mirror of
https://gitlab.com/davical-project/davical.git
synced 2026-05-30 03:24:47 +00:00
Merge remote-tracking branch 'origin/include-version-in-setup'
This commit is contained in:
commit
040ed9767f
@ -268,6 +268,8 @@ function check_davical_version() {
|
||||
else {
|
||||
$result->setDescription( sprintf(i18n('Want: %s, Currently: %s'), $current_version, $c->version_string) );
|
||||
}
|
||||
} else {
|
||||
$result->setDescription( sprintf(i18n('Passed: %s'), $c->version_string) );
|
||||
}
|
||||
return $result;
|
||||
}
|
||||
@ -282,6 +284,8 @@ function check_awl_version() {
|
||||
if ( ! $result->getOK() ) {
|
||||
$result->setDescription( sprintf(i18n('Want: %s, Currently: %s'), $c->want_awl_version, awl_version()) );
|
||||
if ( $c->want_awl_version < awl_version() ) $result->setClass('dep_warning');
|
||||
} else {
|
||||
$result->setDescription( sprintf(i18n('Passed: %s'), $c->want_awl_version) );
|
||||
}
|
||||
return $result;
|
||||
|
||||
|
||||
3
po/ar.po
3
po/ar.po
@ -890,6 +890,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
3
po/ca.po
3
po/ca.po
@ -890,6 +890,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -889,6 +889,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
3
po/de.po
3
po/de.po
@ -900,6 +900,9 @@ msgstr "PUT-Anfrage an eine Collection ist nur mit text/calendar-Inhalt an eine
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr "Erfolgreich"
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr "Erfolgreich: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -890,6 +890,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Constraseña"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -893,6 +893,9 @@ msgstr "El método PUT con contenido de tipo text/calendar sólo se permite en u
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr "Aceptado"
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr "Aceptado: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contraseña"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -892,6 +892,9 @@ msgstr "PUT solo se permite para una colección si el contenido es text/calendar
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr "Aceptado"
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr "Aceptado: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Clave de Acceso"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -893,6 +893,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr "Pasado"
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr "Pasado: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contraseña"
|
||||
|
||||
|
||||
3
po/et.po
3
po/et.po
@ -889,6 +889,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
3
po/fi.po
3
po/fi.po
@ -890,6 +890,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Salasana"
|
||||
|
||||
|
||||
3
po/fr.po
3
po/fr.po
@ -896,6 +896,9 @@ msgstr "Mise à jour d'une collection agenda autorisée uniquement pour un conte
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr "Passé"
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr "Passé: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Mot de passe"
|
||||
|
||||
|
||||
3
po/hu.po
3
po/hu.po
@ -890,6 +890,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Jelszó"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -889,6 +889,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
3
po/it.po
3
po/it.po
@ -891,6 +891,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
|
||||
3
po/ja.po
3
po/ja.po
@ -890,6 +890,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "パスワード"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -892,6 +892,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr "정상"
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr "정상: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "비밀번호"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -894,6 +894,9 @@ msgstr "PUT på en samling er bare tillatt for tekst-/kalenderinnhold i en kalen
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr "Godkjent"
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr "Godkjent: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passord"
|
||||
|
||||
|
||||
3
po/nl.po
3
po/nl.po
@ -894,6 +894,9 @@ msgstr "PUT in een collectie is enkel toegestaan voor het type text/calendar teg
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr "Geslaagd"
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr "Geslaagd: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Wachtwoord"
|
||||
|
||||
|
||||
3
po/pl.po
3
po/pl.po
@ -895,6 +895,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Hasło"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -894,6 +894,9 @@ msgstr "Colocar em uma coleção só é permitido para texto / conteúdo do cale
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr "Passou"
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr "Passou: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Senha"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -893,6 +893,9 @@ msgstr "PUT de conteúdo text/calendar apenas é permitido numa colecção do ti
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr "Passou"
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr "Passou: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
|
||||
3
po/ru.po
3
po/ru.po
@ -892,6 +892,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr "Успешно"
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr "Успешно: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Пароль"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -894,6 +894,9 @@ msgstr "PUT žiadosť na zostavu je možné len na text/calendar obsah zostavy k
|
||||
msgid "Passed"
|
||||
msgstr "Prešlo"
|
||||
|
||||
msgid "Passed: %s"
|
||||
msgstr "Prešlo: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Heslo"
|
||||
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user