Translated using Weblate (Telugu)

Currently translated at 85.2% (1556 of 1826 strings)
This commit is contained in:
GAMIDI-JYOTHIKA 2025-04-01 04:54:11 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent e33cc81601
commit 2d26c0214c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-25 09:08-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25 09:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-01 02:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-01 02:57+0000\n"
"Last-Translator: Manitej Chowdary Gadagottu <2300031033@kluniversity.in>\n" "Last-Translator: GAMIDI-JYOTHIKA <gamidijyothika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/te/>\n" "freedombox/te/>\n"
"Language: te\n" "Language: te\n"
@ -7333,7 +7333,7 @@ msgstr "వెబ్ శోధన"
#: modules/searx/manifest.py:17 #: modules/searx/manifest.py:17
msgid "Metasearch Engine" msgid "Metasearch Engine"
msgstr "" msgstr "మెటా సెర్చ్ ఇంజన్"
#: modules/security/forms.py:13 #: modules/security/forms.py:13
msgid "Fail2Ban (recommended)" msgid "Fail2Ban (recommended)"
@ -7496,7 +7496,7 @@ msgstr "బుక్‌మార్క్‌లు"
#: modules/shaarli/manifest.py:34 #: modules/shaarli/manifest.py:34
msgid "Link blog" msgid "Link blog"
msgstr "" msgstr "బ్లాగ్ లింక్ చేయండి"
#: modules/shaarli/manifest.py:34 #: modules/shaarli/manifest.py:34
#, fuzzy #, fuzzy
@ -7842,15 +7842,15 @@ msgstr "ఈ అనేక వార్షిక స్నాప్‌షాట్
#: modules/snapshot/manifest.py:14 #: modules/snapshot/manifest.py:14
msgid "Periodic" msgid "Periodic"
msgstr "" msgstr "ఆవర్తన"
#: modules/snapshot/manifest.py:14 #: modules/snapshot/manifest.py:14
msgid "Known good state" msgid "Known good state"
msgstr "" msgstr "మంచి రాష్ట్రం అంటారు"
#: modules/snapshot/manifest.py:14 #: modules/snapshot/manifest.py:14
msgid "Btrfs" msgid "Btrfs"
msgstr "" msgstr "Btrfs"
#: modules/snapshot/templates/snapshot_delete_selected.html:12 #: modules/snapshot/templates/snapshot_delete_selected.html:12
msgid "Delete the following snapshots permanently?" msgid "Delete the following snapshots permanently?"
@ -7982,6 +7982,9 @@ msgid ""
"accessed with various mobile and desktop applications using the CalDAV and " "accessed with various mobile and desktop applications using the CalDAV and "
"CardDAV standards." "CardDAV standards."
msgstr "" msgstr ""
"SOGo అనేది ఇమెయిల్, క్యాలెండర్, టాస్క్‌లు మరియు కాంటాక్ట్‌ల కోసం రిచ్ వెబ్ ఇంటర్‌ఫేస్‌ను అందించే గ్రూప్‌వేర్ సర్వర్"
". CalDAV మరియు CardDAV ప్రమాణాలను ఉపయోగించి వివిధ మొబైల్ మరియు డెస్క్‌టాప్ అప్లికేషన్‌లతో క్యాలెండర్, "
"టాస్క్‌లు మరియు కాంటాక్ట్‌లను కూడా యాక్సెస్ చేయవచ్చు."
#: modules/sogo/__init__.py:26 #: modules/sogo/__init__.py:26
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -7989,6 +7992,8 @@ msgid ""
"Webmail works with the <a href=\"{email_url}\">Postfix/Dovecot</a> email " "Webmail works with the <a href=\"{email_url}\">Postfix/Dovecot</a> email "
"server app to retrieve, manage, and send email." "server app to retrieve, manage, and send email."
msgstr "" msgstr ""
"ఇమెయిల్‌ను తిరిగి పొందడానికి, నిర్వహించడానికి మరియు పంపడానికి వెబ్‌మెయిల్ <a href=\"{email_url}\">"
"Postfix/Dovecot</a> ఇమెయిల్ సర్వర్ యాప్‌తో పనిచేస్తుంది."
#: modules/sogo/__init__.py:30 #: modules/sogo/__init__.py:30
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -7997,6 +8002,8 @@ msgid ""
"their mailboxes by the email server app can be read and new mail can be sent " "their mailboxes by the email server app can be read and new mail can be sent "
"out." "out."
msgstr "" msgstr ""
"{box_name} లోని అందరు వినియోగదారులు లాగిన్ అయి SOGo ని ఉపయోగించవచ్చు. ఇమెయిల్ సర్వర్ యాప్ ద్వారా వారి "
"మెయిల్‌బాక్స్‌లకు డెలివరీ చేయబడిన మెయిల్‌లను చదవవచ్చు మరియు కొత్త మెయిల్‌లను పంపవచ్చు."
#: modules/sogo/__init__.py:48 modules/sogo/manifest.py:11 #: modules/sogo/__init__.py:48 modules/sogo/manifest.py:11
msgid "SOGo" msgid "SOGo"
@ -8004,7 +8011,7 @@ msgstr ""
#: modules/sogo/manifest.py:19 #: modules/sogo/manifest.py:19
msgid "Thunderbird + SOGo connector" msgid "Thunderbird + SOGo connector"
msgstr "" msgstr "థండర్‌బర్డ్ + SOGo కనెక్టర్"
#: modules/sogo/manifest.py:71 #: modules/sogo/manifest.py:71
#, fuzzy #, fuzzy