diff --git a/plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po index bc07c78d1..929f8aa9e 100644 --- a/plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-02-14 20:10-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-25 12:57+0000\n" -"Last-Translator: VANTIPALLI HARINI DEVI \n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-25 13:01+0000\n" +"Last-Translator: Padilam Sairam \n" "Language-Team: Telugu \n" "Language: te\n" @@ -3470,15 +3470,14 @@ msgstr "" "సాఫ్ట్‌వేర్." #: plinth/modules/mumble/__init__.py:28 -#, fuzzy msgid "" "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. Clients to connect to Mumble from your " "desktop and mobile devices are available." msgstr "" -"మీరు మీ డెస్క్టాప్ నుండి Mumble కనెక్ట్ చేయడానికి సాధారణ నమలు పోర్ట్ 64738. 1Clients 2 మీ నమలు సర్వర్ కనెక్ట్ చేయవచ్చు మరియు Android పరికరాలు " -"అందుబాటులో ఉన్నాయి." +"మీరు మీ డెస్క్టాప్ నుండి Mumble కనెక్ట్ చేయడానికి సాధారణ నమలు పోర్ట్ 64738. " +" 1Clients 2 మీ నమలు సర్వర్ కనెక్ట్ " +"చేయవచ్చు మరియు Android పరికరాలు అందుబాటులో ఉన్నాయి." #: plinth/modules/mumble/__init__.py:48 plinth/modules/mumble/manifest.py:9 msgid "Mumble" @@ -3489,8 +3488,6 @@ msgid "Voice Chat" msgstr "స్వర సంభాషణ" #: plinth/modules/mumble/forms.py:30 -#, fuzzy -#| msgid "SSH server password" msgid "Set SuperUser Password" msgstr "SSH సర్వర్ పాస్ వర్డ్" @@ -3511,8 +3508,6 @@ msgid "Mumla" msgstr "ముంల" #: plinth/modules/mumble/views.py:39 -#, fuzzy -#| msgid "Password changed successfully." msgid "SuperUser password successfully updated." msgstr "పాస్‌వర్డ్ విజయవంతంగా మార్చబడినది." @@ -3546,10 +3541,8 @@ msgid "Secure Shell" msgstr "సెక్యూర్ షెల్" #: plinth/modules/names/templates/names.html:17 -#, fuzzy -#| msgid "Service" msgid "Services" -msgstr "సేవ" +msgstr "సేవలు" #: plinth/modules/networks/__init__.py:36 msgid "" @@ -3584,10 +3577,8 @@ msgid "Connection Name" msgstr "అనుసంధానం పేరు" #: plinth/modules/networks/forms.py:30 -#, fuzzy -#| msgid "Interface" msgid "Network Interface" -msgstr "అంతర్ముఖం" +msgstr "నెట్వర్క్ అంతర్ముఖం" #: plinth/modules/networks/forms.py:31 msgid "The network device that this connection should be bound to." @@ -3598,13 +3589,12 @@ msgid "Firewall Zone" msgstr "కంచుకోట క్షేత్రాం" #: plinth/modules/networks/forms.py:35 -#, fuzzy msgid "" "The firewall zone will control which services are available over this " "interfaces. Select Internal only for trusted networks." msgstr "" -"ఫైర్వాల్ జోన్ ఇది సేవలు ఇంటర్ఫేస్లు అందుబాటులో ఉన్నాయి నియంత్రిస్తాయి. నమ్మదగిన నెట్వర్కులలో మాత్రమే అంతర్గత " -"ఎంచుకోండి." +"ఫైర్వాల్ జోన్ ఇది సేవలు ఇంటర్ఫేస్లు అందుబాటులో ఉన్నాయి నియంత్రిస్తాయి. " +"నమ్మదగిన నెట్వర్కులలో మాత్రమే అంతర్గత ఎంచుకోండి." #: plinth/modules/networks/forms.py:39 msgid "IPv4 Addressing Method" @@ -3663,26 +3653,24 @@ msgid "DNS Server" msgstr "DNS సేవకం" #: plinth/modules/networks/forms.py:66 -#, fuzzy msgid "" "Optional value. If this value is given and IPv4 addressing method is " "\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored." msgstr "" -"ఐచ్ఛికము విలువ. ఈ విలువ ఇచ్చిన మరియు IPv4 ప్రసంగిస్తున్న పద్ధతి \"ఆటోమేటిక్\" కాకపోతే, DHCP సర్వర్ " -"అందించిన DNS సర్వర్లు విస్మరించబడుతుంది." +"ఐచ్ఛికము విలువ. ఈ విలువ ఇచ్చిన మరియు IPv4 ప్రసంగిస్తున్న పద్ధతి \"ఆటోమేటిక్\"" +" కాకపోతే, DHCP సర్వర్ అందించిన DNS సర్వర్లు విస్మరించబడుతుంది." #: plinth/modules/networks/forms.py:71 plinth/modules/networks/forms.py:106 msgid "Second DNS Server" msgstr "ద్వితీయ DNS సేవకం" #: plinth/modules/networks/forms.py:72 -#, fuzzy msgid "" "Optional value. If this value is given and IPv4 Addressing Method is " "\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored." msgstr "" -"ఐచ్ఛికము విలువ. ఈ విలువ ఇచ్చిన మరియు IPv4 ప్రసంగిస్తూ విధానం \"ఆటోమేటిక్\" కాకపోతే, DHCP సర్వర్ " -"అందించిన DNS సర్వర్లు విస్మరించబడుతుంది." +"ఐచ్ఛికము విలువ. ఈ విలువ ఇచ్చిన మరియు IPv4 ప్రసంగిస్తూ విధానం \"ఆటోమేటిక్\" " +"కాకపోతే, DHCP సర్వర్ అందించిన DNS సర్వర్లు విస్మరించబడుతుంది." #: plinth/modules/networks/forms.py:77 msgid "IPv6 Addressing Method" @@ -3708,7 +3696,6 @@ msgid "Ignore: Ignore this addressing method" msgstr "విస్మరించండి: ఈ చిరునామా పద్ధతిని విస్మరించండి" #: plinth/modules/networks/forms.py:92 -#, fuzzy msgid "Prefix" msgstr "ఉపసర్గ" @@ -3717,22 +3704,20 @@ msgid "Value between 1 and 128." msgstr "1 మరియు 128 మధ్యగల విలువ." #: plinth/modules/networks/forms.py:101 -#, fuzzy msgid "" "Optional value. If this value is given and IPv6 addressing method is " "\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored." msgstr "" -"ఐచ్ఛికము విలువ. ఈ విలువ ఇవ్వబడుతుంది ఉంటే మరియు IPv6 ప్రసంగిస్తున్న పద్ధతి \"ఆటోమేటిక్\" ఉంది, " -"DHCP సర్వర్ అందించిన DNS సర్వర్లు విస్మరించబడుతుంది" +"ఐచ్ఛికము విలువ. ఈ విలువ ఇవ్వబడుతుంది ఉంటే మరియు IPv6 ప్రసంగిస్తున్న పద్ధతి " +"\"ఆటోమేటిక్\" ఉంది, DHCP సర్వర్ అందించిన DNS సర్వర్లు విస్మరించబడుతుంది" #: plinth/modules/networks/forms.py:107 -#, fuzzy msgid "" "Optional value. If this value is given and IPv6 Addressing Method is " "\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored." msgstr "" -"ఐచ్ఛికము విలువ. ఈ విలువ ఇచ్చిన మరియు IPv6 ప్రసంగిస్తూ విధానం \"ఆటోమేటిక్\" కాకపోతే, DHCP సర్వర్ " -"అందించిన DNS సర్వర్లు విస్మరించబడుతుంది." +"ఐచ్ఛికము విలువ. ఈ విలువ ఇచ్చిన మరియు IPv6 ప్రసంగిస్తూ విధానం \"ఆటోమేటిక్\" " +"కాకపోతే, DHCP సర్వర్ అందించిన DNS సర్వర్లు విస్మరించబడుతుంది." #: plinth/modules/networks/forms.py:120 msgid "-- select --" @@ -3761,7 +3746,6 @@ msgid "Access Point" msgstr "ప్రాప్తి సూచి" #: plinth/modules/networks/forms.py:252 -#, fuzzy msgid "Ad-hoc" msgstr "తదర్థ" @@ -3770,7 +3754,6 @@ msgid "Frequency Band" msgstr "ఫ్రీక్వెన్సీ బ్యాండ్" #: plinth/modules/networks/forms.py:254 -#, fuzzy msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలక" @@ -3788,38 +3771,38 @@ msgid "Channel" msgstr "మార్గం" #: plinth/modules/networks/forms.py:259 -#, fuzzy msgid "" "Optional value. Wireless channel in the selected frequency band to restrict " "to. Blank or 0 value means automatic selection." msgstr "" -"ఐచ్ఛికము విలువ. ఎంపిక ఫ్రీక్వెన్సీ బ్యాండ్ వైర్లెస్ ఇన్ ఛానెల్కు నిరోధించండి. ఖాళీ లేదా 0 విలువ స్వయంచాలక " -"ఎంపిక అర్థం." +"ఐచ్ఛికము విలువ. ఎంపిక ఫ్రీక్వెన్సీ బ్యాండ్ వైర్లెస్ ఇన్ ఛానెల్కు నిరోధించండి" +". ఖాళీ లేదా 0 విలువ స్వయంచాలక ఎంపిక అర్థం." #: plinth/modules/networks/forms.py:264 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" #: plinth/modules/networks/forms.py:265 -#, fuzzy msgid "" "Optional value. Unique identifier for the access point. When connecting to " "an access point, connect only if the BSSID of the access point matches the " "one provided. Example: 00:11:22:aa:bb:cc." msgstr "" -"ఐచ్ఛికము విలువ. ప్రవేశ బిందువు కోసం ప్రత్యేక ఐడెంటిఫైయర్. ఒక యాక్సెస్ పాయింట్ కనెక్ట్ చేసినప్పుడు, యాక్సెస్ " -"పాయింట్ BSSID అందించిన మ్యాచ్లు మాత్రమే ఉంటే కనెక్ట్. ఉదాహరణ: 00: 11: 22: aa: BB: సిసి." +"ఐచ్ఛికము విలువ. ప్రవేశ బిందువు కోసం ప్రత్యేక ఐడెంటిఫైయర్. ఒక యాక్సెస్ " +"పాయింట్ కనెక్ట్ చేసినప్పుడు, యాక్సెస్ పాయింట్ BSSID అందించిన మ్యాచ్లు మాత్రమే" +" ఉంటే కనెక్ట్. ఉదాహరణ: 00: 11: 22: aa: BB: సిసి." #: plinth/modules/networks/forms.py:271 msgid "Authentication Mode" msgstr "ప్రామాణీకరణ విధం" #: plinth/modules/networks/forms.py:272 -#, fuzzy msgid "" "Select WPA if the wireless network is secured and requires clients to have " "the password to connect." -msgstr "వైర్లెస్ నెట్వర్క్ భద్రతతో కనెక్ట్ పాస్వర్డ్ను ఖాతాదారులకు అవసరం ఉంటే WPA ఎంచుకోండి." +msgstr "" +"వైర్లెస్ నెట్వర్క్ భద్రతతో కనెక్ట్ పాస్వర్డ్ను ఖాతాదారులకు అవసరం ఉంటే WPA " +"ఎంచుకోండి." #: plinth/modules/networks/forms.py:274 msgid "WPA"