Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (1486 of 1486 strings)
This commit is contained in:
Jiří Podhorecký 2023-02-19 14:58:12 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 07fb2be30d
commit f6781e2f4e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-13 20:21-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-11 17:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Podhorecký <j.podhorecky@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/cs/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#: doc/dev/_templates/layout.html:11
msgid "Page source"
@ -1921,11 +1921,11 @@ msgstr "Yaxim"
#: plinth/modules/ejabberd/manifest.py:55
msgid "Monal - XMPP Chat"
msgstr ""
msgstr "Monal - XMPP Chat"
#: plinth/modules/ejabberd/manifest.py:64
msgid "Siskin IM"
msgstr ""
msgstr "Siskin IM"
#: plinth/modules/ejabberd/manifest.py:73
msgid "Dino"
@ -8135,10 +8135,9 @@ msgid "You don't have permission to access %(request_path)s on this server."
msgstr "Nemáte oprávnění pro přístup k %(request_path)s na tomto serveru."
#: plinth/templates/404.html:10
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Public key for this %(box_name)s:"
#, python-format
msgid "Page not found - %(box_name)s"
msgstr "Veřejný klíč pro tento %(box_name)s:"
msgstr "Strana nenalezena - %(box_name)s"
#: plinth/templates/404.html:18
msgid "404"
@ -8491,10 +8490,8 @@ msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
#: plinth/templates/toolbar.html:39 plinth/templates/toolbar.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Backups"
msgid "Backup"
msgstr "Zálohy"
msgstr "Záloha"
#: plinth/templates/toolbar.html:51 plinth/templates/toolbar.html:52
#: plinth/templates/uninstall.html:36
@ -8507,8 +8504,6 @@ msgid "Uninstall App <em>%(app_name)s</em>?"
msgstr "Odinstalovat aplikaci <em>%(app_name)s</em>?"
#: plinth/templates/uninstall.html:17
#, fuzzy
#| msgid "Uninstalling an app is an exprimental feature."
msgid "Uninstalling an app is an experimental feature."
msgstr "Odinstalování aplikace je exprimentální funkce."