mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-01-28 08:03:36 +00:00
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (1406 of 1406 strings)
This commit is contained in:
parent
4bf9bc82bc
commit
16009300fd
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-16 19:46-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-23 23:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-23 23:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Vincent <thomas@vinc-net.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/fr/>\n"
|
||||
@ -4723,7 +4723,7 @@ msgstr "erreur du client DHCP"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/views.py:72
|
||||
msgid "DHCP client failed"
|
||||
msgstr "Le client DHCP a échoué."
|
||||
msgstr "Le client DHCP a échoué"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/views.py:74
|
||||
msgid "shared connection service failed to start"
|
||||
@ -4731,7 +4731,7 @@ msgstr "le partage de connexion n'a pas pu démarrer"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/views.py:76
|
||||
msgid "shared connection service failed"
|
||||
msgstr "Le service de connection partagée a échoué."
|
||||
msgstr "Le service de connection partagée a échoué"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/views.py:78
|
||||
msgid "device was removed"
|
||||
@ -4792,7 +4792,7 @@ msgstr "point d’accès"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/views.py:113
|
||||
msgid "mesh point"
|
||||
msgstr "Point d’accès au maillage du réseau"
|
||||
msgstr "Point d’accès au réseau maillé"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/networks/views.py:127
|
||||
msgid "Network Connections"
|
||||
@ -4944,9 +4944,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Attention :</b> Les profils client existants seront invalidés par cette "
|
||||
"opération. Tous les utilisateurs de OpenVPN sur %(box_name)s devront "
|
||||
"télécharger leurs nouveaux profils.\n"
|
||||
"Des clients OpenVPN compatibles avec la cryptographie ECC devront être "
|
||||
"utilisés pour se connecter à ce serveur."
|
||||
"télécharger leurs nouveaux profils. Des clients OpenVPN compatibles avec la "
|
||||
"cryptographie ECC devront être utilisés pour se connecter à ce serveur."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/openvpn/templates/migrate_to_ecc.html:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -6997,8 +6996,8 @@ msgid ""
|
||||
"handles Bitorrent file sharing. Note that BitTorrent is not anonymous."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BitTorrent est un protocole de partage de fichiers de pair à pair. Le démon "
|
||||
"Transmission permet le partage de fichiers Bitorrent. Notez que "
|
||||
"l’utilisation de Bitorrent n’est pas anonyme."
|
||||
"Transmission permet le partage de fichiers BitTorrent. Notez que l’"
|
||||
"utilisation de BitTorrent n’est pas anonyme."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:51
|
||||
#: plinth/modules/transmission/manifest.py:9
|
||||
@ -7075,8 +7074,6 @@ msgid "Update"
|
||||
msgstr "Mises à jour"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Update"
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Mises à jour"
|
||||
|
||||
@ -7227,16 +7224,12 @@ msgid "Automatic upgrades disabled"
|
||||
msgstr "Mises à niveau automatiques désactivées"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/upgrades/views.py:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Automatic upgrades enabled"
|
||||
msgid "Distribution upgrade enabled"
|
||||
msgstr "Mises à niveau automatiques activées"
|
||||
msgstr "Mise à niveau de la distribution activée"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/upgrades/views.py:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Automatic upgrades disabled"
|
||||
msgid "Distribution upgrade disabled"
|
||||
msgstr "Mises à niveau automatiques désactivées"
|
||||
msgstr "Mise à niveau de la distribution désactivée"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/upgrades/views.py:125
|
||||
msgid "Upgrade process started."
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user