Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 1.2% (12 of 927 strings)
This commit is contained in:
Sciumedanglisc 2018-03-24 16:50:47 +00:00 committed by Weblate
parent 49c1ea9b6b
commit 234607399d

View File

@ -3,20 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-24 16:52+0000\n"
"Last-Translator: Sciumedanglisc <traduxi@riseup.net>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"plinth/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:258
#, python-brace-format
@ -106,59 +107,78 @@ msgid ""
"disabled to improve security especially when connecting to a hostile local "
"network."
msgstr ""
"La funzione \"Service discovery\" consente agli altri dispositivi connessi "
"nella rete di scoprire il tuo {box_name}1 e i servizi attivi su di esso. "
"Consente inoltre al {box_name}2 di scoprire gli altri dispositivi e servizi "
"in esecuzione nella tua rete locale. \"Service discovery\" non è essenziale "
"e funziona solamente nelle reti locali. Può essere disabilitato per "
"migliorare la sicurezza specialmente quando si è connessi in una rete locale "
"ostile."
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
msgid "BIND"
msgstr ""
msgstr "BIND"
#: plinth/modules/bind/__init__.py:36
#, fuzzy
msgid "Domain Name Server"
msgstr ""
msgstr "Sistema Nomi Dominio"
#: plinth/modules/bind/__init__.py:45
#, fuzzy
msgid ""
"BIND enables you to publish your Domain Name System (DNS) information on the "
"Internet, and to resolve DNS queries for your user devices on your network."
msgstr ""
"BIND consente di pubblicare in Internet le proprie informazioni Domain Name "
"System (DNS), e di risolvere le richieste DNS dei dispositivi della propria "
"rete."
#: plinth/modules/bind/__init__.py:49
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Currently, on {box_name}, BIND is only used to resolve DNS queries for other "
"machines on local network. It is also incompatible with sharing Internet "
"connection from {box_name}."
msgstr ""
"Attualmente, sul {box_name}1, BIND viene usato solamente per risolvere le "
"richieste DNS di altri dispositivi della rete locale. E' inoltre compatibile "
"con la condivisione della connessione Internet del {box_name}2"
#: plinth/modules/bind/forms.py:37
#, fuzzy
msgid "Forwarders"
msgstr ""
msgstr "Mittenti"
#: plinth/modules/bind/forms.py:38
msgid ""
"A list DNS servers, separated by space, to which requests will be forwarded"
msgstr ""
"Una lista di server DNS, separata da degli spazi, a cui saranno inoltrate le "
"richieste DNS"
#: plinth/modules/bind/forms.py:42
msgid "Enable DNSSEC"
msgstr ""
msgstr "Abilita DNSSEC"
#: plinth/modules/bind/forms.py:43
msgid "Enable Domain Name System Security Extensions"
msgstr ""
msgstr "Abilita Domain Name System Security Extensions"
#: plinth/modules/bind/views.py:57 plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:381
#: plinth/modules/openvpn/views.py:143 plinth/modules/shadowsocks/views.py:79
#: plinth/modules/transmission/views.py:73
msgid "Configuration updated"
msgstr ""
msgstr "Configurazione caricata"
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:39
#, fuzzy
msgid "Cockpit"
msgstr ""
msgstr "Cockpit"
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:41
msgid "Server Administration"
msgstr ""
msgstr "Amministrazione Server"
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:45
#, python-brace-format
@ -168,6 +188,11 @@ msgid ""
"advanced functions that are not usually required. A web based terminal for "
"console operations is also available."
msgstr ""
"Cockpit è un gestionale server che rende facile l'amministrazione dei server "
"GNU/Linux tramite browser web. In un {box_name}1, i controlli sono "
"disponibili per molte funzionalità avanzate che normalmente non sono "
"richieste. É disponibile inoltre un terminale web per le operazioni da "
"console."
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:51
#, python-brace-format
@ -181,25 +206,25 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr ""
msgstr "Attualmente sono disponibli solo fle unzionalità limitate."
#: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr "Configura"
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:139
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name"
msgstr ""
msgstr "Nome Dominio"
#: plinth/modules/config/forms.py:57 plinth/modules/config/forms.py:94
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:148
msgid "Invalid domain name"
msgstr ""
msgstr "Nome dominio non valido"
#: plinth/modules/config/forms.py:68
msgid "Hostname"