Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 57.5% (1081 of 1880 strings)
This commit is contained in:
109247019824 2025-12-10 08:37:16 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 4cbbbed72b
commit 5407f9c89d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-09 01:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-10 06:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-11 07:00+0000\n"
"Last-Translator: 109247019824 <109247019824@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -2840,6 +2840,9 @@ msgid ""
"Automatic <a href=\"%(upgrades_url)s\" target=\"_blank\">software update</a> "
"runs daily by default. For the first time, manually run it now."
msgstr ""
"Автоматичното <a href=\"%(upgrades_url)s\" target=\"_blank\">обновяване на "
"софтуера</a> се извършва по подразбиране всеки ден. Първият път го извършете "
"на ръка."
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:30
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:119
@ -2851,6 +2854,8 @@ msgstr "Обновяване"
msgid ""
"Review <a href=\"%(privacy_url)s\" target=\"_blank\">privacy options</a>."
msgstr ""
"Прегледайте <a href=\"%(privacy_url)s\" target=\"_blank\">поверителните "
"настройки</a>."
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:49
#, python-format
@ -2858,12 +2863,16 @@ msgid ""
"Review and setup <a href=\"%(networks_url)s\" target=\"_blank\">network "
"connections</a>. Change the default Wi-Fi password, if applicable."
msgstr ""
"Прегледайте и настройте <a href=\"%(networks_url)s\" target=\"_blank\">"
"мрежвата свързаност</a>. Сменете подразбираната парола за безжичната мрежа, "
"ако е необходимо."
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:60
#, python-format
msgid ""
"Configure a <a href=\"%(names_url)s\" target=\"_blank\">domain name</a>."
msgstr ""
"Настройте <a href=\"%(names_url)s\" target=\"_blank\">име на домейн</a>."
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:70
#, python-format
@ -2871,6 +2880,8 @@ msgid ""
"Configure and schedule remote <a href=\"%(backups_url)s\" "
"target=\"_blank\">backups</a>."
msgstr ""
"Настройка и график на отдалечени <a href=\"%(backups_url)s\" "
"target=\"_blank\">резервни копия</a>."
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:81
#, python-format
@ -2878,6 +2889,8 @@ msgid ""
"Put %(box_name)s to use by installing <a href=\"%(apps_url)s\" "
"target=\"_blank\">apps</a>."
msgstr ""
"Започнете да използвате %(box_name)s като инсталирате <a href=\"%(apps_url)"
"s\" target=\"_blank\">приложения</a>."
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_welcome.html:29
msgid "Start Setup"