diff --git a/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po index 915731992..c7fd0ec11 100644 --- a/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-18 19:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-24 02:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-25 19:38+0000\n" "Last-Translator: Gayathri Das \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -1276,6 +1276,10 @@ msgid "" "edit existing ones. In the User " "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" +"सिर्फ अड़मिन समूह पर {box_name} युज़रसॅ ब्लॉग और विकी बना " +"और प्रबंधन कर सकते है लेकिन विकी पर किसी युज़र समूह को मौजूदा " +"ब्लॉग और विकी संपादित कर सकते है. युज़र " +"कॉन्फ़िगरेशन पर आपको यह अनुमति बदल सकता और नया युज़रसॅ को जोडं सकता है." #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 msgid "View and edit wiki applications" @@ -1303,110 +1307,112 @@ msgstr "व्यवस्थापक अकाउंट नाम" #: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:41 msgid "Admin Account Password" -msgstr "" +msgstr "व्यवस्थापक अकाउंट पासवर्ड" #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_delete.html:27 #, python-format msgid "Delete Wiki or Blog %(name)s" -msgstr "" +msgstr "विकी और ब्लॉग हटाईये %(name)s" #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_delete.html:33 msgid "" "This action will remove all the posts, pages and comments including revision " "history. Delete this wiki or blog permanently?" msgstr "" +"यह कार्य सब पोस्ट, पेज और टिप्पणियां निकाल देगी, संशोधन इतिहास भी. यह ब्लॉग " +"और विकी हमेशा से हटा करें?" #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_delete.html:44 #, python-format msgid "Delete %(name)s" -msgstr "" +msgstr "%(name)s हटाईये" #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_delete.html:47 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:64 #: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:41 #: plinth/modules/users/templates/users_delete.html:41 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "कैंसिल" #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_manage.html:41 msgid "No wikis or blogs available." -msgstr "" +msgstr "कोई विकी या ब्लॉग उपलब्ध नहीं है." #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_manage.html:45 msgid "Create a Wiki or Blog" -msgstr "" +msgstr "एक विकी या ब्लॉग बनाएं" #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_manage.html:55 #, python-format msgid "Delete site %(site)s" -msgstr "" +msgstr "साइट हटाएं %(site)s" #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_manage.html:61 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" -msgstr "" +msgstr "साइट पर जाएं %(site)s" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:38 msgid "Manage" -msgstr "" +msgstr "प्रबंध" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:41 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "बनाइये" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:67 msgid "Manage Wikis and Blogs" -msgstr "" +msgstr "विकी और ब्लॉग्स प्रबंधित करें" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:100 msgid "Create Wiki or Blog" -msgstr "" +msgstr "विकी या ब्लॉग बनाइये" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:114 #, python-brace-format msgid "Created wiki {name}." -msgstr "" +msgstr "विकी बनाया है {name}." #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:117 #, python-brace-format msgid "Could not create wiki: {error}" -msgstr "" +msgstr "विकी नहीं बना सकता है:{error}" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:127 #, python-brace-format msgid "Created blog {name}." -msgstr "" +msgstr "ब्लॉग बनाया है {name}." #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:130 #, python-brace-format msgid "Could not create blog: {error}" -msgstr "" +msgstr "ब्लॉग नहीं बना सकता है: {error}" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:142 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." -msgstr "" +msgstr "{name} हटा गया है." #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:146 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" -msgstr "" +msgstr "{name} नहीं हटा गया है: {error}" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:152 msgid "Delete Wiki or Blog" -msgstr "" +msgstr "विकी या ब्लॉग हटाइये" #: plinth/modules/infinoted/__init__.py:42 msgid "infinoted" -msgstr "" +msgstr "इन्फिनोटेड़" #: plinth/modules/infinoted/__init__.py:44 msgid "Gobby Server" -msgstr "" +msgstr "गोबी सर्वर" #: plinth/modules/infinoted/__init__.py:47 msgid "infinoted is a server for Gobby, a collaborative text editor." -msgstr "" +msgstr "इन्फिनोटेड़ गोबी के एक सर्वर है, एक सहयोगी टेक्स्ट संपादक." #: plinth/modules/infinoted/__init__.py:49 #, python-brace-format @@ -1415,10 +1421,13 @@ msgid "" "client and install it. Then start Gobby and select \"Connect to Server\" and " "enter your {box_name}'s domain name." msgstr "" +"उपयोग करने के लिये, गोबी डेस्कटॉप " +"क्लाइंट डाउनलोड और इंस्टॉल करें. फिर गोबी शुरु करें, \"सर्वर से कनेक्ट\"" +" चुनें और {box_name} कर डोमेन नाम दर्ज करें." #: plinth/modules/infinoted/manifest.py:26 msgid "Gobby" -msgstr "" +msgstr "गोबी" #: plinth/modules/infinoted/manifest.py:28 msgid "Gobby is a collaborative text editor" @@ -1822,10 +1831,8 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/mediawiki/forms.py:41 -#, fuzzy -#| msgid "Enable application" msgid "Enable private mode" -msgstr "एप्लिकेशन सक्षम करें" +msgstr "निजी मोड सक्षम करें" #: plinth/modules/mediawiki/forms.py:42 msgid "" @@ -4290,21 +4297,15 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:49 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "When enabled, Cockpit will be available from /" -#| "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login. Sensitive " -#| "information and system altering abilities are limited to users belonging " -#| "to admin group." +#, python-brace-format msgid "" "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" "rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." msgstr "" -"सक्षम होने से, कॉकपिट /_cockpit/ पात पर वेब सर्वर से " -"माैजूद होते है. यह कोई से एक {box_name} के सात " -"पहुंच सकते हैं. निजी जानकारी आैर सिस्टम बदलने का योग्यता सिर्फ व्यवस्थापक लोग के पास है." +"सक्षम होने से, टैनी टैनी आरएसएस /tt-rss पात वेब सर्" +"वर से माैजूद होते है. यह किसी एक {box_name} के " +"सात लॉग इन कर सकता है." #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:54 msgid "" @@ -4704,10 +4705,8 @@ msgid "Log out" msgstr "" #: plinth/templates/base.html:186 -#, fuzzy -#| msgid "Language" msgid "Select language" -msgstr "भाषा" +msgstr "भाषा चुनें" #: plinth/templates/base.html:191 plinth/templates/base.html:193 msgid "Log in" @@ -4854,9 +4853,8 @@ msgid "Install this application?" msgstr "" #: plinth/templates/setup.html:59 -#, fuzzy msgid "This application needs an update. Update now?" -msgstr "इस ऐप्लिकेशन को अप्डेट की आवश्यकता है। अभी अप्डेट करें?" +msgstr "इस ऐप्लिकेशन को अप्डेट चाहिये. अभी अप्डेट करें?" #: plinth/templates/setup.html:70 msgid "" @@ -4869,9 +4867,8 @@ msgid "This application is currently not available in your distribution." msgstr "" #: plinth/templates/setup.html:88 -#, fuzzy msgid "Install" -msgstr "निक्षिप्त करें" +msgstr "इंस्टॉल करें" #: plinth/templates/setup.html:90 msgid "Update"