Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (1498 of 1498 strings)
This commit is contained in:
Burak Yavuz 2021-11-09 04:08:31 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 898a854ddc
commit 4d2053e115
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-08 21:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-27 04:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 04:52+0000\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/tr/>\n"
@ -2134,16 +2134,12 @@ msgid "Has a TLS certificate"
msgstr "TLS sertifikası var"
#: plinth/modules/email_server/forms.py:15
#, fuzzy
#| msgid "Enter a valid username."
msgid "Enter a valid domain"
msgstr "Geçerli bir kullanıcı adı girin."
msgstr "Geçerli bir etki alanı girin"
#: plinth/modules/email_server/forms.py:18
#, fuzzy
#| msgid "Enter a valid username."
msgid "Enter a valid destination"
msgstr "Geçerli bir kullanıcı adı girin."
msgstr "Geçerli bir hedef girin"
#: plinth/modules/email_server/forms.py:22
msgid "domain"
@ -2166,10 +2162,8 @@ msgid "Cannot be a number"
msgstr "Sayı olamaz"
#: plinth/modules/email_server/forms.py:76
#, fuzzy
#| msgid "My Aliases"
msgid "Aliases"
msgstr "Kod Adlarım"
msgstr "Kod Adları"
#: plinth/modules/email_server/forms.py:88
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:54
@ -2214,16 +2208,12 @@ msgid "You have no email aliases."
msgstr "E-posta kod adlarınız yok."
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:24
#, fuzzy
#| msgid "Disabled"
msgid "Disable"
msgstr "Etkisizleştirildi"
msgstr "Etkisizleştir"
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:26
#, fuzzy
#| msgid "Enabled"
msgid "Enable"
msgstr "Etkinleştirildi"
msgstr "Etkinleştir"
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:32
msgid "Create a new email alias"
@ -2241,10 +2231,8 @@ msgid "Domains"
msgstr "Etki Alanları"
#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:19
#, fuzzy
#| msgid "Manage Snapshots"
msgid "Manage Spam"
msgstr "Anlık Görüntüleri Yönet"
msgstr "İstenmeyen İletiyi Yönet"
#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:30
msgid "Service Alert"
@ -2264,10 +2252,8 @@ msgid "Check syslog for more information"
msgstr "Daha fazla bilgi için syslog'u gözden geçirin"
#: plinth/modules/email_server/views.py:217
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during configuration."
msgid "Error updating configuration"
msgstr "Yapılandırma sırasında bir hata meydana geldi."
msgstr "Yapılandırma güncellenirken hata oldu"
#: plinth/modules/email_server/views.py:219 plinth/modules/tor/views.py:137
#: plinth/views.py:219