diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index b43730e8..6f51dfa4 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -8,77 +8,218 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RSCDS 0.2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:37+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-07 10:34+1300\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-06 17:24+1300\n" "Last-Translator: Cristina Radalescu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -msgid "Browse all relationship types" +msgid "Action" +msgstr "" + +msgid "Active" +msgstr "" + +msgid "Add a new user" +msgstr "" + +msgid "Add" +msgstr "" + +msgid "Admin " +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + +msgid "Browse all relationship types" msgstr "Nach allen Verhältnistypen durchsuchen" -msgid "Browse all users" +msgid "Browse all users" msgstr "Nach allen Benutzern durchsuchen" -msgid "Click to display that relationship" +msgid "Calendar Users" +msgstr "" + +msgid "Click to display that relationship" msgstr "Hier klicken, um dieses Verhältnis anzuzeigen" -msgid "Confers" +#, fuzzy +msgid "Confirm the new password." +msgstr "Ungűltiger Benutzername oder Passwort" + +#, fuzzy +msgid "Confirm" msgstr "Berechtigung" -msgid "Create" +msgid "Create" msgstr "Erstellen" -msgid "Delete" +msgid "Database Error." +msgstr "" + +msgid "Date Style" +msgstr "" + +msgid "Delete" msgstr "Löschen" -msgid "EMail" +msgid "Does the user have the right to perform this role?" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "EMail OK" msgstr "E-mail" -msgid "For access to the" +msgid "EMail" +msgstr "E-mail" + +#, c-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +msgid "ERROR: There was a database error writing the roles information!" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Edit this user record" +msgstr "Meine eigenen Benutzerdaten anzeigen" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +msgid "Enter the name for this resource type" +msgstr "" + +msgid "European (d/m/y)" +msgstr "" + +msgid "For access to the" msgstr "Fűr Zugriff auf" -msgid "Group?" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +msgid "Group " +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Group" msgstr "Gruppe?" -msgid "Help on something or other" +msgid "Group?" +msgstr "Gruppe?" + +msgid "Help on something or other" msgstr "Hilfestellung oder Sonstiges" msgid "Help" -msgstr "Hilfe" +msgstr "Hilfe" -msgid "Home" +msgid "Home" msgstr "Startseite" -msgid "If you would like to request access, please e-mail" +msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)" +msgstr "" + +msgid "If you would like to request access, please e-mail" msgstr "Wenn Sie gern Zugriff anfordern wollen, bitte e-mailen" -msgid "Invalid user name or password." +msgid "Invalid user name or password." msgstr "Ungűltiger Benutzername oder Passwort" -msgid "Linked From" +msgid "Is the target of this relationship a group of access rights?" +msgstr "" + +msgid "Is this access read ('R') or Read and Write ('RW')?" +msgstr "" + +msgid "Is this user active?" +msgstr "" + +msgid "Joined" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Last used" +msgstr "" + +msgid "Linked From" msgstr "Verlinkt von" -msgid "Linked To" +msgid "Linked To" msgstr "Verlinkt zu(oder nach?)" -msgid "Log On Please" +msgid "Log On Please" msgstr "Bitte Einloggen" -msgid "Log out of the" +msgid "Log out of the" msgstr "Ausloggen von" -msgid "Logout" +msgid "Logout" msgstr "Logout" -msgid "My Details" +msgid "My Details" msgstr "Meine Angaben" -msgid "Really Simple CalDAV Store" +msgid "Name" +msgstr "" + +msgid "New Password" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "New User" +msgstr "Benutzer" + +msgid "No. " +msgstr "" + +msgid "No." +msgstr "" + +msgid "Please note the time and advise the administrator of your system." +msgstr "" + +msgid "Prefix" +msgstr "" + +msgid "Public " +msgstr "" + +msgid "Public" +msgstr "" + +msgid "Really Simple CalDAV Store" msgstr "Wirklich einfacher CalDAV Speicher" -msgid "Relationship added." +msgid "Relationship " +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Relationship Type Added." +msgstr "Verhältnis hinzugefuegt" + +#, fuzzy +msgid "Relationship Type Deleted." +msgstr "Verhältniss geloescht" + +#, fuzzy +msgid "Relationship Type Updated." +msgstr "Verhältnis hinzugefuegt" + +#, fuzzy +msgid "Relationship Types" +msgstr "Verhältnisse" + +msgid "Relationship added." msgstr "Verhältnis hinzugefuegt" msgid "Relationship deleted" @@ -96,40 +237,109 @@ msgstr "Verhältnisse zu diesem Benutzer" msgid "Relationships" msgstr "Verhältnisse" -msgid "Report Bug" +msgid "Report Bug" msgstr "Fehler berichten" msgid "Report a bug in the system" msgstr "Fehler im System berichten" -msgid "Select the type of relationship from this user" +msgid "Resource " +msgstr "" + +msgid "Resource" +msgstr "" + +msgid "Restrict access to prefixes matching this pattern" +msgstr "" + +msgid "Rights" +msgstr "" + +msgid "Select the type of relationship from this user" msgstr "Verhältnisstyp dieses Nutzers auswaehlen" -msgid "Select the user, resource or group to relate this user to" +msgid "Select the user, resource or group to relate this user to" msgstr "Wähle Benutzer, Ressource oder Gruppe zum Zuorden zu diesen Benutzer" msgid "Show help on" msgstr "Hilfe anzeigen zu" +msgid "That relationship type is being used. See ##RelationshipTypeUsed##" +msgstr "" + +msgid "The name this user can log into the system with." +msgstr "" + +msgid "The preferred language for this person." +msgstr "" + +msgid "The style of dates used for this person." +msgstr "" + +msgid "The user's e-mail address." +msgstr "" + +msgid "The user's full name." +msgstr "" + +msgid "The user's password for logging in." +msgstr "" + msgid "There was an error writing to the database." msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten beim Schreiben im Datenverzeichnis" +#, fuzzy +msgid "To Group?" +msgstr "Gruppe?" + +msgid "United States of America (m/d/y)" +msgstr "" + msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" -msgid "Users" +#, fuzzy +msgid "Updated" +msgstr "Aktualisieren" + +#, fuzzy +msgid "User Details" +msgstr "Meine Angaben" + +msgid "User Name" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "User Roles" msgstr "Benutzer" -msgid "View my own user record" +msgid "User is active" +msgstr "" + +msgid "User record written." +msgstr "" + +msgid "Users" +msgstr "Benutzer" + +msgid "View my own user record" msgstr "Meine eigenen Benutzerdaten anzeigen" -msgid "You are not authorised to use this function." +#, fuzzy +msgid "View this user record" +msgstr "Meine eigenen Benutzerdaten anzeigen" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "When the user's e-mail account was validated." +msgstr "" + +msgid "You are not authorised to use this function." msgstr "Sie sind nicht berechtigt diese Funktion zu benutzen" -msgid "You must log in to use this system." +msgid "You must log in to use this system." msgstr "Sie műssen sich in das System einloggen" -msgid "" -"you should log on with the username and password that have been issued to " -"you." +msgid "you should log on with the username and password that have been issued to you." msgstr "Bitte loggen Sie sich mit den Ihnen zugeteilten Benutzernamen und Passwort ein" diff --git a/po/en_NZ.po b/po/en_NZ.po index 7625854e..984cedfd 100644 --- a/po/en_NZ.po +++ b/po/en_NZ.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-05 20:52+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-07 10:34+1300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,30 +16,97 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +msgid "Action" +msgstr "" + +msgid "Active" +msgstr "" + +msgid "Add a new user" +msgstr "" + +msgid "Add" +msgstr "" + +msgid "Admin " +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + msgid "Browse all relationship types" msgstr "" msgid "Browse all users" msgstr "" +msgid "Calendar Users" +msgstr "" + msgid "Click to display that relationship" msgstr "" -msgid "Confers" +msgid "Confirm the new password." +msgstr "" + +msgid "Confirm" msgstr "" msgid "Create" msgstr "" +msgid "Database Error." +msgstr "" + +msgid "Date Style" +msgstr "" + msgid "Delete" msgstr "" +msgid "Does the user have the right to perform this role?" +msgstr "" + +msgid "EMail OK" +msgstr "" + msgid "EMail" msgstr "" +#, c-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +msgid "ERROR: There was a database error writing the roles information!" +msgstr "" + +msgid "Edit this user record" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Enter the name for this resource type" +msgstr "" + +msgid "European (d/m/y)" +msgstr "" + msgid "For access to the" msgstr "" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +msgid "Group " +msgstr "" + +msgid "Group" +msgstr "" + msgid "Group?" msgstr "" @@ -52,12 +119,33 @@ msgstr "" msgid "Home" msgstr "" +msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)" +msgstr "" + msgid "If you would like to request access, please e-mail" msgstr "" msgid "Invalid user name or password." msgstr "" +msgid "Is the target of this relationship a group of access rights?" +msgstr "" + +msgid "Is this access read ('R') or Read and Write ('RW')?" +msgstr "" + +msgid "Is this user active?" +msgstr "" + +msgid "Joined" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Last used" +msgstr "" + msgid "Linked From" msgstr "" @@ -76,9 +164,51 @@ msgstr "" msgid "My Details" msgstr "" +msgid "Name" +msgstr "" + +msgid "New Password" +msgstr "" + +msgid "New User" +msgstr "" + +msgid "No. " +msgstr "" + +msgid "No." +msgstr "" + +msgid "Please note the time and advise the administrator of your system." +msgstr "" + +msgid "Prefix" +msgstr "" + +msgid "Public " +msgstr "" + +msgid "Public" +msgstr "" + msgid "Really Simple CalDAV Store" msgstr "" +msgid "Relationship " +msgstr "" + +msgid "Relationship Type Added." +msgstr "" + +msgid "Relationship Type Deleted." +msgstr "" + +msgid "Relationship Type Updated." +msgstr "" + +msgid "Relationship Types" +msgstr "" + msgid "Relationship added." msgstr "" @@ -103,6 +233,18 @@ msgstr "" msgid "Report a bug in the system" msgstr "" +msgid "Resource " +msgstr "" + +msgid "Resource" +msgstr "" + +msgid "Restrict access to prefixes matching this pattern" +msgstr "" + +msgid "Rights" +msgstr "" + msgid "Select the type of relationship from this user" msgstr "" @@ -112,25 +254,77 @@ msgstr "" msgid "Show help on" msgstr "" +msgid "That relationship type is being used. See ##RelationshipTypeUsed##" +msgstr "" + +msgid "The name this user can log into the system with." +msgstr "" + +msgid "The preferred language for this person." +msgstr "" + +msgid "The style of dates used for this person." +msgstr "" + +msgid "The user's e-mail address." +msgstr "" + +msgid "The user's full name." +msgstr "" + +msgid "The user's password for logging in." +msgstr "" + msgid "There was an error writing to the database." msgstr "" +msgid "To Group?" +msgstr "" + +msgid "United States of America (m/d/y)" +msgstr "" + msgid "Update" msgstr "" +msgid "Updated" +msgstr "" + +msgid "User Details" +msgstr "" + +msgid "User Name" +msgstr "" + +msgid "User Roles" +msgstr "" + +msgid "User is active" +msgstr "" + +msgid "User record written." +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "" msgid "View my own user record" msgstr "" +msgid "View this user record" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "When the user's e-mail account was validated." +msgstr "" + msgid "You are not authorised to use this function." msgstr "" msgid "You must log in to use this system." msgstr "" -msgid "" -"you should log on with the username and password that have been issued to " -"you." +msgid "you should log on with the username and password that have been issued to you." msgstr "" diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po index af600287..cc3ef5bb 100644 --- a/po/es_AR.po +++ b/po/es_AR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RSCDS 0.2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:37+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-07 10:34+1300\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-06 17:12+1300\n" "Last-Translator: Lorena Paoletti \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,30 +16,103 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +msgid "Action" +msgstr "" + +msgid "Active" +msgstr "" + +msgid "Add a new user" +msgstr "" + +msgid "Add" +msgstr "" + +msgid "Admin " +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + msgid "Browse all relationship types" msgstr "Mostrar todos los tipos de relaciones" msgid "Browse all users" msgstr "Mostrar todos los usuarios" +msgid "Calendar Users" +msgstr "" + msgid "Click to display that relationship" msgstr "Hacer clic para mostrar la relación" -msgid "Confers" +#, fuzzy +msgid "Confirm the new password." +msgstr "Usuario o contraseña incorrectos." + +#, fuzzy +msgid "Confirm" msgstr "Concede" msgid "Create" msgstr "Crear" +msgid "Database Error." +msgstr "" + +msgid "Date Style" +msgstr "" + msgid "Delete" msgstr "Borrar" +msgid "Does the user have the right to perform this role?" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "EMail OK" +msgstr "Correo Electrónico" + msgid "EMail" msgstr "Correo Electrónico" +#, c-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +msgid "ERROR: There was a database error writing the roles information!" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Edit this user record" +msgstr "Mostrar mi registro de usuario" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Email" +msgstr "Correo Electrónico" + +msgid "Enter the name for this resource type" +msgstr "" + +msgid "European (d/m/y)" +msgstr "" + msgid "For access to the" msgstr "Para acceder a" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +msgid "Group " +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Group" +msgstr "Grupo?" + msgid "Group?" msgstr "Grupo?" @@ -52,12 +125,33 @@ msgstr "Ayuda" msgid "Home" msgstr "Página principal" +msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)" +msgstr "" + msgid "If you would like to request access, please e-mail" msgstr "Para obtener acceso, enviar un correo electrónico" msgid "Invalid user name or password." msgstr "Usuario o contraseña incorrectos." +msgid "Is the target of this relationship a group of access rights?" +msgstr "" + +msgid "Is this access read ('R') or Read and Write ('RW')?" +msgstr "" + +msgid "Is this user active?" +msgstr "" + +msgid "Joined" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Last used" +msgstr "" + msgid "Linked From" msgstr "Relacionado desde" @@ -76,9 +170,56 @@ msgstr "Desconectarse" msgid "My Details" msgstr "Mis Datos" +msgid "Name" +msgstr "" + +msgid "New Password" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "New User" +msgstr "Usuarios" + +msgid "No. " +msgstr "" + +msgid "No." +msgstr "" + +msgid "Please note the time and advise the administrator of your system." +msgstr "" + +msgid "Prefix" +msgstr "" + +msgid "Public " +msgstr "" + +msgid "Public" +msgstr "" + msgid "Really Simple CalDAV Store" msgstr "Almacenamiento CalDAV realmente simple" +msgid "Relationship " +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Relationship Type Added." +msgstr "Relación incorporada" + +#, fuzzy +msgid "Relationship Type Deleted." +msgstr "Relación borrada" + +#, fuzzy +msgid "Relationship Type Updated." +msgstr "Relación incorporada" + +#, fuzzy +msgid "Relationship Types" +msgstr "Relaciones" + msgid "Relationship added." msgstr "Relación incorporada" @@ -103,6 +244,18 @@ msgstr "Reportar Error" msgid "Report a bug in the system" msgstr "Reportar un error en el sistema" +msgid "Resource " +msgstr "" + +msgid "Resource" +msgstr "" + +msgid "Restrict access to prefixes matching this pattern" +msgstr "" + +msgid "Rights" +msgstr "" + msgid "Select the type of relationship from this user" msgstr "Seleccionar el tipo de relación de salida desde éste usuario" @@ -112,25 +265,82 @@ msgstr "Seleccionar el usuario, recurso o grupo con el cual relacionar a éste u msgid "Show help on" msgstr "Mostrar ayuda sobre" +msgid "That relationship type is being used. See ##RelationshipTypeUsed##" +msgstr "" + +msgid "The name this user can log into the system with." +msgstr "" + +msgid "The preferred language for this person." +msgstr "" + +msgid "The style of dates used for this person." +msgstr "" + +msgid "The user's e-mail address." +msgstr "" + +msgid "The user's full name." +msgstr "" + +msgid "The user's password for logging in." +msgstr "" + msgid "There was an error writing to the database." msgstr "Hubo un error al escribir en la base de datos." +#, fuzzy +msgid "To Group?" +msgstr "Grupo?" + +msgid "United States of America (m/d/y)" +msgstr "" + msgid "Update" msgstr "Actualizar" +#, fuzzy +msgid "Updated" +msgstr "Actualizar" + +#, fuzzy +msgid "User Details" +msgstr "Mis Datos" + +msgid "User Name" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "User Roles" +msgstr "Usuarios" + +msgid "User is active" +msgstr "" + +msgid "User record written." +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Usuarios" msgid "View my own user record" msgstr "Mostrar mi registro de usuario" +#, fuzzy +msgid "View this user record" +msgstr "Mostrar mi registro de usuario" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "When the user's e-mail account was validated." +msgstr "" + msgid "You are not authorised to use this function." msgstr "Usuario no autorizado a utilizar ésta función." msgid "You must log in to use this system." msgstr "Debe conectarte para usar el sistema." -msgid "" -"you should log on with the username and password that have been issued to " -"you." +msgid "you should log on with the username and password that have been issued to you." msgstr "Para conectarse debe utilizar el nombre de usuario y contraseña que le ha sido asignado." diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 7625854e..984cedfd 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-05 20:52+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-07 10:34+1300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,30 +16,97 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +msgid "Action" +msgstr "" + +msgid "Active" +msgstr "" + +msgid "Add a new user" +msgstr "" + +msgid "Add" +msgstr "" + +msgid "Admin " +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + msgid "Browse all relationship types" msgstr "" msgid "Browse all users" msgstr "" +msgid "Calendar Users" +msgstr "" + msgid "Click to display that relationship" msgstr "" -msgid "Confers" +msgid "Confirm the new password." +msgstr "" + +msgid "Confirm" msgstr "" msgid "Create" msgstr "" +msgid "Database Error." +msgstr "" + +msgid "Date Style" +msgstr "" + msgid "Delete" msgstr "" +msgid "Does the user have the right to perform this role?" +msgstr "" + +msgid "EMail OK" +msgstr "" + msgid "EMail" msgstr "" +#, c-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +msgid "ERROR: There was a database error writing the roles information!" +msgstr "" + +msgid "Edit this user record" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Enter the name for this resource type" +msgstr "" + +msgid "European (d/m/y)" +msgstr "" + msgid "For access to the" msgstr "" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +msgid "Group " +msgstr "" + +msgid "Group" +msgstr "" + msgid "Group?" msgstr "" @@ -52,12 +119,33 @@ msgstr "" msgid "Home" msgstr "" +msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)" +msgstr "" + msgid "If you would like to request access, please e-mail" msgstr "" msgid "Invalid user name or password." msgstr "" +msgid "Is the target of this relationship a group of access rights?" +msgstr "" + +msgid "Is this access read ('R') or Read and Write ('RW')?" +msgstr "" + +msgid "Is this user active?" +msgstr "" + +msgid "Joined" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Last used" +msgstr "" + msgid "Linked From" msgstr "" @@ -76,9 +164,51 @@ msgstr "" msgid "My Details" msgstr "" +msgid "Name" +msgstr "" + +msgid "New Password" +msgstr "" + +msgid "New User" +msgstr "" + +msgid "No. " +msgstr "" + +msgid "No." +msgstr "" + +msgid "Please note the time and advise the administrator of your system." +msgstr "" + +msgid "Prefix" +msgstr "" + +msgid "Public " +msgstr "" + +msgid "Public" +msgstr "" + msgid "Really Simple CalDAV Store" msgstr "" +msgid "Relationship " +msgstr "" + +msgid "Relationship Type Added." +msgstr "" + +msgid "Relationship Type Deleted." +msgstr "" + +msgid "Relationship Type Updated." +msgstr "" + +msgid "Relationship Types" +msgstr "" + msgid "Relationship added." msgstr "" @@ -103,6 +233,18 @@ msgstr "" msgid "Report a bug in the system" msgstr "" +msgid "Resource " +msgstr "" + +msgid "Resource" +msgstr "" + +msgid "Restrict access to prefixes matching this pattern" +msgstr "" + +msgid "Rights" +msgstr "" + msgid "Select the type of relationship from this user" msgstr "" @@ -112,25 +254,77 @@ msgstr "" msgid "Show help on" msgstr "" +msgid "That relationship type is being used. See ##RelationshipTypeUsed##" +msgstr "" + +msgid "The name this user can log into the system with." +msgstr "" + +msgid "The preferred language for this person." +msgstr "" + +msgid "The style of dates used for this person." +msgstr "" + +msgid "The user's e-mail address." +msgstr "" + +msgid "The user's full name." +msgstr "" + +msgid "The user's password for logging in." +msgstr "" + msgid "There was an error writing to the database." msgstr "" +msgid "To Group?" +msgstr "" + +msgid "United States of America (m/d/y)" +msgstr "" + msgid "Update" msgstr "" +msgid "Updated" +msgstr "" + +msgid "User Details" +msgstr "" + +msgid "User Name" +msgstr "" + +msgid "User Roles" +msgstr "" + +msgid "User is active" +msgstr "" + +msgid "User record written." +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "" msgid "View my own user record" msgstr "" +msgid "View this user record" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "When the user's e-mail account was validated." +msgstr "" + msgid "You are not authorised to use this function." msgstr "" msgid "You must log in to use this system." msgstr "" -msgid "" -"you should log on with the username and password that have been issued to " -"you." +msgid "you should log on with the username and password that have been issued to you." msgstr "" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index 38204051..a6decc30 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -8,37 +8,107 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RSCDS: Admin 0.2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:05+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-07 10:34+1300\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-05 19:55+1300\n" "Last-Translator: Andrew McMillan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +msgid "Action" +msgstr "" + +msgid "Active" +msgstr "" + +msgid "Add a new user" +msgstr "" + +msgid "Add" +msgstr "" + +msgid "Admin " +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + msgid "Browse all relationship types" msgstr "" msgid "Browse all users" msgstr "" +msgid "Calendar Users" +msgstr "" + msgid "Click to display that relationship" msgstr "" -msgid "Confers" +msgid "Confirm the new password." +msgstr "" + +msgid "Confirm" msgstr "" msgid "Create" msgstr "Crear" +msgid "Database Error." +msgstr "" + +msgid "Date Style" +msgstr "" + msgid "Delete" msgstr "Cancelación" +msgid "Does the user have the right to perform this role?" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "EMail OK" +msgstr "Email" + msgid "EMail" msgstr "Email" +#, c-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +msgid "ERROR: There was a database error writing the roles information!" +msgstr "" + +msgid "Edit this user record" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Email" +msgstr "Email" + +msgid "Enter the name for this resource type" +msgstr "" + +msgid "European (d/m/y)" +msgstr "" + msgid "For access to the" msgstr "" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +msgid "Group " +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Group" +msgstr "¿Grupo?" + msgid "Group?" msgstr "¿Grupo?" @@ -51,12 +121,33 @@ msgstr "Ayuda" msgid "Home" msgstr "Comienzo" +msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)" +msgstr "" + msgid "If you would like to request access, please e-mail" msgstr "" msgid "Invalid user name or password." msgstr "" +msgid "Is the target of this relationship a group of access rights?" +msgstr "" + +msgid "Is this access read ('R') or Read and Write ('RW')?" +msgstr "" + +msgid "Is this user active?" +msgstr "" + +msgid "Joined" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Last used" +msgstr "" + msgid "Linked From" msgstr "" @@ -75,9 +166,51 @@ msgstr "" msgid "My Details" msgstr "" +msgid "Name" +msgstr "" + +msgid "New Password" +msgstr "" + +msgid "New User" +msgstr "" + +msgid "No. " +msgstr "" + +msgid "No." +msgstr "" + +msgid "Please note the time and advise the administrator of your system." +msgstr "" + +msgid "Prefix" +msgstr "" + +msgid "Public " +msgstr "" + +msgid "Public" +msgstr "" + msgid "Really Simple CalDAV Store" msgstr "" +msgid "Relationship " +msgstr "" + +msgid "Relationship Type Added." +msgstr "" + +msgid "Relationship Type Deleted." +msgstr "" + +msgid "Relationship Type Updated." +msgstr "" + +msgid "Relationship Types" +msgstr "" + msgid "Relationship added." msgstr "" @@ -102,6 +235,18 @@ msgstr "" msgid "Report a bug in the system" msgstr "" +msgid "Resource " +msgstr "" + +msgid "Resource" +msgstr "" + +msgid "Restrict access to prefixes matching this pattern" +msgstr "" + +msgid "Rights" +msgstr "" + msgid "Select the type of relationship from this user" msgstr "" @@ -111,18 +256,73 @@ msgstr "" msgid "Show help on" msgstr "" +msgid "That relationship type is being used. See ##RelationshipTypeUsed##" +msgstr "" + +msgid "The name this user can log into the system with." +msgstr "" + +msgid "The preferred language for this person." +msgstr "" + +msgid "The style of dates used for this person." +msgstr "" + +msgid "The user's e-mail address." +msgstr "" + +msgid "The user's full name." +msgstr "" + +msgid "The user's password for logging in." +msgstr "" + msgid "There was an error writing to the database." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "To Group?" +msgstr "¿Grupo?" + +msgid "United States of America (m/d/y)" +msgstr "" + msgid "Update" msgstr "" +msgid "Updated" +msgstr "" + +msgid "User Details" +msgstr "" + +msgid "User Name" +msgstr "" + +msgid "User Roles" +msgstr "" + +msgid "User is active" +msgstr "" + +msgid "User record written." +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "" msgid "View my own user record" msgstr "" +msgid "View this user record" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "When the user's e-mail account was validated." +msgstr "" + msgid "You are not authorised to use this function." msgstr "" diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index 7625854e..984cedfd 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-05 20:52+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-07 10:34+1300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,30 +16,97 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +msgid "Action" +msgstr "" + +msgid "Active" +msgstr "" + +msgid "Add a new user" +msgstr "" + +msgid "Add" +msgstr "" + +msgid "Admin " +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + msgid "Browse all relationship types" msgstr "" msgid "Browse all users" msgstr "" +msgid "Calendar Users" +msgstr "" + msgid "Click to display that relationship" msgstr "" -msgid "Confers" +msgid "Confirm the new password." +msgstr "" + +msgid "Confirm" msgstr "" msgid "Create" msgstr "" +msgid "Database Error." +msgstr "" + +msgid "Date Style" +msgstr "" + msgid "Delete" msgstr "" +msgid "Does the user have the right to perform this role?" +msgstr "" + +msgid "EMail OK" +msgstr "" + msgid "EMail" msgstr "" +#, c-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +msgid "ERROR: There was a database error writing the roles information!" +msgstr "" + +msgid "Edit this user record" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Enter the name for this resource type" +msgstr "" + +msgid "European (d/m/y)" +msgstr "" + msgid "For access to the" msgstr "" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +msgid "Group " +msgstr "" + +msgid "Group" +msgstr "" + msgid "Group?" msgstr "" @@ -52,12 +119,33 @@ msgstr "" msgid "Home" msgstr "" +msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)" +msgstr "" + msgid "If you would like to request access, please e-mail" msgstr "" msgid "Invalid user name or password." msgstr "" +msgid "Is the target of this relationship a group of access rights?" +msgstr "" + +msgid "Is this access read ('R') or Read and Write ('RW')?" +msgstr "" + +msgid "Is this user active?" +msgstr "" + +msgid "Joined" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Last used" +msgstr "" + msgid "Linked From" msgstr "" @@ -76,9 +164,51 @@ msgstr "" msgid "My Details" msgstr "" +msgid "Name" +msgstr "" + +msgid "New Password" +msgstr "" + +msgid "New User" +msgstr "" + +msgid "No. " +msgstr "" + +msgid "No." +msgstr "" + +msgid "Please note the time and advise the administrator of your system." +msgstr "" + +msgid "Prefix" +msgstr "" + +msgid "Public " +msgstr "" + +msgid "Public" +msgstr "" + msgid "Really Simple CalDAV Store" msgstr "" +msgid "Relationship " +msgstr "" + +msgid "Relationship Type Added." +msgstr "" + +msgid "Relationship Type Deleted." +msgstr "" + +msgid "Relationship Type Updated." +msgstr "" + +msgid "Relationship Types" +msgstr "" + msgid "Relationship added." msgstr "" @@ -103,6 +233,18 @@ msgstr "" msgid "Report a bug in the system" msgstr "" +msgid "Resource " +msgstr "" + +msgid "Resource" +msgstr "" + +msgid "Restrict access to prefixes matching this pattern" +msgstr "" + +msgid "Rights" +msgstr "" + msgid "Select the type of relationship from this user" msgstr "" @@ -112,25 +254,77 @@ msgstr "" msgid "Show help on" msgstr "" +msgid "That relationship type is being used. See ##RelationshipTypeUsed##" +msgstr "" + +msgid "The name this user can log into the system with." +msgstr "" + +msgid "The preferred language for this person." +msgstr "" + +msgid "The style of dates used for this person." +msgstr "" + +msgid "The user's e-mail address." +msgstr "" + +msgid "The user's full name." +msgstr "" + +msgid "The user's password for logging in." +msgstr "" + msgid "There was an error writing to the database." msgstr "" +msgid "To Group?" +msgstr "" + +msgid "United States of America (m/d/y)" +msgstr "" + msgid "Update" msgstr "" +msgid "Updated" +msgstr "" + +msgid "User Details" +msgstr "" + +msgid "User Name" +msgstr "" + +msgid "User Roles" +msgstr "" + +msgid "User is active" +msgstr "" + +msgid "User record written." +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "" msgid "View my own user record" msgstr "" +msgid "View this user record" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "When the user's e-mail account was validated." +msgstr "" + msgid "You are not authorised to use this function." msgstr "" msgid "You must log in to use this system." msgstr "" -msgid "" -"you should log on with the username and password that have been issued to " -"you." +msgid "you should log on with the username and password that have been issued to you." msgstr "" diff --git a/po/messages.po b/po/messages.po index c3aafc53..7cd4a238 100644 --- a/po/messages.po +++ b/po/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:37+1300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-07 10:34+1300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,30 +16,97 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +msgid "Action" +msgstr "" + +msgid "Active" +msgstr "" + +msgid "Add a new user" +msgstr "" + +msgid "Add" +msgstr "" + +msgid "Admin " +msgstr "" + +msgid "Admin" +msgstr "" + msgid "Browse all relationship types" msgstr "" msgid "Browse all users" msgstr "" +msgid "Calendar Users" +msgstr "" + msgid "Click to display that relationship" msgstr "" -msgid "Confers" +msgid "Confirm the new password." +msgstr "" + +msgid "Confirm" msgstr "" msgid "Create" msgstr "" +msgid "Database Error." +msgstr "" + +msgid "Date Style" +msgstr "" + msgid "Delete" msgstr "" +msgid "Does the user have the right to perform this role?" +msgstr "" + +msgid "EMail OK" +msgstr "" + msgid "EMail" msgstr "" +#, c-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "" + +msgid "ERROR: There was a database error writing the roles information!" +msgstr "" + +msgid "Edit this user record" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Enter the name for this resource type" +msgstr "" + +msgid "European (d/m/y)" +msgstr "" + msgid "For access to the" msgstr "" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +msgid "Group " +msgstr "" + +msgid "Group" +msgstr "" + msgid "Group?" msgstr "" @@ -52,12 +119,33 @@ msgstr "" msgid "Home" msgstr "" +msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)" +msgstr "" + msgid "If you would like to request access, please e-mail" msgstr "" msgid "Invalid user name or password." msgstr "" +msgid "Is the target of this relationship a group of access rights?" +msgstr "" + +msgid "Is this access read ('R') or Read and Write ('RW')?" +msgstr "" + +msgid "Is this user active?" +msgstr "" + +msgid "Joined" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Last used" +msgstr "" + msgid "Linked From" msgstr "" @@ -76,9 +164,52 @@ msgstr "" msgid "My Details" msgstr "" +msgid "Name" +msgstr "" + +msgid "New Password" +msgstr "" + +msgid "New User" +msgstr "" + +msgid "No. " +msgstr "" + +msgid "No." +msgstr "" + +msgid "Please note the time and advise the administrator of your system." +msgstr "" + +msgid "Prefix" +msgstr "" + +msgid "Public " +msgstr "" + +msgid "Public" +msgstr "" + msgid "Really Simple CalDAV Store" msgstr "" +msgid "" +"Relationship " +msgstr "" + +msgid "Relationship Type Added." +msgstr "" + +msgid "Relationship Type Deleted." +msgstr "" + +msgid "Relationship Type Updated." +msgstr "" + +msgid "Relationship Types" +msgstr "" + msgid "Relationship added." msgstr "" @@ -103,6 +234,20 @@ msgstr "" msgid "Report a bug in the system" msgstr "" +msgid "" +"Resource " +msgstr "" + +msgid "Resource" +msgstr "" + +msgid "Restrict access to prefixes matching this pattern" +msgstr "" + +msgid "Rights" +msgstr "" + msgid "Select the type of relationship from this user" msgstr "" @@ -112,18 +257,72 @@ msgstr "" msgid "Show help on" msgstr "" +msgid "That relationship type is being used. See ##RelationshipTypeUsed##" +msgstr "" + +msgid "The name this user can log into the system with." +msgstr "" + +msgid "The preferred language for this person." +msgstr "" + +msgid "The style of dates used for this person." +msgstr "" + +msgid "The user's e-mail address." +msgstr "" + +msgid "The user's full name." +msgstr "" + +msgid "The user's password for logging in." +msgstr "" + msgid "There was an error writing to the database." msgstr "" +msgid "To Group?" +msgstr "" + +msgid "United States of America (m/d/y)" +msgstr "" + msgid "Update" msgstr "" +msgid "Updated" +msgstr "" + +msgid "User Details" +msgstr "" + +msgid "User Name" +msgstr "" + +msgid "User Roles" +msgstr "" + +msgid "User is active" +msgstr "" + +msgid "User record written." +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "" msgid "View my own user record" msgstr "" +msgid "View this user record" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "When the user's e-mail account was validated." +msgstr "" + msgid "You are not authorised to use this function." msgstr ""