mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-01-28 08:03:36 +00:00
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 99.5% (991 of 995 strings)
This commit is contained in:
parent
9ee5451520
commit
791a7d9366
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 18:25-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-17 10:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-02 00:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Igor <f2404@yandex.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"plinth/ru/>\n"
|
||||
@ -16,9 +16,9 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
|
||||
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
|
||||
|
||||
#: plinth/action_utils.py:258
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -386,10 +386,8 @@ msgstr ""
|
||||
"символов или меньше."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/config/forms.py:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default"
|
||||
msgid "Default App"
|
||||
msgstr "По умолчанию"
|
||||
msgstr "Приложение по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/config/forms.py:90
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -436,16 +434,13 @@ msgid "Domain name set"
|
||||
msgstr "Смена доменного имени"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/config/views.py:100
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Error setting language: {exception}"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Error setting default app: {exception}"
|
||||
msgstr "Ошибка настройки языка: {exception}"
|
||||
msgstr "Ошибка настройки приложения по умолчанию: {exception}"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/config/views.py:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default"
|
||||
msgid "Default app set"
|
||||
msgstr "По умолчанию"
|
||||
msgstr "Приложение по умолчанию настроено"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/coquelicot/__init__.py:37
|
||||
msgid "Coquelicot"
|
||||
@ -3684,26 +3679,22 @@ msgstr ""
|
||||
"изменения."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/radicale/forms.py:33
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Any user can view any calendar/addressbook, but only the owner can make "
|
||||
#| "changes."
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Any user with a {box_name} login can view any calendar/addressbook, but only "
|
||||
"the owner can make changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Любой пользователь может просматривать любой календарь/адресную книгу, но "
|
||||
"только владелец может вносить изменения."
|
||||
"Любой пользователь с логином {box_name} может просматривать любой календарь/"
|
||||
"адресную книгу, но только владелец может вносить изменения."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/radicale/forms.py:36
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Any user can view or make changes to any calendar/addressbook."
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Any user with a {box_name} login can view or make changes to any calendar/"
|
||||
"addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Любой пользователь может просматривать или вносить изменения в любой "
|
||||
"календарь/адресную книгу."
|
||||
"Любой пользователь с логином {box_name} может просматривать или вносить "
|
||||
"изменения в любой календарь/адресную книгу."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/radicale/manifest.py:24
|
||||
msgid "DAVDroid"
|
||||
@ -4972,7 +4963,7 @@ msgstr "Устройства"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/templates/udiskie.html:33
|
||||
msgid "There are no additional storage devices attached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нет подключенных дополнительных устройств хранения."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/templates/udiskie.html:42
|
||||
msgid "Label"
|
||||
@ -4989,29 +4980,28 @@ msgstr "Файловая система"
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:89
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "No such device - {device_path}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нет такого устройства - {device_path}"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:139
|
||||
msgid "The operation failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Операция не удалась."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:141
|
||||
msgid "The operation was cancelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Операция была отменена."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "repro service is running"
|
||||
msgid "The device is already unmounting."
|
||||
msgstr "Служба repro запущена"
|
||||
msgstr "Устройство уже отключается."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:145
|
||||
msgid "The operation is not supported due to missing driver/tool support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Операция не поддерживается из-за отсутствия поддержки драйвера или утилиты."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:148
|
||||
msgid "The operation timed out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Время операции вышло."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:150
|
||||
msgid "The operation would wake up a disk that is in a deep-sleep state."
|
||||
@ -5019,27 +5009,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:153
|
||||
msgid "Attempting to unmount a device that is busy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Попытка отключения устройства, которое используется."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:155
|
||||
msgid "The operation has already been cancelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Операция уже отменена."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:161
|
||||
msgid "Not authorized to perform the requested operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This service already exists"
|
||||
msgid "The device is already mounted."
|
||||
msgstr "Эта служба уже существует"
|
||||
msgstr "Устройство уже подключено."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "repro service is not running"
|
||||
msgid "The device is not mounted."
|
||||
msgstr "Служба repro не запущена"
|
||||
msgstr "Устройство не подключено."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:168
|
||||
msgid "Not permitted to use the requested option."
|
||||
@ -5047,21 +5033,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/udisks2.py:171
|
||||
msgid "The device is mounted by another user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Устройство подключено другим пользователем."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/views.py:62
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{drive_vendor} {drive_model} can be safely unplugged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{drive_vendor}{drive_model} может быть безопасно отсоединено."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/views.py:66
|
||||
msgid "Device can be safely unplugged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Устройство может быть безопасно отсоединено."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/udiskie/views.py:76
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Error ejecting device: {error_message}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ошибка извлечения устройства: {error_message}"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/upgrades/__init__.py:33
|
||||
msgid "Software Upgrades"
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user