Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1001 of 1001 strings)
This commit is contained in:
advocatux 2018-08-30 19:27:36 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 537e2c7de8
commit e79ba32fc6
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-27 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-14 18:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-30 19:34+0000\n"
"Last-Translator: advocatux <advocatux@airpost.net>\n" "Last-Translator: advocatux <advocatux@airpost.net>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"plinth/es/>\n" "plinth/es/>\n"
@ -127,10 +127,8 @@ msgstr ""
"seguridad." "seguridad."
#: plinth/modules/backups/__init__.py:89 #: plinth/modules/backups/__init__.py:89
#, fuzzy
#| msgid "Filesystem"
msgid "Root Filesystem" msgid "Root Filesystem"
msgstr "Sistema de archivos" msgstr "Sistema de archivos raíz"
#: plinth/modules/backups/forms.py:30 #: plinth/modules/backups/forms.py:30
msgid "Archive name" msgid "Archive name"
@ -157,18 +155,13 @@ msgstr ""
"de copias de seguridad." "de copias de seguridad."
#: plinth/modules/backups/forms.py:42 #: plinth/modules/backups/forms.py:42
#, fuzzy
#| msgid "Disks"
msgid "Disk" msgid "Disk"
msgstr "Discos" msgstr "Disco"
#: plinth/modules/backups/forms.py:43 #: plinth/modules/backups/forms.py:43
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Disk path to a folder on this server where the archive will be extracted."
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved." msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
msgstr "" msgstr ""
"Ruta de disco a una carpeta en este servidor donde se extraerá el archivo." "Disco o almacenamiento extraíble donde se guardará la copia de seguridad."
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:46 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:46
@ -176,8 +169,6 @@ msgid "Create archive"
msgstr "Crear archivo" msgstr "Crear archivo"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Backups"
msgid "Backup archives" msgid "Backup archives"
msgstr "Copias de seguridad" msgstr "Copias de seguridad"
@ -205,29 +196,21 @@ msgid "Export"
msgstr "Exportar" msgstr "Exportar"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
#, fuzzy
#| msgid "Name for new backup archive."
msgid "Exported backup archives" msgid "Exported backup archives"
msgstr "Nombre para el nuevo archivo de copia de seguridad." msgstr "Copias de seguridad exportadas"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:88
#, fuzzy
#| msgid "Name for new backup archive."
msgid "No exported backup archives were found." msgid "No exported backup archives were found."
msgstr "Nombre para el nuevo archivo de copia de seguridad." msgstr "No se encontraron copias de seguridad exportadas."
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:94
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33 #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
#, fuzzy
#| msgid "Documentation"
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Documentación" msgstr "Ubicación"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
#, fuzzy
#| msgid "reStore"
msgid "Restore" msgid "Restore"
msgstr "reStore" msgstr "Restaurar"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27 #: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
msgid "Delete this archive permanently?" msgid "Delete this archive permanently?"
@ -247,13 +230,12 @@ msgstr "Enviar"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27 #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
msgid "Restore data from this archive?" msgid "Restore data from this archive?"
msgstr "" msgstr "¿Restaurar los datos de este archivo?"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51 #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:51
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "Welcome to %(box_name)s!"
msgid "Restore data from %(name)s" msgid "Restore data from %(name)s"
msgstr "Bienvenido/a a %(box_name)s!" msgstr "Restaurar datos desde %(name)s"
#: plinth/modules/backups/views.py:56 #: plinth/modules/backups/views.py:56
msgid "Archive created." msgid "Archive created."
@ -281,11 +263,11 @@ msgstr "Exportar archivo"
#: plinth/modules/backups/views.py:124 #: plinth/modules/backups/views.py:124
msgid "Restore from backup" msgid "Restore from backup"
msgstr "" msgstr "Restaurar desde la copia de seguridad"
#: plinth/modules/backups/views.py:132 #: plinth/modules/backups/views.py:132
msgid "Restored data from backup." msgid "Restored data from backup."
msgstr "" msgstr "Restaurar datos desde la copia de seguridad."
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34 #: plinth/modules/bind/__init__.py:34
msgid "BIND" msgid "BIND"