From fe98e3eb69b7b19aed3d9add816d4a5ffa1e2c18 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ji=C5=99=C3=AD=20Podhoreck=C3=BD?= Date: Wed, 6 Nov 2024 14:19:54 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (1770 of 1770 strings) --- plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 43 ++++++++++++-------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 658aa7d75..ea6dfb3ac 100644 --- a/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-04 20:11-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 15:00+0000\n" "Last-Translator: Jiří Podhorecký \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" #: config.py:103 #, python-brace-format @@ -322,6 +322,9 @@ msgid "" "file previously downloaded from the result of a successful backup on a " "{box_name}. It must have a .tar.gz extension." msgstr "" +"Vyberte záložní soubor, který chcete nahrát z místního počítače. Musí se " +"jednat o soubor, který byl dříve stažen jako výsledek úspěšného zálohování " +"na {box_name}. Musí mít příponu .tar.gz." #: modules/backups/forms.py:152 msgid "Repository path format incorrect." @@ -2946,8 +2949,6 @@ msgstr "" "source package_name \" v terminálu (pomocí Cockpit nebo SSH)." #: modules/help/templates/help_about.html:85 -#, fuzzy -#| msgid "Learn more" msgid "Learn" msgstr "Více informací" @@ -2961,17 +2962,15 @@ msgstr "Podpořit vývoj darem" #: modules/help/templates/help_about.html:107 msgid "Join project" -msgstr "" +msgstr "Připojte se k projektu" #: modules/help/templates/help_about.html:111 msgid "Translate" -msgstr "" +msgstr "Přeložte" #: modules/help/templates/help_about.html:117 -#, fuzzy -#| msgid "Get Support" msgid "Support" -msgstr "Získejte podporu" +msgstr "Podpora" #: modules/help/templates/help_about.html:121 msgid "Forum" @@ -8834,8 +8833,6 @@ msgstr "" "řádek. Prázdné řádky a ty, které začínají na znak # budou ignorovány." #: modules/users/forms.py:252 -#, fuzzy -#| msgid "Delete User" msgid "Delete user" msgstr "Smazat uživatele" @@ -8844,12 +8841,13 @@ msgid "" "Deleting the user account will also remove all the files related to the " "user. Deleting files can be avoided by setting the user account as inactive." msgstr "" +"Odstraněním uživatelského účtu se odstraní také všechny soubory související " +"s uživatelem. Odstranění souborů lze zabránit nastavením uživatelského účtu " +"jako neaktivního." #: modules/users/forms.py:305 -#, fuzzy -#| msgid "Failed to add user to group." msgid "Failed to delete user." -msgstr "Přidání uživatele do skupiny se nezdařilo." +msgstr "Uživatele se nepodařilo odstranit." #: modules/users/forms.py:320 msgid "Renaming LDAP user failed." @@ -8974,10 +8972,9 @@ msgid "Save Changes" msgstr "Uložit změny" #: modules/users/templates/users_update.html:41 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete user %(username)s permanently?" +#, python-format msgid "Delete user %(username)s and all the user's files?" -msgstr "Nevratně smazat uživatele %(username)s?" +msgstr "Smazat uživatele %(username)s a všechny jeho soubory?" #: modules/users/templates/users_update.html:46 templates/messages.html:11 msgid "Close" @@ -8988,12 +8985,13 @@ msgid "" "Deleting a user account also removes all the files user's home directory. If " "you wish to keep these files, disable the user account instead." msgstr "" +"Odstraněním uživatelského účtu se odstraní také všechny soubory domovského " +"adresáře uživatele. Pokud si přejete tyto soubory zachovat, zakažte raději " +"uživatelský účet." #: modules/users/templates/users_update.html:59 -#, fuzzy -#| msgid "Delete files" msgid "Delete user and files" -msgstr "Smazat soubory" +msgstr "Odstranit uživatele a soubory" #: modules/users/templates/users_update.html:62 msgid "Cancel" @@ -9014,10 +9012,9 @@ msgid "Edit User" msgstr "Upravit uživatele" #: modules/users/views.py:111 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "User %(username)s created." +#, python-format msgid "User %(username)s deleted." -msgstr "Uživatel %(username)s vytvořen." +msgstr "Uživatel %(username)s smazán." #: modules/users/views.py:130 msgid "Change Password"