Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 100.0% (1012 of 1012 strings)
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2018-10-09 17:07:29 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 310f66c936
commit f3a81fd70e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-08 21:19-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"freedombox/plinth/nb/>\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 3.2.1\n"
#: plinth/action_utils.py:258
#, python-brace-format
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Rotfilsystem"
#: plinth/modules/backups/forms.py:38
#, python-brace-format
msgid "{app} (No data to backup)"
msgstr ""
msgstr "{app} (Ingen data å sikkerhetskopiere)"
#: plinth/modules/backups/forms.py:48
msgid "Archive name"
@ -185,15 +185,15 @@ msgstr "Plassering"
#: plinth/modules/backups/forms.py:94
msgid "Location to upload the archive to"
msgstr ""
msgstr "Plassering å laste opp arkivet til"
#: plinth/modules/backups/forms.py:96
msgid "Upload File"
msgstr ""
msgstr "Last opp fil"
#: plinth/modules/backups/forms.py:99
msgid "Select the backup file you want to upload"
msgstr ""
msgstr "Velg sikkerhetskopiarkivet du ønsker å laste opp"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:42
msgid "Backup archives"
@ -233,22 +233,16 @@ msgid "Export"
msgstr "Eksporter"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:101
#, fuzzy
#| msgid "Existing custom services"
msgid "Existing backup files"
msgstr "Eksisterende selvvalgte tjenester"
msgstr "Eksisterende sikkerhetskopiarkiver"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:103
#, fuzzy
#| msgid "No exported backup archives were found."
msgid "No existing backup files were found."
msgstr "Fant ingen eksporterte sikkerhetskopiarkiver."
msgstr "Fant ingen sikkerhetskopiarkiver."
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:124
#, fuzzy
#| msgid "downloading"
msgid "Download"
msgstr "laster ned"
msgstr "Last ned"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:128
msgid "Restore"
@ -256,13 +250,11 @@ msgstr "Gjenopprett"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:139
msgid "Upload a backup file"
msgstr ""
msgstr "Last opp et sikkerhetskopiarkiv"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:142
#, fuzzy
#| msgid "Exported backup archives"
msgid "Upload backup file"
msgstr "Eksporterte sikkerhetskopiarkiver"
msgstr "Last opp sikkerhetskopiarkiv"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
msgid "Delete this archive permanently?"
@ -294,16 +286,12 @@ msgid "Restore data from %(name)s"
msgstr "Gjenopprett data fra %(name)s"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:37
#, fuzzy
#| msgid "Download my profile"
msgid "Upload file"
msgstr "Last ned min profil"
msgstr "Last opp fil"
#: plinth/modules/backups/views.py:45
#, fuzzy
#| msgid "New backup"
msgid "Upload backup"
msgstr "Ny sikkerhetskopi"
msgstr "Last opp sikkerhetskopi"
#: plinth/modules/backups/views.py:73
msgid "Archive created."
@ -323,11 +311,11 @@ msgstr "Arkiv slettet."
#: plinth/modules/backups/views.py:140
msgid "Backup file uploaded."
msgstr ""
msgstr "Sikkerhetskopiarkiv lastet opp."
#: plinth/modules/backups/views.py:145
msgid "Upload Backup File"
msgstr ""
msgstr "Last opp sikkerhetskopiarkiv"
#: plinth/modules/backups/views.py:163
msgid "Archive exported."