Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 1.2% (12 of 927 strings)
This commit is contained in:
Sciumedanglisc 2018-03-24 16:50:47 +00:00 committed by Weblate
parent 49c1ea9b6b
commit 234607399d

View File

@ -3,20 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-12 18:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-24 16:52+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Sciumedanglisc <traduxi@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"Language: \n" "plinth/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:258 #: plinth/action_utils.py:258
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -106,59 +107,78 @@ msgid ""
"disabled to improve security especially when connecting to a hostile local " "disabled to improve security especially when connecting to a hostile local "
"network." "network."
msgstr "" msgstr ""
"La funzione \"Service discovery\" consente agli altri dispositivi connessi "
"nella rete di scoprire il tuo {box_name}1 e i servizi attivi su di esso. "
"Consente inoltre al {box_name}2 di scoprire gli altri dispositivi e servizi "
"in esecuzione nella tua rete locale. \"Service discovery\" non è essenziale "
"e funziona solamente nelle reti locali. Può essere disabilitato per "
"migliorare la sicurezza specialmente quando si è connessi in una rete locale "
"ostile."
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34 #: plinth/modules/bind/__init__.py:34
msgid "BIND" msgid "BIND"
msgstr "" msgstr "BIND"
#: plinth/modules/bind/__init__.py:36 #: plinth/modules/bind/__init__.py:36
#, fuzzy
msgid "Domain Name Server" msgid "Domain Name Server"
msgstr "" msgstr "Sistema Nomi Dominio"
#: plinth/modules/bind/__init__.py:45 #: plinth/modules/bind/__init__.py:45
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"BIND enables you to publish your Domain Name System (DNS) information on the " "BIND enables you to publish your Domain Name System (DNS) information on the "
"Internet, and to resolve DNS queries for your user devices on your network." "Internet, and to resolve DNS queries for your user devices on your network."
msgstr "" msgstr ""
"BIND consente di pubblicare in Internet le proprie informazioni Domain Name "
"System (DNS), e di risolvere le richieste DNS dei dispositivi della propria "
"rete."
#: plinth/modules/bind/__init__.py:49 #: plinth/modules/bind/__init__.py:49
#, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Currently, on {box_name}, BIND is only used to resolve DNS queries for other " "Currently, on {box_name}, BIND is only used to resolve DNS queries for other "
"machines on local network. It is also incompatible with sharing Internet " "machines on local network. It is also incompatible with sharing Internet "
"connection from {box_name}." "connection from {box_name}."
msgstr "" msgstr ""
"Attualmente, sul {box_name}1, BIND viene usato solamente per risolvere le "
"richieste DNS di altri dispositivi della rete locale. E' inoltre compatibile "
"con la condivisione della connessione Internet del {box_name}2"
#: plinth/modules/bind/forms.py:37 #: plinth/modules/bind/forms.py:37
#, fuzzy
msgid "Forwarders" msgid "Forwarders"
msgstr "" msgstr "Mittenti"
#: plinth/modules/bind/forms.py:38 #: plinth/modules/bind/forms.py:38
msgid "" msgid ""
"A list DNS servers, separated by space, to which requests will be forwarded" "A list DNS servers, separated by space, to which requests will be forwarded"
msgstr "" msgstr ""
"Una lista di server DNS, separata da degli spazi, a cui saranno inoltrate le "
"richieste DNS"
#: plinth/modules/bind/forms.py:42 #: plinth/modules/bind/forms.py:42
msgid "Enable DNSSEC" msgid "Enable DNSSEC"
msgstr "" msgstr "Abilita DNSSEC"
#: plinth/modules/bind/forms.py:43 #: plinth/modules/bind/forms.py:43
msgid "Enable Domain Name System Security Extensions" msgid "Enable Domain Name System Security Extensions"
msgstr "" msgstr "Abilita Domain Name System Security Extensions"
#: plinth/modules/bind/views.py:57 plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:381 #: plinth/modules/bind/views.py:57 plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:381
#: plinth/modules/openvpn/views.py:143 plinth/modules/shadowsocks/views.py:79 #: plinth/modules/openvpn/views.py:143 plinth/modules/shadowsocks/views.py:79
#: plinth/modules/transmission/views.py:73 #: plinth/modules/transmission/views.py:73
msgid "Configuration updated" msgid "Configuration updated"
msgstr "" msgstr "Configurazione caricata"
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:39 #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:39
#, fuzzy
msgid "Cockpit" msgid "Cockpit"
msgstr "" msgstr "Cockpit"
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:41 #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:41
msgid "Server Administration" msgid "Server Administration"
msgstr "" msgstr "Amministrazione Server"
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:45 #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:45
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -168,6 +188,11 @@ msgid ""
"advanced functions that are not usually required. A web based terminal for " "advanced functions that are not usually required. A web based terminal for "
"console operations is also available." "console operations is also available."
msgstr "" msgstr ""
"Cockpit è un gestionale server che rende facile l'amministrazione dei server "
"GNU/Linux tramite browser web. In un {box_name}1, i controlli sono "
"disponibili per molte funzionalità avanzate che normalmente non sono "
"richieste. É disponibile inoltre un terminale web per le operazioni da "
"console."
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:51 #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:51
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -181,25 +206,25 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57 #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
msgid "Currently only limited functionality is available." msgid "Currently only limited functionality is available."
msgstr "" msgstr "Attualmente sono disponibli solo fle unzionalità limitate."
#: plinth/modules/config/__init__.py:53 #: plinth/modules/config/__init__.py:53
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45 #: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:45
#: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40 #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:36 plinth/modules/snapshot/views.py:40
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:39
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "" msgstr "Configura"
#: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81 #: plinth/modules/config/__init__.py:71 plinth/modules/config/forms.py:81
#: plinth/modules/config/views.py:139 #: plinth/modules/config/views.py:139
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143 #: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:143
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "" msgstr "Nome Dominio"
#: plinth/modules/config/forms.py:57 plinth/modules/config/forms.py:94 #: plinth/modules/config/forms.py:57 plinth/modules/config/forms.py:94
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:148 #: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:148
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "" msgstr "Nome dominio non valido"
#: plinth/modules/config/forms.py:68 #: plinth/modules/config/forms.py:68
msgid "Hostname" msgid "Hostname"