný soubor HTML uložený na vašem {box_name}"
|
||||
". Místo psaní dlouhých stránek wiki vás TiddlyWiki vybízí k napsání několika "
|
||||
"krátkých poznámek zvaných Tiddlers a jejich propojení do hustého grafu."
|
||||
"prohlížeči. Každá wiki je samostatný soubor HTML uložený na vašem "
|
||||
"{box_name}. Místo psaní dlouhých stránek wiki vás TiddlyWiki vybízí k "
|
||||
"napsání několika krátkých poznámek zvaných Tiddlers a jejich propojení do "
|
||||
"hustého grafu."
|
||||
|
||||
#: modules/tiddlywiki/__init__.py:30
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7877,29 +7884,25 @@ msgstr ""
|
||||
"adresu URL <a href=\"/tt-rss/\">/tt-rss</a> nebo <a href=\"/tt-rss-app/\"> /"
|
||||
"tt-rss-app</a> pro připojení."
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr "TTRSS-Reader"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr "Geekttrss"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zjistit dostupnost a uplatnit nejnovější aktualizace a opravy zabezpečení."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7912,21 +7915,21 @@ msgstr ""
|
||||
"systému považován za nezbytný, provede se automaticky ve 02:00 a způsobí, že "
|
||||
"všechny aplikace budou krátce nedostupné."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Aktualizace software"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox aktualizován"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr "Nelze spustit aktualizaci distribuce"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
@ -7936,16 +7939,20 @@ msgstr ""
|
||||
"distribuce. Zajistěte, aby bylo volných alespoň 5 GB. Aktualizace distribuce "
|
||||
"se bude opakovat po 24 hodinách, pokud je povolena."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "Zahájena aktualizace distribuce"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zahájena aktualizace na další stabilní verzi. Dokončení může trvat dlouho."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr "Zapnout automatické aktualizace"
|
||||
@ -9413,6 +9420,9 @@ msgstr "před odinstalací {app_id}"
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "gudžarátština"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
#~ msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot test: No domains are configured."
|
||||
#~ msgstr "Nelze testovat: Nejsou nakonfigurovány žádné domény."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1503,47 +1503,51 @@ msgstr ""
|
||||
"Systemets diagnostiske test vil udføre en række tjek af dit system for at "
|
||||
"afgøre om applikationer og tjenester virker som forventet."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnosticering"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "lykkedes"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "mislykkedes"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "fejl"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr "Du bør deaktivere nogle applikationer for at frigøre hukommelse."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "Du bør ikke installere flere applikationer på dette system."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
@ -1553,28 +1557,28 @@ msgstr ""
|
||||
"{memory_available} {memory_available_unit} fri{percent_used}{percent_used}. "
|
||||
"{advice_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "Lav hukommelse"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Diagnostics"
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Kør Diagnostik"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Diagnostiske Resultater"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
@ -2408,7 +2412,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Slet dette arkiv permanent?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7955,28 +7959,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7984,7 +7984,7 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -7992,34 +7992,38 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Softwareopdateringer"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "FreedomBox Manual"
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox Brugervejledning"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Automatic upgrades disabled"
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "Automatisk opdatering deaktiveret"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable automatic upgrades"
|
||||
|
||||
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-27 21:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1522,49 +1522,53 @@ msgstr ""
|
||||
"Der Systemdiagnosetest wird eine Reihe von Tests auf dem System durchführen, "
|
||||
"um zu überprüfen, ob alle Anwendungen und Dienste funktionieren."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnose"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "bestanden"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "gescheitert"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "Warnung"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie sollten einige Anwendungen deaktivieren, um den Speicherverbrauch zu "
|
||||
"reduzieren."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "Sie sollten auf diesem System keine neuen Anwendungen installieren."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
@ -1573,24 +1577,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Das System hat wenig Speicherplatz: {percent_used}% verwendet, "
|
||||
"{memory_available}·{memory_available_unit}frei. {advice_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "Wenig Speicher"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Laufende Diagnosen"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr "Bei Routinetests wurden {issue_count} Probleme gefunden."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Diagnose-Ergebnisse"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr "Zu Diagnose-Ergebnisse gehen"
|
||||
|
||||
@ -2398,7 +2402,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Dieses Archiv endgültig löschen?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -8057,30 +8061,26 @@ msgstr ""
|
||||
"verwenden Sie die URL <a href=\"/tt-rss/\">/tt-rss</a> oder <a href=\"/tt-"
|
||||
"rss-app/\">/tt-rss-app</a> für die Verbindung."
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr "TTRSS-Leser"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr "Geekttrss"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Suchen Sie nach den neuesten Software- und Sicherheitsupdates und "
|
||||
"installieren Sie diese."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -8094,21 +8094,21 @@ msgstr ""
|
||||
"erachtet wird, erfolgt dieser automatisch um 02:00 Uhr, so dass alle Apps "
|
||||
"kurzzeitig nicht verfügbar sind."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Software-Aktualisierung"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr "Distributions-Update konnte nicht gestartet werden"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
@ -8119,17 +8119,21 @@ msgstr ""
|
||||
"mindestens 5 GB frei sind. Das Distributions-Update wird nach 24 Stunden "
|
||||
"erneut versucht, falls aktiviert."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "Distributions-Upgrade gestartet"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Update auf die nächste stabile Version wurde gestartet. Dies kann eine "
|
||||
"lange Zeit in Anspruch nehmen."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr "Auto-Aktualisierung aktivieren"
|
||||
@ -9636,6 +9640,9 @@ msgstr "vor der Deinstallation von {app_id}"
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gujarati"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
#~ msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot test: No domains are configured."
|
||||
#~ msgstr "Kann nicht testen: Es sind keine Domains konfiguriert."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -1352,71 +1352,75 @@ msgid ""
|
||||
"confirm that applications and services are working as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2116,7 +2120,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -6871,28 +6875,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -6900,36 +6900,40 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1542,81 +1542,85 @@ msgstr ""
|
||||
"σύστημά σας για να επιβεβαιώσει ότι οι εφαρμογές και οι υπηρεσίες "
|
||||
"λειτουργούν όπως αναμένεται."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Διαγνωστικά"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Quassel"
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "Quassel"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Setup failed."
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Git"
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "Git"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Diagnostics"
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Εκτέλεση διαγνωστικών"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Αποτελέσματα διαγνωστικών τεστ"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
@ -2461,7 +2465,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Διαγράψτε αυτό το αρχείο μόνιμα;"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -8181,31 +8185,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Tiny Tiny RSS, χρησιμοποιήστε τη διεύθυνση URL <a href = \"/tt-rss-app/\" "
|
||||
"data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app </a> για τη σύνδεση."
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ελέγξτε και εφαρμόστε τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις λογισμικού και ασφαλείας."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -8213,7 +8211,7 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8221,34 +8219,38 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Το μέρισμα διαγράφηκε."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "FreedomBox Foundation"
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "Ίδρυμα FreedomBox"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Automatic upgrades disabled"
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "Oι αυτόματες ενημερώσεις απενεργοποιήθηκαν"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση αυτόματων ενημερώσεων"
|
||||
@ -9818,6 +9820,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gujarati"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
#~ msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
#~ msgstr "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Media streaming server"
|
||||
#~ msgstr "Διακομιστής ροής πολυμέσων"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-21 16:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1510,48 +1510,52 @@ msgstr ""
|
||||
"El test de diagnóstico del sistema ejecuta una serie de comprobaciones para "
|
||||
"confirmar que las aplicaciones y servicios están funcionando como se espera."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnósticos"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "ok."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "Falló"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "error"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "aviso"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Habría que deshabilitar algunas apps para reducir el consumo de memoria."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "Hay que evitar instalar más apps en este sistema."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
@ -1560,25 +1564,25 @@ msgstr ""
|
||||
"El sistema va justo de memoria: {percent_used}% usada, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} libres. {advice_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "Poca memoria libre"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Ejecutando los diagnósticos"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se han encontrado {issue_count} problemas durante las pruebas rutinarias."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Resultados de los diagnósticos"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr "Ir a los resultados de los diagnósticos"
|
||||
|
||||
@ -2267,9 +2271,9 @@ msgid ""
|
||||
"supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los wikis no son públicos de forma predeterminada, pero se pueden descargar "
|
||||
"para compartir o publicar. Pueden ser editados por <a href=\"{users_url}\""
|
||||
">cualquier usuario</a> en {box_name} que pertenezca al grupo wiki. No se "
|
||||
"admite la edición simultánea."
|
||||
"para compartir o publicar. Pueden ser editados por <a "
|
||||
"href=\"{users_url}\">cualquier usuario</a> en {box_name} que pertenezca al "
|
||||
"grupo wiki. No se admite la edición simultánea."
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/__init__.py:56 modules/ikiwiki/__init__.py:80
|
||||
#: modules/tiddlywiki/__init__.py:61
|
||||
@ -2376,7 +2380,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "¿Borrar este archivo wiki permanentemente?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7935,29 +7941,25 @@ msgstr ""
|
||||
"URL <a href=\"/tt-rss/\">/tt-rss</a> o <a href=\"/tt-rss-app/\"> /tt-rss-"
|
||||
"app</a> para conectarse."
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr "Lector TTRSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr "Geekttrss"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Buscar y aplicar las últimas actualizaciones del software y de seguridad."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7971,21 +7973,21 @@ msgstr ""
|
||||
"tiempo. Si se decide retrasar el reinicio del sistema, éste se hará de forma "
|
||||
"automática a las 02:00 h."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Actualización de software (Update)"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox actualizado"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr "No se pudo iniciar la actualización de la distribución"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
@ -7996,17 +7998,21 @@ msgstr ""
|
||||
"libres. Si está habilitada, la actualización de la distribución se "
|
||||
"reintentará tras 24h ."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "Iniciada la actualización de la distribución"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se inició la actualización a la nueva publicación estable. Podría llevar "
|
||||
"mucho tiempo completarla."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr "Activar actualizaciones automáticas"
|
||||
@ -9484,6 +9490,9 @@ msgstr "antes de desinstalar {app_id}"
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gujarati"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
#~ msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot test: No domains are configured."
|
||||
#~ msgstr "No puedo probar: No hay dominios configurados."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1505,75 +1505,79 @@ msgstr ""
|
||||
"برنامهٔ عیبیابی با روشهای مختلفی سیستم شما را میآزماید تا مطمئن شود که "
|
||||
"برنامههای و سرویسها درست کار میکنند."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "عیبیابی"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Diagnostics"
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "اجرای عیبیابی"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "نتیجهٔ عیبیابی"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
@ -2386,7 +2390,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete connection <strong>%(name)s</strong> permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "اتصال <strong>%(name)s</strong> را برای همیشه پاک میکنید؟"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7590,28 +7594,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7619,7 +7619,7 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -7627,32 +7627,36 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "{name} پاک شد."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "برنامه نصب شد."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Plinth 0.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-31 22:24+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Sunil Mohan Adapa <sunil@medhas.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Plinth Developers <freedombox-discuss@lists.alioth.debian."
|
||||
@ -1564,77 +1564,81 @@ msgstr ""
|
||||
"THE SYSTEM DIAGNOSTIC TEST WILL RUN A NUMBER OF CHECKS ON YOUR SYSTEM TO "
|
||||
"CONFIRM THAT APPLICATIONS AND SERVICES ARE WORKING AS EXPECTED."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "DIAGNOSTICS"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Setup failed."
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "SETUP FAILED."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Diagnostics"
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "RUN DIAGNOSTICS"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "DIAGNOSTIC RESULTS"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
@ -2495,7 +2499,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete user permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "DELETE USER PERMANENTLY?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -8031,28 +8035,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -8060,7 +8060,7 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8068,34 +8068,38 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "SOFTWARE UPGRADES"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "FreedomBox Manual"
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FREEDOMBOX MANUAL"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Automatic upgrades disabled"
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "AUTOMATIC UPGRADES DISABLED"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable automatic upgrades"
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-03 07:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: John Doe <thraex@numericable.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1532,49 +1532,53 @@ msgstr ""
|
||||
"sur votre système pour confirmer que les applications et les services "
|
||||
"fonctionnent comme prévu."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnostics"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "réussi"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "échoué"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "erreur"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "avertissement"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "Mio"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "Gio"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous devriez désactiver certaines application pour libérer de la mémoire."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il est déconseillé d’installer de nouvelles applications sur ce système."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
@ -1583,24 +1587,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Le système est bientôt à court de mémoire : {percent_used}% utilisés, "
|
||||
"{memory_available} {memory_available_unit} libres. {advice_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "Mémoire disponible faible"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnostics en cours"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr "{issue_count} problèmes trouvés lors des tests de routine."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Résultats des diagnostics"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr "Aller aux résultats des diagnostics"
|
||||
|
||||
@ -2408,7 +2412,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Supprimer définitivement cette archive ?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -8099,30 +8103,26 @@ msgstr ""
|
||||
"ordinateur, saisissez l’URL <a href=\"/tt-rss/\">/tt-rss</a> ou bien <a "
|
||||
"href=\"/tt-rss-app/\">tt-rss-app</a> pour vous connecter."
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr "Lecteur TTRSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr "Geekttrss"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rechercher et installer les dernières mises à jour logicielles et les "
|
||||
"correctifs de sécurité."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -8136,21 +8136,21 @@ msgstr ""
|
||||
"nécessaire, il est effectué à 2h00, rendant indisponible l’ensemble des "
|
||||
"applications pour une courte période."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Mise à jour du système"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox mise à jour"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr "Impossible de lancer la mise à niveau de la distribution"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
@ -8161,17 +8161,21 @@ msgstr ""
|
||||
"sont disponibles. Si la mise à niveau automatique de la distribution est "
|
||||
"activée, elle sera retentée dans 24H."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "Mise à niveau de la distribution démarrée"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La mise à niveau vers la nouvelle version stable a été lancée. Cette "
|
||||
"opération peut prendre beaucoup de temps."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr "Activer les mises à jour automatiques"
|
||||
@ -9677,6 +9681,9 @@ msgstr "avant la désinstallation de {app_id}"
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gujarati"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
#~ msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot test: No domains are configured."
|
||||
#~ msgstr "Test impossible : aucun domaine n’est configuré."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 10:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1360,71 +1360,75 @@ msgid ""
|
||||
"confirm that applications and services are working as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2126,7 +2130,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -6900,28 +6904,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -6929,38 +6929,42 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "FreedomBox"
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-18 12:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1455,75 +1455,79 @@ msgstr ""
|
||||
"સીસ્ટમ તપાસ પરિક્ષણ આપની એપ્લીકેશન અને સેવાઓ નિર્ધારિત રીતે કામ કરે છે કે નહિ, તે ચકાસવા "
|
||||
"આપની સીસ્ટમ પર અમુક પરીક્ષણો કરશે."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "તપાસ"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Diagnostics"
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "તપાસ કરો"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "તપાસના પરિણામો"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
@ -2330,7 +2334,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7235,28 +7239,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7264,40 +7264,44 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "FreedomBox"
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "ફ્રિડમબોક્ષ"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "User registrations disabled"
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "વપરાશકર્તા રજીસ્ટ્રેશન અક્ષમ છે"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable application"
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-19 06:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shaik <arifashaik807@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1544,79 +1544,83 @@ msgstr ""
|
||||
"पुष्टि करने के लिये कि एप्लिकेशन या सेवाएं अच्छेसे चल रहे है, सिस्टम निदान परिक्षा बहुत सारे "
|
||||
"चेकों करोगे."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "निदानिकी"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Quassel"
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "क्वासेल"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Setup failed."
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "सेटअप विफल."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Diagnostics"
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "निदानिकी चलिये"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "निदानिकी का परिणाम"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
@ -2442,7 +2446,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "इस पुरालेख हमेशा के लिया हटाईये?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7993,30 +7997,24 @@ msgstr ""
|
||||
"टैनी टैनी आरएसएस का मोबाइल या डेस्कटॉप एप्लिकेशन उपयोग करते समय, यह यूआरएल<a href=\"/"
|
||||
"tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> कनेक्ट करने के लिए उपयोग करें."
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "टिनी टिनी आरएसएस"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr "टैनी टैनी आरएसएस (फोर्क)"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -8024,7 +8022,7 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8032,34 +8030,38 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "सॉफ्टवेयर अपग्रेडस"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "FreedomBox Foundation"
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "फ्रीडमबाक्स फाउंडेशन"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Automatic upgrades disabled"
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "ऑटोमेटिक अपग्रेडस अक्षम किया गया"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable automatic upgrades"
|
||||
@ -9585,6 +9587,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
#~ msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
#~ msgstr "टैनी टैनी आरएसएस (फोर्क)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Storage snapshots configuration updated"
|
||||
#~ msgstr "स्टोरेज स्नैपशॉट कॉंफ़िगरेशन अपडेट किया गया"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-24 18:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sunil Mohan Adapa <sunil@medhas.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1511,47 +1511,51 @@ msgstr ""
|
||||
"annak megerősítésére, hogy az alkalmazások és szolgáltatások az elvárt módon "
|
||||
"működnek."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Hibaellenőrzés"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "sikerült"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "sikertelen"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "hiba"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "figyelmeztetés"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr "A memóriahasználat csökkentése érdekében tilts le néhány alkalmazást."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "Ne telepíts további alkalmazásokat erre a rendszerre."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
@ -1560,28 +1564,28 @@ msgstr ""
|
||||
"A rendszerben kevés a memória: {percent_used}% használt, "
|
||||
"{memory_available} {memory_available_unit} szabad. {advice_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "Kevés a memória"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Diagnostics"
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Ellenőrzés indítása"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Az ellenőrzés eredménye"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
@ -2405,7 +2409,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Végleg törlöd ezt az archívumot?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -8048,31 +8052,25 @@ msgstr ""
|
||||
"hez, használd a <a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> URL-t a "
|
||||
"csatlakozáshoz."
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A legfrissebb szoftver- és biztonsági frissítések ellenőrzése és alkalmazása."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -8085,21 +8083,21 @@ msgstr ""
|
||||
"újraindítása szükségesnek bizonyul, akkor a rendszer automatikusan 02:00-kor "
|
||||
"újraindul, ami miatt az összes alkalmazás rövid ideig nem lesz elérhető."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Szoftverfrissítések"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox frissítve"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr "A disztribúció frissítése nem tudott elindulni"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
@ -8110,17 +8108,21 @@ msgstr ""
|
||||
"disztribúció frissítését a rendszer 24 óra múlva újrapróbálja, ha "
|
||||
"engedélyezve van."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "A disztribúció frissítése elindult"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Elkezdődött a frissítés a következő stabil kiadásra. Ez hosszú időt vehet "
|
||||
"igénybe."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr "Automatikus frissítések engedélyezése"
|
||||
@ -9645,6 +9647,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gudzsaráti"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
#~ msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
#~ msgstr "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot test: No domains are configured."
|
||||
#~ msgstr "Sikertelen tesztelés: Nincsenek konfigurált domainek."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Indonesian (FreedomBox)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1493,49 +1493,53 @@ msgstr ""
|
||||
"Tes diagnostik sistem akan menjalankan sejumlah cek pada sistem Anda untuk "
|
||||
"mengonfirmasi bahwa aplikasi dan layanan berfungsi seperti yang diharapkan."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnosa"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "LULUS"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "gagal"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "kesalahan"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "peringatan"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MIB"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GIB"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Anda harus menonaktifkan beberapa aplikasi untuk mengurangi penggunaan "
|
||||
"memori."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "Kamu seharusnya tidak menginstal aplikasi baru di sistem ini."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
@ -1544,28 +1548,28 @@ msgstr ""
|
||||
"Sistem rendah pada memori: {percent_used}% digunakan, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} gratis. {advice_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "Memori rendah"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Diagnostics"
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Jalankan Diagnosa"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Hasil Diagnosa"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
@ -2402,7 +2406,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Hapus arsip ini secara permanen?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7473,29 +7477,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7503,7 +7502,7 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -7511,32 +7510,36 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "URL Server diperbarui"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "FreedomBox"
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "Pembaruan distribusi dimulai"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable application"
|
||||
@ -8936,6 +8939,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Bahasa Gujarat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
#~ msgstr "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot test: No domains are configured."
|
||||
#~ msgstr "Tidak dapat menguji: Tidak ada domain yang dikonfigurasi."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1479,75 +1479,79 @@ msgstr ""
|
||||
"La diagnostica di sistema eseguirà una serie di controlli per verificare che "
|
||||
"le applicazioni e i servizi stiano funzionino correttamente."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnostica"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "superato"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "fallito"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Diagnostics"
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Esegui Diagnostica"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Risultati Diagnostica"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
@ -2360,7 +2364,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Rimuovere l'archivio in modo definitivo?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7600,30 +7604,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7631,36 +7629,40 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Aggiornamento software"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox aggiornato"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr "Abilita l'aggiornamento automatico"
|
||||
@ -9010,6 +9012,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gujarati"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
#~ msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
#~ msgstr "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#~| msgid "Error installing application: {string} {details}"
|
||||
#~ msgid "Error installing app: {string} {details}"
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 23:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1354,71 +1354,75 @@ msgid ""
|
||||
"confirm that applications and services are working as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2118,7 +2122,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -6873,28 +6877,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -6902,36 +6902,40 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-16 16:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yogesh <yogesh@karnatakaeducation.org.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1354,71 +1354,75 @@ msgid ""
|
||||
"confirm that applications and services are working as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2118,7 +2122,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -6875,28 +6879,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -6904,36 +6904,40 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1356,71 +1356,75 @@ msgid ""
|
||||
"confirm that applications and services are working as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2122,7 +2126,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -6881,28 +6885,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -6910,36 +6910,40 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1355,71 +1355,75 @@ msgid ""
|
||||
"confirm that applications and services are working as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2121,7 +2125,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -6880,28 +6884,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -6909,36 +6909,40 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-15 06:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
@ -1495,79 +1495,83 @@ msgstr ""
|
||||
"Systemets diagnostikktest vil kjøre en rekke kontroller på systemet for å få "
|
||||
"bekreftet at programmer og tjenester fungerer som forventet."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnostikk"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Quassel"
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "Quassel"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "feilet"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "feil"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Git"
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "Git"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr "Du bør skru av noen programmer for å redusere minnebruken."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "Du bør ikke installere noen nye programmer på dette systemet."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "Lite minne"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Diagnostics"
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Kjør diagnostikk"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Diagnostikkresultater"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
@ -2399,7 +2403,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Slett denne wikifilen for godt?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -8016,32 +8022,26 @@ msgstr ""
|
||||
"Når du bruker et mobilbasert- eller skrivebords-program for Tiny Tiny RSS, "
|
||||
"bruk nettadressen <a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a>for å koble til."
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS (avgreining)"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "TT-RSS Reader"
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr "TT-RSS kildeleser"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr "Sjekk og legg til siste programvare- og sikkerhetsoppdateringer."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -8049,38 +8049,42 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Programvare-oppdatering"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox oppdatert"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Automatic upgrades disabled"
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "Automatiske oppgraderinger avslått (deaktivert)"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr "Aktiver auto-oppdatering"
|
||||
@ -9585,6 +9589,11 @@ msgstr "før avinstallering av {app_id}"
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gujarati"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
#~ msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
#~ msgstr "Tiny Tiny RSS (avgreining)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Media streaming server"
|
||||
#~ msgstr "Media-strømmetjener"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-24 20:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1504,48 +1504,52 @@ msgstr ""
|
||||
"De systeemdiagnose zal een aantal tests op dit systeem uitvoeren om te "
|
||||
"bevestigen dat de toepassingen en diensten zoals verwacht functioneren."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnose"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "geslaagd"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "mislukt"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "fout"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "waarschuwing"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Door toepassingen uit te schakelen kan het geheugengebruik worden verminderd."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "Extra toepassingen installeren wordt afgeraden."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
@ -1554,24 +1558,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Systeem heeft weinig geheugen beschikbaar: {percent_used}% gebruikt, "
|
||||
"{memory_available} {memory_available_unit} vrij. {advice_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "Geheugengebrek"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Voer diagnose uit"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr "{issue_count} problemen gevonden tijdens routinetests."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Resultaten van diagnose"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr "Ga naar resultaten van diagnose"
|
||||
|
||||
@ -2362,7 +2366,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Dit wiki bestand permanent verwijderen?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7907,29 +7913,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Gebruik de URL <a href=\"/tt-rss/\">/tt-rss</a> of /tt-rss-app in om te "
|
||||
"verbinden met een mobiele- of desktoptoepassing voor Tiny Tiny RSS."
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS (TTRSS)"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr "TTRSS-lezer"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr "Geekttrss"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controleer de nieuwste software- en beveiligingsupdates en pas deze toe."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7942,21 +7944,21 @@ msgstr ""
|
||||
"het systeem opnieuw moet worden opgestart, gebeurt dit automatisch om 02:00 "
|
||||
"uur, waardoor alle toepassingen even niet beschikbaar zijn."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Software bijwerken"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox geaktualiseerd"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr "Kan distributie-update niet starten"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
@ -7966,15 +7968,19 @@ msgstr ""
|
||||
"te starten. Zorg ervoor dat ten minste 5 GB ruimte vrij is. Als "
|
||||
"ingeschakeld, wordt de distributie-update na 24 uur opnieuw geprobeerd."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "Distributie-update gestart"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr "Update naar volgende stabiele release gestart. Dit kan lang duren."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr "Automatisch bijwerken inschakelen"
|
||||
@ -9460,6 +9466,9 @@ msgstr "voor het verwijderen van {app_id}"
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gujarati"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
#~ msgstr "Tiny Tiny RSS (TTRSS)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot test: No domains are configured."
|
||||
#~ msgstr "Kan niet testen: Er zijn geen domeinen ingesteld."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-13 12:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Monika <adamdomenek@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1488,75 +1488,79 @@ msgstr ""
|
||||
"Diagnostyka systemu testuje czy aplikacje i usługi na twiom systemie "
|
||||
"dzialają jak należy."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnostyka"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "udało się"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "nie udało się"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "błąd"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "ostrzeżenie"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "Powinieneś nie instalować żadnych nowych aplikacji na tym systemie."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Diagnostics"
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Uruchom diagnostykę"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Wynik diagnostyki"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
@ -2383,7 +2387,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Usunąć trwale to archiwum?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7439,28 +7443,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7468,7 +7468,7 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -7476,34 +7476,38 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Archiwum zostało usunięte."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "FreedomBox Foundation"
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "Fundacja FreedomBox"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "User registrations disabled"
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "Rejestracja użytkowników wyłączona"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable creative mode"
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-22 15:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederico Gomes <fefekrzr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1471,75 +1471,79 @@ msgstr ""
|
||||
"sistema para confirmar se as aplicações e serviços estão a funcionar "
|
||||
"conforme o esperado."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnóstico"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Diagnostics"
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Executar diagnóstico"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Resultados do diagnóstico"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
@ -2308,7 +2312,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Apagar este arquivo permanentemente?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7275,28 +7279,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7304,40 +7304,44 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Atualização de software"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "FreedomBox"
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "Freedombox"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Applications"
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "Aplicações"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Applications"
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-26 04:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gfbdrgng <hnaofegnp@hldrive.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1504,49 +1504,53 @@ msgstr ""
|
||||
"Тест диагностики системы выполнит ряд проверок, чтобы убедиться, что "
|
||||
"приложения и службы работают так, как ожидается."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Диагностика"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "успешно"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "сбой"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "ошибка"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "предупреждение"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "МБ"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "ГБ"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вы должны отключить некоторые приложения, чтобы уменьшить использование "
|
||||
"памяти."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "Вы не должны устанавливать никаких новых приложений в этой системе."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
@ -1555,24 +1559,24 @@ msgstr ""
|
||||
"В системе мало памяти: использовано {percent_used}%, свободно "
|
||||
"{memory_available} {memory_available_unit}. {advice_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "Мало памяти"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Выполнение диагностики"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr "Найдены {issue_count} проблем во время обычных проверок."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Результаты диагностики"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr "Перейдите к результатам диагностики"
|
||||
|
||||
@ -2370,7 +2374,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Окончательно удалить этот архив?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7964,31 +7968,25 @@ msgstr ""
|
||||
"используйте для подключения URL <a href=\"/tt-rss/\">/tt-rss</a> или <a "
|
||||
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a>."
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr "TTRSS-читатель"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr "Geekttrss"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr "Проверьте и установите новейшие программы и обновления безопасности."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -8002,21 +8000,21 @@ msgstr ""
|
||||
"выполняется автоматически в 02:00, в результате чего все приложения на "
|
||||
"короткое время становятся недоступными."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Обновление программного обеспечения"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox обновлён"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr "Не удалось запустить обновление дистрибутива"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
@ -8026,17 +8024,21 @@ msgstr ""
|
||||
"дистрибутива. Пожалуйста, убедитесь, что свободно не менее 5 ГБ. Обновление "
|
||||
"дистрибутива будет повторно запущено через 24 часа, если это включено."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "Началось обновление дистрибутива"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Начато обновление до следующего стабильного выпуска. Это может занять много "
|
||||
"времени."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr "Включить автообновление"
|
||||
@ -9521,6 +9523,11 @@ msgstr "перед удалением {app_id}"
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Гуджарати"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
#~ msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
#~ msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot test: No domains are configured."
|
||||
#~ msgstr "Невозможно провести тестирование: Не настроены домены."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-27 13:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: HelaBasa <R45XvezA@protonmail.ch>\n"
|
||||
"Language-Team: Sinhala <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1354,71 +1354,75 @@ msgid ""
|
||||
"confirm that applications and services are working as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2118,7 +2122,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -6873,28 +6877,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -6902,36 +6902,40 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1506,71 +1506,75 @@ msgid ""
|
||||
"confirm that applications and services are working as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2307,7 +2311,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Želite ta arhiv trajno izbrisati?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7194,28 +7198,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7223,7 +7223,7 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -7231,32 +7231,36 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Arhiv je izbrisan."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "FreedomBox"
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-14 04:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1503,48 +1503,52 @@ msgstr ""
|
||||
"sistemin tuaj, për të verifikuar se aplikacionet dhe shërbimet po punojnë "
|
||||
"siç pritet."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnostikime"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "kaloi"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "dështoi"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "gabim"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "kujdes"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Duhet të çaktivizoni disa aplikacione, për të zvogëluar përdorim kujtese."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "S’duhet të instaloni çfarëdo aplikacioni të ri në këtë sistem."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
@ -1553,24 +1557,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Ka pak kujtesë për sistemin: {percent_used}% të përdorur, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} të lirë. {advice_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "Kujtesë e Pakët"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Xhirim diagnostikimesh"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr "U gjetën {issue_count} probleme gjatë testimeve rutinë."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Përfundime diagnostikimesh"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr "Kaloni te përfundime diagnostikimi"
|
||||
|
||||
@ -2359,7 +2363,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Të fshihet përgjithmonë kjo kartelë wiki?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7930,29 +7936,25 @@ msgstr ""
|
||||
"dekstop, përdorni URL-në <a href=\"/tt-rss/\">/tt-rss</a> ose <a href=\"/tt-"
|
||||
"rss-app/\">/tt-rss-app</a> për t’u lidhur."
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr "Geekttrss"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kontrolloni dhe aplikoni përditësimet më të reja software-i dhe sigurie."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7965,21 +7967,21 @@ msgstr ""
|
||||
"rinisja e sistemit shihet si e domosdoshme, bëhet automatikisht më 02:00, "
|
||||
"duke bërë që krejt aplikacionet të jenë jashtë funksionimi për ca çaste."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Përditësim Software-i"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox-i u Përditësua"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr "S’u fillua dot përditësim shpërndarjeje"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
@ -7990,17 +7992,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Përditësimi i shpërndarjes do të riprovohet pas 24 orësh, nëse kjo është "
|
||||
"aktivizuar."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "Përditësimi i shpërndarjes filloi"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filloi përditësimi me hedhjen e re të qëndrueshme në qarkullim. Ky mund të "
|
||||
"dojë një kohë të gjatë për t’u plotësuar."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr "Aktivio vetëpërditësim"
|
||||
@ -9487,6 +9493,9 @@ msgstr "para çinstalimit të {app_id}"
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gujaratase"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
#~ msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot test: No domains are configured."
|
||||
#~ msgstr "S’mund të testojë: S’ka përkatësi të formësuara."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-14 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1437,71 +1437,75 @@ msgid ""
|
||||
"confirm that applications and services are working as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2221,7 +2225,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Obrisati arhivu trajno?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7054,28 +7058,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7083,36 +7083,40 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 01:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1497,47 +1497,51 @@ msgstr ""
|
||||
"Systemets diagnostiktest utför ett antal kontroller av ditt system för att "
|
||||
"bekräfta att program och tjänster fungerar som de ska."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnostik"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "passerade"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "misslyckades"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "fel"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "varning"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr "Du bör inaktivera vissa appar för att minska minnesanvändningen."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "Du bör inte installera några nya appar på det här systemet."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
@ -1546,24 +1550,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Systemet är ont om minne: {percent_used}% används, {memory_available}"
|
||||
"·{memory_available_unit} ledig. {advice_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "Låg minne"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Kör diagnostik"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr "Hittade {issue_count} problem under rutintester."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Diagnostikresultat"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr "Gå till Diagnostikresultat"
|
||||
|
||||
@ -2356,7 +2360,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Vill du ta bort arkivet permanent?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7914,29 +7918,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Använd URL<a href=\"/tt-rss/\">/tt-rss</a> or <a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-"
|
||||
"rss-app</a> för att ansluta."
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr "TTRSS-Reader"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr "Geekttrss"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sök efter och installera de senaste program-och säkerhetsuppdateringarna."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7949,21 +7949,21 @@ msgstr ""
|
||||
"systemet bedöms vara nödvändigt, det sker automatiskt vid 02:00 orsakar alla "
|
||||
"apps för att vara tillgängligt en kort stund."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Mjukvaruuppdatering"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox uppdaterad"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr "Det gick inte att starta distributionsuppdatering"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
@ -7974,17 +7974,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Distributionsuppdateringen kommer att göras ett nytt behov efter 24 timmar, "
|
||||
"om det är aktiverat."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "Distributionsuppdateringen har startats"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Startade uppdateringen till nästa stabila utgåva. Det kan ta lång tid att "
|
||||
"slutföra."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr "Aktivera automatisk uppdatering"
|
||||
@ -9463,6 +9467,9 @@ msgstr "innan du avinstallerar {app_id}"
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gujarati"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
#~ msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot test: No domains are configured."
|
||||
#~ msgstr "Kan inte testa: Inga domäner är konfigurerade."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -1353,71 +1353,75 @@ msgid ""
|
||||
"confirm that applications and services are working as expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2117,7 +2121,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -6872,28 +6876,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -6901,36 +6901,40 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-18 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sunil Mohan Adapa <sunil@medhas.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1463,47 +1463,51 @@ msgstr ""
|
||||
"వ్యవస్థ నిర్ధారణ పరీక్ష అనేది మీ కంప్యూటర్లో అన్ని సేవలు మరియు అప్లికేషన్లు అనుకున్న విధంగా పని "
|
||||
"చేస్తున్నాయో లేదో ధృవీకరించడం కోసం అనేక తనిఖీలు చేస్తుంది."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "లక్షణాలు"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "ఉత్తీర్ణులయ్యారు"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "విఫలమయ్యారు"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "లోపం"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "హెచ్చరిక"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "నిర్వహణ సమాచార ఆధారం"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "గిబ్"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr "మెమరీ వినియోగాన్ని తగ్గించడానికి మీరు కొన్ని యాప్లను నిలిపివేయాలి."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "మీరు ఈ సిస్టమ్లో ఏ కొత్త యాప్లను ఇన్స్టాల్ చేయకూడదు."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
@ -1512,24 +1516,24 @@ msgstr ""
|
||||
"సిస్టమ్ మెమరీ తక్కువగా ఉంది: {percent_used}% ఉపయోగించబడింది, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} ఉచితం. {advice_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "తక్కువ మెమరీ"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "రన్నింగ్ డయాగ్నస్టిక్స్"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr "సాధారణ పరీక్షల సమయంలో {issue_count} సమస్యలు కనుగొనబడ్డాయి."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "డయాగ్నోస్టిక్స్ ఫలితాలు"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr "డయాగ్నస్టిక్స్ ఫలితాలకు వెళ్లండి"
|
||||
|
||||
@ -2309,7 +2313,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "ఈ ఆర్కైవ్ను శాశ్వతంగా తొలగించాలా?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7708,32 +7712,26 @@ msgstr ""
|
||||
"చిన్న చిన్న RSS కోసం మొబైల్ లేదా డెస్క్టాప్ అప్లికేషన్ను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు, URLని ఉపయోగించండి<a "
|
||||
"href=\"/tt-rss/\">/tt-rss</a> కలపడం కోసం ."
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "టైనీ టైనీ RSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr "చిన్న చిన్న RSS (ఫోర్క్)"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "TT-RSS Reader"
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr "TT-RSS రీడర్"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr "Geekttrss"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr "తాజా సాఫ్ట్వేర్ మరియు భద్రత నవీకరణను కోసం తనిఖీ చేయండి మరియు వర్తించండి."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7745,21 +7743,21 @@ msgstr ""
|
||||
"అందుబాటులో ఉండవు. సిస్టమ్ రీబూట్ అవసరమని భావించినట్లయితే, అది స్వయంచాలకంగా 02:00కి చేయబడుతుంది, "
|
||||
"దీని వలన అన్ని యాప్లు క్లుప్తంగా అందుబాటులో ఉండవు."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "సాఫ్ట్వేర్ నవీకరణ"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "స్వతంత్ర సాఫ్ట్వేర్ తాజా పరుచడం"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr "పంపిణీ నవీకరణను ప్రారంభించడం సాధ్యపడలేదు"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
@ -7768,15 +7766,19 @@ msgstr ""
|
||||
"పంపిణీ నవీకరణను ప్రారంభించడానికి రూట్ విభజనలో తగినంత ఖాళీ స్థలం లేదు. దయచేసి కనీసం 5 GB ఉచితంగా "
|
||||
"ఉండేలా చూసుకోండి. ప్రారంభించబడితే, పంపిణీ నవీకరణ 24 గంటల తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించబడుతుంది."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "పంపిణీ నవీకరణ ప్రారంభమైంది"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr "తదుపరి స్థిరమైన విడుదలకు నవీకరణ ప్రారంభించబడింది. ఇది పూర్తి కావడానికి చాలా సమయం పట్టవచ్చు."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr "స్వీయ నవీకరణను ప్రారంభించండి"
|
||||
@ -9250,6 +9252,11 @@ msgstr "{app_id} ని అన్ఇన్స్టాల్ చేయడా
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "గుజరాతీ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)"
|
||||
#~ msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
#~ msgstr "చిన్న చిన్న RSS (ఫోర్క్)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot test: No domains are configured."
|
||||
#~ msgstr "పరీక్షించడం సాధ్యం కాదు: డొమైన్లు ఏవీ కాన్ఫిగర్ చేయబడలేదు."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-14 04:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1488,48 +1488,52 @@ msgstr ""
|
||||
"Sistem tanılama denemesi, uygulamaların ve hizmetlerin beklendiği gibi "
|
||||
"çalıştığını doğrulamak için sisteminizde bir dizi denetim gerçekleştirecek."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Tanılama"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "geçti"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "başarısız"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "hata"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "uyarı"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bellek kullanımını azaltmak için bazı uygulamaları etkisizleştirmelisiniz."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "Bu sisteme herhangi bir yeni uygulama yüklememelisiniz."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
@ -1538,24 +1542,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Sistem belleği düşük: %{percent_used} kullanılıyor, {memory_available}."
|
||||
"{memory_available_unit} boş. {advice_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "Düşük Bellek"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Tanılama çalıştırılıyor"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr "Sıradan denemeler sırasında {issue_count} sorun bulundu."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Tanı sonuçları"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr "Tanı sonuçlarına git"
|
||||
|
||||
@ -2358,7 +2362,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Bu viki dosyası kalıcı olarak silinsin mi?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7925,28 +7931,24 @@ msgstr ""
|
||||
"için <a href=\"/tt-rss/\">/tt-rss</a> veya <a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-"
|
||||
"app</a> URL'sini kullanın."
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr "TTRSS Okuyucu"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr "Geekttrss"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr "En son yazılım ve güvenlik güncellemelerini denetleyin ve uygulayın."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7959,21 +7961,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Eğer sistemin yeniden başlatılması gerekli görülürse, saat 02:00'da otomatik "
|
||||
"olarak yapılır ve tüm uygulamalar kısa bir süre için kullanılamaz hale gelir."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Yazılım Güncellemesi"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox Güncellendi"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr "Dağıtım güncellemesi başlatılamadı"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
@ -7983,17 +7985,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Lütfen en az 5 GB boş alan olduğundan emin olun. Dağıtım güncellemesi, "
|
||||
"etkinleştirildiyse 24 saat sonra yeniden denenecektir."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "Dağıtım güncellemesi başlatıldı"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bir sonraki kararlı yayıma güncelleme başlatıldı. Bunun tamamlanması uzun "
|
||||
"zaman alabilir."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr "Otomatik güncellemeyi etkinleştir"
|
||||
@ -9470,6 +9476,9 @@ msgstr "{app_id} kaldırılmadan önce"
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gujarati"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
#~ msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot test: No domains are configured."
|
||||
#~ msgstr "Denenemiyor: Hiçbir etki alanı yapılandırılmamış."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1498,48 +1498,52 @@ msgstr ""
|
||||
"Тест діагностики системи запускає певну кількість перевірок, щоб упевнитися, "
|
||||
"що застосунки і сервіси працюють так, як очікується."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Діагностика"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "пройдено"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "невдало"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "помилка"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "попередження"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "МіБ"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "ҐіБ"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ви повинні вимкнути деякі застосунки, щоб зменшити використання памʼяті."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "Не слід встановлювати нові застосунки в цій системі."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
@ -1548,24 +1552,24 @@ msgstr ""
|
||||
"У системі бракує памʼяті: {percent_used}% використано, {memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit} вільно. {advice_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "Мало памʼяті"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Виконується діагностика"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr "Знайдено {issue_count} проблеми під час звичайних перевірок."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Результати діагностики"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr "Перейти до результатів діагностики"
|
||||
|
||||
@ -2364,7 +2368,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Остаточно видалити цей архів?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7929,28 +7933,24 @@ msgstr ""
|
||||
"використовуйте URL<a href=\"/tt-rss/\">/tt-rss</a> or <a href=\"/tt-rss-app/"
|
||||
"\">/tt-rss-app</a> для зʼєднання."
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr "TTRSS-читач"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr "Geekttrss"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr "Перевірити і застосувати останні оновлення безпеки і ПЗ."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7964,21 +7964,21 @@ msgstr ""
|
||||
"автоматично о 02:00, що призводить до короткочасної недоступності всіх "
|
||||
"застосунків."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "Оновлення ПЗ"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox оновлено"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr "Не можливо запустити оновлення дистрибутиву"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
@ -7989,17 +7989,21 @@ msgstr ""
|
||||
"місця. Оновлення дистрибутива буде повторено через 24 години, якщо його "
|
||||
"увімкнено."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "Оновлення дистрибутиву розпочато"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Розпочато оновлення до наступного стабільного випуску. Це може зайняти "
|
||||
"багато часу."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr "Дозволити автооновлення"
|
||||
@ -9470,6 +9474,9 @@ msgstr "перед видаленням {app_id}"
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gujarati"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
#~ msgstr "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot test: No domains are configured."
|
||||
#~ msgstr "Тестування не можливе: Нема налаштованих доменів."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 08:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bruh <quangtrung02hn16@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
@ -1504,47 +1504,51 @@ msgstr ""
|
||||
"Kiểm tra chẩn đoán hệ thống sẽ chạy một số phép thử trên hệ thống của bạn để "
|
||||
"xác nhận rằng các ứng dụng và dịch vụ đang hoạt động như mong đợi."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Chẩn đoán"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "đã qua"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "đã trượt"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "lỗi"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "cảnh báo"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr "Bạn nên tắt một số ứng dụng để sử dụng ít bộ nhớ hơn."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "Bạn không nên cài đặt bất kỳ ứng dụng mới nào trên hệ thống này."
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
@ -1553,28 +1557,28 @@ msgstr ""
|
||||
"Hệ thống còn ít bộ nhớ: đã sử dụng {percent_used}%, còn trống "
|
||||
"{memory_available} {memory_available_unit}. {advice_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "Ít bộ nhớ"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Run Diagnostics"
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "Chạy chẩn đoán"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "Kết quả chẩn đoán"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Diagnostic Results"
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
@ -2374,7 +2378,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "Xoá tệp này vĩnh viễn?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7210,28 +7214,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7239,36 +7239,40 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Plinth\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-14 04:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate."
|
||||
"org>\n"
|
||||
@ -1422,47 +1422,51 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"系统诊断将运行测试程序检查您的系统以确认应用程序和服务正在按预期方式运行。"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "诊断程序"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "通过了"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "失败"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "错误"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "警告"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr "你应该禁用一些应用程序以减少内存的使用。"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "你不应该在这个系统上安装任何新的应用程序。"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
@ -1471,24 +1475,24 @@ msgstr ""
|
||||
"系统内存不足:已使用 {percent_used},{memory_available} "
|
||||
"{memory_available_unit}可用。{advice_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "低内存"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "运行诊断程序"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "诊断结果"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr "转到诊断结果"
|
||||
|
||||
@ -2227,7 +2231,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_delete.html:25
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "永久删除此维基文件?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7125,28 +7131,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr "检查并应用最新软件和安全更新。"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7154,36 +7156,40 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr "软件更新"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox 已更新"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr "已启动分发更新"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr "启用自动更新"
|
||||
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 21:33-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-26 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-26 08:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ricky From Hong Kong <lamricky11@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
@ -1430,47 +1430,51 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"系統診斷測試將對您的系統進行多項檢查,以確認應用程序和服務是否按預期運行。"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:238
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:53 modules/diagnostics/__init__.py:239
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "診斷"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:99
|
||||
msgid "skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100
|
||||
msgid "passed"
|
||||
msgstr "通過"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:100 modules/networks/views.py:50
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101 modules/networks/views.py:50
|
||||
msgid "failed"
|
||||
msgstr "失敗"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:101
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "錯誤"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:102
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:103
|
||||
msgid "warning"
|
||||
msgstr "警告"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
|
||||
#. Megabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:204
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:205
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
|
||||
#. Gigabyte.
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:209
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:210
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:216
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:217
|
||||
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
|
||||
msgstr "您應該停用一些應用程式以減少記憶體使用量。"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:221
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:222
|
||||
msgid "You should not install any new apps on this system."
|
||||
msgstr "您不應該在這個系統上安裝任何新的應用程式。"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:233
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:234
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
|
||||
@ -1479,24 +1483,24 @@ msgstr ""
|
||||
"系統記憶體不足: 使用了{percent_used}%,剩 {memory_available}"
|
||||
"{memory_available_unit} 可用。{advice_message}"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:235
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:236
|
||||
msgid "Low Memory"
|
||||
msgstr "記憶體不足"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:266
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:267
|
||||
msgid "Running diagnostics"
|
||||
msgstr "正在進行診斷"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:311
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#, no-python-format, python-brace-format
|
||||
msgid "Found {issue_count} issues during routine tests."
|
||||
msgstr "在例行測試中發現{issue_count}個問題。"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:312
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:313
|
||||
msgid "Diagnostics results"
|
||||
msgstr "診斷結果"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:317
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:318
|
||||
msgid "Go to diagnostics results"
|
||||
msgstr "前往診斷結果頁面"
|
||||
|
||||
@ -2250,7 +2254,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?</p>"
|
||||
msgid "Delete this wiki file permanently?"
|
||||
msgstr "您確定要永久刪除此備份檔嗎?"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_upload_file.html:20
|
||||
@ -7081,28 +7085,24 @@ msgid ""
|
||||
"for connecting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:44
|
||||
#: modules/ttrss/__init__.py:50 modules/ttrss/manifest.py:34
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "Tiny Tiny RSS (TTTRSS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:20
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:35
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:36
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:14
|
||||
msgid "Check for and apply the latest software and security updates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:37
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updates are run at 06:00 everyday according to local time zone. Set your "
|
||||
"time zone in Date & Time app. Apps are restarted after update causing them "
|
||||
@ -7110,36 +7110,40 @@ msgid ""
|
||||
"automatically at 02:00 causing all apps to be unavailable briefly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:65 modules/upgrades/__init__.py:126
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:66 modules/upgrades/__init__.py:127
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:11
|
||||
#: modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:11
|
||||
msgid "Software Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:129
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:130
|
||||
msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:197
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:204
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:199
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:206
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough free space in the root partition to start the "
|
||||
"distribution update. Please ensure at least 5 GB is free. Distribution "
|
||||
"update will be retried after 24 hours, if enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:210
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:217
|
||||
msgid "Distribution update started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:212
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"Started update to next stable release. This may take a long time to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:311
|
||||
msgid "Check for package holds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/forms.py:15
|
||||
msgid "Enable auto-update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user