mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-03-11 09:04:54 +00:00
Translated using Weblate (Albanian)
Currently translated at 99.6% (1764 of 1770 strings)
This commit is contained in:
parent
b997703c71
commit
0eac9c3260
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-21 20:10-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-10 05:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-23 05:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/sq/>\n"
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
|
||||
|
||||
#: config.py:103
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -864,14 +864,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/bepasty/manifest.py:23 modules/deluge/manifest.py:21
|
||||
#: modules/samba/manifest.py:89 modules/sharing/manifest.py:19
|
||||
#: modules/syncthing/manifest.py:58 modules/transmission/manifest.py:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "File & Snippet Sharing"
|
||||
msgid "File sharing"
|
||||
msgstr "Dhënie Kartelash & Copëzash"
|
||||
msgstr "Dhënie kartelash"
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/manifest.py:23
|
||||
msgid "Pastebin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pastebin"
|
||||
|
||||
#: modules/bepasty/templates/bepasty.html:12
|
||||
msgid "Manage Passwords"
|
||||
@ -1108,19 +1106,15 @@ msgstr "Ka tashmë një bibliotekë me atë emër."
|
||||
|
||||
#: modules/calibre/manifest.py:20
|
||||
msgid "Ebook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-libër"
|
||||
|
||||
#: modules/calibre/manifest.py:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "E-book Library"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliotekë E-librash"
|
||||
msgstr "Bibliotekë"
|
||||
|
||||
#: modules/calibre/manifest.py:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "E-book Library"
|
||||
msgid "Ebook reader"
|
||||
msgstr "Bibliotekë E-librash"
|
||||
msgstr "Lexues E-librash"
|
||||
|
||||
#: modules/calibre/templates/calibre-delete-library.html:11
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1376,15 +1370,15 @@ msgstr "Listë e pavlefshme URI-sh Shërbyesi STUN/TURN"
|
||||
|
||||
#: modules/coturn/manifest.py:7 modules/janus/manifest.py:16
|
||||
msgid "Video conference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konferencë me video"
|
||||
|
||||
#: modules/coturn/manifest.py:7
|
||||
msgid "STUN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "STUN"
|
||||
|
||||
#: modules/coturn/manifest.py:7
|
||||
msgid "TURN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TURN"
|
||||
|
||||
#: modules/coturn/templates/coturn.html:15
|
||||
msgid "Use the following URLs to configure your communication server:"
|
||||
@ -1469,24 +1463,18 @@ msgid "Bittorrent client written in Python/PyGTK"
|
||||
msgstr "Klient Bittorrent i shkruar në Python/PyGTK"
|
||||
|
||||
#: modules/deluge/manifest.py:21 modules/transmission/manifest.py:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "BitTorrent Web Client"
|
||||
msgid "BitTorrent"
|
||||
msgstr "Klient Web BitTorrent"
|
||||
msgstr "BitTorrent"
|
||||
|
||||
#: modules/deluge/manifest.py:21 modules/roundcube/manifest.py:23
|
||||
#: modules/transmission/manifest.py:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Launch web client"
|
||||
msgid "Web client"
|
||||
msgstr "Nis klientin web"
|
||||
msgstr "Klient web"
|
||||
|
||||
#: modules/deluge/manifest.py:21 modules/syncthing/manifest.py:58
|
||||
#: modules/transmission/manifest.py:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I2P"
|
||||
msgid "P2P"
|
||||
msgstr "I2P"
|
||||
msgstr "P2P"
|
||||
|
||||
#: modules/diagnostics/__init__.py:29
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2046,25 +2034,21 @@ msgid "Gajim"
|
||||
msgstr "Gajim"
|
||||
|
||||
#: modules/ejabberd/manifest.py:124 modules/matrixsynapse/manifest.py:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Encryption"
|
||||
msgid "Encrypted messaging"
|
||||
msgstr "Fshehtëzim"
|
||||
msgstr "Shkëmbim mesazhesh i fshehtëzuar"
|
||||
|
||||
#: modules/ejabberd/manifest.py:125 modules/matrixsynapse/manifest.py:103
|
||||
#: modules/mumble/manifest.py:67
|
||||
msgid "Audio chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fjalosje me zë"
|
||||
|
||||
#: modules/ejabberd/manifest.py:126 modules/matrixsynapse/manifest.py:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Video Room"
|
||||
msgid "Video chat"
|
||||
msgstr "Dhomë Me Video"
|
||||
msgstr "Fjalosje me video"
|
||||
|
||||
#: modules/ejabberd/manifest.py:127 modules/jsxc/manifest.py:16
|
||||
msgid "XMPP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XMPP"
|
||||
|
||||
#: modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -2208,18 +2192,16 @@ msgid "FairEmail"
|
||||
msgstr "FairEmail"
|
||||
|
||||
#: modules/email/manifest.py:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Email Server"
|
||||
msgid "Email server"
|
||||
msgstr "Shërbyes Email-i"
|
||||
msgstr "Shërbyes email-esh"
|
||||
|
||||
#: modules/email/manifest.py:82
|
||||
msgid "IMAP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IMAP"
|
||||
|
||||
#: modules/email/manifest.py:82
|
||||
msgid "Spam control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontroll të padëshiruarish"
|
||||
|
||||
#: modules/email/templates/email-aliases.html:13
|
||||
#: modules/email/templates/email.html:15
|
||||
@ -2378,26 +2360,22 @@ msgstr "Wiki"
|
||||
#: modules/featherwiki/manifest.py:18 modules/infinoted/manifest.py:46
|
||||
#: modules/tiddlywiki/manifest.py:20
|
||||
msgid "Note taking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mbajtje shënimesh"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/manifest.py:18 modules/ikiwiki/manifest.py:15
|
||||
#: modules/mediawiki/manifest.py:25 modules/tiddlywiki/manifest.py:21
|
||||
#: modules/wordpress/manifest.py:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Website Security"
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Siguri Sajti"
|
||||
msgstr "Sajt"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/manifest.py:18 modules/tiddlywiki/manifest.py:25
|
||||
msgid "Quine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quine"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/manifest.py:18 modules/nextcloud/manifest.py:56
|
||||
#: modules/tiddlywiki/manifest.py:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Debian:"
|
||||
msgid "Non-Debian"
|
||||
msgstr "Debian:"
|
||||
msgstr "Jo-Debian"
|
||||
|
||||
#: modules/featherwiki/templates/featherwiki_configure.html:12
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_configure.html:12
|
||||
@ -2609,10 +2587,8 @@ msgstr ""
|
||||
"a>."
|
||||
|
||||
#: modules/first_boot/__init__.py:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Setup Complete!"
|
||||
msgid "Setup complete! Next steps:"
|
||||
msgstr "Ujdisje e Plotësuar!"
|
||||
msgstr "Ujdisje e plotësuar! Hapat vijues:"
|
||||
|
||||
#: modules/first_boot/__init__.py:63
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -2620,14 +2596,16 @@ msgid ""
|
||||
"Initial setup has been completed. Perform the next steps to make your "
|
||||
"{box_name} operational."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ujdisja fillestare është plotësuar. Që ta bëni funksional {box_name} tuaj, "
|
||||
"kryeni hapat vijues."
|
||||
|
||||
#: modules/first_boot/__init__.py:66
|
||||
msgid "Next steps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hapat vijues"
|
||||
|
||||
#: modules/first_boot/__init__.py:73
|
||||
msgid "See next steps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Shihni hapat vijues"
|
||||
|
||||
#: modules/first_boot/forms.py:14
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -2645,10 +2623,8 @@ msgid "Firstboot Wizard Secret"
|
||||
msgstr "E fshehtë Për Skenën e Parë të Ndihmësit"
|
||||
|
||||
#: modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Setup Complete!"
|
||||
msgid "Setup Complete! Next Steps:"
|
||||
msgstr "Ujdisje e Plotësuar!"
|
||||
msgstr "Ujdisje e Plotësuar! Hapat Vijues:"
|
||||
|
||||
#: modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -2656,6 +2632,9 @@ msgid ""
|
||||
"Automatic <a href=\"%(upgrades_url)s\" target=\"_blank\">software update</a> "
|
||||
"runs daily by default. For the first time, manually run it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"%(upgrades_url)s\" target=\"_blank\">Përditësimi i automatizuar i "
|
||||
"software-it</a>, si parazgjedhje, kryhet një herë në ditë. Për herën e parë, "
|
||||
"kryejeni dorazi tani."
|
||||
|
||||
#: modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:27
|
||||
#: modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:108
|
||||
@ -2667,6 +2646,8 @@ msgstr "Përditësoje tani"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Review <a href=\"%(privacy_url)s\" target=\"_blank\">privacy options</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Shqyrtoni <a href=\"%(privacy_url)s\" target=\"_blank\">mundësi "
|
||||
"privatësie</a>."
|
||||
|
||||
#: modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:46
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -2674,12 +2655,16 @@ msgid ""
|
||||
"Review and setup <a href=\"%(networks_url)s\" target=\"_blank\">network "
|
||||
"connections</a>. Change the default Wi-Fi password, if applicable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Shqyrtoni dhe ujdisni <a href=\"%(networks_url)s\" target=\"_blank\">lidhje "
|
||||
"në rrjet</a>. Nëse ka vend, ndryshoni fjalëkalimin parazgjedhje për Wi-Fi."
|
||||
|
||||
#: modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:57
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure a <a href=\"%(names_url)s\" target=\"_blank\">domain name</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Formësoni një <a href=\"%(names_url)s\" target=\"_blank\">emër "
|
||||
"përkatësie</a>."
|
||||
|
||||
#: modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:67
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -2687,6 +2672,8 @@ msgid ""
|
||||
"Configure and schedule remote <a href=\"%(backups_url)s\" "
|
||||
"target=\"_blank\">backups</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Formësoni dhe vini në plan <a href=\"%(backups_url)s\" target=\"_blank\""
|
||||
">kopjeruajtje</a> të largëta."
|
||||
|
||||
#: modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:78
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -2694,6 +2681,8 @@ msgid ""
|
||||
"Put %(box_name)s to use by installing <a href=\"%(apps_url)s\" "
|
||||
"target=\"_blank\">apps</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bëjeni të dobishëm %(box_name)s duke instaluar <a href=\"%(apps_url)s\" "
|
||||
"target=\"_blank\">aplikacione</a>."
|
||||
|
||||
#: modules/first_boot/templates/firstboot_welcome.html:29
|
||||
msgid "Start Setup"
|
||||
@ -2798,18 +2787,16 @@ msgid "Git"
|
||||
msgstr "Git"
|
||||
|
||||
#: modules/gitweb/manifest.py:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Simple Git Hosting"
|
||||
msgid "Git hosting"
|
||||
msgstr "Strehim i Thjeshtë Git"
|
||||
msgstr "Strehim Git"
|
||||
|
||||
#: modules/gitweb/manifest.py:37
|
||||
msgid "Version control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontroll versionesh"
|
||||
|
||||
#: modules/gitweb/manifest.py:37
|
||||
msgid "Developer tool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mjete zhvilluesish"
|
||||
|
||||
#: modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:13
|
||||
msgid "Manage Repositories"
|
||||
@ -3286,16 +3273,14 @@ msgstr "Ndërmjetës I2P"
|
||||
|
||||
#: modules/i2p/manifest.py:43 modules/tor/manifest.py:59
|
||||
#: modules/torproxy/manifest.py:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Anonymity Network"
|
||||
msgid "Anonymity network"
|
||||
msgstr "Rrjet Anonimiteti"
|
||||
msgstr "Rrjet anonimiteti"
|
||||
|
||||
#: modules/i2p/manifest.py:43 modules/kiwix/manifest.py:25
|
||||
#: modules/shadowsocks/manifest.py:19 modules/shadowsocksserver/manifest.py:18
|
||||
#: modules/tor/manifest.py:60 modules/torproxy/manifest.py:57
|
||||
msgid "Censorship resistance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rezistencë ndaj censurës"
|
||||
|
||||
#: modules/i2p/templates/i2p.html:12
|
||||
msgid "I2P Proxies and Tunnels"
|
||||
@ -3381,7 +3366,7 @@ msgstr "Fjalëkalim Llogarie Përgjegjësi"
|
||||
|
||||
#: modules/ikiwiki/manifest.py:15 modules/wordpress/manifest.py:26
|
||||
msgid "Blog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blog"
|
||||
|
||||
#: modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:12
|
||||
msgid "Manage Wikis and Blogs"
|
||||
@ -3500,7 +3485,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/infinoted/manifest.py:46
|
||||
msgid "Collaborative editing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Përpunim në bashkëpunim"
|
||||
|
||||
#: modules/janus/__init__.py:23
|
||||
msgid "Janus is a lightweight WebRTC server."
|
||||
@ -3530,14 +3515,12 @@ msgid "Janus Video Room"
|
||||
msgstr "Janus Video Room"
|
||||
|
||||
#: modules/janus/manifest.py:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Web Server"
|
||||
msgid "WebRTC"
|
||||
msgstr "Shërbyes"
|
||||
msgstr "WebRTC"
|
||||
|
||||
#: modules/janus/manifest.py:16
|
||||
msgid "Web conference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konferencë Web"
|
||||
|
||||
#: modules/janus/templates/janus_video_room.html:205
|
||||
#: modules/jsxc/templates/jsxc_launch.html:117 templates/base.html:254
|
||||
@ -3561,16 +3544,12 @@ msgid "Chat Client"
|
||||
msgstr "Klient Fjalosjesh"
|
||||
|
||||
#: modules/jsxc/manifest.py:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Web Search"
|
||||
msgid "Web chat"
|
||||
msgstr "Kërkim në Web"
|
||||
msgstr "Fjalosje në Web"
|
||||
|
||||
#: modules/jsxc/manifest.py:16 modules/quassel/manifest.py:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "IRC Client"
|
||||
msgid "Client"
|
||||
msgstr "Klient IRC"
|
||||
msgstr "Klient"
|
||||
|
||||
#: modules/kiwix/__init__.py:21
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3645,20 +3624,16 @@ msgstr ""
|
||||
"menjëherë, për të kursyer hapësirë disku."
|
||||
|
||||
#: modules/kiwix/manifest.py:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Offline Wikipedia"
|
||||
msgid "Offline reader"
|
||||
msgstr "Wikipedia Jo në linjë"
|
||||
msgstr "Lexues jashtë linje"
|
||||
|
||||
#: modules/kiwix/manifest.py:24
|
||||
msgid "Archival"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arkivore"
|
||||
|
||||
#: modules/kiwix/manifest.py:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Offline Wikipedia"
|
||||
msgid "Wikipedia"
|
||||
msgstr "Wikipedia Jo në linjë"
|
||||
msgstr "Wikipedia"
|
||||
|
||||
#: modules/kiwix/templates/kiwix-add-package.html:24
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -3938,16 +3913,12 @@ msgid "FluffyChat"
|
||||
msgstr "FluffyChat"
|
||||
|
||||
#: modules/matrixsynapse/manifest.py:101 modules/quassel/manifest.py:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "IRC Chatroom"
|
||||
msgid "Chat room"
|
||||
msgstr "Dhomë IRC"
|
||||
msgstr "Dhomë fjalosjeje"
|
||||
|
||||
#: modules/matrixsynapse/manifest.py:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Media streaming server"
|
||||
msgid "Matrix server"
|
||||
msgstr "Shërbyes transmetimi mediash"
|
||||
msgstr "Shërbyes Matrix"
|
||||
|
||||
#: modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:15
|
||||
#: modules/miniflux/templates/miniflux.html:12
|
||||
@ -4294,20 +4265,16 @@ msgstr ""
|
||||
"dëmtimi."
|
||||
|
||||
#: modules/minetest/manifest.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Updated server."
|
||||
msgid "Game server"
|
||||
msgstr "Shërbyesi u përditësua."
|
||||
msgstr "Shërbyes lojërash"
|
||||
|
||||
#: modules/minetest/manifest.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Block Sandbox"
|
||||
msgid "Block sandbox"
|
||||
msgstr "Bankëprovë Blloqesh"
|
||||
msgstr "Bankëprovë blloqesh"
|
||||
|
||||
#: modules/minetest/manifest.py:49
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Platformë"
|
||||
|
||||
#: modules/minetest/templates/minetest.html:17 modules/networks/forms.py:105
|
||||
#: modules/networks/forms.py:145
|
||||
@ -4369,24 +4336,20 @@ msgid "totem"
|
||||
msgstr "totem"
|
||||
|
||||
#: modules/minidlna/manifest.py:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Simple Media Server"
|
||||
msgid "Media server"
|
||||
msgstr "Shërbyes i Thjeshtë Mediash"
|
||||
msgstr "Shërbyes mediash"
|
||||
|
||||
#: modules/minidlna/manifest.py:116
|
||||
msgid "Television"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Televizion"
|
||||
|
||||
#: modules/minidlna/manifest.py:116
|
||||
msgid "UPnP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UPnP"
|
||||
|
||||
#: modules/minidlna/manifest.py:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "MiniDLNA"
|
||||
msgid "DLNA"
|
||||
msgstr "MiniDLNA"
|
||||
msgstr "DLNA"
|
||||
|
||||
#: modules/minidlna/views.py:33
|
||||
msgid "Updated media directory"
|
||||
@ -4481,24 +4444,22 @@ msgid "RSS Guard"
|
||||
msgstr "RSS Guard"
|
||||
|
||||
#: modules/miniflux/manifest.py:138 modules/ttrss/manifest.py:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "News Feed Reader"
|
||||
msgid "Feed reader"
|
||||
msgstr "Lexues Prurjesh Lajmesh"
|
||||
msgstr "Lexues prurjesh"
|
||||
|
||||
#: modules/miniflux/manifest.py:138 modules/ttrss/manifest.py:55
|
||||
msgid "News aggregation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grumbullim lajmesh"
|
||||
|
||||
#: modules/miniflux/manifest.py:138 modules/rssbridge/manifest.py:16
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:55
|
||||
msgid "RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RSS"
|
||||
|
||||
#: modules/miniflux/manifest.py:138 modules/rssbridge/manifest.py:16
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:55
|
||||
msgid "ATOM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ATOM"
|
||||
|
||||
#: modules/miniflux/templates/miniflux.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4769,7 +4730,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/names/templates/names.html:66
|
||||
msgid "Global"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Globale"
|
||||
|
||||
#: modules/names/templates/names.html:68
|
||||
msgid "Link"
|
||||
@ -6113,17 +6074,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/nextcloud/manifest.py:56 modules/syncthing/manifest.py:58
|
||||
msgid "File sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Njëkohësim kartelash"
|
||||
|
||||
#: modules/nextcloud/manifest.py:56 modules/sharing/__init__.py:34
|
||||
msgid "Sharing"
|
||||
msgstr "Dhënie"
|
||||
|
||||
#: modules/nextcloud/manifest.py:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Group Share"
|
||||
msgid "Groupware"
|
||||
msgstr "Pjesë Grupi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/nextcloud/views.py:53
|
||||
msgid "Password update failed. Please choose a stronger password."
|
||||
@ -6172,14 +6131,12 @@ msgid "Tunnelblick"
|
||||
msgstr "Tunnelblick"
|
||||
|
||||
#: modules/openvpn/manifest.py:60 modules/wireguard/manifest.py:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "DNS server"
|
||||
msgid "VPN server"
|
||||
msgstr "Shërbyes DNS"
|
||||
msgstr "Shërbyes VPN"
|
||||
|
||||
#: modules/openvpn/manifest.py:60 modules/wireguard/manifest.py:45
|
||||
msgid "Remote access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hyrje së largëti"
|
||||
|
||||
#: modules/openvpn/templates/openvpn.html:12
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
@ -6613,20 +6570,16 @@ msgstr "Hapni {url} me ndërmjetësin {proxy} në tcp{kind}"
|
||||
|
||||
#: modules/privoxy/manifest.py:10
|
||||
msgid "Ad blocker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bllokues reklamash"
|
||||
|
||||
#: modules/privoxy/manifest.py:10 modules/shadowsocks/manifest.py:18
|
||||
#: modules/torproxy/manifest.py:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Gobby Server"
|
||||
msgid "Proxy server"
|
||||
msgstr "Shërbyes Gobby"
|
||||
msgstr "Shërbyes ndërmjetës"
|
||||
|
||||
#: modules/privoxy/manifest.py:10 modules/samba/manifest.py:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Local Network Domain"
|
||||
msgid "Local network"
|
||||
msgstr "Përkatësi Rrjeti Vendor"
|
||||
msgstr "Rrjet vendor"
|
||||
|
||||
#: modules/quassel/__init__.py:24
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -6671,7 +6624,7 @@ msgstr "Quasseldroid"
|
||||
|
||||
#: modules/quassel/manifest.py:54
|
||||
msgid "IRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IRC"
|
||||
|
||||
#: modules/radicale/__init__.py:25
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -6778,22 +6731,20 @@ msgstr ""
|
||||
"e kërkimit do të shfaqë kalendarët dhe librat ekzistues të adresave."
|
||||
|
||||
#: modules/radicale/manifest.py:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "GNOME Calendar"
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendar Gnome"
|
||||
msgstr "Kalendar"
|
||||
|
||||
#: modules/radicale/manifest.py:91 modules/roundcube/manifest.py:23
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontakte"
|
||||
|
||||
#: modules/radicale/manifest.py:91
|
||||
msgid "CalDAV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CalDAV"
|
||||
|
||||
#: modules/radicale/manifest.py:91
|
||||
msgid "CardDAV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CardDAV"
|
||||
|
||||
#: modules/radicale/views.py:32
|
||||
msgid "Access rights configuration updated"
|
||||
@ -6867,10 +6818,8 @@ msgstr ""
|
||||
"lidhen."
|
||||
|
||||
#: modules/roundcube/manifest.py:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "FairEmail"
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "FairEmail"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: modules/rssbridge/__init__.py:21
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6922,16 +6871,12 @@ msgid "Allow this application to be used by anyone who can reach it."
|
||||
msgstr "Të lejohet ky aplikacion të përdoret nga cilido që mund ta kapë."
|
||||
|
||||
#: modules/rssbridge/manifest.py:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "RSS Feed Generator"
|
||||
msgid "Feed generator"
|
||||
msgstr "Prodhues Prurjesh RSS"
|
||||
msgstr "Prodhues prurjesh"
|
||||
|
||||
#: modules/rssbridge/manifest.py:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "FluxNews"
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "FluxNews"
|
||||
msgstr "Lajme"
|
||||
|
||||
#: modules/samba/__init__.py:23
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7012,22 +6957,16 @@ msgid "Dolphin"
|
||||
msgstr "Dolphin"
|
||||
|
||||
#: modules/samba/manifest.py:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Network Interface"
|
||||
msgid "Network drive"
|
||||
msgstr "Ndërfaqe Rrjeti"
|
||||
msgstr "Disk rrjeti"
|
||||
|
||||
#: modules/samba/manifest.py:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Media streaming server"
|
||||
msgid "Media storage"
|
||||
msgstr "Shërbyes transmetimi mediash"
|
||||
msgstr "Depozitim mediash"
|
||||
|
||||
#: modules/samba/manifest.py:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Backups"
|
||||
msgid "Backup storage"
|
||||
msgstr "Kopjeruajtje"
|
||||
msgstr "Depozitim kopjeruajtjesh"
|
||||
|
||||
#: modules/samba/templates/samba.html:20
|
||||
msgid "Shares"
|
||||
@ -7170,14 +7109,12 @@ msgid "Strict"
|
||||
msgstr "Strikt"
|
||||
|
||||
#: modules/searx/manifest.py:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Web Search"
|
||||
msgid "Web search"
|
||||
msgstr "Kërkim në Web"
|
||||
|
||||
#: modules/searx/manifest.py:17
|
||||
msgid "Metasearch Engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motor Tejkërkimesh"
|
||||
|
||||
#: modules/security/forms.py:13
|
||||
msgid "Fail2Ban (recommended)"
|
||||
@ -7334,16 +7271,12 @@ msgid "Shaarlier"
|
||||
msgstr "Shaarlier"
|
||||
|
||||
#: modules/shaarli/manifest.py:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Link"
|
||||
msgid "Link blog"
|
||||
msgstr "Lidhje"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/shaarli/manifest.py:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "in use"
|
||||
msgid "Single user"
|
||||
msgstr "në përdorim"
|
||||
msgstr "Një përdorues"
|
||||
|
||||
#: modules/shadowsocks/__init__.py:18 modules/shadowsocksserver/__init__.py:18
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7414,22 +7347,16 @@ msgid "Encryption method. Must match setting on server."
|
||||
msgstr "Metodë fshehtëzimi. Duhet të përputhet me atë të caktuar te shërbyesi."
|
||||
|
||||
#: modules/shadowsocks/manifest.py:20 modules/shadowsocksserver/manifest.py:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Encryption"
|
||||
msgid "Encrypted tunnel"
|
||||
msgstr "Fshehtëzim"
|
||||
msgstr "Tunel i fshehtëzuar"
|
||||
|
||||
#: modules/shadowsocks/manifest.py:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Endpoint"
|
||||
msgid "Entry point"
|
||||
msgstr "Pikëmbarim"
|
||||
msgstr "Pikë hyrjeje"
|
||||
|
||||
#: modules/shadowsocks/manifest.py:22 modules/shadowsocksserver/manifest.py:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Shadowsocks Client"
|
||||
msgid "Shadowsocks"
|
||||
msgstr "Klient për Shadowsocks"
|
||||
msgstr "Shadowsocks"
|
||||
|
||||
#: modules/shadowsocksserver/__init__.py:26
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -7465,10 +7392,8 @@ msgid "Encryption method. Clients must use the same setting."
|
||||
msgstr "Metodë fshehtëzimi. Klientët duhet të përdorin të njëjtin rregullim."
|
||||
|
||||
#: modules/shadowsocksserver/manifest.py:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Endpoint"
|
||||
msgid "Exit point"
|
||||
msgstr "Pikëmbarim"
|
||||
msgstr "Pikë daljeje"
|
||||
|
||||
#: modules/sharing/__init__.py:17
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -7530,10 +7455,8 @@ msgid "Shares should be either public or shared with at least one group"
|
||||
msgstr "Pjesët duhet të jenë ose publike, ose të ndara me të paktën një grup"
|
||||
|
||||
#: modules/sharing/manifest.py:19 modules/zoph/manifest.py:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sharing"
|
||||
msgid "Web sharing"
|
||||
msgstr "Dhënie"
|
||||
msgstr "Dhënie në Web"
|
||||
|
||||
#: modules/sharing/templates/sharing.html:18
|
||||
#: modules/sharing/templates/sharing.html:21
|
||||
@ -8269,15 +8192,15 @@ msgstr "Ngarkoni nga ky kompjuter një kartelë ekzistuese TiddlyWiki."
|
||||
|
||||
#: modules/tiddlywiki/manifest.py:22
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ditar"
|
||||
|
||||
#: modules/tiddlywiki/manifest.py:23
|
||||
msgid "Digital garden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopsht dixhital"
|
||||
|
||||
#: modules/tiddlywiki/manifest.py:24
|
||||
msgid "Zettelkasten"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zettelkasten"
|
||||
|
||||
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:18
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8446,10 +8369,8 @@ msgid "Orbot: Proxy with Tor"
|
||||
msgstr "Orbot: Ndërmjetës me Tor"
|
||||
|
||||
#: modules/tor/manifest.py:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Onion Service"
|
||||
msgid "Onion services"
|
||||
msgstr "Shërbim Onion"
|
||||
msgstr "Shërbime Onion"
|
||||
|
||||
#: modules/tor/manifest.py:58
|
||||
msgid "Relay"
|
||||
@ -8628,7 +8549,7 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:10
|
||||
msgid "TTRSS-Reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lexues TTRSS"
|
||||
|
||||
#: modules/ttrss/manifest.py:25
|
||||
msgid "Geekttrss"
|
||||
@ -8662,16 +8583,16 @@ msgid "FreedomBox Updated"
|
||||
msgstr "FreedomBox-i u Përditësua"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Software Update"
|
||||
msgid "Run software update manually"
|
||||
msgstr "Përditësim Software-i"
|
||||
msgstr "Xhirojeni dorazi përditësimin e software-it"
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatic software update runs daily by default. For the first time, "
|
||||
"manually run it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Përditësimi i automatizuar i software-it, si parazgjedhje, kryhet një herë "
|
||||
"në ditë. Për herën e parë, kryejeni dorazi tani."
|
||||
|
||||
#: modules/upgrades/__init__.py:242
|
||||
msgid "Could not start distribution update"
|
||||
@ -9286,10 +9207,8 @@ msgstr ""
|
||||
"trafiku."
|
||||
|
||||
#: modules/wireguard/manifest.py:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "IRC Client"
|
||||
msgid "VPN client"
|
||||
msgstr "Klient IRC"
|
||||
msgstr "Klient VPN"
|
||||
|
||||
#: modules/wireguard/templates/wireguard.html:10
|
||||
msgid "As a Server"
|
||||
@ -9574,7 +9493,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/wordpress/manifest.py:26
|
||||
msgid "Content management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sistem administrimi lënde"
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/__init__.py:24
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -9631,13 +9550,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/manifest.py:26
|
||||
msgid "Photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Foto"
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/manifest.py:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Photo Organizer"
|
||||
msgid "Organizer"
|
||||
msgstr "Sistemues Fotografish"
|
||||
msgstr "Sistemues"
|
||||
|
||||
#: modules/zoph/templates/zoph-pre-setup.html:15
|
||||
#: modules/zoph/templates/zoph-pre-setup.html:28
|
||||
@ -9658,10 +9575,9 @@ msgid "Generic"
|
||||
msgstr "Elementar"
|
||||
|
||||
#: operation.py:120
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Error: {name}: {exception_message}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Error: {name}: {exception}"
|
||||
msgstr "Gabim: {name}: {exception_message}"
|
||||
msgstr "Gabim: {name}: {exception}"
|
||||
|
||||
#: operation.py:123
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -9714,22 +9630,19 @@ msgid "Updating app"
|
||||
msgstr "Po përditësohet aplikacioni"
|
||||
|
||||
#: setup.py:78
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Error installing app: {error}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Error installing app: {exception}"
|
||||
msgstr "Gabim në instalimin e aplikacionit: {error}"
|
||||
msgstr "Gabim në instalimin e aplikacionit: {exception}"
|
||||
|
||||
#: setup.py:80
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Error repairing app: {error}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Error repairing app: {exception}"
|
||||
msgstr "Gabim në riparimin e aplikacionit: {error}"
|
||||
msgstr "Gabim në riparimin e aplikacionit: {exception}"
|
||||
|
||||
#: setup.py:82
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Error updating app: {error}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Error updating app: {exception}"
|
||||
msgstr "Gabim në përditësimin e aplikacionit: {error}"
|
||||
msgstr "Gabim në përditësimin e aplikacionit: {exception}"
|
||||
|
||||
#: setup.py:85
|
||||
msgid "App installed."
|
||||
@ -9847,10 +9760,8 @@ msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
|
||||
msgstr "Shërbimi <em>%(service_name)s</em> s’po xhiron."
|
||||
|
||||
#: templates/apps.html:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Search the web"
|
||||
msgid "Search with tags"
|
||||
msgstr "Kërkoni në internet"
|
||||
msgstr "Kërkoni me etiketa"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user