diff --git a/po/de.po b/po/de.po index cd69aace..cc84b920 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Andrew McMillan , 2011. # fmms , 2011. +# , 2011. # spasstl , 2011. # thoerb , 2011. msgid "" @@ -12,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DAViCal\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://repo.or.cz/w/davical.git/tree/HEAD:/issues\n" "POT-Creation-Date: 2011-10-24 21:19+1300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-24 08:21+0000\n" -"Last-Translator: karora \n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-24 21:22+0000\n" +"Last-Translator: fmms \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/davical/team/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -162,6 +163,8 @@ msgstr "Sämtliche Daten der Sammlung werden unwiderruflich gelöscht." #, php-format msgid "All events of user \"%s\" were deleted and replaced by those from file %s" msgstr "" +"All Ereignisse des Benutzers \"%s\" wurden gelöscht und durch die aus der " +"Datei %s ersetzt" msgid "" "All of the principal's calendars and events will be unrecoverably deleted." @@ -214,7 +217,7 @@ msgid "Bindings to this Principal's Collections" msgstr "Zuordnungen zur Sammlung dieses Prinzipalen" msgid "Body contains no XML data!" -msgstr "" +msgstr "Der Hauptteil enthält kein XML!" msgid "Bound As" msgstr "Zugeordnet als" @@ -415,7 +418,7 @@ msgid "Default Privileges" msgstr "Standardrechte" msgid "Default relationships added." -msgstr "" +msgstr "Standardbeziehungen hinzugefügt." msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -553,10 +556,10 @@ msgid "Expires" msgstr "Läuft ab" msgid "External Calendars" -msgstr "" +msgstr "Externe Kalender" msgid "External Url" -msgstr "" +msgstr "Externe URL" msgid "Fail" msgstr "Fehlgeschlagen" @@ -708,7 +711,7 @@ msgid "Last used" msgstr "Zuletzt verwendet" msgid "List External Calendars" -msgstr "" +msgstr "Externe Kalender anzeigen" msgid "List Groups" msgstr "Gruppen anzeigen" @@ -816,7 +819,7 @@ msgid "PHP PostgreSQL available" msgstr "PHP-PostgreSQL vorhanden" msgid "PHP calendar extension available" -msgstr "" +msgstr "PHP Kalendererweiterung verfügbar" msgid "PHP iconv support" msgstr "PHP-iconv-Unterstützung" @@ -930,7 +933,7 @@ msgid "Read/Write" msgstr "Lesen/Schreiben" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Verlinkungen" msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -1087,7 +1090,7 @@ msgid "Suhosin \"server.strip\" disabled" msgstr "Suhosin: \"server.strip\" deaktiviert" msgid "Sync LDAP Groups with DAViCal" -msgstr "" +msgstr "LDAP-Gruppen mit DAViCal synchronisieren" msgid "Sync LDAP with DAViCal" msgstr "Synchronisiere LDAP mit DAViCal" @@ -1127,7 +1130,7 @@ msgid "" msgstr "addressbook-query darf nur bei einem Adressbuch ausgeführt werden" msgid "The application failed to understand that request." -msgstr "" +msgstr "Die Anwendungen konnte die Anfrage nicht verarbeiten." msgid "The application program does not understand that request." msgstr "Das Anwendungsprogramm versteht diese Anfrage nicht." @@ -1170,6 +1173,8 @@ msgstr "Das Feld für die E-Mail-Adresse sollte auf keinen Fall leer bleiben." #, php-format msgid "The file \"%s\" is not UTF-8 encoded, please check error for more details" msgstr "" +"Die Datei \"%s\" ist nicht UTF-8-kodiert; weitere Details stehen in der " +"Fehlermeldung." msgid "" "The file is not UTF-8 encoded, please check the error for more details." @@ -1194,7 +1199,7 @@ msgstr "Die bevorzugte Sprache dieses Benutzers." #, php-format msgid "The principal \"%s\" does not exist" -msgstr "" +msgstr "Der Prinzipale \"%s\" existiert nicht." msgid "The style of dates used for this person." msgstr "Das Datumsformat, das von diesem Benutzer verwendet wird." @@ -1268,6 +1273,8 @@ msgid "" "This process will import each file in a directory named \"username.ics\" and" " create a user and calendar for each file to import." msgstr "" +"Dieser Prozess wird jede Datei eines Verzeichnis in der Form " +"\"Benutzer.ics\" importieren und die entsprechenden Benutzer anlegen." msgid "This server only supports the text/calendar format for freebusy URLs" msgstr "Der Server unterstützt nur das text/calendar-Format für FreeBusy-URLs" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 6d87c23c..7043f556 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DAViCal\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://repo.or.cz/w/davical.git/tree/HEAD:/issues\n" "POT-Creation-Date: 2011-10-24 21:19+1300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-24 08:20+0000\n" -"Last-Translator: karora \n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-25 06:15+0000\n" +"Last-Translator: zenlord \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/davical/team/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -164,6 +164,8 @@ msgstr "Alle gegevens van de collectie worden onherroepelijk verwijderd." #, php-format msgid "All events of user \"%s\" were deleted and replaced by those from file %s" msgstr "" +"Alle afspraken van gebruiker \"%s\" werden verwijderd en vervangen door die " +"van bestand %s" msgid "" "All of the principal's calendars and events will be unrecoverably deleted." @@ -216,7 +218,7 @@ msgid "Bindings to this Principal's Collections" msgstr "Associaties met de Collecties van deze Principaal" msgid "Body contains no XML data!" -msgstr "" +msgstr "Body bevat geen XML data!" msgid "Bound As" msgstr "Geassocieerd als" @@ -551,10 +553,10 @@ msgid "Expires" msgstr "Verstrijkt" msgid "External Calendars" -msgstr "" +msgstr "Externe Agenda's" msgid "External Url" -msgstr "" +msgstr "Externe Url" msgid "Fail" msgstr "Mislukt" @@ -830,6 +832,8 @@ msgid "" "PUT on a collection is only allowed for text/vcard content against an " "addressbook collection" msgstr "" +"PUT naar een collectie is enkel toegestaan indien het een text/vcard betreft" +" naar een adresboek" msgid "Passed" msgstr "Geslaagd" @@ -931,7 +935,7 @@ msgid "Read/Write" msgstr "Lees/Schrijf" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Referenties" msgid "Remove" msgstr "Verwijder" @@ -1040,6 +1044,8 @@ msgid "" "Set the path to store your ics e.g. 'calendar' will be referenced as " "/caldav.php/username/calendar/" msgstr "" +"Configureer het pad waar uw ics zal worden bewaard, bijvoorbeeld 'kalender' " +"zal worden verwezen als /caldav.php/gebruikersnaam/kalender/" msgid "Setup" msgstr "Configureren" @@ -1088,7 +1094,7 @@ msgid "Suhosin \"server.strip\" disabled" msgstr "Suhosin \"server.strip\" uitgeschakeld" msgid "Sync LDAP Groups with DAViCal" -msgstr "" +msgstr "Synchroniseer LDAP groepen met DAViCal" msgid "Sync LDAP with DAViCal" msgstr "Synchroniseer LDAP groepen met DAViCal" @@ -1130,7 +1136,7 @@ msgstr "" "collectie/adresboek" msgid "The application failed to understand that request." -msgstr "" +msgstr "De toepassing kent dat verzoek niet." msgid "The application program does not understand that request." msgstr "Deze applicatie begrijpt dat verzoek niet." @@ -1172,6 +1178,8 @@ msgstr "Het emailadres kan echt niet leeg gelaten worden" #, php-format msgid "The file \"%s\" is not UTF-8 encoded, please check error for more details" msgstr "" +"Het bestand \"%s\" is niet UTF-8 ge-encodeerd. Ga de foutmelding na voor " +"meer details" msgid "" "The file is not UTF-8 encoded, please check the error for more details." @@ -1196,7 +1204,7 @@ msgstr "De voorkeurstaal van deze gebruiker" #, php-format msgid "The principal \"%s\" does not exist" -msgstr "" +msgstr "De principaal \"%s\" bestaat niet" msgid "The style of dates used for this person." msgstr "De datumweergave die gebruikt wordt voor deze gebruiker" @@ -1265,6 +1273,9 @@ msgid "" "This process will import each file in a directory named \"username.ics\" and" " create a user and calendar for each file to import." msgstr "" +"Deze procedure zal elk bestand van het type \"gebruikersnaam.ics\" in een " +"bepaalde map importeren en een gebruikersnaam en kalender voor elk te " +"importeren bestand aanmaken." msgid "This server only supports the text/calendar format for freebusy URLs" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 536733dc..e762a7d6 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DAViCal\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://repo.or.cz/w/davical.git/tree/HEAD:/issues\n" "POT-Creation-Date: 2011-10-24 21:19+1300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-24 08:21+0000\n" -"Last-Translator: karora \n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-24 22:20+0000\n" +"Last-Translator: aagaio \n" "Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/davical/team/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -164,6 +164,8 @@ msgstr "Todo conjunto de dados serão apagados de forma irrecuperável." #, php-format msgid "All events of user \"%s\" were deleted and replaced by those from file %s" msgstr "" +"Todos os eventos do usuário \"%s\" foram removidos e substituídos pelos do " +"arquivo %s" msgid "" "All of the principal's calendars and events will be unrecoverably deleted." @@ -217,7 +219,7 @@ msgid "Bindings to this Principal's Collections" msgstr "Ligações para este Coleção do principal" msgid "Body contains no XML data!" -msgstr "" +msgstr "O Corpo não contém dados XML!" msgid "Bound As" msgstr "Ligado como" @@ -551,10 +553,10 @@ msgid "Expires" msgstr "Expira" msgid "External Calendars" -msgstr "" +msgstr "Calendários externos" msgid "External Url" -msgstr "" +msgstr "Url externa" msgid "Fail" msgstr "Falha" @@ -706,7 +708,7 @@ msgid "Last used" msgstr "Usado pela última vez" msgid "List External Calendars" -msgstr "" +msgstr "Lista de Calendários Externos" msgid "List Groups" msgstr "Listar grupos" @@ -830,6 +832,8 @@ msgid "" "PUT on a collection is only allowed for text/vcard content against an " "addressbook collection" msgstr "" +"PUT em uma coleção só é permitido para conteúdos do tipo texto/vcard contra " +"uma coleção de endereços" msgid "Passed" msgstr "Passou" @@ -928,7 +932,7 @@ msgid "Read/Write" msgstr "Ler/Gravar" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Referências" msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -937,7 +941,7 @@ msgid "Remove a lock" msgstr "Remover um bloqueio" msgid "Remove dangling external calendars" -msgstr "" +msgstr "Remover calendários externos pendentes" msgid "Report Bug" msgstr "Relatório de Falhas" @@ -1037,6 +1041,8 @@ msgid "" "Set the path to store your ics e.g. 'calendar' will be referenced as " "/caldav.php/username/calendar/" msgstr "" +"Definir o caminho para armazenar seu ics, por exemplo 'calendar' será " +"referenciado como caldav.php/username/calendar/" msgid "Setup" msgstr "Configuração" @@ -1085,7 +1091,7 @@ msgid "Suhosin \"server.strip\" disabled" msgstr "Suhosin \"server.strip\" desabilitado" msgid "Sync LDAP Groups with DAViCal" -msgstr "" +msgstr "Sincronizar Grupos LDAP com DAViCal" msgid "Sync LDAP with DAViCal" msgstr "Sincronizar o LDAP com DAViCal" @@ -1171,6 +1177,8 @@ msgstr "O endereço de e-mail realmente não deve ficar em branco." #, php-format msgid "The file \"%s\" is not UTF-8 encoded, please check error for more details" msgstr "" +"O arquivo \"%s\" não está codificado em UTF-8, por favor verifique o log de " +"erros para mais detalhes" msgid "" "The file is not UTF-8 encoded, please check the error for more details." @@ -1195,7 +1203,7 @@ msgstr "O idioma preferido para essa pessoa." #, php-format msgid "The principal \"%s\" does not exist" -msgstr "" +msgstr "O principal \"%s\" não existe" msgid "The style of dates used for this person." msgstr "O estilo de datas utilizadas para essa pessoa." @@ -1265,6 +1273,9 @@ msgid "" "This process will import each file in a directory named \"username.ics\" and" " create a user and calendar for each file to import." msgstr "" +"Este processo irá importar cada arquivo em um diretório chamado " +"\"username.ics\" e criar um usuário e um calendário para cada arquivo a ser " +"importado." msgid "This server only supports the text/calendar format for freebusy URLs" msgstr ""