mirror of
https://gitlab.com/davical-project/davical.git
synced 2026-05-28 03:04:15 +00:00
Updated french translation.
This commit is contained in:
parent
76f64d863d
commit
44517db368
20
po/fr_FR.po
20
po/fr_FR.po
@ -73,17 +73,17 @@ msgid "Browse all users"
|
|||||||
msgstr "Affiche tous les utilisateurs"
|
msgstr "Affiche tous les utilisateurs"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Calendar Resource Not Found."
|
msgid "Calendar Resource Not Found."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ressource calendrier introuvable"
|
||||||
|
|
||||||
# I.e. The list of people who can use this (calendar) software
|
# I.e. The list of people who can use this (calendar) software
|
||||||
msgid "Calendar Users"
|
msgid "Calendar Users"
|
||||||
msgstr "Utilisateurs du planning"
|
msgstr "Utilisateurs du planning"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Can read from"
|
msgid "Can read from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Peux lire depuis"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Can see free/busy time of"
|
msgid "Can see free/busy time of"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Peux voir les disponibilité de"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Changed On"
|
msgid "Changed On"
|
||||||
msgstr "Changé le"
|
msgstr "Changé le"
|
||||||
@ -362,7 +362,7 @@ msgid "Relationships"
|
|||||||
msgstr "Relations"
|
msgstr "Relations"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Repeat Rule"
|
msgid "Repeat Rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Règles de répétition"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Report Bug"
|
msgid "Report Bug"
|
||||||
msgstr "Signaler une erreur"
|
msgstr "Signaler une erreur"
|
||||||
@ -381,7 +381,7 @@ msgid "Resource <!-- a thing which might be booked: a room, a carpark, a project
|
|||||||
msgstr "Ressource"
|
msgstr "Ressource"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Resource changed on server - not changed."
|
msgid "Resource changed on server - not changed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ressource changée sur le serveur - non changée"
|
||||||
|
|
||||||
# ############
|
# ############
|
||||||
# Sorry I shall see it on the screen to understand the context of the question
|
# Sorry I shall see it on the screen to understand the context of the question
|
||||||
@ -389,7 +389,7 @@ msgid "Resource does not match 'If-Match' header - not deleted"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Resource has changed on server - not deleted"
|
msgid "Resource has changed on server - not deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ressource a été changée sur le serveur - non supprimée"
|
||||||
|
|
||||||
# French uses the same word, except it adds an 'S'. Otherwise it would sound "Rezource",
|
# French uses the same word, except it adds an 'S'. Otherwise it would sound "Rezource",
|
||||||
# a bit odd except when said with a german accent.
|
# a bit odd except when said with a german accent.
|
||||||
@ -397,7 +397,7 @@ msgid "Resource"
|
|||||||
msgstr "Ressource"
|
msgstr "Ressource"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Resources may not be changed to / from collections."
|
msgid "Resources may not be changed to / from collections."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Les ressources ne devraient pas être changées en/à partir de collections"
|
||||||
|
|
||||||
# 'pattern' translate to "motif", but "motif" usage is mainly for graphical drawings, very rare for textual patterns
|
# 'pattern' translate to "motif", but "motif" usage is mainly for graphical drawings, very rare for textual patterns
|
||||||
# ########## This is definitely referring to a textual pattern
|
# ########## This is definitely referring to a textual pattern
|
||||||
@ -414,13 +414,13 @@ msgid "Show help on"
|
|||||||
msgstr "Afficher l'aide sur"
|
msgstr "Afficher l'aide sur"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Some properties were not able to be changed."
|
msgid "Some properties were not able to be changed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Des propriétés n'ont pu être changées"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Start"
|
msgid "Start"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Début"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Summary"
|
msgid "Summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Résumé"
|
||||||
|
|
||||||
# This shows up as an error message, and the ##BlahBlah## is converted to a hyperlink
|
# This shows up as an error message, and the ##BlahBlah## is converted to a hyperlink
|
||||||
# which will (eventually) go to a wiki page. So it's OK to translate the ##BlahBlah##
|
# which will (eventually) go to a wiki page. So it's OK to translate the ##BlahBlah##
|
||||||
|
|||||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user