mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-03-11 09:04:54 +00:00
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 100.0% (738 of 738 strings)
This commit is contained in:
parent
24d696a483
commit
f75c77647d
@ -16,10 +16,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-10 22:56-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-02 02:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: James Valleroy <jvalleroy@mailbox.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"freedombox/plinth/nb/>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-18 10:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/nb/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -1409,33 +1409,27 @@ msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Handlinger"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:56
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Expires on %(expiry_date)s"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s"
|
||||
msgstr "Utløper %(expiry_date)s"
|
||||
msgstr "Gyldig, utløper %(expiry_date)s"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Revoke"
|
||||
msgid "Revoked"
|
||||
msgstr "Inndra (tilbakekall)"
|
||||
msgstr "Trukket tilbake"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:67
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Expires on %(expiry_date)s"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Expired on %(expiry_date)s"
|
||||
msgstr "Utløper %(expiry_date)s"
|
||||
msgstr "Utløpt %(expiry_date)s"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invalid kite name"
|
||||
msgid "Invalid test certificate"
|
||||
msgstr "Ugyldig «kite»-navn"
|
||||
msgstr "Ugyldig testsertifikat"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:75
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid (%(reason)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ugyldig (%(reason)s)"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:82
|
||||
msgid "No certificate"
|
||||
@ -1468,12 +1462,13 @@ msgstr ""
|
||||
"for dem."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:55
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few "
|
||||
"moments to take effect."
|
||||
msgstr "Sertifikat vellykket tilbakekalt for domenet {domain}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sertifikat vellykket tilbakekalt for domenet {domain}. Det kan ta en liten "
|
||||
"stund før dette tar effekt."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:61
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -1491,16 +1486,14 @@ msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å oppnå sertifikat til domene {domain}: {error}"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:90
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}"
|
||||
msgstr "Sertifikat vellykket tilbakekalt for domenet {domain}"
|
||||
msgstr "Vellykket sletting av sertifikatet for domenet {domain}"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/letsencrypt/views.py:95
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å inndra sertifikatet for domenet {domain}: {error}"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å slette sertifikatet for domenet {domain}: {error}"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:41
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1609,27 +1602,18 @@ msgid "Maximum number of players"
|
||||
msgstr "Maksimalt antall spillere"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/minetest/forms.py:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You can change the maximum number of players playing "
|
||||
#| "minetest at a single instance of time"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can change the maximum number of players playing minetest at a single "
|
||||
"instance of time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du kan til enhver tid endre hvor mange som kan spille minetest på en enkelt "
|
||||
"instans"
|
||||
"instans."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/minetest/forms.py:39
|
||||
msgid "Enable creative mode"
|
||||
msgstr "Aktiver kreativ modus"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/minetest/forms.py:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Creative mode changes the rules of the game to make "
|
||||
#| "it more suitable for creative gameplay, rather "
|
||||
#| "than challenging \"survival\" gameplay."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Creative mode changes the rules of the game to make it more suitable for "
|
||||
"creative gameplay, rather than challenging \"survival\" gameplay."
|
||||
@ -1642,24 +1626,16 @@ msgid "Enable PVP"
|
||||
msgstr "Aktiver PVP"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/minetest/forms.py:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Enabling Player Vs Player will allow players to "
|
||||
#| "damage other players"
|
||||
msgid "Enabling Player Vs Player will allow players to damage other players."
|
||||
msgstr "Aktiver spiller mot spiller for å la spillere skade andre spillere"
|
||||
msgstr "Aktiver spiller mot spiller for å la spillere skade andre spillere."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/minetest/forms.py:52
|
||||
msgid "Enable damage"
|
||||
msgstr "Aktiver skade"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/minetest/forms.py:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "When disabled, players cannot die or receive damage "
|
||||
#| "of any kind"
|
||||
msgid "When disabled, players cannot die or receive damage of any kind."
|
||||
msgstr "Når den ikke er aktiv, kan ikke spillere dø eller ta skade av noe slag"
|
||||
msgstr "Når den ikke er aktiv, kan ikke spillere dø eller ta skade av noe slag."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/minetest/views.py:58
|
||||
msgid "Maximum players configuration updated"
|
||||
@ -4239,16 +4215,12 @@ msgid "Log out"
|
||||
msgstr "Logg ut"
|
||||
|
||||
#: plinth/templates/base.html:168 plinth/templates/base.html:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Restart Now"
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Omstart nå"
|
||||
msgstr "Omstart"
|
||||
|
||||
#: plinth/templates/base.html:174 plinth/templates/base.html:175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Shut Down Now"
|
||||
msgid "Shut down"
|
||||
msgstr "Slå av nå"
|
||||
msgstr "Slå av"
|
||||
|
||||
#: plinth/templates/base.html:182 plinth/templates/base.html:184
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user