diff --git a/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index b9713e8ee..d5990f8e6 100644 --- a/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 18:08-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-13 14:50+0000\n" -"Last-Translator: Ralf Barkow \n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-22 23:37+0000\n" +"Last-Translator: Dietmar \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" #: doc/dev/_templates/layout.html:11 msgid "Page source" @@ -2765,16 +2765,16 @@ msgstr "" "Registrierung deaktiviert." #: plinth/modules/mediawiki/forms.py:59 -#, fuzzy -#| msgid "Default" msgid "Default Skin" -msgstr "Standard" +msgstr "Standard Thema" #: plinth/modules/mediawiki/forms.py:60 msgid "" "Choose a default skin for your MediaWiki installation. Users have the option " "to select their preferred skin." msgstr "" +"Wählen Sie eine Standard-Thema für Ihre MediaWiki-Installation. Benutzer " +"haben die Möglichkeit, ihr bevorzugtes Thema auszuwählen." #: plinth/modules/mediawiki/views.py:74 msgid "Password updated" @@ -2797,10 +2797,8 @@ msgid "Private mode disabled" msgstr "Privater Modus ausgeschaltet" #: plinth/modules/mediawiki/views.py:122 -#, fuzzy -#| msgid "Setting unchanged" msgid "Default skin changed" -msgstr "Einstellung unverändert" +msgstr "Standard-Thema geändert" #: plinth/modules/minetest/__init__.py:50 #: plinth/modules/minetest/manifest.py:25 @@ -4958,18 +4956,12 @@ msgstr "" "Sicherheitslücken auf." #: plinth/modules/security/templates/security_report.html:33 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The following table lists the current reported number, and historical " -#| "count, of security vulnerabilities for each installed app. It also lists " -#| "whether each service is using sandboxing features." msgid "" "The following table lists the current reported number, and historical count, " "of security vulnerabilities for each installed app." msgstr "" "In der folgenden Tabelle sind die aktuell gemeldete Anzahl und der Verlauf " -"der Sicherheitsanfälligkeiten für jede installierte App aufgeführt. " -"Ausserdem wird aufgeführt, welcher Dienst Sandbox-Funktionen verwendet." +"der Sicherheitsanfälligkeiten für jede installierte App aufgeführt." #: plinth/modules/security/templates/security_report.html:39 msgid "" @@ -4977,6 +4969,9 @@ msgid "" "sandboxing features are in use. Sandboxing mitigates the impact of a " "potentially compromised app to the rest of the system." msgstr "" +"Bei Apps, die Dienste anbieten, zeigt die Spalte \"Sandboxed\" an, ob die " +"Sandboxing-Funktionen verwendet werden. Sandboxing mildert die Auswirkungen " +"einer potenziell beschädigten App auf das übrige System." #: plinth/modules/security/templates/security_report.html:48 msgid "App Name"