mirror of
https://gitlab.com/davical-project/davical.git
synced 2026-03-13 08:00:15 +00:00
Include the request ID used in logging in the Fatal Error message.
This commit is contained in:
parent
658bd4e786
commit
4e03cb1343
@ -1,4 +1,8 @@
|
||||
2024-03-02 Andrew Ruthve <andrew@etc.gen.nz>
|
||||
2024-03-10 Andrew Ruthven <andrew@etc.gen.nz>
|
||||
* On a fatal error, include the Request ID which is now in the log file
|
||||
to aid investigations.
|
||||
|
||||
2024-03-02 Andrew Ruthven <andrew@etc.gen.nz>
|
||||
* Fix free-busy-query REPORT if start/end is missing, previously the
|
||||
current timestamp was used for missing values.
|
||||
|
||||
|
||||
@ -152,7 +152,7 @@ try {
|
||||
|
||||
} catch (Exception $e) {
|
||||
trace_bug( 'DAViCal Fatal Error: ['.$e->getCode().'] '.$e->getmessage().' at '.$e->getFile().':'.$e->getLine() );
|
||||
$request->DoResponse( 500, translate('DAViCal Fatal Error') );
|
||||
$request->DoResponse( 500, sprintf(translate('DAViCal Fatal Error, request ID: %s'), request_id()));
|
||||
}
|
||||
|
||||
$request->DoResponse( 400, translate('The application program does not understand that request.') );
|
||||
|
||||
18
po/ar.po
18
po/ar.po
@ -1,30 +1,29 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ahmed Hosni <ahmedhosni.contact@gmail.com>, 2013-2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 22:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/ar/)\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : "
|
||||
"n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -373,7 +372,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/ca.po
15
po/ca.po
@ -1,30 +1,28 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# , 2011
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 22:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/ca/)\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr "%F %T"
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr "%T"
|
||||
|
||||
@ -373,7 +371,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/cs_CZ.po
15
po/cs_CZ.po
@ -1,29 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 22:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/cs_CZ/)\n"
|
||||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -372,7 +370,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/de.po
15
po/de.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrew McMillan <andrew@mcmillan.net.nz>, 2011
|
||||
# Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>, 2017
|
||||
@ -18,23 +18,21 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 11:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr "%F %T"
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr "%T"
|
||||
|
||||
@ -383,7 +381,8 @@ msgstr "DAViCal CalDAV Server - Konfigurationshilfe"
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr "Version des DAViCal-Datenbankschemas"
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/es_AR.po
15
po/es_AR.po
@ -1,30 +1,28 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrew McMillan <andrew@mcmillan.net.nz>, 2011
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 22:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/es_AR/)\n"
|
||||
"Language: es_AR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es_AR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -373,7 +371,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/es_ES.po
15
po/es_ES.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>, 2017
|
||||
# Eugene Ciurana <transifex@cime.net>, 2011
|
||||
@ -11,23 +11,21 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 20:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/es_ES/)\n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr "%F %T"
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr "%T"
|
||||
|
||||
@ -376,7 +374,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr "Versión del esquema de la base de datos de DAViCal "
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/es_MX.po
15
po/es_MX.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>, 2017
|
||||
# Eugene Ciurana <transifex@cime.net>, 2011
|
||||
@ -10,23 +10,21 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 20:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/es_MX/)\n"
|
||||
"Language: es_MX\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es_MX\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr "%F %T"
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr "%T"
|
||||
|
||||
@ -375,7 +373,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr "Esquema de Datos de DAViCal versión "
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/es_VE.po
15
po/es_VE.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>, 2017
|
||||
# Hector Colina <hcolina@gmail.com>, 2011,2014
|
||||
@ -11,23 +11,21 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 20:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/es_VE/)\n"
|
||||
"Language: es_VE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es_VE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr "%F %T"
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr "%T"
|
||||
|
||||
@ -376,7 +374,8 @@ msgstr "Servidor DAViCal CAlDAV - Ayuda de configuración"
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr "Versón del esquema de la base de datos DAViCal"
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/et.po
15
po/et.po
@ -1,29 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 22:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/et/)\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -372,7 +370,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/fi.po
15
po/fi.po
@ -1,30 +1,28 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 20:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/fi/)\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr "%F %T"
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr "%T"
|
||||
|
||||
@ -373,7 +371,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr "DAViCal tietokantaskeeman versio "
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
17
po/fr.po
17
po/fr.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Adrien Malgoyre <adrien.malgoyre@gmail.com>, 2014
|
||||
# Andrew McMillan <andrew@mcmillan.net.nz>, 2011
|
||||
@ -14,23 +14,21 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 11:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr "%F %T"
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr "%T"
|
||||
|
||||
@ -379,8 +377,9 @@ msgstr "Serveur CalDAV DAViCal - Aide à la configuration"
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr "Version du schéma de la base DAViCal "
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
msgstr "Erreur Fatale DAViCal"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
msgstr "Page d'accueil DAViCal"
|
||||
|
||||
15
po/hu.po
15
po/hu.po
@ -1,30 +1,28 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrew McMillan <andrew@mcmillan.net.nz>, 2011
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 22:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/hu/)\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -373,7 +371,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/id_ID.po
15
po/id_ID.po
@ -1,29 +1,27 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 22:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/id_ID/)\n"
|
||||
"Language: id_ID\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: id_ID\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -372,7 +370,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/it.po
15
po/it.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrew McMillan <andrew@mcmillan.net.nz>, 2011
|
||||
# Mcihele Schiavo <micheleschi@gmail.com>, 2015
|
||||
@ -9,23 +9,21 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 22:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -374,7 +372,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/ja.po
15
po/ja.po
@ -1,30 +1,28 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrew McMillan <andrew@mcmillan.net.nz>, 2011
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 22:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/ja/)\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -373,7 +371,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr "DAViCal DBスキーマバージョン"
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/ko_KR.po
15
po/ko_KR.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>, 2017
|
||||
# keithwrites <inbox@keithwrites.so>, 2014
|
||||
@ -10,23 +10,21 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 20:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/ko_KR/)\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr "%F %T"
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr "%T"
|
||||
|
||||
@ -375,7 +373,8 @@ msgstr "DAViCal CalDAV 서버 - 설정 도움말"
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr "DAViCal 데이터베이스 구조 버전"
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -377,7 +377,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/nb_NO.po
15
po/nb_NO.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# bruberg <bruberg@gmail.com>, 2014
|
||||
# Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>, 2017
|
||||
@ -12,23 +12,21 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 20:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/nb_NO/)\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr "%F %T"
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr "%T"
|
||||
|
||||
@ -377,7 +375,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr "DAViCal DB Schema-versjon "
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/nl.po
15
po/nl.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrew McMillan <andrew@mcmillan.net.nz>, 2011
|
||||
# Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>, 2017
|
||||
@ -12,23 +12,21 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 11:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/nl/)\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr "%F %T"
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr "%T"
|
||||
|
||||
@ -377,7 +375,8 @@ msgstr "DAViCal CalDAV Server - Hulp bij instellingen"
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr "DAViCal DB schema versie"
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/pl.po
15
po/pl.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# ab <g1@borowicz.info>, 2015
|
||||
# Andrew McMillan <andrew@mcmillan.net.nz>, 2011
|
||||
@ -13,23 +13,21 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 20:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/pl/)\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr "%F %T"
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr "%T"
|
||||
|
||||
@ -378,7 +376,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr "Wersja schematu DB DAViCal"
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/pt_BR.po
15
po/pt_BR.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# aagaio <aagaio@linwork.com.br>, 2011-2012
|
||||
# aagaio <aagaio@linwork.com.br>, 2011, 2012
|
||||
@ -12,23 +12,21 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 20:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr "%F %T"
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr "%T"
|
||||
|
||||
@ -377,7 +375,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr "Versão de esquema DAViCal DB"
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/pt_PT.po
15
po/pt_PT.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>, 2017
|
||||
# m42 <p.m42.ribeiro@gmail.com>, 2011
|
||||
@ -11,23 +11,21 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 11:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/pt_PT/)\n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr "%F %T"
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr "%T"
|
||||
|
||||
@ -376,7 +374,8 @@ msgstr "Servidor CalDAV DAViCal - Ajuda de Configuração"
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr "Versão do Schema da Base de Dados do DAViCal"
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
18
po/ru.po
18
po/ru.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrew McMillan <andrew@mcmillan.net.nz>, 2011
|
||||
# Yaroslav Petrov <lankme@gmail.com>, 2012
|
||||
@ -10,23 +10,22 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 22:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/ru/)\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || "
|
||||
"n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr "%T"
|
||||
|
||||
@ -375,7 +374,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr "Версия схемы базы данных DAViCal"
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/sk_SK.po
15
po/sk_SK.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>, 2017
|
||||
# Marek Marekovic <vasko@bigfamily.sk>, 2016
|
||||
@ -12,23 +12,21 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-15 11:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/sk_SK/)\n"
|
||||
"Language: sk_SK\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sk_SK\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr "%F %T"
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr "%T"
|
||||
|
||||
@ -377,7 +375,8 @@ msgstr "DAViCal CalDAV Server - Pomoc ku konfigurácii"
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr "Verzia DAViCal DB schémy"
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
15
po/sv.po
15
po/sv.po
@ -1,30 +1,28 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrew McMillan <andrew@mcmillan.net.nz>, 2011
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DAViCal\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-14 23:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:58+1300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-14 22:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyril Giraud <cgiraud@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/lkraav/davical/language/sv/)\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%F %T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See
|
||||
#. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
#. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
|
||||
msgid "%T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -373,7 +371,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DAViCal DB Schema version "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "DAViCal Fatal Error, request ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "DAViCal Homepage"
|
||||
|
||||
@ -24,8 +24,8 @@ die "Run in the same directory as the script"
|
||||
# need to allow a minus on all ISO date regexes.
|
||||
#
|
||||
# Currently DAViCal only support years < 10,000 due to various regexes that
|
||||
# assume a maximum for 4 digits for the year. Due to some logic that attends
|
||||
# 720 # days to a year for filtering, the maximum year we realistically
|
||||
# assume a maximum of 4 digits for the year. Due to some logic that adds
|
||||
# 720 days to a year for filtering, the maximum year we realistically
|
||||
# support is 9997.
|
||||
|
||||
my @dates = qw/
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user