8 Commits

Author SHA1 Message Date
Andrew McMillan
5debe92237 Move from extract.pl to standard xgettext
So far we have used extract.pl which originated in Horde to generate the
PO files. This process took a long time to run.

But xgettext is able to handle PHP by itself.

In the source translate() and i18n() are used instead of _() therefore
we have to pass a keyword parameter.

From now on Translators: is the keyword to provide content to the
translators on Transifex.

Conflicts:

	scripts/po/extract.pl
2011-02-21 22:39:40 +13:00
Andrew McMillan
39aec8c91c Making things more localisable. 2010-02-23 22:59:37 +13:00
Maxime Delorme
517e62d2d6 Some more strings that need translating which are software created. 2007-05-05 11:37:04 +12:00
Andrew McMillan
11f3455e27 Remove the fromgroup / togroup entirely from relationship types and go for
a much simpler model entirely.
2006-12-27 15:20:23 +13:00
Andrew McMillan
0ef58b1d74 Catching more internationalisation strings. 2006-11-08 12:25:08 +13:00
Andrew McMillan
07c36668f5 More internationalisation. 2006-11-08 10:50:40 +13:00
Andrew McMillan
f17af9d74b Translation work. 2006-11-07 10:36:20 +13:00
Andrew McMillan
449e231fb9 This file is not included. It just contains a number of strings that would
be nice to be translated (as data, for example) which do not appear in the
code.
2006-11-07 10:29:43 +13:00