From f07583d71b33a0223113fc2f5f2b573092e9bd57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sciumedanglisc Date: Thu, 12 Apr 2018 16:20:57 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 12.8% (120 of 931 strings) --- plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 48 ++++++++++++++++---------- 1 file changed, 30 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index ce4c18f0a..be699b86e 100644 --- a/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-01 10:28-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-11 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-13 18:37+0000\n" "Last-Translator: Sciumedanglisc \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.20\n" +"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n" #: plinth/action_utils.py:258 #, python-brace-format @@ -966,17 +966,20 @@ msgid "Gajim" msgstr "" #: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:33 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" "Your XMPP server domain is set to %(domainname)s. User IDs will look " "like username@%(domainname)s. You can setup your domain on the system " "Configure page." msgstr "" +"Il tuo dominio server XMPP è impostato su %(domainname)s. Puoi " +"impostare il tuo dominio nel sistema . Configura " +"la pagina ." #: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 #: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 msgid "Launch web client" -msgstr "" +msgstr "Avvia client web" #: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:38 @@ -986,25 +989,25 @@ msgstr "" #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:87 plinth/templates/service.html:77 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurazione" #: plinth/modules/ejabberd/views.py:67 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:109 plinth/views.py:153 msgid "Application enabled" -msgstr "" +msgstr "Applicazione abilitata" #: plinth/modules/ejabberd/views.py:70 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:112 plinth/views.py:156 msgid "Application disabled" -msgstr "" +msgstr "Applicazione disabilitata" #: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 msgid "Message Archive Management enabled" -msgstr "" +msgstr "Gestione Archivio Messaggi abilitata" #: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 msgid "Message Archive Management disabled" -msgstr "" +msgstr "Gestione Archivio Messaggi disabilitata" #: plinth/modules/firewall/__init__.py:37 msgid "Firewall" @@ -1017,10 +1020,14 @@ msgid "" "network traffic on your {box_name}. Keeping a firewall enabled and properly " "configured reduces risk of security threat from the Internet." msgstr "" +"Firewall è un sistema di sicurezza che controlla il traffico di rete in " +"entrata e in uscita del tuo {box_name}. Tenere un firewall abilitato e " +"adeguatamente configurato riduce i rischi di attacchi informatici dalla rete " +"Internet." #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:25 msgid "Current status:" -msgstr "" +msgstr "Stato corrente:" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:30 #, python-format @@ -1030,43 +1037,48 @@ msgid "" "you may run it using the command 'service firewalld start' or in case of a " "system with systemd 'systemctl start firewalld'." msgstr "" +"Il demone del firewall non è in esecuzione. Abilitalo per favore. Il " +"firewall è attivato di predefinito nel %(box_name)s. Sui qualsiasi sistema " +"basato su Debian (come %(box_name)s) è possibile eseguirlo usando il comando " +"'service firewall start' o nol caso di un sistema con systemd 'systemctl " +"start firewalld'." #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:45 msgid "Show Ports" -msgstr "" +msgstr "Mostra Porte" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:46 msgid "Service/Port" -msgstr "" +msgstr "Servizio/Porta" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:65 #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:97 #: plinth/modules/names/templates/names.html:49 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Abilitato" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:68 #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:99 #: plinth/modules/names/templates/names.html:51 #: plinth/modules/networks/forms.py:63 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Disabilitato" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:80 msgid "Permitted" -msgstr "" +msgstr "Permesso" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:83 msgid "Permitted (internal only)" -msgstr "" +msgstr "Permesso (solo internamente)" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:86 msgid "Permitted (external only)" -msgstr "" +msgstr "Permesso (solo esternamente)" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:89 msgid "Blocked" -msgstr "" +msgstr "Bloccato" #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:103 msgid ""