Translated using Weblate (Telugu)

Currently translated at 74.4% (741 of 995 strings)
This commit is contained in:
Hemanth Kumar Veeranki 2018-08-01 10:22:27 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 791a7d9366
commit 40343437b2
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 18:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-24 17:44+0000\n"
"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-02 00:27+0000\n"
"Last-Translator: Hemanth Kumar Veeranki <hems.india1997@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
"te/>\n"
"Language: te\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
#: plinth/action_utils.py:258
#, python-brace-format
@ -121,6 +121,8 @@ msgstr "బ్యాకప్స్"
#: plinth/modules/backups/__init__.py:34
msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
msgstr ""
"బ్యాకప్స్ అనేది బ్యాకప్ భాండాగారాలను సృష్టించడానికి మరియి నిర్వహించడానికి "
"ఉపయోగపడుతుంది."
#: plinth/modules/backups/forms.py:28
msgid "Archive name"
@ -145,6 +147,8 @@ msgid ""
"Disk path to a folder on this server that will be archived into backup "
"repository."
msgstr ""
"మీరు బ్యాకప్ భాండాగారంలో నిల్వ ఉంచాలి అనుకుంటున్న ఈ సర్వర్ మీద నున్న డిస్క్ "
"లో ఉన్న ఒక ఫోల్డర్ యొక్క స్థానం."
#: plinth/modules/backups/forms.py:40
msgid ""
@ -153,11 +157,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/backups/forms.py:46
msgid "Exported filename"
msgstr ""
msgstr "ఎగుమతి చేయబడిన ఫైల్ పేరు"
#: plinth/modules/backups/forms.py:47
msgid "Name for the tar file exported from the archive."
msgstr ""
msgstr "భాండాగారాము నుంచి ఎగుమతి చేయబడిన ఫైలు పేరు."
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:43
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:46
@ -210,7 +214,7 @@ msgstr "సమర్పించు"
#: plinth/modules/backups/views.py:54
msgid "Archive created."
msgstr ""
msgstr "భాండాగారాము సృజింపబడింది."
#: plinth/modules/backups/views.py:59
#, fuzzy
@ -232,19 +236,19 @@ msgstr "{name} తొలగించబడింది."
#: plinth/modules/backups/views.py:96
msgid "Archive extracted."
msgstr ""
msgstr "భాండాగారాము వెలికితీయబడింది."
#: plinth/modules/backups/views.py:101
msgid "Extract Archive"
msgstr ""
msgstr "భాండాగారాము వెలికితీయము"
#: plinth/modules/backups/views.py:120
msgid "Archive exported."
msgstr ""
msgstr "భాండాగారాము ఎగుమతి చేయబడింది."
#: plinth/modules/backups/views.py:125
msgid "Export Archive"
msgstr ""
msgstr "భాండాగారాము ఎగుమతి చేయుము"
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34
msgid "BIND"
@ -3916,12 +3920,16 @@ msgid ""
"Searx is a privacy-respecting Internet metasearch engine. It aggregrates and "
"displays results from multiple search engines."
msgstr ""
"సెర్క్స్ అనేది గోప్యతను గౌరవించే ఒక మెటా-శోధన ఇంజిన్. ఇది బహుళ శోధన ఇంజిన్ల "
"నుండి ఫలితాలను సమీకరించి, ప్రదర్శిస్తుంది."
#: plinth/modules/searx/__init__.py:47
msgid ""
"Searx can be used to avoid tracking and profiling by search engines. It "
"stores no cookies by default."
msgstr ""
"శోధన యంత్రాలు ద్వారా ట్రాకింగ్ మరియు ప్రొఫైలింగ్ను నివారించడానికి సెర్క్స్ ను"
" ఉపయోగించవచ్చు. ఇది మాములుగా కుకీలను నిల్వ ఉంచుకోదు."
#: plinth/modules/searx/__init__.py:51
msgid "Search the web"
@ -4098,6 +4106,8 @@ msgid ""
"A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: "
"<em>media</em>."
msgstr ""
"ప్రత్యేకంగా ఒక వాటాను గుర్తించే చిన్న అక్షర సంఖ్యా స్ట్రింగ్. ఉదాహరణ: "
"<em>media</em>."
#: plinth/modules/sharing/forms.py:39
msgid "Path to share"
@ -4105,17 +4115,17 @@ msgstr "షేర్ యొక్క మార్గం"
#: plinth/modules/sharing/forms.py:40
msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr ""
msgstr "ఈ సర్వర్ పైన మీరు పంచుకోవాలి అనుకుంటున్న ఫోల్డర్ యొక్క డిస్క్ మార్గం."
#: plinth/modules/sharing/forms.py:44
msgid "User groups who can read the files in the share"
msgstr ""
msgstr "వాటాలోని ఫైళ్లను చదవగలిగే వినియోగదారు సమూహాలు"
#: plinth/modules/sharing/forms.py:46
msgid ""
"Users who have these permissions will also be able to read the files in the "
"share."
msgstr ""
msgstr "ఈ అనుమతులను కలిగి ఉన్న వినియోగదారులు వాటాలోని ఫైళ్ళను కూడా చదవగలరు."
#: plinth/modules/sharing/forms.py:62
#, fuzzy
@ -4231,11 +4241,13 @@ msgstr "కాలపట్టిక స్నాప్షాట్లను (గ
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:33
msgid "Software Installation Snapshots"
msgstr ""
msgstr "సాఫ్ట్వేర్ సంస్థాపన స్నాప్షాట్లు"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:34
msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation"
msgstr ""
"సాఫ్ట్వేర్ ఇన్స్టాలేషన్కు ముందు మరియు తర్వాత స్నాప్షాట్లను అనుమతించండి లేదా "
"అనుమతి నిరాకరించండి"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:38
#, fuzzy
@ -4269,11 +4281,11 @@ msgstr "ఒక వారంలో స్నాప్షాట్స్ ని
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:50
msgid "Monthly Snapshots Limit"
msgstr ""
msgstr "స్నాప్షాట్ల నెలవారీ పరిమితి"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:51
msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots."
msgstr ""
msgstr "గరిష్టంగా ఒక నెలకు ఇన్ని స్నాప్షాట్లను ఉంచండి."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:54
#, fuzzy
@ -4430,7 +4442,7 @@ msgstr "చాయాచిత్రం కు రొల్ల్బచ్క్
#: plinth/modules/ssh/__init__.py:36
msgid "Secure Shell (SSH) Server"
msgstr ""
msgstr "సెక్యూర్ షెల్ (SSH) సర్వర్"
#: plinth/modules/ssh/__init__.py:39
msgid ""