Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 79.2% (1187 of 1498 strings)
This commit is contained in:
Andrij Mizyk 2021-11-18 11:15:46 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent abf389aaa1
commit 5c62fc7599
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-08 21:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-27 17:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-19 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/uk/>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: doc/dev/_templates/layout.html:11
msgid "Page source"
@ -2091,16 +2091,14 @@ msgid "Has a TLS certificate"
msgstr "Має сертифікат TLS"
#: plinth/modules/email_server/forms.py:15
#, fuzzy
#| msgid "Enter a valid username."
msgid "Enter a valid domain"
msgstr "Уведіть коректне імʼя користувача."
msgstr "Уведіть коректний домен"
#: plinth/modules/email_server/forms.py:18
#, fuzzy
#| msgid "Enter a valid username."
msgid "Enter a valid destination"
msgstr "Уведіть коректне імʼя користувача."
msgstr "Уведіть коректне розташування"
#: plinth/modules/email_server/forms.py:22
msgid "domain"
@ -2123,10 +2121,8 @@ msgid "Cannot be a number"
msgstr "Не може бути числом"
#: plinth/modules/email_server/forms.py:76
#, fuzzy
#| msgid "My Aliases"
msgid "Aliases"
msgstr "Мої аліяси"
msgstr "Псевдоніми"
#: plinth/modules/email_server/forms.py:88
#: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:54
@ -2171,16 +2167,12 @@ msgid "You have no email aliases."
msgstr "У Вас нема аліясів ел. пошти."
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:24
#, fuzzy
#| msgid "Disabled"
msgid "Disable"
msgstr "Вимкнено"
msgstr "Вимкнути"
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:26
#, fuzzy
#| msgid "Enabled"
msgid "Enable"
msgstr "Дозволено"
msgstr "Дозволити"
#: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:32
msgid "Create a new email alias"
@ -2198,10 +2190,8 @@ msgid "Domains"
msgstr "Домени"
#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:19
#, fuzzy
#| msgid "Manage Snapshots"
msgid "Manage Spam"
msgstr "Керування зрізами"
msgstr "Керування спамом"
#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:30
msgid "Service Alert"
@ -2221,10 +2211,8 @@ msgid "Check syslog for more information"
msgstr "Перевірте системний журнал, щоб дізнатися більше"
#: plinth/modules/email_server/views.py:217
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during configuration."
msgid "Error updating configuration"
msgstr "Під час налаштування відбулася помилка."
msgstr "Помилка оновлення налаштувань"
#: plinth/modules/email_server/views.py:219 plinth/modules/tor/views.py:137
#: plinth/views.py:219