freedombox Debian release 20.20.1

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
 
 iQJKBAABCgA0FiEEfWrbdQ+RCFWJSEvmd8DHXntlCAgFAl/etLUWHGp2YWxsZXJv
 eUBtYWlsYm94Lm9yZwAKCRB3wMdee2UICH71EACmlMmGNu4AjT8eXe6c8QAzkPZ8
 sKYbZvWzvmnsCgWFMRETZ5IYv/PFCIPHW+pCivB9xw6BhnAvNCq0EY/uji7DBSNG
 LYiZttiUmsGF/Y7DInUEgboZ6fvKCi4B/C7+/Sit2FLVlMk2MmekRMTZzLFWf0ho
 QQRhpO9oVuKPAvdUSALuKXfa6u4yBdFunTiq1TIs86HR//FM1IdJTuUXbwAMkX7r
 8m6WSdKK8rEnH0+3csIhbGvGXjLBFgjRlr6Fmv9godCgYMPhAzrL64UzG6dlzcj7
 qPwi9gcy191Y7Cc2ZrWBwNBu+bXss23y8VTsWqVIaE70C6c53SRUJrgPbSPi0mxi
 qLl0amgotvfYGMzdy3vrZzCIbtFUnBQ+haw0L+vi/IaiVd8R7lCQCofXBJyHTLLJ
 MySZ5/C3qTCHFMYnnrhkJQZItm/Bn88j2+gK0Bd8Ik3RID0DKkOwkfUw9c0pYJhJ
 1oN3DD6lkEDPPo6hplwJbrLjeQJ58lmp5NryZzr3QHpwBsLRmr3hiyai+LyJPbxQ
 3qff6Q/nYO9IgAsfLfpS170ZKf3rIQF/YZUfXe+7NGhlV0tQwDeuNIFyhgQpLD68
 vleLRaqAMONpE/CBa+AUqCSBT2FHh3zIaIG7vU0HlbWj3lEA51IAvEumQtvWbvNd
 nytEdKQjK84ggpSXYA==
 =a4nE
 -----END PGP SIGNATURE-----
gpgsig -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
 
 iQJKBAABCgA0FiEEfWrbdQ+RCFWJSEvmd8DHXntlCAgFAl/h4TQWHGp2YWxsZXJv
 eUBtYWlsYm94Lm9yZwAKCRB3wMdee2UICC1wD/4iG89tmLhAEikKE1nvzpXEzxwh
 Z06TeuExxesofyqYByaj3Th1hSCPMlCvOn5Y7M9ke9xLH5c1ndjKhHaG3vRn9CZH
 XWtRef0c7e7+2XDsio5uiKL4RINa90djTTf7Qjwfi/0DvnuK88xVKwP7RldLo1N8
 LSKnIp/clVKA5dSrnyyUITJAW+QTzrdHHpk6UIeSrHG/dsmU/RWMYf408t5D+FU5
 aKqLQAMjHI4R4zfR00MerQuggNWLsuskWRBK6gHhfQFIJyKns1s4ZSm6tuhM/kmS
 lNxPD8FJ9v3vFBFEVG9DxnZFbrkipYoFAEIZ4thfXUkHRoIFQvPGfjN2QRBh28O5
 16t8Yv354u19SiB52Uvvx9ckuU01+m7Pgql7xx0fm+a4KrxnM86UajtQG8bTT0fw
 inwrKJLA+vwBxFTvinmOckqyr9Qq/FMAY651qywyP9qf6NfArGjPiW+aXJ4zGdX1
 SgUWfl/5Z8bbgW+XHLEvNmWBQIAY1oXgUio2wqREuD7qOpUxuBwEw8HKczbycrii
 8uvRvtCjfrXGfxtwMweLr4f8fuKzX0VrenQHvoKWyXV2Zp4P97HshfZEVSsOJlJ/
 7rgibY3OjHfFJmQzfzKIztjhmnoEMzeMbRtYJM8yFJY+STGUbr1bdJ83LJV3gsxn
 wvNiEtTy+U7dA9b9Ew==
 =6w60
 -----END PGP SIGNATURE-----

Merge tag 'v20.20.1' into debian/buster-backports

freedombox Debian release 20.20.1

Signed-off-by: James Valleroy <jvalleroy@mailbox.org>
This commit is contained in:
James Valleroy 2020-12-22 07:06:01 -05:00
commit 6200b67531
166 changed files with 5186 additions and 4100 deletions

View File

@ -483,6 +483,16 @@ See [CONTRIBUTING.md](CONTRIBUTING.md) for information how to best contribute co
## Miscelanea ## Miscelanea
### Styling
FreedomBox uses Bootstrap as the CSS library for basic styling. However,
Bootstrap seems to encourage writing CSS within HTML by adding "utility"
classes. This is a bad practice that violates the separation of semantics from
presentation. It also leads to repetition of code that further leads to
inconsistencies. These utility classes must be used sparingly. Instead, CSS must
be written separately either for a specific page or for the entire interface
aiming for reuse.
### Application Icons ### Application Icons
When adding a new App into FreedomBox, an icon is needed to represent the app in When adding a new App into FreedomBox, an icon is needed to represent the app in

View File

@ -402,8 +402,10 @@ def _perform_dist_upgrade():
# Hold packages known to have conffile prompts. FreedomBox service # Hold packages known to have conffile prompts. FreedomBox service
# will handle their upgrade later. # will handle their upgrade later.
print('Holding firewalld and radicale packages...') packages_with_prompts = ['firewalld', 'mumble-server', 'radicale']
with apt_hold(['firewalld', 'radicale']): print('Holding packages with conffile prompts: ' +
', '.join(packages_with_prompts) + '...')
with apt_hold(packages_with_prompts):
print('Running apt full-upgrade...') print('Running apt full-upgrade...')
run_apt_command(['full-upgrade']) run_apt_command(['full-upgrade'])

View File

@ -46,7 +46,7 @@ RedirectMatch "^/freedombox" "/plinth"
## ##
<Location /plinth> <Location /plinth>
Header set Referrer-Policy 'same-origin' Header set Referrer-Policy 'same-origin'
Header set Content-Security-Policy "font-src 'self'; frame-src 'none'; img-src 'self'; manifest-src 'none'; media-src 'none'; object-src 'none'; script-src 'self'; style-src 'self' 'unsafe-inline'; worker-src 'self'; default-src 'self'; base-uri 'none'; sandbox allow-scripts allow-popups allow-forms allow-same-origin; form-action 'self'; frame-ancestors 'none'; block-all-mixed-content;" Header set Content-Security-Policy "font-src 'self'; frame-src 'none'; img-src 'self'; manifest-src 'none'; media-src 'none'; object-src 'none'; script-src 'self'; style-src 'self'; worker-src 'self'; default-src 'self'; base-uri 'none'; sandbox allow-scripts allow-popups allow-forms allow-same-origin; form-action 'self'; frame-ancestors 'none'; block-all-mixed-content;"
Header set X-Content-Type-Options 'nosniff' Header set X-Content-Type-Options 'nosniff'
</Location> </Location>

115
debian/changelog vendored
View File

@ -1,3 +1,118 @@
freedombox (20.20.1) unstable; urgency=medium
[ Reg Me ]
* Translated using Weblate (Dutch)
[ ikmaak ]
* Translated using Weblate (Dutch)
* Translated using Weblate (German)
* Translated using Weblate (Dutch)
[ Burak Yavuz ]
* Translated using Weblate (Turkish)
[ Sunil Mohan Adapa ]
* pagekite: Drop unused subdomain widget
* pagekite: cosmetic: Minor yapf changes
* clients: Fix a duplicated HTML ID
* ui: Adopt a consistent and new table style
* ui: Make all tables responsive
* ui: css: Use rem as the primary unit
* ui: Drop italic style on app name and sections in card listing
* jsxc: Drop loading text on the login button
* firewall: New styling for status stable
* ui: Consistently use the btn-toolbar class for all toolbars
* help: Make the button normal size in about page
* users: Drop cancel button show submit as danger in delete page
* help, power, index: ui: Drop remaining uses of &raquo;
* ui: index: Don't show too large a help message
* HACKING: Add suggestion not over-use Bootstrap utility classes
* ui: Fix form error styling using bootstrap 3 style
* jslicense.html: Drop minor styling
* ui: Introduce common styling for two column list group
* calibre: Use common styling for libraries list
* pagekite: Use common styling for custom services
* ikiwiki: Use common styling for wiki/blog list
* gitweb: Use common styling for repo list
* users: Use common styling for users list
* networks: Use common styling for showing network connection
* networks: Use common styling for Wi-Fi network list
* networks: Use table for styling network connection list
* firewall: Split CSS styling into separate file
* monkeysphere: Split CSS styling into a separate file
* samba: Split CSS styling into separate file
* upgrades: Split CSS styling into a separate file
* backups: Split CSS styling into a separate file
* storage: Split CSS styling into a separate file
* sharing: Split CSS styling into a separate file
* letsencrypt: Split CSS styling into a separate file
* help: Split CSS styling into a separate file
* first_setup: Use template variable to refresh page
* ui: Use common styling to hide logo during firstboot
* firstboot: Use bootstrap for logo styling
* pagekite: Eliminate inline styling
* help: Show version information as an alert
* ui: Avoid inline styling for setting progress bar width
* apache2: Disallow all inline styling in sandbox settings
* ui: Fix warning button colors
[ achalaramu ]
* Migrate bootstrap 4 from bootstrap 3
[ Veiko Aasa ]
* gitweb: Make functional tests compatible with pytest-bdd v4.0
* javascript: Fix disabled submit buttons when navigating back to a page
[ James Valleroy ]
* tests: Skip initial update
* help: Update status log test
* config: Skip homepage test on buildd (Closes: #977527)
* doc: Fetch latest manual
-- James Valleroy <jvalleroy@mailbox.org> Sat, 19 Dec 2020 19:18:42 -0500
freedombox (20.20) unstable; urgency=medium
[ ikmaak ]
* Translated using Weblate (Dutch)
* Translated using Weblate (Dutch)
[ Burak Yavuz ]
* Translated using Weblate (Turkish)
[ ssantos ]
* Translated using Weblate (Portuguese)
[ Johannes Keyser ]
* Translated using Weblate (German)
[ Thomas Vincent ]
* Translated using Weblate (French)
[ Michael Breidenbach ]
* Translated using Weblate (Swedish)
[ Fioddor Superconcentrado ]
* Translated using Weblate (Spanish)
* config: Add user websites as choices for homepage config
* config: rename functions (improve readability)
[ James Valleroy ]
* config: Mark test_homepage_field as needs_root
* mumble: Implement force upgrade for 1.3.*
* upgrades: Hold mumble-server during dist upgrade
* locale: Update translation strings
* doc: Fetch latest manual
[ Veiko Aasa ]
* apache: Add app name
* snapshot: Check that / is a btrfs subvolume before setup
* diagnostics: Improve exception handling in app diagnostics
* diagnostics: Show app name and fallback to app id if not exist
* templates: Make toggle button responsive
-- James Valleroy <jvalleroy@mailbox.org> Mon, 14 Dec 2020 19:31:00 -0500
freedombox (20.19~bpo10+1) buster-backports; urgency=medium freedombox (20.19~bpo10+1) buster-backports; urgency=medium
* Rebuild for buster-backports. * Rebuild for buster-backports.

4
debian/control vendored
View File

@ -17,7 +17,7 @@ Build-Depends:
docbook-xsl, docbook-xsl,
e2fsprogs, e2fsprogs,
gir1.2-nm-1.0, gir1.2-nm-1.0,
libjs-bootstrap, libjs-bootstrap4,
python3-all, python3-all,
python3-apt, python3-apt,
python3-augeas, python3-augeas,
@ -84,7 +84,7 @@ Depends:
ldapscripts, ldapscripts,
# For gdbus used to call hooks into service # For gdbus used to call hooks into service
libglib2.0-bin, libglib2.0-bin,
libjs-bootstrap, libjs-bootstrap4,
libjs-jquery, libjs-jquery,
libjs-modernizr, libjs-modernizr,
lsof, lsof,

View File

@ -17,7 +17,7 @@ Configure has some general configuration options:
. Domain name is the global name by which other devices on the Internet can reach your !FreedomBox. The value set here is used by the [[FreedomBox/Manual/ejabberd|Chat Server (XMPP)]], [[FreedomBox/Manual/MatrixSynapse|Matrix Synapse]], [[FreedomBox/Manual/LetsEncrypt|Certificates (Let's Encrypt)]], and [[FreedomBox/Manual/Monkeysphere|Monkeysphere]]. . Domain name is the global name by which other devices on the Internet can reach your !FreedomBox. The value set here is used by the [[FreedomBox/Manual/ejabberd|Chat Server (XMPP)]], [[FreedomBox/Manual/MatrixSynapse|Matrix Synapse]], [[FreedomBox/Manual/LetsEncrypt|Certificates (Let's Encrypt)]], and [[FreedomBox/Manual/Monkeysphere|Monkeysphere]].
=== Webserver Home Page === === Webserver Home Page ===
. This is an advanced option that allows you to set something other than !FreedomBox Service as the home page to be served on the domain name of the !FreedomBox. For example, if your !FreedomBox's domain name is https://myfreedombox.rocks and you set !MediaWiki as the home page, visiting https://myfreedombox.rocks will take you to https://myfreedombox.rocks/mediawiki/ instead of the usual https://myfreedombox.rocks/plinth/. You can set any web application, Ikiwiki wikis and blogs or Apache's default index.html page as the web server home page. . This is an advanced option that allows you to set something other than !FreedomBox Service as the home page to be served on the domain name of the !FreedomBox. For example, if your !FreedomBox's domain name is https://myfreedombox.rocks and you set !MediaWiki as the home page, visiting https://myfreedombox.rocks will take you to https://myfreedombox.rocks/mediawiki/ instead of the usual https://myfreedombox.rocks/plinth/.
{{{#!wiki caution {{{#!wiki caution
@ -25,6 +25,7 @@ Once some other app is set as the home page, you can only navigate to the !Freed
''/freedombox'' can also be used as an alias to ''/plinth'' ''/freedombox'' can also be used as an alias to ''/plinth''
}}} }}}
. You can set any web application, Ikiwiki wikis and blogs or Apache's default index.html page as the web server home page. Since release '''20.20''' you can also select a [[FreedomBox/Manual/Apache_userdir|user's website]] among those users who have created their '''public_html''' directory.
. ''Tip:'' Bookmark the URL of !FreedomBox Service before setting the home page to some other app. . ''Tip:'' Bookmark the URL of !FreedomBox Service before setting the home page to some other app.

View File

@ -1,5 +1,8 @@
# language en # language en
~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Contribute|Español]] -~
##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
~- [[FreedomBox/Contribute|English]] - [[es/FreedomBox/Contribute|Español]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
---- ----
<<TableOfContents>> <<TableOfContents>>

View File

@ -13,7 +13,13 @@
=== What is Deluge? === === What is Deluge? ===
!BitTorrent is a communications protocol using peer-to-peer (P2P) file sharing. It is not anonymous; you should assume that others can see what files you are sharing. There are two !BitTorrent web clients available in !FreedomBox: [[FreedomBox/Manual/Transmission|Transmission]] and Deluge. They have similar features, but you may prefer one over the other. Deluge is a !BitTorrent node (both, client and server at the same time).
!BitTorrent is a communications protocol for peer-to-peer (P2P) file sharing.
* It is '''not anonymous'''; you should assume that others can see what files you are sharing.
* This technology works best for big, popular files.
There are two !BitTorrent web nodes available in !FreedomBox: [[FreedomBox/Manual/Transmission|Transmission]] and Deluge. They have similar features, but you may prefer one over the other.
Deluge is a lightweight !BitTorrent client that is highly configurable. Additional functionality can be added by installing plugins. Deluge is a lightweight !BitTorrent client that is highly configurable. Additional functionality can be added by installing plugins.
@ -42,8 +48,12 @@ At this point, you are ready to begin using Deluge. You can make further changes
=== External links === === External links ===
* Website: https://www.deluge-torrent.org * Upstream projects:
* Deluge: https://www.deluge-torrent.org
* !BitTorrent: https://www.bittorrent.org
* Protocol description:
* Upstream: https://www.bittorrent.org/introduction.html
* At Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent
## END_INCLUDE ## END_INCLUDE

View File

@ -1,5 +1,8 @@
#language en #language en
~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: [[de/FreedomBox/Download|Deutsch]] - English - [[es/FreedomBox/Download|Español]] - [[fr/FreedomBox/Telecharger|Français]] -~
##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
~-[[de/FreedomBox/Download|Deutsch]] - [[FreedomBox/Download|English]] - [[es/FreedomBox/Download|Español]] - [[fr/FreedomBox/Download|Français]] - [[ru/FreedomBox/Download|Русский]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]]-~
##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
---- ----
<<TableOfContents()>> <<TableOfContents()>>

View File

@ -1,4 +1,8 @@
~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: English - [[es/FreedomBox/Manual/GettingHelp|Español]] - [[fr/FreedomBox/Manuel/ObtenirAide|Français]]-~ #language en
##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
~-[[FreedomBox/Manual/GettingHelp|English]] - [[es/FreedomBox/Manual/GettingHelp|Español]] - [[fr/FreedomBox/Manuel/ObtenirAide|Français]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]]-~
##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
## BEGIN_INCLUDE ## BEGIN_INCLUDE

View File

@ -1,4 +1,8 @@
<<TableOfContents()>> #language en
##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
~-[[de/FreedomBox/Hardware|Deutsch]] - [[FreedomBox/Hardware|English]] - [[es/FreedomBox/Hardware|Español]] - [[ru/FreedomBox/Hardware|Русский]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]] -~
##TAG:TRANSLATION-HEADER-END<<TableOfContents()>>
## BEGIN_INCLUDE ## BEGIN_INCLUDE

View File

@ -1,4 +1,9 @@
~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: [[de/FreedomBox/Einführung|Deutsch]]- English - [[es/FreedomBox/Introduction|Español]] - [[fr/FreedomBox/Introduction|Français]]-~ #language en
##TAG:TRANSLATION-HEADER-START
~-[[de/FreedomBox/Introduction|Deutsch]] - [[FreedomBox/Introduction|English]] - [[es/FreedomBox/Introduction|Español]] - [[fr/FreedomBox/Introduction|Français]] - [[ru/FreedomBox/Introduction|Русский]] - [[tr/FreedomBox/Introduction|Türkçe]] - [[DebianWiki/EditorGuide#translation|(+)]]-~
##TAG:TRANSLATION-HEADER-END
## BEGIN_INCLUDE ## BEGIN_INCLUDE
= FreedomBox: take your online privacy back = = FreedomBox: take your online privacy back =

View File

@ -10,6 +10,38 @@ For more technical details, see the [[https://salsa.debian.org/freedombox-team/f
The following are the release notes for each !FreedomBox version. The following are the release notes for each !FreedomBox version.
== FreedomBox 20.20.1 (2020-12-19) ==
=== Highlights ===
* config: Skip homepage test on buildd
* ui: Migrate from bootstrap 3 to bootstrap 4
=== Other Changes ===
* apache: Disallow all inline styling in sandbox settings
* gitweb: Make functional tests compatible with pytest-bdd v4.0
* javascript: Fix disabled submit buttons when navigating back to a page
* locale: Update translations for Dutch, German, Turkish
* ui: Adopt a consistent and new table style
== FreedomBox 20.20 (2020-12-14) ==
=== Highlights ===
* config: Add user websites as choices for homepage config
* templates: Make toggle button responsive
=== Other Changes ===
* apache: Add app name for diagnostics
* diagnostics: Improve exception handling in app diagnostics
* diagnostics: Show app name and fallback to app id if not exist
* locale: Update translations for Dutch, French, German, Portuguese, Spanish, Swedish, Turkish
* mumble: Implement force upgrade for 1.3.*
* snapshot: Check that / is a btrfs subvolume before setup
* upgrades: Hold mumble-server during dist upgrade
== FreedomBox 20.19 (2020-11-30) == == FreedomBox 20.19 (2020-11-30) ==
=== Highlights === === Highlights ===

View File

@ -144,6 +144,12 @@ $ passwd
This will ask you for your current password before giving you the opportunity to set a new one. This will ask you for your current password before giving you the opportunity to set a new one.
=== External links ===
* Upstream project: https://www.openssh.com
* User documentation: https://www.openssh.com/manual.html
## END_INCLUDE ## END_INCLUDE
Back to [[FreedomBox/Features|Features introduction]] or [[FreedomBox/Manual|manual]] pages. Back to [[FreedomBox/Features|Features introduction]] or [[FreedomBox/Manual|manual]] pages.

View File

@ -13,7 +13,13 @@
=== What is Transmission ? === === What is Transmission ? ===
!BitTorrent is a communications protocol using peer-to-peer (P2P) file sharing. It is not anonymous; you should assume that others can see what files you are sharing. There are two !BitTorrent web clients available in !FreedomBox: Transmission and [[FreedomBox/Manual/Deluge|Deluge]]. They have similar features, but you may prefer one over the other. Transmission is a !BitTorrent node (both, client and server at the same time).
!BitTorrent is a communications protocol for peer-to-peer (P2P) file sharing.
* It is '''not anonymous'''; you should assume that others can see what files you are sharing.
* This technology works best for big, popular files.
There are two !BitTorrent web nodes available in !FreedomBox: Transmission and [[FreedomBox/Manual/Deluge|Deluge]]. They have similar features, but you may prefer one over the other.
Transmission is a lightweight !BitTorrent client that is well known for its simplicity and a default configuration that "Just Works". Transmission is a lightweight !BitTorrent client that is well known for its simplicity and a default configuration that "Just Works".
@ -29,8 +35,12 @@ After installing Transmission, it can be accessed at {{{https://<your freedombox
==== Transferring Downloads from the FreedomBox ==== ==== Transferring Downloads from the FreedomBox ====
1. Transmission's downloads directory can be added as a shared folder in the "Sharing" app. You can then access your downloads from this shared folder using a web browser. 1. Transmission's downloads directory can be added as a shared folder in the [[FreedomBox/Manual/Sharing|Sharing]] app. You can then access your downloads from this shared folder using a web browser.
2. (Advanced) If you have the ssh access to your !FreedomBox, you can use sftp to browse the downloads directory using a suitable file manager or web browser (e.g. dolphin or Konqueror). 2. (Advanced) If you have the ssh access to your !FreedomBox, you can use sftp or scp to browse the downloads directory using a suitable file manager or web browser:
* [[https://apps.kde.org/en/dolphin|Dolphin]] or [[https://apps.kde.org/es/konqueror|Konqueror]], if you access from a KDE desktop
* The ''Other locations'' option in the default file manager, if you're on Gnome
* [[https://winscp.net|WinSCP]] or [[https://filezilla-project.org|FileZilla]], if you're on Windows
* [[https://f-droid.org/es/packages/com.ghostsq.commander.sftp/|Ghost Commander]] or [[https://f-droid.org/es/packages/org.kknickkk.spider/|Spider]], if you're on Android.
=== Port Forwarding === === Port Forwarding ===
@ -41,7 +51,12 @@ If your !FreedomBox is behind a router you optionally might want to set up port
=== External Links === === External Links ===
* Website: https://transmissionbt.com * Upstream projects:
* Transmission: https://transmissionbt.com
* !BitTorrent: https://www.bittorrent.org
* Protocol description:
* Upstream: https://www.bittorrent.org/introduction.html
* At Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent
## END_INCLUDE ## END_INCLUDE

View File

@ -11,6 +11,7 @@
You can grant access to your !FreedomBox for other users. Provide the Username with a password and assign a group to it. Currently the groups You can grant access to your !FreedomBox for other users. Provide the Username with a password and assign a group to it. Currently the groups
* admin * admin
* bit-torrent * bit-torrent
* calibre
* ed2k * ed2k
* feed-reader * feed-reader
* freedombox-share * freedombox-share

View File

@ -17,7 +17,7 @@ Configurar tiene algunas opciones generales de configuración:
. El Nombre de Dominio es el nombre global por el que otros dispositivos pueden alcanzar tu !FreedomBox desde la Internet. El valor que se asigne aquí es el que usarán [[FreedomBox/Manual/ejabberd|Chat Server (XMPP)]], [[FreedomBox/Manual/MatrixSynapse|Matrix Synapse]], [[FreedomBox/Manual/LetsEncrypt|Certificates (Let's Encrypt)]], y [[FreedomBox/Manual/Monkeysphere|Monkeysphere]]. . El Nombre de Dominio es el nombre global por el que otros dispositivos pueden alcanzar tu !FreedomBox desde la Internet. El valor que se asigne aquí es el que usarán [[FreedomBox/Manual/ejabberd|Chat Server (XMPP)]], [[FreedomBox/Manual/MatrixSynapse|Matrix Synapse]], [[FreedomBox/Manual/LetsEncrypt|Certificates (Let's Encrypt)]], y [[FreedomBox/Manual/Monkeysphere|Monkeysphere]].
=== Página Principal (home) del Servidor Web === === Página Principal (home) del Servidor Web ===
. Esta es una opción avanzada que te permite establecer como ''home'' algo diferente al servicio !FreedomBox para que se sirva a quien acceda con el navegador al nombre de dominio de !FreedomBox. Por ejemplo, si el nombre de dominio de tu !FreedomBox es https://myfreedombox.rocks y estableces a !MediaWiki como ''home'', al visitar https://mifreedombox.mola te llevará a https://myfreedombox.rocks/mediawiki/ en vez de a https://mifreedombox.mola/plinth/. Puedes asignar la ''home'' a cualquier aplicación web, los wikis y blogs de Ikiwiki o la página index.html por defecto de Apache. . Esta es una opción avanzada que te permite establecer como ''home'' algo diferente al servicio !FreedomBox para que se sirva a quien acceda con el navegador al nombre de dominio de !FreedomBox. Por ejemplo, si el nombre de dominio de tu !FreedomBox es https://myfreedombox.rocks y estableces a !MediaWiki como ''home'', al visitar https://mifreedombox.mola te llevará a https://myfreedombox.rocks/mediawiki/ en vez de a https://mifreedombox.mola/plinth/.
{{{#!wiki caution {{{#!wiki caution
@ -25,6 +25,7 @@ Una vez asignada como ''home'' otra aplicación, ya solo puedes navegar al servi
''/freedombox'' también se puede usar como alias para ''/plinth'' ''/freedombox'' también se puede usar como alias para ''/plinth''
}}} }}}
. Puedes asignar la ''home'' a cualquier aplicación web, los wikis y blogs de Ikiwiki o la página index.html por defecto de Apache. Desde la versión '''20.20''' también se puede seleccionar un [[es/FreedomBox/Manual/Apache_userdir|sitio web de usuario]] de entre los usuarios que tengan su directorio '''public_html''' creado.
. ''Consejo:'' Guarda la URL del servicio !FreedomBox antes de asignar la ''home'' a otra app. . ''Consejo:'' Guarda la URL del servicio !FreedomBox antes de asignar la ''home'' a otra app.

View File

@ -1,5 +1,6 @@
# language es # language es
~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: [[FreedomBox/Contribute|English]] - Español -~ <<Include(FreedomBox/Contribute, ,from="^##TAG:TRANSLATION-HEADER-START",to="^##TAG:TRANSLATION-HEADER-END")>>
---- ----
<<TableOfContents>> <<TableOfContents>>

View File

@ -13,7 +13,13 @@
=== ¿Qué es Deluge? === === ¿Qué es Deluge? ===
''!BitTorrent'' es un protocolo de comunicaciones para compartir ficheros entre pares (P2P = ''peer-to-peer''). No es anónimo; debes asumir que otros puedan ver qué ficheros estás comprtiendo. Hay 2 clientes web para !BitTorrent disponibles en !FreedomBox: [[es/FreedomBox/Manual/Transmission|Transmission]] y ''Deluge''. Tienen funcionalidades similares pero quizá prefieras uno sobre otro. ''Deluge'' es un nodo (servidor y cliente, ambos a la vez) !BitTorrent.
''!BitTorrent'' es un protocolo de comunicaciones para compartir ficheros entre pares (P2P = ''peer-to-peer'').
* '''No es anónimo'''; debes asumir que otros puedan ver qué ficheros estás compartiendo.
* Este protocolo destaca compartiendo ficheros grandes y populares.
Hay 2 nodos web para !BitTorrent disponibles en !FreedomBox: [[es/FreedomBox/Manual/Transmission|Transmission]] y ''Deluge''. Tienen funcionalidades similares pero quizá prefieras uno sobre otro.
Deluge es un cliente !BitTorrent altamente configurable. Se puede añadir funcionalidad adicional instalando extensiones (''plugins''). Deluge es un cliente !BitTorrent altamente configurable. Se puede añadir funcionalidad adicional instalando extensiones (''plugins'').
@ -42,7 +48,12 @@ En este punto ya estás usando ''Deluge''. Puedes hacer más cambios en las Pref
=== Enlaces externos === === Enlaces externos ===
* Sitio web: https://www.deluge-torrent.org * Proyectos originales:
* Deluge: https://www.deluge-torrent.org
* !BitTorrent: https://www.bittorrent.org
* Descripciones del protocolo:
* Del proyecto original: https://www.bittorrent.org/introduction.html
* De Wikipedia: https://es.wikipedia.org/wiki/BitTorrent
## END_INCLUDE ## END_INCLUDE

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# language es # language es
~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: [[de/FreedomBox/Download|Deutsch]] - [[FreedomBox/Download|English]] - Español - [[fr/FreedomBox/Telecharger|Français]] -~ <<Include(FreedomBox/Download, ,from="^##TAG:TRANSLATION-HEADER-START",to="^##TAG:TRANSLATION-HEADER-END")>>
----
<<TableOfContents()>> <<TableOfContents()>>
## BEGIN_INCLUDE ## BEGIN_INCLUDE

View File

@ -1,4 +1,5 @@
~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: [[FreedomBox/Manual/GettingHelp|English]] - Español - [[fr/FreedomBox/Manuel/ObtenirAide|Français]]-~ #language es
<<Include(FreedomBox/Manual/GettingHelp, ,from="^##TAG:TRANSLATION-HEADER-START",to="^##TAG:TRANSLATION-HEADER-END")>>
## BEGIN_INCLUDE ## BEGIN_INCLUDE

View File

@ -1,3 +1,6 @@
#language es
<<Include(FreedomBox/Hardware, ,from="^##TAG:TRANSLATION-HEADER-START",to="^##TAG:TRANSLATION-HEADER-END")>>
<<TableOfContents()>> <<TableOfContents()>>
## BEGIN_INCLUDE ## BEGIN_INCLUDE

View File

@ -1,4 +1,6 @@
~-[[DebianWiki/EditorGuide#translation|Translation(s)]]: [[de/FreedomBox/Einführung|Deutsch]] - [[FreedomBox/Introduction|English]] - Español - [[fr/FreedomBox/Introduction|Français]]-~ #language es
<<Include(FreedomBox/Introduction, ,from="^##TAG:TRANSLATION-HEADER-START",to="^##TAG:TRANSLATION-HEADER-END")>>
## BEGIN_INCLUDE ## BEGIN_INCLUDE
= FreedomBox: Recupera tu privacidad online = = FreedomBox: Recupera tu privacidad online =

View File

@ -10,6 +10,38 @@ For more technical details, see the [[https://salsa.debian.org/freedombox-team/f
The following are the release notes for each !FreedomBox version. The following are the release notes for each !FreedomBox version.
== FreedomBox 20.20.1 (2020-12-19) ==
=== Highlights ===
* config: Skip homepage test on buildd
* ui: Migrate from bootstrap 3 to bootstrap 4
=== Other Changes ===
* apache: Disallow all inline styling in sandbox settings
* gitweb: Make functional tests compatible with pytest-bdd v4.0
* javascript: Fix disabled submit buttons when navigating back to a page
* locale: Update translations for Dutch, German, Turkish
* ui: Adopt a consistent and new table style
== FreedomBox 20.20 (2020-12-14) ==
=== Highlights ===
* config: Add user websites as choices for homepage config
* templates: Make toggle button responsive
=== Other Changes ===
* apache: Add app name for diagnostics
* diagnostics: Improve exception handling in app diagnostics
* diagnostics: Show app name and fallback to app id if not exist
* locale: Update translations for Dutch, French, German, Portuguese, Spanish, Swedish, Turkish
* mumble: Implement force upgrade for 1.3.*
* snapshot: Check that / is a btrfs subvolume before setup
* upgrades: Hold mumble-server during dist upgrade
== FreedomBox 20.19 (2020-11-30) == == FreedomBox 20.19 (2020-11-30) ==
=== Highlights === === Highlights ===

View File

@ -114,6 +114,12 @@ $ passwd
Esto te preguntará tu contraseña actual antes de darte la oportunidad de establecer la nueva. Esto te preguntará tu contraseña actual antes de darte la oportunidad de establecer la nueva.
=== Enlaces externos ===
* Proyecto original: https://www.openssh.com
* Documentación de uso: https://www.openssh.com/manual.html
## END_INCLUDE ## END_INCLUDE

View File

@ -14,7 +14,13 @@
=== ¿Qué es Transmission ? === === ¿Qué es Transmission ? ===
''!BitTorrent'' es un protocolo de comunicaciones para compartir ficheros entre pares (P2P = ''peer-to-peer''). No es anónimo; debes asumir que otros puedan ver qué ficheros estás comprtiendo. Hay 2 clientes web para !BitTorrent disponibles en !FreedomBox: ''Transmission'' y [[es/FreedomBox/Manual/Deluge|Deluge]]. Tienen funcionalidades similares pero quizá prefieras uno sobre otro. ''Transmission'' es un nodo (servidor y cliente, ambos a la vez) !BitTorrent.
''!BitTorrent'' es un protocolo de comunicaciones para compartir ficheros entre pares (P2P = ''peer-to-peer'').
* '''No es anónimo'''; debes asumir que otros puedan ver qué ficheros estás compartiendo.
* Este protocolo destaca compartiendo ficheros grandes y populares.
Hay 2 nodos web para !BitTorrent disponibles en !FreedomBox: ''Transmission'' y [[es/FreedomBox/Manual/Deluge|Deluge]]. Tienen funcionalidades similares pero quizá prefieras uno sobre otro.
''Transmission'' es un cliente !BitTorrent ligero, famoso por su simplicidad y una configuración por defecto que "símplemente funciona". ''Transmission'' es un cliente !BitTorrent ligero, famoso por su simplicidad y una configuración por defecto que "símplemente funciona".
@ -30,8 +36,12 @@ Tras instalar ''Transmission'' está accesible en {{{https://<tu freedombox>/tra
==== Transferir Descargas desde la FreedomBox ==== ==== Transferir Descargas desde la FreedomBox ====
* Se puede añadir el directorio de descargas de ''Transmission'' como directorio compartido en la app "Compartir" y así acceder a tus descargas en este directorio compartido empleando un navegador web. * Se puede añadir el directorio de descargas de ''Transmission'' como directorio compartido en la app [[es/FreedomBox/Manual/Sharing|Sharing]] y así acceder a tus descargas en este directorio compartido empleando un navegador web.
* (Avanzado) Si tienes acceso SSH a tu !FreedomBox puedes usar `sftp` para ver el directorio de descargas usando un gestor de archivos o un navegador apropiados (p.ej. ''dolphin'' o ''Konqueror''). * (Avanzado) Si tienes acceso SSH a tu !FreedomBox puedes usar `sftp` o `scp` para ver el directorio de descargas usando un gestor de archivos o un navegador apropiados
* [[https://apps.kde.org/en/dolphin|Dolphin]] o [[https://apps.kde.org/es/konqueror|Konqueror]], si accedes desde un escritorio KDE
* La opción ''Otras ubicaciones'' del administrador de archivos de serie, si estás en Gnome
* [[https://winscp.net|WinSCP]] o [[https://filezilla-project.org|FileZilla]], si estás en Windows
* [[https://f-droid.org/es/packages/com.ghostsq.commander.sftp/|Ghost Commander]] o [[https://f-droid.org/es/packages/org.kknickkk.spider/|Spider]], si estás en Android.
=== Redirección de puertos === === Redirección de puertos ===
@ -41,7 +51,12 @@ Si tu !FreedomBox está detras de un router quizá quieras mejorar la comunicaci
=== Enlaces externos === === Enlaces externos ===
* Sitio web: https://transmissionbt.com * Proyectos originales:
* Transmission: https://transmissionbt.com
* !BitTorrent: https://www.bittorrent.org
* Descripciones del protocolo:
* Del proyecto original: https://www.bittorrent.org/introduction.html
* De Wikipedia: https://es.wikipedia.org/wiki/BitTorrent
## END_INCLUDE ## END_INCLUDE

View File

@ -11,6 +11,7 @@
Puedes otorgar acceso a tu !FreedomBox a otros usuarios. Proporciona el nombre del usuario y su contraseña y asignale un grupo. Actualmente se soportan los grupos Puedes otorgar acceso a tu !FreedomBox a otros usuarios. Proporciona el nombre del usuario y su contraseña y asignale un grupo. Actualmente se soportan los grupos
* admin * admin
* bit-torrent * bit-torrent
* calibre
* ed2k * ed2k
* feed-reader * feed-reader
* freedombox-share * freedombox-share

View File

@ -3,4 +3,4 @@
Package init file. Package init file.
""" """
__version__ = '20.19' __version__ = '20.20.1'

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-10 15:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-10 15:41+0000\n"
"Last-Translator: aiman an <an1f3@hotmail.com>\n" "Last-Translator: aiman an <an1f3@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -90,12 +90,16 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "خطأ في تثبيت التطبيق:{error}" msgstr "خطأ في تثبيت التطبيق:{error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "خادم ويب" msgstr "خادم ويب"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
@ -216,8 +220,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -985,17 +988,17 @@ msgstr ""
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1003,30 +1006,35 @@ msgstr ""
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1035,11 +1043,11 @@ msgid ""
"length must be 63 characters or less." "length must be 63 characters or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1050,11 +1058,11 @@ msgid ""
"or less." "or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1064,11 +1072,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
@ -1230,51 +1238,51 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1292,7 +1300,7 @@ msgstr ""
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1306,10 +1314,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
@ -1321,7 +1329,7 @@ msgstr ""
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "" msgstr ""
@ -3099,24 +3107,24 @@ msgstr ""
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
"desktop and Android devices are available." "desktop and Android devices are available."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "" msgstr ""
@ -5223,14 +5231,14 @@ msgstr ""
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5238,14 +5246,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-12 14:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-12 14:52+0000\n"
"Last-Translator: Nevena Mircheva <nevena.mircheva@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nevena Mircheva <nevena.mircheva@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -95,12 +95,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Грешка при инсталиране на приложението: {error}" msgstr "Грешка при инсталиране на приложението: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Web Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Уеб Сървър"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Уеб Сървър" msgstr "Уеб Сървър"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "{box_name} Уеб Интерфейс (Plinth)" msgstr "{box_name} Уеб Интерфейс (Plinth)"
@ -221,8 +227,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -990,17 +995,17 @@ msgstr ""
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1008,30 +1013,35 @@ msgstr ""
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1040,11 +1050,11 @@ msgid ""
"length must be 63 characters or less." "length must be 63 characters or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1055,11 +1065,11 @@ msgid ""
"or less." "or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1069,11 +1079,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
@ -1235,51 +1245,51 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1297,7 +1307,7 @@ msgstr ""
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1311,10 +1321,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
@ -1326,7 +1336,7 @@ msgstr ""
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "" msgstr ""
@ -3104,24 +3114,24 @@ msgstr ""
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
"desktop and Android devices are available." "desktop and Android devices are available."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "" msgstr ""
@ -5232,14 +5242,14 @@ msgstr ""
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5247,14 +5257,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 22:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-30 22:24+0000\n"
"Last-Translator: Oymate <dhruboadittya96@gmail.com>\n" "Last-Translator: Oymate <dhruboadittya96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -89,12 +89,16 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
@ -215,8 +219,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -984,17 +987,17 @@ msgstr ""
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1002,30 +1005,35 @@ msgstr ""
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1034,11 +1042,11 @@ msgid ""
"length must be 63 characters or less." "length must be 63 characters or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1049,11 +1057,11 @@ msgid ""
"or less." "or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1063,11 +1071,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,51 +1237,51 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1291,7 +1299,7 @@ msgstr ""
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1305,10 +1313,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
@ -1320,7 +1328,7 @@ msgstr ""
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "" msgstr ""
@ -3096,24 +3104,24 @@ msgstr ""
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
"desktop and Android devices are available." "desktop and Android devices are available."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "" msgstr ""
@ -5222,14 +5230,14 @@ msgstr ""
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5237,14 +5245,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 11:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-24 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
@ -91,12 +91,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Chyba při instalaci aplikace: {error}" msgstr "Chyba při instalaci aplikace: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Chat Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Chat server"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Webový server" msgstr "Webový server"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "Webové rozhraní {box_name} (Plinth)" msgstr "Webové rozhraní {box_name} (Plinth)"
@ -230,8 +236,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "Vytvořit repozitář" msgstr "Vytvořit repozitář"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Žádný" msgstr "Žádný"
@ -1100,17 +1105,17 @@ msgstr "Přístupový bod"
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "Obecná nastavení" msgstr "Obecná nastavení"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1118,30 +1123,35 @@ msgstr "Obecná nastavení"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "Nastavit" msgstr "Nastavit"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "Doménový název" msgstr "Doménový název"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "Neplatný doménový název" msgstr "Neplatný doménový název"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "Výchozí pro Apache" msgstr "Výchozí pro Apache"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "Služba FreedomBox (Plinth)" msgstr "Služba FreedomBox (Plinth)"
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Název stroje" msgstr "Název stroje"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1154,11 +1164,11 @@ msgstr ""
"písmeno nebo číslici a obsahoval pouze písmena, číslice a spojovníky. " "písmeno nebo číslici a obsahoval pouze písmena, číslice a spojovníky. "
"Celková délka může být nejvýše 63 znaků." "Celková délka může být nejvýše 63 znaků."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "Neplatný název stroje" msgstr "Neplatný název stroje"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1175,11 +1185,11 @@ msgstr ""
"ze štítků může být nejvýše 63 znaků. Celková délka doménového názvu může být " "ze štítků může být nejvýše 63 znaků. Celková délka doménového názvu může být "
"nejvýše 253 znaků." "nejvýše 253 znaků."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "Domovská stránka domovského serveru" msgstr "Domovská stránka domovského serveru"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1195,11 +1205,11 @@ msgstr ""
"{box_name} (Plinth), uživatelé budou potřebovat výslovně zadávat /plinth " "{box_name} (Plinth), uživatelé budou potřebovat výslovně zadávat /plinth "
"nebo /freedombox, aby se dostali na službu {box_name} (Plinth)." "nebo /freedombox, aby se dostali na službu {box_name} (Plinth)."
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "Zobrazit pokročilé aplikace a funkce" msgstr "Zobrazit pokročilé aplikace a funkce"
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "Zobrazit aplikace a funkce, které vyžadují techničtější znalosti." msgstr "Zobrazit aplikace a funkce, které vyžadují techničtější znalosti."
@ -1379,57 +1389,57 @@ msgstr ""
"a služby fungují tak, jak mají." "a služby fungují tak, jak mají."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostika" msgstr "Diagnostika"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Quassel" #| msgid "Quassel"
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "Quassel" msgstr "Quassel"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Setup failed." #| msgid "Setup failed."
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "Nastavování se nezdařilo." msgstr "Nastavování se nezdařilo."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Git" #| msgid "Git"
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "Git" msgstr "Git"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1447,7 +1457,7 @@ msgstr "Diagnostické testy právě probíhají"
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "Výsledky" msgstr "Výsledky"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1461,10 +1471,10 @@ msgstr "Výsledky diagnostiky"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This module does not support diagnostics" #| msgid "This module does not support diagnostics"
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
@ -1478,7 +1488,7 @@ msgstr "Vyzkoušet"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "Výsledek" msgstr "Výsledek"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "Diagnostické testy" msgstr "Diagnostické testy"
@ -3594,7 +3604,7 @@ msgstr "Klíč zveřejněn na server s klíči."
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "Při zveřejňování klíče došlo k chybě." msgstr "Při zveřejňování klíče došlo k chybě."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
@ -3602,7 +3612,7 @@ msgstr ""
"Mumble je open source software pro šifrovanou, vysoce kvalitní hlasovou " "Mumble je open source software pro šifrovanou, vysoce kvalitní hlasovou "
"komunikaci s nízkou prodlevou." "komunikaci s nízkou prodlevou."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
@ -3612,11 +3622,11 @@ msgstr ""
"dispozici jsou <a href=\"http://mumble.info\">klienti</a> pro připojení z " "dispozici jsou <a href=\"http://mumble.info\">klienti</a> pro připojení z "
"desktopu a Android zařízení." "desktopu a Android zařízení."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "Mumble" msgstr "Mumble"
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "Hlasový chat" msgstr "Hlasový chat"
@ -6072,7 +6082,7 @@ msgstr "Upravit sdílení"
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "Sdílení smazáno." msgstr "Sdílení smazáno."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
@ -6082,7 +6092,7 @@ msgstr ""
"souborového systému btrfs. Ty je možné použít pro vrácení systému do " "souborového systému btrfs. Ty je možné použít pro vrácení systému do "
"dřívějšího funkčního stavu v případě nechtěných změn." "dřívějšího funkčního stavu v případě nechtěných změn."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -6093,7 +6103,7 @@ msgstr ""
"osy) a také před a po instalaci software. Nejstarší zachycené stavy budou " "osy) a také před a po instalaci software. Nejstarší zachycené stavy budou "
"automaticky mazány podle níže uvedených nastavení." "automaticky mazány podle níže uvedených nastavení."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
@ -6104,7 +6114,7 @@ msgstr ""
"backups\">backups</a>, protože mohou být ukládány pouze na stejném oddílu, " "backups\">backups</a>, protože mohou být ukládány pouze na stejném oddílu, "
"jako živá data. " "jako živá data. "
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "Zachycené stavy datového úložiště" msgstr "Zachycené stavy datového úložiště"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-27 10:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-27 10:42+0000\n"
"Last-Translator: James Valleroy <jvalleroy@mailbox.org>\n" "Last-Translator: James Valleroy <jvalleroy@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -93,12 +93,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Kunne ikke installere applikation: {error}" msgstr "Kunne ikke installere applikation: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Web Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Webserver"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Webserver" msgstr "Webserver"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "{box_name} Web-brugerflade (Plinth)" msgstr "{box_name} Web-brugerflade (Plinth)"
@ -228,8 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "Nøgle i lager" msgstr "Nøgle i lager"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
@ -1076,7 +1081,7 @@ msgstr "Adgang"
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "Cockpit vil kun fungere når det tilgås gennem de følgende webadresser." msgstr "Cockpit vil kun fungere når det tilgås gennem de følgende webadresser."
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
@ -1084,11 +1089,11 @@ msgstr ""
"Her kan du konfigurere nogle generelle indstillinger såsom værtsnavn, " "Her kan du konfigurere nogle generelle indstillinger såsom værtsnavn, "
"domænenavn, webserverens hjemmeside osv." "domænenavn, webserverens hjemmeside osv."
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "Generel Konfiguration" msgstr "Generel Konfiguration"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1096,30 +1101,35 @@ msgstr "Generel Konfiguration"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer" msgstr "Konfigurer"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "Domænenavn" msgstr "Domænenavn"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "Ugyldigt domænenavn" msgstr "Ugyldigt domænenavn"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "Apaches standardside" msgstr "Apaches standardside"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "FreedomBox-tjenesten (Plinth)" msgstr "FreedomBox-tjenesten (Plinth)"
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Værtsnavn" msgstr "Værtsnavn"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1132,11 +1142,11 @@ msgstr ""
"derimellem må kun være bogstaver, tal og bindestreger. Den samlede længde " "derimellem må kun være bogstaver, tal og bindestreger. Den samlede længde "
"skal være 63 tegn eller derunder." "skal være 63 tegn eller derunder."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "Ugyldigt værtsnavn" msgstr "Ugyldigt værtsnavn"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1152,11 +1162,11 @@ msgstr ""
"bogstaver, tal og bindestreger. Hvert ord skal være på 63 tegn eller " "bogstaver, tal og bindestreger. Hvert ord skal være på 63 tegn eller "
"derunder. Den samlede længde skal være 253 tegn eller derunder." "derunder. Den samlede længde skal være 253 tegn eller derunder."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "Webserverens hjemmeside" msgstr "Webserverens hjemmeside"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1172,11 +1182,11 @@ msgstr ""
"brugere eksplicit tilføje /plinth eller /freedombox for at nå {box_name}-" "brugere eksplicit tilføje /plinth eller /freedombox for at nå {box_name}-"
"tjenesten (Plinth)." "tjenesten (Plinth)."
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "Vis avancerede applikationer og funktionalitet" msgstr "Vis avancerede applikationer og funktionalitet"
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "Vis applikationer og funktionalitet som kræver mere teknisk viden." msgstr "Vis applikationer og funktionalitet som kræver mere teknisk viden."
@ -1355,44 +1365,44 @@ msgstr ""
"afgøre om applikationer og tjenester virker som forventet." "afgøre om applikationer og tjenester virker som forventet."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnosticering" msgstr "Diagnosticering"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "lykkedes" msgstr "lykkedes"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "mislykkedes" msgstr "mislykkedes"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "fejl" msgstr "fejl"
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "MiB" msgstr "MiB"
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "Du bør deaktivere nogle applikationer for at frigøre hukommelse." msgstr "Du bør deaktivere nogle applikationer for at frigøre hukommelse."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "Du bør ikke installere flere applikationer på dette system." msgstr "Du bør ikke installere flere applikationer på dette system."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
@ -1402,7 +1412,7 @@ msgstr ""
"{memory_available} {memory_available_unit} fri{percent_used}{percent_used}. " "{memory_available} {memory_available_unit} fri{percent_used}{percent_used}. "
"{advice_message}" "{advice_message}"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "Lav hukommelse" msgstr "Lav hukommelse"
@ -1420,8 +1430,12 @@ msgstr "Diagnostisk test kører"
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "Resultater" msgstr "Resultater"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " App: %(app_name)s\n"
#| " "
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" App: %(app_name)s\n" " App: %(app_name)s\n"
@ -1436,11 +1450,12 @@ msgid "Diagnostic Results"
msgstr "Diagnostiske Resultater" msgstr "Diagnostiske Resultater"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "App: %(app_id)s" #| msgid "App: %(app_id)s"
msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "Applikation: %(app_id)s" msgstr "Applikation: %(app_id)s"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "Denne applikation understøtter ikke diagnostik" msgstr "Denne applikation understøtter ikke diagnostik"
@ -1452,7 +1467,7 @@ msgstr "Test"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "Resultat" msgstr "Resultat"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "Diagnostisk Test" msgstr "Diagnostisk Test"
@ -3567,7 +3582,7 @@ msgstr "Nøgle distribueret til nøgleserver."
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "Fejl under distribuering af nøgle." msgstr "Fejl under distribuering af nøgle."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
@ -3575,7 +3590,7 @@ msgstr ""
"Mumble er open source software der tilbyder en højkvalitets tale-tjeneste " "Mumble er open source software der tilbyder en højkvalitets tale-tjeneste "
"med lav forsinkelse og kryptering." "med lav forsinkelse og kryptering."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
@ -3585,11 +3600,11 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://mumble.info\">Klienter</a> til computere og Android-enheder " "<a href=\"http://mumble.info\">Klienter</a> til computere og Android-enheder "
"er tilgængelige." "er tilgængelige."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Voice Chat (Mumble)" #| msgid "Voice Chat (Mumble)"
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
@ -6058,14 +6073,14 @@ msgstr "Rediger Bruger"
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "{name} slettet." msgstr "{name} slettet."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -6073,14 +6088,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Create User" #| msgid "Create User"
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 00:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-19 12:29+0000\n"
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n" "Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/de/>\n" "freedombox/de/>\n"
@ -93,12 +93,16 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Fehler beim Installieren der Anwendung: {error}" msgstr "Fehler beim Installieren der Anwendung: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Apache HTTP Server"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Webserver" msgstr "Webserver"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "{box_name} Weboberfläche (Plinth)" msgstr "{box_name} Weboberfläche (Plinth)"
@ -227,8 +231,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "Schlüssel im Repository" msgstr "Schlüssel im Repository"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Keiner" msgstr "Keiner"
@ -394,7 +397,7 @@ msgstr "Archiv anlegen"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:12 #: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:12
msgid "Delete this archive permanently?" msgid "Delete this archive permanently?"
msgstr "Archiv endgültig löschen?" msgstr "Dieses Archiv endgültig löschen?"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:19 #: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:19
msgid "Time" msgid "Time"
@ -763,20 +766,16 @@ msgid "Password"
msgstr "Passwort" msgstr "Passwort"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:23 #: plinth/modules/bepasty/views.py:23
#, fuzzy
#| msgid "Admin"
msgid "admin" msgid "admin"
msgstr "Admin" msgstr "Admin"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:24 #: plinth/modules/bepasty/views.py:24
#, fuzzy
#| msgid "Repository"
msgid "editor" msgid "editor"
msgstr "Paketquelle" msgstr "Editor"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:25 #: plinth/modules/bepasty/views.py:25
msgid "viewer" msgid "viewer"
msgstr "" msgstr "Betrachter"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:50 #: plinth/modules/bepasty/views.py:50
msgid "Read" msgid "Read"
@ -1093,7 +1092,7 @@ msgstr ""
"Das Cockpit funktioniert nur, wenn es über die folgenden URLs aufgerufen " "Das Cockpit funktioniert nur, wenn es über die folgenden URLs aufgerufen "
"wird." "wird."
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
@ -1101,11 +1100,11 @@ msgstr ""
"Hier können Sie einige allgemeine Konfigurationsoptionen wie Hostname, " "Hier können Sie einige allgemeine Konfigurationsoptionen wie Hostname, "
"Domainname, Webserver-Homepage usw. festlegen." "Domainname, Webserver-Homepage usw. festlegen."
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "Allgemeine Konfiguration" msgstr "Allgemeine Konfiguration"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1113,30 +1112,35 @@ msgstr "Allgemeine Konfiguration"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren" msgstr "Konfigurieren"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "Domain-Name" msgstr "Domain-Name"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "Ungültiger Domain-Name" msgstr "Ungültiger Domain-Name"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr "{user}'s Website"
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "Apache-Standard" msgstr "Apache-Standard"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "FreedomBox-Dienst (Plinth)" msgstr "FreedomBox-Dienst (Plinth)"
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Hostname" msgstr "Hostname"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1149,11 +1153,11 @@ msgstr ""
"darf als einziges Sonderzeichen das Minuszeichen enthalten. Die Gesamtlänge " "darf als einziges Sonderzeichen das Minuszeichen enthalten. Die Gesamtlänge "
"darf 63 Zeichen nicht überschreiten." "darf 63 Zeichen nicht überschreiten."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "Ungültiger Hostname" msgstr "Ungültiger Hostname"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1169,11 +1173,11 @@ msgstr ""
"alphanumerischen Zeichen und Bindestrichen bestehen. Jede Kennung darf " "alphanumerischen Zeichen und Bindestrichen bestehen. Jede Kennung darf "
"maximal 63 Zeichen lang sein, die Gesamtlänge des Domainnamen 253 Zeichen." "maximal 63 Zeichen lang sein, die Gesamtlänge des Domainnamen 253 Zeichen."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "Webserver-Startseite" msgstr "Webserver-Startseite"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1189,11 +1193,11 @@ msgstr ""
"(Plinth) eingestellt ist, die Benutzer explizit /plinth oder /freedombox " "(Plinth) eingestellt ist, die Benutzer explizit /plinth oder /freedombox "
"eingeben müssen um den {box_name}-Dienst (Plinth) zu erreichen." "eingeben müssen um den {box_name}-Dienst (Plinth) zu erreichen."
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "Erweiterte Apps und Funktionen anzeigen" msgstr "Erweiterte Apps und Funktionen anzeigen"
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
"Anwendungen und Funktionen, die mehr technisches Wissen erfordern, anzeigen." "Anwendungen und Funktionen, die mehr technisches Wissen erfordern, anzeigen."
@ -1375,46 +1379,46 @@ msgstr ""
"um zu überprüfen, ob alle Anwendungen und Dienste funktionieren." "um zu überprüfen, ob alle Anwendungen und Dienste funktionieren."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnose" msgstr "Diagnose"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "übergeben" msgstr "übergeben"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "gescheitert" msgstr "gescheitert"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "MiB" msgstr "MiB"
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
"Sie sollten einige Anwendungen deaktivieren, um den Speicherverbrauch zu " "Sie sollten einige Anwendungen deaktivieren, um den Speicherverbrauch zu "
"reduzieren." "reduzieren."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "Sie sollten auf diesem System keine neuen Anwendungen installieren." msgstr "Sie sollten auf diesem System keine neuen Anwendungen installieren."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
@ -1423,7 +1427,7 @@ msgstr ""
"Das System hat wenig Speicherplatz: {percent_used}% verwendet, " "Das System hat wenig Speicherplatz: {percent_used}% verwendet, "
"{memory_available}·{memory_available_unit}frei. {advice_message}" "{memory_available}·{memory_available_unit}frei. {advice_message}"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "Wenig Speicher" msgstr "Wenig Speicher"
@ -1441,7 +1445,7 @@ msgstr "Diagnose läuft"
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "Ergebnis" msgstr "Ergebnis"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1458,10 +1462,10 @@ msgstr "Diagnose-Ergebnisse"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "App: %(app_id)s" msgstr "App: %(app_name)s"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "Diese App unterstützt keine Diagnose" msgstr "Diese App unterstützt keine Diagnose"
@ -1473,7 +1477,7 @@ msgstr "Testen"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "Ergebnis" msgstr "Ergebnis"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "Diagnose" msgstr "Diagnose"
@ -1816,7 +1820,7 @@ msgstr "Dynamisches DNS konfigurieren"
#: plinth/modules/dynamicdns/views.py:86 #: plinth/modules/dynamicdns/views.py:86
msgid "Dynamic DNS Status" msgid "Dynamic DNS Status"
msgstr "Status für Dynamisches DNS" msgstr "Status Dynamisches DNS"
#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:37 #: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:37
msgid "" msgid ""
@ -3603,7 +3607,7 @@ msgstr "Veröffentlichte Schlüssel auf dem Server."
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "Fehler beim Veröffentlichen des Schlüssels." msgstr "Fehler beim Veröffentlichen des Schlüssels."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
@ -3611,7 +3615,7 @@ msgstr ""
"Mumble ist eine hochwertige quelloffene Software für Telefonie und Chat, mit " "Mumble ist eine hochwertige quelloffene Software für Telefonie und Chat, mit "
"Verschlüsselung und geringer Latenz." "Verschlüsselung und geringer Latenz."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
@ -3621,11 +3625,11 @@ msgstr ""
"verbinden. Auf <a href=\"http://mumble.info\">Mumble</a> finden Sie " "verbinden. Auf <a href=\"http://mumble.info\">Mumble</a> finden Sie "
"Anwendungen, um sich vom Desktop oder Android-Gerät mit Mumble zu verbinden." "Anwendungen, um sich vom Desktop oder Android-Gerät mit Mumble zu verbinden."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "Mumble" msgstr "Mumble"
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "Sprachkonferenz" msgstr "Sprachkonferenz"
@ -4626,7 +4630,6 @@ msgid "shared"
msgstr "geteilt" msgstr "geteilt"
#: plinth/modules/networks/views.py:31 #: plinth/modules/networks/views.py:31
#, fuzzy
msgid "link-local" msgid "link-local"
msgstr "link-lokal" msgstr "link-lokal"
@ -4644,18 +4647,14 @@ msgid "unavailable"
msgstr "nicht verfügbar" msgstr "nicht verfügbar"
#: plinth/modules/networks/views.py:40 #: plinth/modules/networks/views.py:40
#, fuzzy
#| msgid "cable is connected"
msgid "disconnected" msgid "disconnected"
msgstr "unterbrochen" msgstr "nicht verbunden"
#: plinth/modules/networks/views.py:41 #: plinth/modules/networks/views.py:41
msgid "preparing" msgid "preparing"
msgstr "Vorbereitung" msgstr "Vorbereitung"
#: plinth/modules/networks/views.py:42 #: plinth/modules/networks/views.py:42
#, fuzzy
#| msgid "Connection"
msgid "connecting" msgid "connecting"
msgstr "verbinde" msgstr "verbinde"
@ -4664,16 +4663,14 @@ msgid "needs authentication"
msgstr "benötigt Authentifizierung" msgstr "benötigt Authentifizierung"
#: plinth/modules/networks/views.py:44 #: plinth/modules/networks/views.py:44
#, fuzzy
msgid "requesting address" msgid "requesting address"
msgstr "Adresse angefordert" msgstr "Adresse anfordern"
#: plinth/modules/networks/views.py:45 #: plinth/modules/networks/views.py:45
msgid "checking" msgid "checking"
msgstr "prüfe" msgstr "prüfe"
#: plinth/modules/networks/views.py:46 #: plinth/modules/networks/views.py:46
#, fuzzy
msgid "waiting for secondary" msgid "waiting for secondary"
msgstr "Warten auf Sekundär" msgstr "Warten auf Sekundär"
@ -4682,14 +4679,10 @@ msgid "activated"
msgstr "aktiviert" msgstr "aktiviert"
#: plinth/modules/networks/views.py:48 #: plinth/modules/networks/views.py:48
#, fuzzy
#| msgid "Deactivate"
msgid "deactivating" msgid "deactivating"
msgstr "deaktiviere" msgstr "deaktiviere"
#: plinth/modules/networks/views.py:56 #: plinth/modules/networks/views.py:56
#, fuzzy
#| msgid "State reason"
msgid "no reason" msgid "no reason"
msgstr "ohne Grund" msgstr "ohne Grund"
@ -4702,19 +4695,16 @@ msgid "device is now managed"
msgstr "Gerät wird jetzt verwaltet" msgstr "Gerät wird jetzt verwaltet"
#: plinth/modules/networks/views.py:62 #: plinth/modules/networks/views.py:62
#, fuzzy
#| msgid "The device is not mounted."
msgid "device is now unmanaged" msgid "device is now unmanaged"
msgstr "Gerät ist jetzt unmanaged" msgstr "Gerät ist jetzt unverwaltet"
#: plinth/modules/networks/views.py:64 #: plinth/modules/networks/views.py:64
msgid "configuration failed" msgid "configuration failed"
msgstr "Konfiguration gescheitert" msgstr "Konfiguration gescheitert"
#: plinth/modules/networks/views.py:66 #: plinth/modules/networks/views.py:66
#, fuzzy
msgid "secrets required" msgid "secrets required"
msgstr "secrets erforderlich" msgstr "Secrets erforderlich"
#: plinth/modules/networks/views.py:68 #: plinth/modules/networks/views.py:68
msgid "DHCP client failed to start" msgid "DHCP client failed to start"
@ -4725,19 +4715,14 @@ msgid "DHCP client error"
msgstr "DHCP Client-Fehler" msgstr "DHCP Client-Fehler"
#: plinth/modules/networks/views.py:72 #: plinth/modules/networks/views.py:72
#, fuzzy
#| msgid "Client deleted."
msgid "DHCP client failed" msgid "DHCP client failed"
msgstr "DHCP-Client fehlgeschlagen" msgstr "DHCP-Client fehlgeschlagen"
#: plinth/modules/networks/views.py:74 #: plinth/modules/networks/views.py:74
#, fuzzy
msgid "shared connection service failed to start" msgid "shared connection service failed to start"
msgstr "Shared Connection Service konnte nicht gestartet werden" msgstr "Shared Connection Service konnte nicht gestartet werden"
#: plinth/modules/networks/views.py:76 #: plinth/modules/networks/views.py:76
#, fuzzy
#| msgid "The operation failed."
msgid "shared connection service failed" msgid "shared connection service failed"
msgstr "Shared Connection Service fehlgeschlagen" msgstr "Shared Connection Service fehlgeschlagen"
@ -4791,22 +4776,16 @@ msgid "ad-hoc"
msgstr "ad-hoc" msgstr "ad-hoc"
#: plinth/modules/networks/views.py:111 #: plinth/modules/networks/views.py:111
#, fuzzy
#| msgid "Infrastructure"
msgid "infrastructure" msgid "infrastructure"
msgstr "Infrastruktur" msgstr "Infrastruktur"
#: plinth/modules/networks/views.py:112 #: plinth/modules/networks/views.py:112
#, fuzzy
#| msgid "Access Point"
msgid "access point" msgid "access point"
msgstr "Zugangspunkt" msgstr "Accesspoint"
#: plinth/modules/networks/views.py:113 #: plinth/modules/networks/views.py:113
#, fuzzy
#| msgid "Access Point"
msgid "mesh point" msgid "mesh point"
msgstr "Netzpunkt" msgstr "Mesh-Point"
#: plinth/modules/networks/views.py:127 #: plinth/modules/networks/views.py:127
msgid "Network Connections" msgid "Network Connections"
@ -4896,10 +4875,8 @@ msgstr ""
"zusätzliche Sicherheit und Anonymität zugreifen." "zusätzliche Sicherheit und Anonymität zugreifen."
#: plinth/modules/openvpn/__init__.py:57 #: plinth/modules/openvpn/__init__.py:57
#, fuzzy
#| msgid "Connection to Server"
msgid "Connect to VPN services" msgid "Connect to VPN services"
msgstr "Verbindung zum Server" msgstr "Mit VPN-Diensten verbinden"
#: plinth/modules/openvpn/__init__.py:60 plinth/modules/openvpn/manifest.py:18 #: plinth/modules/openvpn/__init__.py:60 plinth/modules/openvpn/manifest.py:18
msgid "OpenVPN" msgid "OpenVPN"
@ -5683,10 +5660,8 @@ msgid "Action"
msgstr "Aktion" msgstr "Aktion"
#: plinth/modules/samba/views.py:32 #: plinth/modules/samba/views.py:32
#, fuzzy
#| msgid "FreedomBox"
msgid "FreedomBox OS disk" msgid "FreedomBox OS disk"
msgstr "FreedomBox" msgstr "FreedomBox OS Datenträger"
#: plinth/modules/samba/views.py:58 plinth/modules/storage/forms.py:147 #: plinth/modules/samba/views.py:58 plinth/modules/storage/forms.py:147
msgid "Open Share" msgid "Open Share"
@ -6120,7 +6095,7 @@ msgstr "Freigabe bearbeiten"
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "Freigabe gelöscht." msgstr "Freigabe gelöscht."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
@ -6131,7 +6106,7 @@ msgstr ""
"unerwünschte Änderungen in einen vorherigen bekannten guten Zustand zurück " "unerwünschte Änderungen in einen vorherigen bekannten guten Zustand zurück "
"zu versetzen." "zu versetzen."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -6143,7 +6118,7 @@ msgstr ""
"Software. Ältere Schnappschüsse werden gemäß den Einstellungen unten " "Software. Ältere Schnappschüsse werden gemäß den Einstellungen unten "
"automatisch bereinigt." "automatisch bereinigt."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
@ -6154,7 +6129,7 @@ msgstr ""
"\"/plinth/sys/backups\">Datensicherungen</a>, da sie nur auf derselben " "\"/plinth/sys/backups\">Datensicherungen</a>, da sie nur auf derselben "
"Partition gespeichert werden können. " "Partition gespeichert werden können. "
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "Speicherauszüge" msgstr "Speicherauszüge"
@ -6310,26 +6285,24 @@ msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr "Zurücksetzen auf Speicherauszug #%(number)s" msgstr "Zurücksetzen auf Speicherauszug #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:28 #: plinth/modules/snapshot/views.py:28
#, fuzzy
#| msgid "Library created."
msgid "manually created" msgid "manually created"
msgstr "Bibliothek erstellt." msgstr "Manuell erstellt"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:29 #: plinth/modules/snapshot/views.py:29
msgid "timeline" msgid "timeline"
msgstr "" msgstr "Zeitleiste"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:30 #: plinth/modules/snapshot/views.py:30
msgid "apt" msgid "apt"
msgstr "" msgstr "apt"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:41 #: plinth/modules/snapshot/views.py:41
msgid "Manage Snapshots" msgid "Manage Snapshots"
msgstr "Verwalten der Speicherauszüge" msgstr "Schnappschüsse verwalten"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:90 #: plinth/modules/snapshot/views.py:90
msgid "Created snapshot." msgid "Created snapshot."
msgstr "Speicherauszug erstellt." msgstr "Schnappschuss erstellt."
#: plinth/modules/snapshot/views.py:153 #: plinth/modules/snapshot/views.py:153
msgid "Storage snapshots configuration updated" msgid "Storage snapshots configuration updated"
@ -6542,8 +6515,7 @@ msgid "Low disk space"
msgstr "Wenig Plattenspeicherplatz" msgstr "Wenig Plattenspeicherplatz"
#: plinth/modules/storage/__init__.py:319 #: plinth/modules/storage/__init__.py:319
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
#| msgid "About {box_name}"
msgid "Go to {app_name}" msgid "Go to {app_name}"
msgstr "Gehe zu {app_name}" msgstr "Gehe zu {app_name}"
@ -6744,8 +6716,8 @@ msgid ""
"other storage nodes." "other storage nodes."
msgstr "" msgstr ""
"Per Grundeinstellung läuft auf {box_name} ein Speicherknoten und ein Tahoe-" "Per Grundeinstellung läuft auf {box_name} ein Speicherknoten und ein Tahoe-"
"LAFS Introducer. Sie können zusätzliche Introducer einstellen, welche diesen " "LAFS \"Introducer\". Sie können zusätzliche Introducer einstellen, welche "
"Speicherknoten bei weiteren Speicherknoten anmelden können." "diesen Speicherknoten bei weiteren Speicherknoten anmelden können."
#: plinth/modules/tahoe/__init__.py:61 #: plinth/modules/tahoe/__init__.py:61
msgid "Tahoe-LAFS" msgid "Tahoe-LAFS"
@ -7120,10 +7092,8 @@ msgid "Activate frequent feature updates (recommended)"
msgstr "Aktivieren häufigen feature-updates (empfohlen)" msgstr "Aktivieren häufigen feature-updates (empfohlen)"
#: plinth/modules/upgrades/forms.py:40 #: plinth/modules/upgrades/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Fail2Ban (recommended)"
msgid "Update now (recommended)" msgid "Update now (recommended)"
msgstr "Fail2Ban (empfohlen)" msgstr "Jetzt aktualisieren (empfohlen)"
#: plinth/modules/upgrades/templates/backports-firstboot.html:26 #: plinth/modules/upgrades/templates/backports-firstboot.html:26
msgid "" msgid ""
@ -7142,36 +7112,32 @@ msgstr ""
"können sie nicht deaktiviert werden." "können sie nicht deaktiviert werden."
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:27 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:27
#, fuzzy
#| msgid "Updating..."
msgid "Updating, please wait..." msgid "Updating, please wait..."
msgstr "Aktualisierung läuft …" msgstr "Aktualisierung läuft, bitte warten…"
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:30 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:30
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:20 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:20
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>This may take a long time to complete.</strong> During an update, "
#| "you cannot install apps. Also, this web interface may be temporarily "
#| "unavailable and show an error. In that case, refresh the page to continue."
msgid "" msgid ""
"<strong>This may take a long time to complete.</strong> During an update, " "<strong>This may take a long time to complete.</strong> During an update, "
"this web interface may be temporarily unavailable and show an error. In that " "this web interface may be temporarily unavailable and show an error. In that "
"case, refresh the page to continue." "case, refresh the page to continue."
msgstr "" msgstr ""
"<strong>Bis der Vorgang abgeschlossen ist, kann es lange dauern.</strong> " "<strong>Dieser Vorgang kann eine Weile dauern.</strong> Während eines "
"Während eines Updates können Sie keine Apps installieren. Außerdem ist diese " "Updates ist diese Weboberfläche möglicherweise vorübergehend nicht verfügbar "
"Weboberfläche möglicherweise vorübergehend nicht verfügbar und zeigt einen " "und zeigt einen Fehler an. In diesem Fall aktualisieren Sie die Seite, um "
"Fehler an. In diesem Fall aktualisieren Sie die Seite, um fortzufahren." "fortzufahren."
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:39 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:39
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "%(box_name)s is up to date."
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"\t%(box_name)s is up to date. Press Next to continue.\n" "\t%(box_name)s is up to date. Press Next to continue.\n"
" " " "
msgstr "%(box_name)s ist auf dem neuesten Stand." msgstr ""
"\n"
"\t%(box_name)s ist auf dem neuesten Stand. Drücken Sie Weiter, um "
"fortzufahren.\n"
" "
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:9 #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:9
#, python-format #, python-format
@ -8276,7 +8242,6 @@ msgid "This application is currently not available in your distribution."
msgstr "Diese Anwendung ist in Ihrer Distribution derzeit nicht erhältlich." msgstr "Diese Anwendung ist in Ihrer Distribution derzeit nicht erhältlich."
#: plinth/templates/setup.html:50 #: plinth/templates/setup.html:50
#, fuzzy
msgid "Check again" msgid "Check again"
msgstr "Erneut prüfen" msgstr "Erneut prüfen"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -87,12 +87,16 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
@ -213,8 +217,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -982,17 +985,17 @@ msgstr ""
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1000,30 +1003,35 @@ msgstr ""
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1032,11 +1040,11 @@ msgid ""
"length must be 63 characters or less." "length must be 63 characters or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1047,11 +1055,11 @@ msgid ""
"or less." "or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1061,11 +1069,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
@ -1227,51 +1235,51 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1289,7 +1297,7 @@ msgstr ""
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1303,10 +1311,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
@ -1318,7 +1326,7 @@ msgstr ""
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "" msgstr ""
@ -3094,24 +3102,24 @@ msgstr ""
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
"desktop and Android devices are available." "desktop and Android devices are available."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "" msgstr ""
@ -5218,14 +5226,14 @@ msgstr ""
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5233,14 +5241,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-08 23:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-08 23:26+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -95,12 +95,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Σφάλμα κατά την εγκατάσταση της εφαρμογής: {error}" msgstr "Σφάλμα κατά την εγκατάσταση της εφαρμογής: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Chat Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Διακομιστής συνομιλίας"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Διακομιστής Διαδικτύου (Web Server)" msgstr "Διακομιστής Διαδικτύου (Web Server)"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "{box_name} Εφαρμογή Διαδικτύου (Πλίνθος)" msgstr "{box_name} Εφαρμογή Διαδικτύου (Πλίνθος)"
@ -238,8 +244,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "Δημιουργία Αποθετηρίου" msgstr "Δημιουργία Αποθετηρίου"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Κανένα" msgstr "Κανένα"
@ -1120,7 +1125,7 @@ msgstr ""
"To Cockpit θα λειτουργήσει μόνο όταν έχετε πρόσβαση σε αυτό χρησιμοποιώντας " "To Cockpit θα λειτουργήσει μόνο όταν έχετε πρόσβαση σε αυτό χρησιμοποιώντας "
"τις ακόλουθες διευθύνσεις URL." "τις ακόλουθες διευθύνσεις URL."
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
@ -1129,11 +1134,11 @@ msgstr ""
"υπολογιστή, το όνομα διαδικτύου σας, την κεντρική ιστοσελίδα του διακομιστή " "υπολογιστή, το όνομα διαδικτύου σας, την κεντρική ιστοσελίδα του διακομιστή "
"διαδικτύου κλπ." "διαδικτύου κλπ."
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "Γενικές ρυθμίσεις" msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1141,30 +1146,35 @@ msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "Ρυθμίσετε" msgstr "Ρυθμίσετε"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "Όνομα διαδικτύου" msgstr "Όνομα διαδικτύου"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "Μη έγκυρο όνομα διαδικτύου" msgstr "Μη έγκυρο όνομα διαδικτύου"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "Προκαθορισμένες ρυθμίσεις Apache" msgstr "Προκαθορισμένες ρυθμίσεις Apache"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "Υπηρεσία Freedombox (Plinth)" msgstr "Υπηρεσία Freedombox (Plinth)"
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Όνομα υπολογιστή" msgstr "Όνομα υπολογιστή"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1178,11 +1188,11 @@ msgstr ""
"εσωτερικούς χαρακτήρες μόνο ψηφία της αλφαβήτου, νούμερα και παύλες. Το " "εσωτερικούς χαρακτήρες μόνο ψηφία της αλφαβήτου, νούμερα και παύλες. Το "
"συνολικό μήκος πρέπει να είναι 63 χαρακτήρες ή λιγότεροι." "συνολικό μήκος πρέπει να είναι 63 χαρακτήρες ή λιγότεροι."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "Μη έγκυρο όνομα υπολογιστή" msgstr "Μη έγκυρο όνομα υπολογιστή"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1200,11 +1210,11 @@ msgstr ""
"λιγότερο από 63 χαρακτήρες. Το συνολικό μήκος πρέπει να είναι λιγότερο από " "λιγότερο από 63 χαρακτήρες. Το συνολικό μήκος πρέπει να είναι λιγότερο από "
"253 χαρακτήρες." "253 χαρακτήρες."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "Αρχική σελίδα του διακομιστή διαδικτύου" msgstr "Αρχική σελίδα του διακομιστή διαδικτύου"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1219,11 +1229,11 @@ msgstr ""
"διαφορετικό από την υπηρεσία {box_name} (Plinth), οι χρήστεσ πρέπει να " "διαφορετικό από την υπηρεσία {box_name} (Plinth), οι χρήστεσ πρέπει να "
"γράψουν /plinth ή /freedombox για να αποκτήσουν πρόσβαση σε αυτή." "γράψουν /plinth ή /freedombox για να αποκτήσουν πρόσβαση σε αυτή."
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "Εμφάνιση προηγμένων εφαρμογών και δυνατοτήτων" msgstr "Εμφάνιση προηγμένων εφαρμογών και δυνατοτήτων"
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
"Εμφάνιση εφαρμογών και δυνατοτήτων που απαιτούν περισσότερες τεχνικές " "Εμφάνιση εφαρμογών και δυνατοτήτων που απαιτούν περισσότερες τεχνικές "
@ -1405,57 +1415,57 @@ msgstr ""
"λειτουργούν όπως αναμένεται." "λειτουργούν όπως αναμένεται."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "Διαγνωστικά" msgstr "Διαγνωστικά"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Quassel" #| msgid "Quassel"
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "Quassel" msgstr "Quassel"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Setup failed." #| msgid "Setup failed."
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε." msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Git" #| msgid "Git"
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "Git" msgstr "Git"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1473,7 +1483,7 @@ msgstr "Τα διαγνωστικά τεστ εκτελούνται αυτήν
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "Αποτελέσματα" msgstr "Αποτελέσματα"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1486,11 +1496,12 @@ msgid "Diagnostic Results"
msgstr "Αποτελέσματα διαγνωστικών τεστ" msgstr "Αποτελέσματα διαγνωστικών τεστ"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "App: %(app_id)s" #| msgid "App: %(app_id)s"
msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "Εφαρμογή: %(app_id)s" msgstr "Εφαρμογή: %(app_id)s"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "Αυτή η εφαρμογή δεν υποστηρίζει διαγνωστικά τεστ" msgstr "Αυτή η εφαρμογή δεν υποστηρίζει διαγνωστικά τεστ"
@ -1502,7 +1513,7 @@ msgstr "Τεστ"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "Αποτέλεσμα" msgstr "Αποτέλεσμα"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "Διαγνωστικός έλεγχος" msgstr "Διαγνωστικός έλεγχος"
@ -3677,7 +3688,7 @@ msgstr "Δημοσιεύθηκε το κλειδί στο διακομιστή
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη δημοσίευση του κλειδιού." msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη δημοσίευση του κλειδιού."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
@ -3685,7 +3696,7 @@ msgstr ""
"Το mumble είναι ένα ανοικτού πηγαίου κώδικα, χαμηλής καθυστέρησης, " "Το mumble είναι ένα ανοικτού πηγαίου κώδικα, χαμηλής καθυστέρησης, "
"κρυπτογραφημένο και υπηλής ποιότητας προγραμμα φωνητικής συνομιλίας." "κρυπτογραφημένο και υπηλής ποιότητας προγραμμα φωνητικής συνομιλίας."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
@ -3695,11 +3706,11 @@ msgstr ""
"href=\"http://mumble.info\"> Πελάτες </a> για να συνδεθείτε με το Mumble από " "href=\"http://mumble.info\"> Πελάτες </a> για να συνδεθείτε με το Mumble από "
"τον υπολογιστή και τις συσκευές Android είναι διαθέσιμες." "τον υπολογιστή και τις συσκευές Android είναι διαθέσιμες."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "Mumble" msgstr "Mumble"
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "Φωνητική συνομιλία" msgstr "Φωνητική συνομιλία"
@ -6183,7 +6194,7 @@ msgstr "Επεξεργασία μερίσματος"
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "Το μέρισμα διαγράφηκε." msgstr "Το μέρισμα διαγράφηκε."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
@ -6194,7 +6205,7 @@ msgstr ""
"σε μια προηγουμένως γνωστή καλή κατάσταση σε περίπτωση ανεπιθύμητων αλλαγών " "σε μια προηγουμένως γνωστή καλή κατάσταση σε περίπτωση ανεπιθύμητων αλλαγών "
"στο σύστημα." "στο σύστημα."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -6205,7 +6216,7 @@ msgstr ""
"και επίσης πριν και μετά από μια εγκατάσταση λογισμικού. Τα παλαιότερα " "και επίσης πριν και μετά από μια εγκατάσταση λογισμικού. Τα παλαιότερα "
"στιγμιότυπα θα καθαρίζονται αυτόματα σύμφωνα με τις παρακάτω ρυθμίσεις." "στιγμιότυπα θα καθαρίζονται αυτόματα σύμφωνα με τις παρακάτω ρυθμίσεις."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
@ -6216,7 +6227,7 @@ msgstr ""
"τα <a href = \"/plinth/sys/backups\"> αντίγραφα ασφαλείας </a> επειδή " "τα <a href = \"/plinth/sys/backups\"> αντίγραφα ασφαλείας </a> επειδή "
"μπορούν να αποθηκευτούν μόνο στο ίδιο διαμέρισμα του δίσκου. " "μπορούν να αποθηκευτούν μόνο στο ίδιο διαμέρισμα του δίσκου. "
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "Στιγμιότυπα συστήματος αρχείων" msgstr "Στιγμιότυπα συστήματος αρχείων"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 00:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-11 19:29+0000\n"
"Last-Translator: Fioddor Superconcentrado <fioddor@gmail.com>\n" "Last-Translator: Fioddor Superconcentrado <fioddor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/es/>\n" "freedombox/es/>\n"
@ -91,12 +91,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Error al instalar la aplicación: {error}" msgstr "Error al instalar la aplicación: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "As a Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Como servidor"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Servidor Web" msgstr "Servidor Web"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "Interfaz web (Plinth) de {box_name}" msgstr "Interfaz web (Plinth) de {box_name}"
@ -228,8 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "Clave en repositorio" msgstr "Clave en repositorio"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ninguno" msgstr "Ninguno"
@ -755,20 +760,16 @@ msgid "Password"
msgstr "Clave de acceso" msgstr "Clave de acceso"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:23 #: plinth/modules/bepasty/views.py:23
#, fuzzy
#| msgid "Admin"
msgid "admin" msgid "admin"
msgstr "Admin" msgstr "admin"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:24 #: plinth/modules/bepasty/views.py:24
#, fuzzy
#| msgid "Repository"
msgid "editor" msgid "editor"
msgstr "Repositorio" msgstr "editor"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:25 #: plinth/modules/bepasty/views.py:25
msgid "viewer" msgid "viewer"
msgstr "" msgstr "visualizador"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:50 #: plinth/modules/bepasty/views.py:50
msgid "Read" msgid "Read"
@ -1081,7 +1082,7 @@ msgstr "Acceso"
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "Cockpit solo funciona cuando se usan las siguientes URL." msgstr "Cockpit solo funciona cuando se usan las siguientes URL."
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
@ -1089,11 +1090,11 @@ msgstr ""
"Opciones de configuración general como el nombre del host, el del dominio, " "Opciones de configuración general como el nombre del host, el del dominio, "
"la página de inicio del servidor web, etc." "la página de inicio del servidor web, etc."
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "Configuración general" msgstr "Configuración general"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1101,30 +1102,35 @@ msgstr "Configuración general"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "Configurar" msgstr "Configurar"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "Nombre de dominio" msgstr "Nombre de dominio"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "Nombre de dominio no válido" msgstr "Nombre de dominio no válido"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "Apache por defecto" msgstr "Apache por defecto"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "Servicio de FreedomBox (Plinth)" msgstr "Servicio de FreedomBox (Plinth)"
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Nombre de anfitrión" msgstr "Nombre de anfitrión"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1137,11 +1143,11 @@ msgstr ""
"número y solo puede contener letras, números y guiones. Su longitud puede " "número y solo puede contener letras, números y guiones. Su longitud puede "
"ser de hasta 63 caracteres." "ser de hasta 63 caracteres."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "Nombre de anfitrión no válido" msgstr "Nombre de anfitrión no válido"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1158,11 +1164,11 @@ msgstr ""
"La longitud de cada palabra puede ser de hasta 63 caracteres y la del nombre " "La longitud de cada palabra puede ser de hasta 63 caracteres y la del nombre "
"de dominio de hasta 253." "de dominio de hasta 253."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "Página de inicio del servidor web" msgstr "Página de inicio del servidor web"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1179,11 +1185,11 @@ msgstr ""
"explícitamente «/plinth» o «/freedombox» para acceder al servicio (Plinth) " "explícitamente «/plinth» o «/freedombox» para acceder al servicio (Plinth) "
"de {box_name}." "de {box_name}."
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "Mostrar aplicaciones y funciones avanzadas" msgstr "Mostrar aplicaciones y funciones avanzadas"
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
"Muestra aplicaciones y funciones que requieren mayor conocimiento técnico." "Muestra aplicaciones y funciones que requieren mayor conocimiento técnico."
@ -1363,45 +1369,45 @@ msgstr ""
"confirmar que las aplicaciones y servicios están funcionando como se espera." "confirmar que las aplicaciones y servicios están funcionando como se espera."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnósticos" msgstr "Diagnósticos"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "ok." msgstr "ok."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "Falló" msgstr "Falló"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "error" msgstr "error"
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "MiB" msgstr "MiB"
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
"Habría que deshabilitar algunas apps para reducir el consumo de memoria." "Habría que deshabilitar algunas apps para reducir el consumo de memoria."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "Hay que evitar instalar más apps en este sistema." msgstr "Hay que evitar instalar más apps en este sistema."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
@ -1410,7 +1416,7 @@ msgstr ""
"El sistema va justo de memoria: {percent_used}% usada, {memory_available} " "El sistema va justo de memoria: {percent_used}% usada, {memory_available} "
"{memory_available_unit} libres. {advice_message}" "{memory_available_unit} libres. {advice_message}"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "Poca memoria libre" msgstr "Poca memoria libre"
@ -1428,7 +1434,7 @@ msgstr "El test de diagnósticos está ejecutándose"
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "Resultados" msgstr "Resultados"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1444,11 +1450,12 @@ msgid "Diagnostic Results"
msgstr "Resultado del diagnóstico" msgstr "Resultado del diagnóstico"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "App: %(app_id)s" #| msgid "App: %(app_id)s"
msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "Aplicación: %(app_id)s" msgstr "Aplicación: %(app_id)s"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "Esta aplicación no soporta diagnósticos" msgstr "Esta aplicación no soporta diagnósticos"
@ -1460,7 +1467,7 @@ msgstr "Test"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "Resultado" msgstr "Resultado"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "Test de diagnóstico" msgstr "Test de diagnóstico"
@ -3559,7 +3566,7 @@ msgstr "Publicada la clave en el servidor de claves."
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "Se ha producido un error al publicar la clave." msgstr "Se ha producido un error al publicar la clave."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
@ -3567,7 +3574,7 @@ msgstr ""
"Mumble es un software libre de gran calidad para chat de voz, de baja " "Mumble es un software libre de gran calidad para chat de voz, de baja "
"latencia y con cifrado." "latencia y con cifrado."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
@ -3577,11 +3584,11 @@ msgstr ""
"disponibles <a href=\"http://mumble.info\">Clientes</a> para conectar desde " "disponibles <a href=\"http://mumble.info\">Clientes</a> para conectar desde "
"sus dispositivos de escritorio o Android." "sus dispositivos de escritorio o Android."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "Mumble" msgstr "Mumble"
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "Chat de voz" msgstr "Chat de voz"
@ -4803,10 +4810,8 @@ msgstr ""
"para añadir protección y anonimato." "para añadir protección y anonimato."
#: plinth/modules/openvpn/__init__.py:57 #: plinth/modules/openvpn/__init__.py:57
#, fuzzy
#| msgid "Connection to Server"
msgid "Connect to VPN services" msgid "Connect to VPN services"
msgstr "Conexión al servidor" msgstr "Conectar a servicios VPN"
#: plinth/modules/openvpn/__init__.py:60 plinth/modules/openvpn/manifest.py:18 #: plinth/modules/openvpn/__init__.py:60 plinth/modules/openvpn/manifest.py:18
msgid "OpenVPN" msgid "OpenVPN"
@ -5578,10 +5583,8 @@ msgid "Action"
msgstr "Acción" msgstr "Acción"
#: plinth/modules/samba/views.py:32 #: plinth/modules/samba/views.py:32
#, fuzzy
#| msgid "FreedomBox"
msgid "FreedomBox OS disk" msgid "FreedomBox OS disk"
msgstr "FreedomBox" msgstr "Disco de sistema de FreedomBox"
#: plinth/modules/samba/views.py:58 plinth/modules/storage/forms.py:147 #: plinth/modules/samba/views.py:58 plinth/modules/storage/forms.py:147
msgid "Open Share" msgid "Open Share"
@ -6013,7 +6016,7 @@ msgstr "Editar compartición"
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "Compartición eliminada." msgstr "Compartición eliminada."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
@ -6023,7 +6026,7 @@ msgstr ""
"btrfs. Éstas pueden emplearse para recuperar el sistema a un estado anterior " "btrfs. Éstas pueden emplearse para recuperar el sistema a un estado anterior "
"correcto en caso de cambios no deseados." "correcto en caso de cambios no deseados."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -6035,7 +6038,7 @@ msgstr ""
"instantáneas más antiguas se eliminarán automáticamente según la siguiente " "instantáneas más antiguas se eliminarán automáticamente según la siguiente "
"configuración." "configuración."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
@ -6046,7 +6049,7 @@ msgstr ""
"plinth/sys/backups\">las copias de seguridad</a> ya que se almacenan en la " "plinth/sys/backups\">las copias de seguridad</a> ya que se almacenan en la "
"misma partición. " "misma partición. "
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "Instantáneas" msgstr "Instantáneas"
@ -6202,18 +6205,16 @@ msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr "Restaurar a instantánea %(number)s" msgstr "Restaurar a instantánea %(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:28 #: plinth/modules/snapshot/views.py:28
#, fuzzy
#| msgid "Library created."
msgid "manually created" msgid "manually created"
msgstr "Biblioteca creada." msgstr "creada a mano"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:29 #: plinth/modules/snapshot/views.py:29
msgid "timeline" msgid "timeline"
msgstr "" msgstr "linea de tiempo"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:30 #: plinth/modules/snapshot/views.py:30
msgid "apt" msgid "apt"
msgstr "" msgstr "APT"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:41 #: plinth/modules/snapshot/views.py:41
msgid "Manage Snapshots" msgid "Manage Snapshots"
@ -6999,10 +7000,8 @@ msgid "Activate frequent feature updates (recommended)"
msgstr "Activar las actualizaciones funcionales frecuentes (recomendado)" msgstr "Activar las actualizaciones funcionales frecuentes (recomendado)"
#: plinth/modules/upgrades/forms.py:40 #: plinth/modules/upgrades/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Fail2Ban (recommended)"
msgid "Update now (recommended)" msgid "Update now (recommended)"
msgstr "Fail2Ban (recomendado)" msgstr "Actualizar ahora (recomendado)"
#: plinth/modules/upgrades/templates/backports-firstboot.html:26 #: plinth/modules/upgrades/templates/backports-firstboot.html:26
msgid "" msgid ""
@ -7021,36 +7020,30 @@ msgstr ""
"funcionales frecuentes no se pueden desactivar." "funcionales frecuentes no se pueden desactivar."
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:27 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:27
#, fuzzy
#| msgid "Updating..."
msgid "Updating, please wait..." msgid "Updating, please wait..."
msgstr "Actualizando..." msgstr "Actualizando, espere por favor..."
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:30 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:30
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:20 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:20
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>This may take a long time to complete.</strong> During an update, "
#| "you cannot install apps. Also, this web interface may be temporarily "
#| "unavailable and show an error. In that case, refresh the page to continue."
msgid "" msgid ""
"<strong>This may take a long time to complete.</strong> During an update, " "<strong>This may take a long time to complete.</strong> During an update, "
"this web interface may be temporarily unavailable and show an error. In that " "this web interface may be temporarily unavailable and show an error. In that "
"case, refresh the page to continue." "case, refresh the page to continue."
msgstr "" msgstr ""
"<strong>Esto puede tardar un buen rato en finalizar</strong>. Durante una " "<strong>Esto puede tardar un buen rato en finalizar</strong>. Durante una "
"actualización no puede instalar aplicaciones. Además, esta interfaz web " "actualización esta interfaz web puede estar temporalmente inaccesible y "
"puede estar temporalmente inaccesible y mostrar un error. En ese caso, " "mostrar un error. En ese caso, vuelva a cargar la página para continuar."
"vuelva a cargar la página para continuar."
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:39 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:39
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "%(box_name)s is up to date."
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"\t%(box_name)s is up to date. Press Next to continue.\n" "\t%(box_name)s is up to date. Press Next to continue.\n"
" " " "
msgstr "%(box_name)s está actualizado." msgstr ""
"\n"
"\t%(box_name)s está actualizado. Pulse Siguente para continuar.\n"
" "
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:9 #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:9
#, python-format #, python-format

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-12 15:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-12 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Masoud Abkenar <ampbox@gmail.com>\n" "Last-Translator: Masoud Abkenar <ampbox@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -94,12 +94,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "خطا هنگام نصب برنامه: {error}" msgstr "خطا هنگام نصب برنامه: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Web Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "سرور وب"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "سرور وب" msgstr "سرور وب"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,8 +243,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "ساختن اتصال" msgstr "ساختن اتصال"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -1093,17 +1098,17 @@ msgstr "نقطهٔ دسترسی"
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "پیکربندی عمومی" msgstr "پیکربندی عمومی"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1112,33 +1117,38 @@ msgstr "پیکربندی عمومی"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "پیکربندی" msgstr "پیکربندی"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "نام دامنه" msgstr "نام دامنه"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "نام دامنه معتبر نیست" msgstr "نام دامنه معتبر نیست"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Default" #| msgid "Default"
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "پیش‌فرض" msgstr "پیش‌فرض"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "نام میزبان (hostname)" msgstr "نام میزبان (hostname)"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1151,11 +1161,11 @@ msgstr ""
"نویسه‌های میانی‌اش هم تنها از حرف، رقم، یا خط تیره تشکیل شده باشد. بلندی نام " "نویسه‌های میانی‌اش هم تنها از حرف، رقم، یا خط تیره تشکیل شده باشد. بلندی نام "
"باید ۶۳ نویسه یا کمتر باشد." "باید ۶۳ نویسه یا کمتر باشد."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "نام میزبان معتبر نیست" msgstr "نام میزبان معتبر نیست"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1171,11 +1181,11 @@ msgstr ""
"میانی‌اش هم تنها از حرف، رقم، یا خط تیره تشکیل شده باشد. بلندی هر واژه باید " "میانی‌اش هم تنها از حرف، رقم، یا خط تیره تشکیل شده باشد. بلندی هر واژه باید "
"۶۳ نویسه یا کمتر باشد. بلندی کل نام دامنه باید ۲۵۳ نویسه یا کمتر باشد." "۶۳ نویسه یا کمتر باشد. بلندی کل نام دامنه باید ۲۵۳ نویسه یا کمتر باشد."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1185,11 +1195,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
@ -1382,51 +1392,51 @@ msgstr ""
"برنامه‌های و سرویس‌ها درست کار می‌کنند." "برنامه‌های و سرویس‌ها درست کار می‌کنند."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "عیب‌یابی" msgstr "عیب‌یابی"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1444,7 +1454,7 @@ msgstr "آزمون عیب‌یابی در حال اجراست"
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "نتیجه‌ها" msgstr "نتیجه‌ها"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1458,10 +1468,10 @@ msgstr "نتیجهٔ عیب‌یابی"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This module does not support diagnostics" #| msgid "This module does not support diagnostics"
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
@ -1475,7 +1485,7 @@ msgstr "آزمون"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "نتیجه‌ها" msgstr "نتیجه‌ها"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "آزمون عیب‌یابی" msgstr "آزمون عیب‌یابی"
@ -3501,13 +3511,13 @@ msgstr "کلید در پایگاه کلیدها منتشر شد."
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "هنگام انتشار کلید خطایی رخ داد." msgstr "هنگام انتشار کلید خطایی رخ داد."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "مامبل (Mumble) یک نرم‌افزار چت صوتی متن‌باز، کم‌تأخیر، و باکیفیت است." msgstr "مامبل (Mumble) یک نرم‌افزار چت صوتی متن‌باز، کم‌تأخیر، و باکیفیت است."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
@ -3517,11 +3527,11 @@ msgstr ""
"\"http://mumble.info\">نرم‌افزارهایی</a> برای اتصال به سرور مامبل برای " "\"http://mumble.info\">نرم‌افزارهایی</a> برای اتصال به سرور مامبل برای "
"کامپیوتر رومیزی و دستگاه‌های اندروید در دسترس است." "کامپیوتر رومیزی و دستگاه‌های اندروید در دسترس است."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Voice Chat (Mumble)" #| msgid "Voice Chat (Mumble)"
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
@ -5814,14 +5824,14 @@ msgstr "مشترک"
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "{name} پاک شد." msgstr "{name} پاک شد."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5829,14 +5839,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Delete %(name)s" #| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Plinth 0.6\n" "Project-Id-Version: Plinth 0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-31 22:24+0530\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-31 22:24+0530\n"
"Last-Translator: Sunil Mohan Adapa <sunil@medhas.org>\n" "Last-Translator: Sunil Mohan Adapa <sunil@medhas.org>\n"
"Language-Team: Plinth Developers <freedombox-discuss@lists.alioth.debian." "Language-Team: Plinth Developers <freedombox-discuss@lists.alioth.debian."
@ -98,12 +98,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "ERROR INSTALLING PACKAGES: {string} {details}" msgstr "ERROR INSTALLING PACKAGES: {string} {details}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Web Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "WEB SERVER"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "WEB SERVER" msgstr "WEB SERVER"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "{box_name} WEB INTERFACE (PLINTH)" msgstr "{box_name} WEB INTERFACE (PLINTH)"
@ -247,8 +253,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "CREATE USER" msgstr "CREATE USER"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -1137,17 +1142,17 @@ msgstr ""
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "GENERAL CONFIGURATION" msgstr "GENERAL CONFIGURATION"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1155,32 +1160,37 @@ msgstr "GENERAL CONFIGURATION"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "CONFIGURE" msgstr "CONFIGURE"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "DOMAIN NAME" msgstr "DOMAIN NAME"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "INVALID DOMAIN NAME" msgstr "INVALID DOMAIN NAME"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Default" #| msgid "Default"
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "DEFAULT" msgstr "DEFAULT"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "HOSTNAME" msgstr "HOSTNAME"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1193,11 +1203,11 @@ msgstr ""
"AND HAVE AS INTERIOR CHARACTERS ONLY ALPHABETS, DIGITS AND HYPHENS. TOTAL " "AND HAVE AS INTERIOR CHARACTERS ONLY ALPHABETS, DIGITS AND HYPHENS. TOTAL "
"LENGTH MUST BE 63 CHARACTERS OR LESS." "LENGTH MUST BE 63 CHARACTERS OR LESS."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "INVALID HOSTNAME" msgstr "INVALID HOSTNAME"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1214,13 +1224,13 @@ msgstr ""
"63 CHARACTERS OR LESS. TOTAL LENGTH OF DOMAIN NAME MUST BE 253 CHARACTERS " "63 CHARACTERS OR LESS. TOTAL LENGTH OF DOMAIN NAME MUST BE 253 CHARACTERS "
"OR LESS." "OR LESS."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Web Server (HTTP)" #| msgid "Web Server (HTTP)"
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "WEB SERVER (HTTP)" msgstr "WEB SERVER (HTTP)"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1230,11 +1240,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
@ -1429,53 +1439,53 @@ msgstr ""
"CONFIRM THAT APPLICATIONS AND SERVICES ARE WORKING AS EXPECTED." "CONFIRM THAT APPLICATIONS AND SERVICES ARE WORKING AS EXPECTED."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "DIAGNOSTICS" msgstr "DIAGNOSTICS"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Setup failed." #| msgid "Setup failed."
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "SETUP FAILED." msgstr "SETUP FAILED."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1493,7 +1503,7 @@ msgstr "DIAGNOTICS TEST IS CURRENTLY RUNNING"
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "RESULTS" msgstr "RESULTS"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1507,10 +1517,10 @@ msgstr "DIAGNOSTIC RESULTS"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This module does not support diagnostics" #| msgid "This module does not support diagnostics"
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
@ -1524,7 +1534,7 @@ msgstr "TEST"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "RESULT" msgstr "RESULT"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "DIAGNOSTIC TEST" msgstr "DIAGNOSTIC TEST"
@ -3712,7 +3722,7 @@ msgstr "PUBLISHED KEY TO KEYSERVER."
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "ERROR OCCURRED WHILE PUBLISHING KEY." msgstr "ERROR OCCURRED WHILE PUBLISHING KEY."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
@ -3720,7 +3730,7 @@ msgstr ""
"MUMBLE IS AN OPEN SOURCE, LOW-LATENCY, ENCRYPTED, HIGH QUALITY VOICE CHAT " "MUMBLE IS AN OPEN SOURCE, LOW-LATENCY, ENCRYPTED, HIGH QUALITY VOICE CHAT "
"SOFTWARE." "SOFTWARE."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
@ -3730,11 +3740,11 @@ msgstr ""
"href=\"http://mumble.info\">CLIENTS</a> TO CONNECT TO MUMBLE FROM YOUR " "href=\"http://mumble.info\">CLIENTS</a> TO CONNECT TO MUMBLE FROM YOUR "
"DESKTOP AND ANDROID DEVICES ARE AVAILABLE." "DESKTOP AND ANDROID DEVICES ARE AVAILABLE."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Voice Chat (Mumble)" #| msgid "Voice Chat (Mumble)"
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
@ -6203,14 +6213,14 @@ msgstr "EDIT USER"
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "{name} DELETED." msgstr "{name} DELETED."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -6218,14 +6228,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Create User" #| msgid "Create User"
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-23 23:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-10 15:29+0000\n"
"Last-Translator: Hetgyl <verven@free.fr>\n" "Last-Translator: Thomas Vincent <thomas@vinc-net.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/fr/>\n" "freedombox/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -91,12 +91,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Erreur lors de linstallation de lapplication : {error}" msgstr "Erreur lors de linstallation de lapplication : {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "As a Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "En tant que serveur"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Serveur web" msgstr "Serveur web"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "Interface web de la {box_name} (Plinth)" msgstr "Interface web de la {box_name} (Plinth)"
@ -226,8 +232,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "Clef dans le dépôt" msgstr "Clef dans le dépôt"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Aucun" msgstr "Aucun"
@ -762,20 +767,16 @@ msgid "Password"
msgstr "Mot de passe" msgstr "Mot de passe"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:23 #: plinth/modules/bepasty/views.py:23
#, fuzzy
#| msgid "Admin"
msgid "admin" msgid "admin"
msgstr "Admin" msgstr "admin"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:24 #: plinth/modules/bepasty/views.py:24
#, fuzzy
#| msgid "Repository"
msgid "editor" msgid "editor"
msgstr "Dépôt" msgstr "éditeur"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:25 #: plinth/modules/bepasty/views.py:25
msgid "viewer" msgid "viewer"
msgstr "" msgstr "visualiseur"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:50 #: plinth/modules/bepasty/views.py:50
msgid "Read" msgid "Read"
@ -1094,7 +1095,7 @@ msgstr "Accès"
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "Cockpit ne fonctionnera quen y accédant depuis les URL suivantes." msgstr "Cockpit ne fonctionnera quen y accédant depuis les URL suivantes."
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
@ -1102,11 +1103,11 @@ msgstr ""
"Cette page vous permet de modifier certains paramètres généraux comme le nom " "Cette page vous permet de modifier certains paramètres généraux comme le nom "
"de machine, le nom de domaine, la page daccueil du serveur web, etc." "de machine, le nom de domaine, la page daccueil du serveur web, etc."
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "Configuration générale" msgstr "Configuration générale"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1114,30 +1115,35 @@ msgstr "Configuration générale"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "Configurer" msgstr "Configurer"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "Nom de domaine" msgstr "Nom de domaine"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "Nom de domaine invalide" msgstr "Nom de domaine invalide"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "Valeur par défaut pour Apache" msgstr "Valeur par défaut pour Apache"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "Gestion de la FreedomBox (Plinth)" msgstr "Gestion de la FreedomBox (Plinth)"
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Nom de machine" msgstr "Nom de machine"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1151,11 +1157,11 @@ msgstr ""
"des lettres de lalphabet, des chiffres ou des traits dunion « - ». Sa " "des lettres de lalphabet, des chiffres ou des traits dunion « - ». Sa "
"longueur maximum est de 63 signes." "longueur maximum est de 63 signes."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "Nom de machine invalide" msgstr "Nom de machine invalide"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1173,11 +1179,11 @@ msgstr ""
"longueur maximum d'un label est de 63 signes. La longueur totale du nom de " "longueur maximum d'un label est de 63 signes. La longueur totale du nom de "
"domaine ne doit pas excéder 253 signes." "domaine ne doit pas excéder 253 signes."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "Page daccueil du serveur web" msgstr "Page daccueil du serveur web"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1194,11 +1200,11 @@ msgstr ""
"explicitement ajouter le chemin /plinth ou /freedombox à ladresse de la " "explicitement ajouter le chemin /plinth ou /freedombox à ladresse de la "
"{box_name} pour accéder à la présente interface." "{box_name} pour accéder à la présente interface."
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "Afficher les applications et fonctionnalités avancées" msgstr "Afficher les applications et fonctionnalités avancées"
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
"Montrer les applications et fonctionnalités nécessitant plus de " "Montrer les applications et fonctionnalités nécessitant plus de "
@ -1385,46 +1391,46 @@ msgstr ""
"fonctionnent comme prévu." "fonctionnent comme prévu."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostics" msgstr "Diagnostics"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "réussi" msgstr "réussi"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "échoué" msgstr "échoué"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "erreur" msgstr "erreur"
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "Mio" msgstr "Mio"
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "Gio" msgstr "Gio"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
"Vous devriez désactiver certaines application pour libérer de la mémoire." "Vous devriez désactiver certaines application pour libérer de la mémoire."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
"Il est déconseillé dinstaller de nouvelles applications sur ce système." "Il est déconseillé dinstaller de nouvelles applications sur ce système."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
@ -1433,7 +1439,7 @@ msgstr ""
"Le système est bientôt à court de mémoire : {percent_used}% utilisés, " "Le système est bientôt à court de mémoire : {percent_used}% utilisés, "
"{memory_available} {memory_available_unit} libres. {advice_message}" "{memory_available} {memory_available_unit} libres. {advice_message}"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "Mémoire disponible faible" msgstr "Mémoire disponible faible"
@ -1451,8 +1457,12 @@ msgstr "Le test de diagnostic est en cours"
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "Résultats" msgstr "Résultats"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " App: %(app_name)s\n"
#| " "
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" App: %(app_name)s\n" " App: %(app_name)s\n"
@ -1467,11 +1477,12 @@ msgid "Diagnostic Results"
msgstr "Résultats des diagnostics" msgstr "Résultats des diagnostics"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "App: %(app_id)s" #| msgid "App: %(app_id)s"
msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "Application : %(app_id)s" msgstr "Application : %(app_id)s"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "Cette application nest pas compatible avec les tests de diagnostic" msgstr "Cette application nest pas compatible avec les tests de diagnostic"
@ -1483,7 +1494,7 @@ msgstr "Test"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "Résultat" msgstr "Résultat"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "Test de diagnostic" msgstr "Test de diagnostic"
@ -3631,7 +3642,7 @@ msgstr "Clef publiée sur le serveur de clefs."
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "Une erreur est survenue lors de la publication de la clef." msgstr "Une erreur est survenue lors de la publication de la clef."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
@ -3639,7 +3650,7 @@ msgstr ""
"Mumble est un logiciel de tchat vocal de haute qualité, open source, crypté " "Mumble est un logiciel de tchat vocal de haute qualité, open source, crypté "
"et à faible temps de latence." "et à faible temps de latence."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
@ -3650,11 +3661,11 @@ msgstr ""
"permettant de se connecter à Mumble depuis votre ordinateur ou votre " "permettant de se connecter à Mumble depuis votre ordinateur ou votre "
"appareil Android." "appareil Android."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "Mumble" msgstr "Mumble"
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "Tchat vocal" msgstr "Tchat vocal"
@ -4750,7 +4761,7 @@ msgstr "le partage de connexion n'a pas pu démarrer"
#: plinth/modules/networks/views.py:76 #: plinth/modules/networks/views.py:76
msgid "shared connection service failed" msgid "shared connection service failed"
msgstr "Le service de connection partagée a échoué" msgstr "Le service de connexion partagée a échoué"
#: plinth/modules/networks/views.py:78 #: plinth/modules/networks/views.py:78
msgid "device was removed" msgid "device was removed"
@ -4903,10 +4914,8 @@ msgstr ""
"et un anonymat accrus." "et un anonymat accrus."
#: plinth/modules/openvpn/__init__.py:57 #: plinth/modules/openvpn/__init__.py:57
#, fuzzy
#| msgid "Connection to Server"
msgid "Connect to VPN services" msgid "Connect to VPN services"
msgstr "Connexion au seveur" msgstr "Connexion aux services VPN"
#: plinth/modules/openvpn/__init__.py:60 plinth/modules/openvpn/manifest.py:18 #: plinth/modules/openvpn/__init__.py:60 plinth/modules/openvpn/manifest.py:18
msgid "OpenVPN" msgid "OpenVPN"
@ -5704,10 +5713,8 @@ msgid "Action"
msgstr "Action" msgstr "Action"
#: plinth/modules/samba/views.py:32 #: plinth/modules/samba/views.py:32
#, fuzzy
#| msgid "FreedomBox"
msgid "FreedomBox OS disk" msgid "FreedomBox OS disk"
msgstr "FreedomBox" msgstr "Disque du système FreedomBox"
#: plinth/modules/samba/views.py:58 plinth/modules/storage/forms.py:147 #: plinth/modules/samba/views.py:58 plinth/modules/storage/forms.py:147
msgid "Open Share" msgid "Open Share"
@ -6150,7 +6157,7 @@ msgstr "Modifier le partage"
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "Partage supprimé." msgstr "Partage supprimé."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
@ -6161,7 +6168,7 @@ msgstr ""
"utilisés pour ramener le système à un état précédent connu pour être " "utilisés pour ramener le système à un état précédent connu pour être "
"fonctionnel, dans le cas ou des changements non désirés ont été appliqués." "fonctionnel, dans le cas ou des changements non désirés ont été appliqués."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -6173,7 +6180,7 @@ msgstr ""
"instantanés plus anciens seront supprimés automatiquement en fonction du " "instantanés plus anciens seront supprimés automatiquement en fonction du "
"paramétrage qui suit." "paramétrage qui suit."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
@ -6184,7 +6191,7 @@ msgstr ""
"peuvent pas remplacent pas les <a href=\"/plinth/sys/backups\">sauvegardes</" "peuvent pas remplacent pas les <a href=\"/plinth/sys/backups\">sauvegardes</"
"a> car ils sont forcément conservés sur la même partition. " "a> car ils sont forcément conservés sur la même partition. "
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "Instantanés de disque" msgstr "Instantanés de disque"
@ -6341,18 +6348,16 @@ msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr "Revenir à l'instantané #%(number)s" msgstr "Revenir à l'instantané #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:28 #: plinth/modules/snapshot/views.py:28
#, fuzzy
#| msgid "Library created."
msgid "manually created" msgid "manually created"
msgstr "Collection créée." msgstr "créé manuellement"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:29 #: plinth/modules/snapshot/views.py:29
msgid "timeline" msgid "timeline"
msgstr "" msgstr "historique"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:30 #: plinth/modules/snapshot/views.py:30
msgid "apt" msgid "apt"
msgstr "" msgstr "apt"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:41 #: plinth/modules/snapshot/views.py:41
msgid "Manage Snapshots" msgid "Manage Snapshots"
@ -7150,10 +7155,8 @@ msgid "Activate frequent feature updates (recommended)"
msgstr "Activer la mise à jour régulière des fonctionnalités (recommandé)" msgstr "Activer la mise à jour régulière des fonctionnalités (recommandé)"
#: plinth/modules/upgrades/forms.py:40 #: plinth/modules/upgrades/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Fail2Ban (recommended)"
msgid "Update now (recommended)" msgid "Update now (recommended)"
msgstr "Fail2Ban (recommandé)" msgstr "Mettre à jour maintenant (recommandé)"
#: plinth/modules/upgrades/templates/backports-firstboot.html:26 #: plinth/modules/upgrades/templates/backports-firstboot.html:26
msgid "" msgid ""
@ -7173,36 +7176,31 @@ msgstr ""
"fonctionnalités ne peut plus être désactivée." "fonctionnalités ne peut plus être désactivée."
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:27 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:27
#, fuzzy
#| msgid "Updating..."
msgid "Updating, please wait..." msgid "Updating, please wait..."
msgstr "Mise à jour en cours…" msgstr "Mise à jour en cours, veuillez patienter…"
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:30 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:30
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:20 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:20
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>This may take a long time to complete.</strong> During an update, "
#| "you cannot install apps. Also, this web interface may be temporarily "
#| "unavailable and show an error. In that case, refresh the page to continue."
msgid "" msgid ""
"<strong>This may take a long time to complete.</strong> During an update, " "<strong>This may take a long time to complete.</strong> During an update, "
"this web interface may be temporarily unavailable and show an error. In that " "this web interface may be temporarily unavailable and show an error. In that "
"case, refresh the page to continue." "case, refresh the page to continue."
msgstr "" msgstr ""
"<strong>Cette opération peut prendre du temps</strong>. Pendant la durée de " "<strong>Cette opération peut prendre du temps</strong>. Pendant la durée de "
"la mise à jour, vous ne pourrez pas installer dautre appli. Cette interface " "la mise à jour, cette interface web risque dêtre temporairement "
"web risque aussi dêtre temporairement indisponible ou dafficher une " "indisponible ou dafficher une erreur. Si cela se produit, rafraîchissez la "
"erreur. Si cela se produit, rafraîchissez la page pour continuer." "page pour continuer."
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:39 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:39
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "%(box_name)s is up to date."
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"\t%(box_name)s is up to date. Press Next to continue.\n" "\t%(box_name)s is up to date. Press Next to continue.\n"
" " " "
msgstr "Votre %(box_name)s est à jour." msgstr ""
"\n"
"\tVotre %(box_name)s est à jour. Appuyez sur Suivant pour continuer.\n"
" "
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:9 #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:9
#, python-format #, python-format

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-12 16:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-12 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Xosé M <xosem@disroot.org>\n" "Last-Translator: Xosé M <xosem@disroot.org>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -91,12 +91,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Produciuse un erro ao instalar o aplicativo: {error}" msgstr "Produciuse un erro ao instalar o aplicativo: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Web Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Servidor web"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Servidor web" msgstr "Servidor web"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "Interface web (Plinth) de {box_name}" msgstr "Interface web (Plinth) de {box_name}"
@ -217,8 +223,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -986,17 +991,17 @@ msgstr ""
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1004,30 +1009,35 @@ msgstr ""
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1036,11 +1046,11 @@ msgid ""
"length must be 63 characters or less." "length must be 63 characters or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1051,11 +1061,11 @@ msgid ""
"or less." "or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1065,11 +1075,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "Amosa aplicativos e funcións que requiren maior coñecemento técnico." msgstr "Amosa aplicativos e funcións que requiren maior coñecemento técnico."
@ -1231,51 +1241,51 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1293,7 +1303,7 @@ msgstr ""
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1307,10 +1317,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
@ -1322,7 +1332,7 @@ msgstr ""
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "" msgstr ""
@ -3102,24 +3112,24 @@ msgstr ""
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
"desktop and Android devices are available." "desktop and Android devices are available."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "" msgstr ""
@ -5236,14 +5246,14 @@ msgstr ""
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5251,14 +5261,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 18:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-05 18:37+0000\n"
"Last-Translator: drashti kaushik <drashtipandya37@gmail.com>\n" "Last-Translator: drashti kaushik <drashtipandya37@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Gujarati <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -92,12 +92,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "એપ્લીકેશન પ્રસ્થાપિત કરતાં ભૂલ થઇ છે: {error}" msgstr "એપ્લીકેશન પ્રસ્થાપિત કરતાં ભૂલ થઇ છે: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Chat Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "ચેટ સર્વર"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
@ -228,8 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "દસ્તાવેજીકરણ" msgstr "દસ્તાવેજીકરણ"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -1051,17 +1056,17 @@ msgstr ""
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "સામાન્ય ગોઠવણી" msgstr "સામાન્ય ગોઠવણી"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1069,30 +1074,35 @@ msgstr "સામાન્ય ગોઠવણી"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "ગોઠવો" msgstr "ગોઠવો"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "ક્ષેત્રનું નામ" msgstr "ક્ષેત્રનું નામ"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "અમાન્ય ક્ષેત્રીય નામ" msgstr "અમાન્ય ક્ષેત્રીય નામ"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "હોસ્ટનું નામ" msgstr "હોસ્ટનું નામ"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1105,11 +1115,11 @@ msgstr ""
"માત્ર મૂળાક્ષરો, આંકડા અને હાયફન હોવા જોઈએ.…તેની કુલ લંબાઈ ૬૩ અક્ષરો કે તેથી ઓછી હોવી " "માત્ર મૂળાક્ષરો, આંકડા અને હાયફન હોવા જોઈએ.…તેની કુલ લંબાઈ ૬૩ અક્ષરો કે તેથી ઓછી હોવી "
"જોઈએ." "જોઈએ."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "અમાન્ય હોસ્ટનું નામ" msgstr "અમાન્ય હોસ્ટનું નામ"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1125,11 +1135,11 @@ msgstr ""
"મૂળાક્ષરો, આંકડા અને હાયફન હોવા જોઈએ.…દરેક લેબલની કુલ લંબાઈ ૬૩ અક્ષરો કે તેથી ઓછી હોવી " "મૂળાક્ષરો, આંકડા અને હાયફન હોવા જોઈએ.…દરેક લેબલની કુલ લંબાઈ ૬૩ અક્ષરો કે તેથી ઓછી હોવી "
"જોઈએ.…ક્ષેત્રીય નામની કુલ લંબાઈ ૨૫૩ અક્ષરો કે તેથી ઓછી હોવી જોઈએ." "જોઈએ.…ક્ષેત્રીય નામની કુલ લંબાઈ ૨૫૩ અક્ષરો કે તેથી ઓછી હોવી જોઈએ."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1139,11 +1149,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
@ -1322,51 +1332,51 @@ msgstr ""
"આપની સીસ્ટમ પર અમુક પરીક્ષણો કરશે." "આપની સીસ્ટમ પર અમુક પરીક્ષણો કરશે."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "તપાસ" msgstr "તપાસ"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1384,7 +1394,7 @@ msgstr "તપાસકીય પરિક્ષણ ચાલી રહ્યુ
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "પરિણામો" msgstr "પરિણામો"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1398,10 +1408,10 @@ msgstr "તપાસના પરિણામો"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This module does not support diagnostics" #| msgid "This module does not support diagnostics"
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
@ -1415,7 +1425,7 @@ msgstr "પરીક્ષણ"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "પરિણામ" msgstr "પરિણામ"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "તપાસકીય પરિક્ષણ" msgstr "તપાસકીય પરિક્ષણ"
@ -3319,24 +3329,24 @@ msgstr ""
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
"desktop and Android devices are available." "desktop and Android devices are available."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "" msgstr ""
@ -5479,14 +5489,14 @@ msgstr ""
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5494,14 +5504,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-03 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-03 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/" "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
@ -91,12 +91,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "एप्लिकेशन नहीं इंस्टॉल जा सकता: {error}" msgstr "एप्लिकेशन नहीं इंस्टॉल जा सकता: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Chat Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "चाट सर्वर"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "वेब सर्वर" msgstr "वेब सर्वर"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "{box_name} वेब इंटरफेस (प्लिंथ)" msgstr "{box_name} वेब इंटरफेस (प्लिंथ)"
@ -234,8 +240,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "यूसर बनाये" msgstr "यूसर बनाये"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "कोई नहीं" msgstr "कोई नहीं"
@ -1121,17 +1126,17 @@ msgstr "अभिगम केंद्र"
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "सामान्य कॉन्फ़िगरेशन" msgstr "सामान्य कॉन्फ़िगरेशन"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1139,32 +1144,37 @@ msgstr "सामान्य कॉन्फ़िगरेशन"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "कॉन्फ़िगर करें" msgstr "कॉन्फ़िगर करें"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "डोमेन नाम" msgstr "डोमेन नाम"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "अमान्य डोमेन नाम" msgstr "अमान्य डोमेन नाम"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Default" #| msgid "Default"
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "डिफ़ॉल्ट" msgstr "डिफ़ॉल्ट"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "होस्टनाम" msgstr "होस्टनाम"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1176,11 +1186,11 @@ msgstr ""
"मिल सकते हैं । होस्ट नाम आल्फ़बेट या एक संख्या से शुरु और अंत करना पड़ता है आैर इसमे सिर्फ " "मिल सकते हैं । होस्ट नाम आल्फ़बेट या एक संख्या से शुरु और अंत करना पड़ता है आैर इसमे सिर्फ "
"आल्फ़बेट,संख्या आैर हैफ़ेन होना पड़ता है. कुल अक्षर का लंबाई ६३ या कम होनी पड़ती है।" "आल्फ़बेट,संख्या आैर हैफ़ेन होना पड़ता है. कुल अक्षर का लंबाई ६३ या कम होनी पड़ती है।"
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "अमान्य होस्टनाम" msgstr "अमान्य होस्टनाम"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1195,13 +1205,13 @@ msgstr ""
"करना पड़ता है आैर इसमे सिर्फ आल्फ़बेट,संख्या आैर हैफ़ेन होना पड़ता है.हर लेबल का लंबाई ६३ अक्षर " "करना पड़ता है आैर इसमे सिर्फ आल्फ़बेट,संख्या आैर हैफ़ेन होना पड़ता है.हर लेबल का लंबाई ६३ अक्षर "
"या कम होनी पड़ती है. डोमेन नाम कि कुल लंबाई २५३ अक्षर या कम होनी पड़ती है." "या कम होनी पड़ती है. डोमेन नाम कि कुल लंबाई २५३ अक्षर या कम होनी पड़ती है."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Web Server (HTTP)" #| msgid "Web Server (HTTP)"
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "वेब सर्वर (HTTP)" msgstr "वेब सर्वर (HTTP)"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, fuzzy, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Choose the default web application that must be served when someone " #| "Choose the default web application that must be served when someone "
@ -1223,11 +1233,11 @@ msgstr ""
"{box_name} के अलावा कुछ पर सेट करना है, आपके यूसकस {box_name} सर्विस (प्लिंथ) पहुचते के " "{box_name} के अलावा कुछ पर सेट करना है, आपके यूसकस {box_name} सर्विस (प्लिंथ) पहुचते के "
"लिये प्लिंथ या फ्रीडमबॉक्स स्पष्ट रूप से टाइप करना पढ़ेगा." "लिये प्लिंथ या फ्रीडमबॉक्स स्पष्ट रूप से टाइप करना पढ़ेगा."
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
@ -1408,55 +1418,55 @@ msgstr ""
"चेकों करोगे." "चेकों करोगे."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "निदानिकी" msgstr "निदानिकी"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Quassel" #| msgid "Quassel"
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "क्वासेल" msgstr "क्वासेल"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Setup failed." #| msgid "Setup failed."
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "सेटअप विफल." msgstr "सेटअप विफल."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1474,7 +1484,7 @@ msgstr "निदानिकी परिक्षा अभी चल रह
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "परिणाम" msgstr "परिणाम"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1488,10 +1498,10 @@ msgstr "निदानिकी का परिणाम"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This module does not support diagnostics" #| msgid "This module does not support diagnostics"
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
@ -1505,7 +1515,7 @@ msgstr "परीक्षा"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "परिणाम" msgstr "परिणाम"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "निदान परिक्षा" msgstr "निदान परिक्षा"
@ -3569,13 +3579,13 @@ msgstr "चाबी किसर्वर पर प्रकाशित क
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "चाबी प्रकाशित करते समय एरर हो गया." msgstr "चाबी प्रकाशित करते समय एरर हो गया."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "ममबल एक खुला सोरस, कम विलंबता, एन्क्रिप्टेड अच्छा गुणवत्ता आवाज चैट सॉफ्टवेयर है." msgstr "ममबल एक खुला सोरस, कम विलंबता, एन्क्रिप्टेड अच्छा गुणवत्ता आवाज चैट सॉफ्टवेयर है."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
@ -3585,11 +3595,11 @@ msgstr ""
"mumble.info\">Clients</a> अापके डेस्कटॉप और एंड्रॉयड डिवाइस से ममबल से कनेक्ट होने के " "mumble.info\">Clients</a> अापके डेस्कटॉप और एंड्रॉयड डिवाइस से ममबल से कनेक्ट होने के "
"लिए उपलब्ध हैं." "लिए उपलब्ध हैं."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "ममबल" msgstr "ममबल"
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "वॉयस चैट" msgstr "वॉयस चैट"
@ -6016,7 +6026,7 @@ msgstr "शेयर संपादित करें"
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "शेयर हटाया गया." msgstr "शेयर हटाया गया."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
@ -6026,7 +6036,7 @@ msgstr ""
"को वापस रोल करने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है, एक पहले अच्छी स्थिति ज्ञात है अगर " "को वापस रोल करने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है, एक पहले अच्छी स्थिति ज्ञात है अगर "
"सिस्टम पर अवांछित बदलाव किया गया." "सिस्टम पर अवांछित बदलाव किया गया."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -6034,7 +6044,7 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Snapshots work on btrfs file systems only and on the root partition only. " #| "Snapshots work on btrfs file systems only and on the root partition only. "
@ -6048,7 +6058,7 @@ msgstr ""
"स्नैपशॉट्स सिर्फ btrfs फाइल सिस्टम और रूट पार्टीशन पर काम करते हैं. स्नैपशॉट बैकअप के लिए " "स्नैपशॉट्स सिर्फ btrfs फाइल सिस्टम और रूट पार्टीशन पर काम करते हैं. स्नैपशॉट बैकअप के लिए "
"प्रतिस्थापन नहीं है क्योंकि वे उसी पार्टीशन पर संग्रहित होते हैं. " "प्रतिस्थापन नहीं है क्योंकि वे उसी पार्टीशन पर संग्रहित होते हैं. "
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "स्टोरेज स्नैपशॉटस" msgstr "स्टोरेज स्नैपशॉटस"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-20 02:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-20 02:41+0000\n"
"Last-Translator: Doma Gergő <domag02@gmail.com>\n" "Last-Translator: Doma Gergő <domag02@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -91,12 +91,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Hiba lépett fel az alkalmazás telepítésekor: {error}" msgstr "Hiba lépett fel az alkalmazás telepítésekor: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Chat Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Chat szerver"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Webszerver" msgstr "Webszerver"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "{box_name} Webes felület (Plinth)" msgstr "{box_name} Webes felület (Plinth)"
@ -229,8 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "Tároló létrehozása" msgstr "Tároló létrehozása"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nincs" msgstr "Nincs"
@ -1089,7 +1094,7 @@ msgstr ""
"A Cockpit csak akkor fog működni, ha az alábbi URL-ek valamelyikével " "A Cockpit csak akkor fog működni, ha az alábbi URL-ek valamelyikével "
"történik a hozzáférés." "történik a hozzáférés."
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
@ -1097,11 +1102,11 @@ msgstr ""
"Itt beállíthatsz néhány általános konfigurációs beállítást, például " "Itt beállíthatsz néhány általános konfigurációs beállítást, például "
"gazdagépnév, domain név, webszerver kezdőoldala stb." "gazdagépnév, domain név, webszerver kezdőoldala stb."
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "Általános beállítások" msgstr "Általános beállítások"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1109,30 +1114,35 @@ msgstr "Általános beállítások"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "Beállítások" msgstr "Beállítások"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "Domain név" msgstr "Domain név"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "Érvénytelen domain név" msgstr "Érvénytelen domain név"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "Apache alapértelmezett" msgstr "Apache alapértelmezett"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "FreedomBox Szolgáltatás (Plinth)" msgstr "FreedomBox Szolgáltatás (Plinth)"
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Állomásnév" msgstr "Állomásnév"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1145,11 +1155,11 @@ msgstr ""
"végződnie, továbbá csak betűket, számokat és kötőjeleket tartalmazhat. " "végződnie, továbbá csak betűket, számokat és kötőjeleket tartalmazhat. "
"Teljes hossza nem lehet több 63 karakternél." "Teljes hossza nem lehet több 63 karakternél."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "Érvénytelen állomásnév" msgstr "Érvénytelen állomásnév"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1166,11 +1176,11 @@ msgstr ""
"Minden egyes címkének a hossza nem lehet több 63 karakternél. A domain név " "Minden egyes címkének a hossza nem lehet több 63 karakternél. A domain név "
"teljes hossza nem lehet több 253 karakternél." "teljes hossza nem lehet több 253 karakternél."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "Webkiszolgáló kezdőoldala" msgstr "Webkiszolgáló kezdőoldala"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1187,11 +1197,11 @@ msgstr ""
"felhasználóknak külön meg kell adniuk a /plinth vagy a /freedombox elérési " "felhasználóknak külön meg kell adniuk a /plinth vagy a /freedombox elérési "
"utat." "utat."
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "Haladó szintű alkalmazások és funkciók mutatása" msgstr "Haladó szintű alkalmazások és funkciók mutatása"
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "Több műszaki ismeretet igénylő alkalmazások és funkciók megjelenítése." msgstr "Több műszaki ismeretet igénylő alkalmazások és funkciók megjelenítése."
@ -1373,57 +1383,57 @@ msgstr ""
"módon működnek." "módon működnek."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "Hibaellenőrzés" msgstr "Hibaellenőrzés"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Quassel" #| msgid "Quassel"
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "Quassel" msgstr "Quassel"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Setup failed." #| msgid "Setup failed."
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "Beállítás sikertelen." msgstr "Beállítás sikertelen."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Git" #| msgid "Git"
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "Git" msgstr "Git"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1441,7 +1451,7 @@ msgstr "Az ellenőrzés jelenleg fut"
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "Eredmények" msgstr "Eredmények"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1454,11 +1464,12 @@ msgid "Diagnostic Results"
msgstr "Az ellenőrzés eredménye" msgstr "Az ellenőrzés eredménye"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "App: %(app_id)s" #| msgid "App: %(app_id)s"
msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "Alkalmazás: %(app_id)s" msgstr "Alkalmazás: %(app_id)s"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "Ez az alkalmazás nem támogatja a hibaellenőrzést" msgstr "Ez az alkalmazás nem támogatja a hibaellenőrzést"
@ -1470,7 +1481,7 @@ msgstr "Teszt"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "Eredmény" msgstr "Eredmény"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "Ellenőrző tesz" msgstr "Ellenőrző tesz"
@ -3604,7 +3615,7 @@ msgstr "Kulcs közzétéve a kulcskiszolgálónak."
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "Hiba történt a kulcs közzététele során." msgstr "Hiba történt a kulcs közzététele során."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
@ -3612,7 +3623,7 @@ msgstr ""
"A Mumble egy nyílt forráskódú, alacsony késéssel működő, titkosított, magas " "A Mumble egy nyílt forráskódú, alacsony késéssel működő, titkosított, magas "
"hangminőségű audiokonferencia szoftver." "hangminőségű audiokonferencia szoftver."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
@ -3622,11 +3633,11 @@ msgstr ""
"kapcsolódhatsz. Mumble <a href=\"http://mumble.info\">kliensek</a> " "kapcsolódhatsz. Mumble <a href=\"http://mumble.info\">kliensek</a> "
"elérhetőek az asztali és Android eszközökhöz." "elérhetőek az asztali és Android eszközökhöz."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "Mumble" msgstr "Mumble"
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "Audiókonferencia" msgstr "Audiókonferencia"
@ -6144,7 +6155,7 @@ msgstr "Megosztás szerkesztése"
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "Megosztás törölve." msgstr "Megosztás törölve."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
@ -6155,7 +6166,7 @@ msgstr ""
"működő állapotába való visszaállítására abban az esetben, ha nem kívánt " "működő állapotába való visszaállítására abban az esetben, ha nem kívánt "
"változtatások történtek a rendszerben." "változtatások történtek a rendszerben."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -6167,7 +6178,7 @@ msgstr ""
"pillanatképek automatikusan ki lesznek takarítva az alábbi beállítások " "pillanatképek automatikusan ki lesznek takarítva az alábbi beállítások "
"szerint." "szerint."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
@ -6178,7 +6189,7 @@ msgstr ""
"backups\">Biztonsági mentést</a>, mivel a pillanatképek csak ugyanazon a " "backups\">Biztonsági mentést</a>, mivel a pillanatképek csak ugyanazon a "
"partíción tárolhatók amikről készülnek. " "partíción tárolhatók amikről készülnek. "
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "Háttértár-pillanatképek" msgstr "Háttértár-pillanatképek"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Indonesian (FreedomBox)\n" "Project-Id-Version: Indonesian (FreedomBox)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-02 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-02 00:44+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -86,12 +86,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Kesalahan pemasangan aplikasi: {error}" msgstr "Kesalahan pemasangan aplikasi: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Web Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Server Web"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Server Web" msgstr "Server Web"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
@ -218,8 +224,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "Aksi" msgstr "Aksi"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -1076,17 +1081,17 @@ msgstr "Access Point"
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "Konfigurasi Umum" msgstr "Konfigurasi Umum"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1094,30 +1099,35 @@ msgstr "Konfigurasi Umum"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasi" msgstr "Konfigurasi"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1126,11 +1136,11 @@ msgid ""
"length must be 63 characters or less." "length must be 63 characters or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1141,13 +1151,13 @@ msgid ""
"or less." "or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Web Server (HTTP)" #| msgid "Web Server (HTTP)"
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "Server Web (HTTP)" msgstr "Server Web (HTTP)"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1157,11 +1167,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
@ -1327,53 +1337,53 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnosa" msgstr "Diagnosa"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Setup failed." #| msgid "Setup failed."
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "Pengaturan gagal." msgstr "Pengaturan gagal."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1391,7 +1401,7 @@ msgstr ""
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "Hasil" msgstr "Hasil"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1405,10 +1415,10 @@ msgstr "Hasil Diagnosa"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This module does not support diagnostics" #| msgid "This module does not support diagnostics"
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
@ -1422,7 +1432,7 @@ msgstr "Pengujian"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "Hasil" msgstr "Hasil"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "" msgstr ""
@ -3291,24 +3301,24 @@ msgstr "Publikasikan kunci ke keyserver."
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
"desktop and Android devices are available." "desktop and Android devices are available."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Voice Chat (Mumble)" #| msgid "Voice Chat (Mumble)"
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
@ -5548,14 +5558,14 @@ msgstr "Shared"
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "{name} dihapus." msgstr "{name} dihapus."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5563,14 +5573,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-23 22:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-23 22:49+0000\n"
"Last-Translator: Diego Roversi <diegor@tiscali.it>\n" "Last-Translator: Diego Roversi <diegor@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -91,12 +91,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Errore durante l'installazione dell'applicazione: {error}" msgstr "Errore durante l'installazione dell'applicazione: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "As a Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Come server"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Web Server" msgstr "Web Server"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "{box_name} Interfaccia Web (Plinth)" msgstr "{box_name} Interfaccia Web (Plinth)"
@ -226,8 +232,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "Chiave in deposito" msgstr "Chiave in deposito"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nessun" msgstr "Nessun"
@ -1071,7 +1076,7 @@ msgstr "Accesso"
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "Cockpit funzionerà solo quando si accede utilizzando i seguenti URL." msgstr "Cockpit funzionerà solo quando si accede utilizzando i seguenti URL."
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
@ -1079,11 +1084,11 @@ msgstr ""
"Qui si possono impostare alcune opzioni di configurazione generali come " "Qui si possono impostare alcune opzioni di configurazione generali come "
"hostname, nome di dominio, home page del webserver ecc." "hostname, nome di dominio, home page del webserver ecc."
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "Configurazione Generale" msgstr "Configurazione Generale"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1091,31 +1096,36 @@ msgstr "Configurazione Generale"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "Configura" msgstr "Configura"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "Nome dominio" msgstr "Nome dominio"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "Nome dominio non valido" msgstr "Nome dominio non valido"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "Valore predefinito per Apache" msgstr "Valore predefinito per Apache"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "Servizio FreedomBox (Plinth)" msgstr "Servizio FreedomBox (Plinth)"
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Hostname" msgstr "Hostname"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1129,12 +1139,12 @@ msgstr ""
"lettere dell'alfabeto, cifre e trattini. La lunghezza totale non deve essere " "lettere dell'alfabeto, cifre e trattini. La lunghezza totale non deve essere "
"superiore a 63 caratteri." "superiore a 63 caratteri."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "Hostname non valido" msgstr "Hostname non valido"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1152,12 +1162,12 @@ msgstr ""
"ogni etichetta non deve essere superiore a 63 caratteri. La lunghezza totale " "ogni etichetta non deve essere superiore a 63 caratteri. La lunghezza totale "
"del nome di dominio non deve superare i 253 caratreri." "del nome di dominio non deve superare i 253 caratreri."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "Pagina iniziale del server web" msgstr "Pagina iniziale del server web"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1173,11 +1183,11 @@ msgstr ""
"diverso da {box_name} Service (Plinth), i tuoi utenti devono esplicitamente " "diverso da {box_name} Service (Plinth), i tuoi utenti devono esplicitamente "
"digitare /plinth o /freedombox per raggiungere {box_name} Service (Plinth)." "digitare /plinth o /freedombox per raggiungere {box_name} Service (Plinth)."
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "Mostra le applicazioni e le funzionalità avanzate" msgstr "Mostra le applicazioni e le funzionalità avanzate"
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
"Mostra le applicazioni e le funzionalità che richiedono maggiori conoscenze " "Mostra le applicazioni e le funzionalità che richiedono maggiori conoscenze "
@ -1356,51 +1366,51 @@ msgstr ""
"le applicazioni e i servizi stiano funzionino correttamente." "le applicazioni e i servizi stiano funzionino correttamente."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostica" msgstr "Diagnostica"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "superato" msgstr "superato"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "fallito" msgstr "fallito"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1418,7 +1428,7 @@ msgstr "Il test diagnostico è in esecuzione"
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "Risultati" msgstr "Risultati"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1431,11 +1441,12 @@ msgid "Diagnostic Results"
msgstr "Risultati Diagnostica" msgstr "Risultati Diagnostica"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "App: %(app_id)s" #| msgid "App: %(app_id)s"
msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "Applicazione: %(app_id)s" msgstr "Applicazione: %(app_id)s"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "Questa applicazione non supporta la diagnostica" msgstr "Questa applicazione non supporta la diagnostica"
@ -1447,7 +1458,7 @@ msgstr "Test"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "Risultato" msgstr "Risultato"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "Test Diagnostica" msgstr "Test Diagnostica"
@ -3569,7 +3580,7 @@ msgstr "Chiave pubblicata nel keyserver."
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "Errore sorto durante la pubblicazione della chiave." msgstr "Errore sorto durante la pubblicazione della chiave."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
@ -3577,7 +3588,7 @@ msgstr ""
"Mumble è un software di chat vocale ad alta qualità, a bassa latenza, " "Mumble è un software di chat vocale ad alta qualità, a bassa latenza, "
"cifrato e open source." "cifrato e open source."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
@ -3587,11 +3598,11 @@ msgstr ""
"64738 <a href=\"http://mumble.info\"> Sono disponibili dei client</a> da " "64738 <a href=\"http://mumble.info\"> Sono disponibili dei client</a> da "
"connettere a Mumble dai tuoi dispositivi desktop e android." "connettere a Mumble dai tuoi dispositivi desktop e android."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "Mumble" msgstr "Mumble"
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "Voice Chat" msgstr "Voice Chat"
@ -5875,14 +5886,14 @@ msgstr ""
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5890,14 +5901,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -88,12 +88,16 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
@ -214,8 +218,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -983,17 +986,17 @@ msgstr ""
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1001,30 +1004,35 @@ msgstr ""
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1033,11 +1041,11 @@ msgid ""
"length must be 63 characters or less." "length must be 63 characters or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1048,11 +1056,11 @@ msgid ""
"or less." "or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1062,11 +1070,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
@ -1228,51 +1236,51 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1290,7 +1298,7 @@ msgstr ""
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1304,10 +1312,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
@ -1319,7 +1327,7 @@ msgstr ""
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "" msgstr ""
@ -3095,24 +3103,24 @@ msgstr ""
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
"desktop and Android devices are available." "desktop and Android devices are available."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "" msgstr ""
@ -5219,14 +5227,14 @@ msgstr ""
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5234,14 +5242,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-16 16:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-16 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Yogesh <yogesh@karnatakaeducation.org.in>\n" "Last-Translator: Yogesh <yogesh@karnatakaeducation.org.in>\n"
"Language-Team: Kannada <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Kannada <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -89,12 +89,16 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
@ -215,8 +219,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -984,17 +987,17 @@ msgstr ""
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1002,30 +1005,35 @@ msgstr ""
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1034,11 +1042,11 @@ msgid ""
"length must be 63 characters or less." "length must be 63 characters or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1049,11 +1057,11 @@ msgid ""
"or less." "or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1063,11 +1071,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,51 +1237,51 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1291,7 +1299,7 @@ msgstr ""
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1305,10 +1313,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
@ -1320,7 +1328,7 @@ msgstr ""
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "" msgstr ""
@ -3096,24 +3104,24 @@ msgstr ""
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
"desktop and Android devices are available." "desktop and Android devices are available."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "" msgstr ""
@ -5222,14 +5230,14 @@ msgstr ""
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5237,14 +5245,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -89,12 +89,16 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
@ -215,8 +219,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -984,17 +987,17 @@ msgstr ""
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1002,30 +1005,35 @@ msgstr ""
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1034,11 +1042,11 @@ msgid ""
"length must be 63 characters or less." "length must be 63 characters or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1049,11 +1057,11 @@ msgid ""
"or less." "or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1063,11 +1071,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,51 +1237,51 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1291,7 +1299,7 @@ msgstr ""
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1305,10 +1313,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
@ -1320,7 +1328,7 @@ msgstr ""
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "" msgstr ""
@ -3096,24 +3104,24 @@ msgstr ""
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
"desktop and Android devices are available." "desktop and Android devices are available."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "" msgstr ""
@ -5220,14 +5228,14 @@ msgstr ""
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5235,14 +5243,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-18 05:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-18 05:35+0000\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -98,12 +98,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Feil ved programinstallering: {error}" msgstr "Feil ved programinstallering: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Chat Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Nettprat-tjener"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Nett-tjener" msgstr "Nett-tjener"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "{box_name} Vev-grensesnitt (Plinth)" msgstr "{box_name} Vev-grensesnitt (Plinth)"
@ -233,8 +239,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "Nøkkel i kodelager" msgstr "Nøkkel i kodelager"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
@ -1091,7 +1096,7 @@ msgstr "Aksesspunkt"
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "Cockpit fungerer kun når det nås fra følgende nettadresser." msgstr "Cockpit fungerer kun når det nås fra følgende nettadresser."
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
@ -1099,11 +1104,11 @@ msgstr ""
"Her kan du sette noen generelle oppsettsvalg som vertsnavn, domenenavn, " "Her kan du sette noen generelle oppsettsvalg som vertsnavn, domenenavn, "
"vevtjener-hjemmeside, etc." "vevtjener-hjemmeside, etc."
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "Generelt oppsett" msgstr "Generelt oppsett"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1111,30 +1116,35 @@ msgstr "Generelt oppsett"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "Oppsett" msgstr "Oppsett"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "Domenenavn" msgstr "Domenenavn"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "Ugyldig domenenavn" msgstr "Ugyldig domenenavn"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "Apache-forvalg" msgstr "Apache-forvalg"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "FreedomBox-tjeneste (Plinth)" msgstr "FreedomBox-tjeneste (Plinth)"
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Vertsnavn" msgstr "Vertsnavn"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1147,11 +1157,11 @@ msgstr ""
"eller et tall, og inneholde bokstaver tall eller bindrestreker. Lengden må " "eller et tall, og inneholde bokstaver tall eller bindrestreker. Lengden må "
"være 63 tegn eller mindre." "være 63 tegn eller mindre."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "Ugyldig vertsnavn" msgstr "Ugyldig vertsnavn"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1167,11 +1177,11 @@ msgstr ""
"bare bokstaver, tall og bindestreker. Lengden på hver merkelapp må være 63 " "bare bokstaver, tall og bindestreker. Lengden på hver merkelapp må være 63 "
"tegn, eller mindre. Lengden på domenenavnet må være 253 tegn, eller mindre." "tegn, eller mindre. Lengden på domenenavnet må være 253 tegn, eller mindre."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "Web-tjener-forside" msgstr "Web-tjener-forside"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1187,11 +1197,11 @@ msgstr ""
"skrive /plinth eller /freedombox eksplisitt for å nå {box_name}-tjenesten " "skrive /plinth eller /freedombox eksplisitt for å nå {box_name}-tjenesten "
"(Plinth)." "(Plinth)."
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "Vis avanserte programmer og funksjoner" msgstr "Vis avanserte programmer og funksjoner"
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "Vis programmer og funksjoner som krever dypere teknisk innsikt." msgstr "Vis programmer og funksjoner som krever dypere teknisk innsikt."
@ -1379,57 +1389,57 @@ msgstr ""
"bekreftet at programmer og tjenester fungerer som forventet." "bekreftet at programmer og tjenester fungerer som forventet."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostikk" msgstr "Diagnostikk"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Quassel" #| msgid "Quassel"
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "Quassel" msgstr "Quassel"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Setup failed." #| msgid "Setup failed."
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "Oppsettet mislyktes." msgstr "Oppsettet mislyktes."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "feil" msgstr "feil"
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Git" #| msgid "Git"
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "Git" msgstr "Git"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1447,7 +1457,7 @@ msgstr "Diagnostikktest kjører nå"
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "Resultater" msgstr "Resultater"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1460,11 +1470,12 @@ msgid "Diagnostic Results"
msgstr "Diagnostikkresultater" msgstr "Diagnostikkresultater"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "App: %(app_id)s" #| msgid "App: %(app_id)s"
msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "Program: %(app_id)s" msgstr "Program: %(app_id)s"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This module does not support diagnostics" #| msgid "This module does not support diagnostics"
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
@ -1478,7 +1489,7 @@ msgstr "Test"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "Resultat" msgstr "Resultat"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "Diagnostikktest" msgstr "Diagnostikktest"
@ -3604,7 +3615,7 @@ msgstr "Publisert nøkkel til nøkkeltjener."
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "Feil oppstått under utlegging av nøkkel." msgstr "Feil oppstått under utlegging av nøkkel."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
@ -3612,7 +3623,7 @@ msgstr ""
"Mumble er en åpen kildekode, rask, kryptert, høy kvalitets programvare for " "Mumble er en åpen kildekode, rask, kryptert, høy kvalitets programvare for "
"nettprat." "nettprat."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
@ -3622,11 +3633,11 @@ msgstr ""
"\"http://mumble.info\">Klienter</a> for å koble til Mumble når skrivebordet " "\"http://mumble.info\">Klienter</a> for å koble til Mumble når skrivebordet "
"og/eller Android-enheter er tilgjengelige." "og/eller Android-enheter er tilgjengelige."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "Mumble" msgstr "Mumble"
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "Talenettprat" msgstr "Talenettprat"
@ -6105,7 +6116,7 @@ msgstr "Rediger deling"
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "Deling slettet." msgstr "Deling slettet."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
@ -6116,7 +6127,7 @@ msgstr ""
"tidligere kjent god tilstand i tilfelle det har skjedd uønskede endringer på " "tidligere kjent god tilstand i tilfelle det har skjedd uønskede endringer på "
"systemet." "systemet."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -6127,7 +6138,7 @@ msgstr ""
"etter programvareinstallasjon. Eldre øyeblikksbilder renskes automatisk i " "etter programvareinstallasjon. Eldre øyeblikksbilder renskes automatisk i "
"henhold til innstillingene nedenfor." "henhold til innstillingene nedenfor."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
@ -6137,7 +6148,7 @@ msgstr ""
"partisjoner. Avbildninger er ikke en erstatning for <a href=\"/plinth/sys/" "partisjoner. Avbildninger er ikke en erstatning for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">sikkerhetskopier</a> i og med at de er lagret på samme partisjon. " "backups\">sikkerhetskopier</a> i og med at de er lagret på samme partisjon. "
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "Lagrings-avbildninger" msgstr "Lagrings-avbildninger"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-01 11:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-01 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Radek Pasiok <rpasiok@gmail.com>\n" "Last-Translator: Radek Pasiok <rpasiok@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -92,12 +92,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Błąd podczas instalowania aplikacji: {error}" msgstr "Błąd podczas instalowania aplikacji: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Chat Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Serwer czatu"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Serwer Web" msgstr "Serwer Web"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "{box_name} interfejs sieciowy (Plinth)" msgstr "{box_name} interfejs sieciowy (Plinth)"
@ -227,8 +233,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "Klucz w repozytorium" msgstr "Klucz w repozytorium"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Brak" msgstr "Brak"
@ -1093,7 +1098,7 @@ msgstr "Dostęp"
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
@ -1101,11 +1106,11 @@ msgstr ""
"Tutaj możesz ustawić kilka ogólnych opcji konfiguracji, takich jak nazwa " "Tutaj możesz ustawić kilka ogólnych opcji konfiguracji, takich jak nazwa "
"hosta, nazwa domeny, strona główna serwera www itp." "hosta, nazwa domeny, strona główna serwera www itp."
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "Ustawienia główne" msgstr "Ustawienia główne"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1113,30 +1118,35 @@ msgstr "Ustawienia główne"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "Konfiguruj" msgstr "Konfiguruj"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "Nazwa domeny" msgstr "Nazwa domeny"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "Niewłaściwa nazwa domeny" msgstr "Niewłaściwa nazwa domeny"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "Domyślny dla Apache" msgstr "Domyślny dla Apache"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "Usługa Freedombox (Plinth)" msgstr "Usługa Freedombox (Plinth)"
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Nazwa hosta" msgstr "Nazwa hosta"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1148,11 +1158,11 @@ msgstr ""
"twój {box_name}. Musi zaczynać się i kończyć literą albo cyfrą i zawierać " "twój {box_name}. Musi zaczynać się i kończyć literą albo cyfrą i zawierać "
"tylko litery, cyfry i myślnik. Maksymalna długość to 63 znaki." "tylko litery, cyfry i myślnik. Maksymalna długość to 63 znaki."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "Niewłaściwa nazwa hosta" msgstr "Niewłaściwa nazwa hosta"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1168,11 +1178,11 @@ msgstr ""
"zawierać tylko litery, cyfry i myślnik. Maksymalna długość to 63 znaki. " "zawierać tylko litery, cyfry i myślnik. Maksymalna długość to 63 znaki. "
"Maksymalna nazwa domeny to 253 znaki." "Maksymalna nazwa domeny to 253 znaki."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "Strona startowa serwera Web" msgstr "Strona startowa serwera Web"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1187,11 +1197,11 @@ msgstr ""
"niż {box_name} Serwis (Plinth), twoi użytkownicy będą musieli dodać do nazwy " "niż {box_name} Serwis (Plinth), twoi użytkownicy będą musieli dodać do nazwy "
"domeny /plinth lub /freedombox, żeby wyświetlić {box_name} Serwis (Plinth)." "domeny /plinth lub /freedombox, żeby wyświetlić {box_name} Serwis (Plinth)."
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "Pokaż zaawansowane aplikacje i cechy" msgstr "Pokaż zaawansowane aplikacje i cechy"
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
"Pokazuje aplikacje i cechy, które wymagają głębszej wiedzy technicznej." "Pokazuje aplikacje i cechy, które wymagają głębszej wiedzy technicznej."
@ -1365,51 +1375,51 @@ msgstr ""
"dzialają jak należy." "dzialają jak należy."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostyka" msgstr "Diagnostyka"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1427,7 +1437,7 @@ msgstr "Diagnostyka jest właśnie uruchomiona"
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "Wyniki" msgstr "Wyniki"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1440,11 +1450,12 @@ msgid "Diagnostic Results"
msgstr "Wynik diagnostyki" msgstr "Wynik diagnostyki"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "App: %(app_id)s" #| msgid "App: %(app_id)s"
msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "Aplikacja: %(app_id)s" msgstr "Aplikacja: %(app_id)s"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This module does not support diagnostics" #| msgid "This module does not support diagnostics"
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
@ -1458,7 +1469,7 @@ msgstr "Test"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "Wynik" msgstr "Wynik"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "Test diagnostyczny" msgstr "Test diagnostyczny"
@ -3427,24 +3438,24 @@ msgstr ""
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
"desktop and Android devices are available." "desktop and Android devices are available."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "" msgstr ""
@ -5621,14 +5632,14 @@ msgstr ""
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5636,14 +5647,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-29 09:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-06 19:29+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/pt/>\n" "freedombox/pt/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
#: doc/dev/_templates/layout.html:11 #: doc/dev/_templates/layout.html:11
msgid "Page source" msgid "Page source"
@ -91,12 +91,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Erro a instalar a aplicação: {error}" msgstr "Erro a instalar a aplicação: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Web Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Servidor Web"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Servidor Web" msgstr "Servidor Web"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "{box_name} Interface Web (Plinth)" msgstr "{box_name} Interface Web (Plinth)"
@ -231,8 +237,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "Criar Repositório" msgstr "Criar Repositório"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -662,10 +667,8 @@ msgid "List all files and their web links"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/bepasty/__init__.py:43 #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Delete Archive"
msgid "Delete files" msgid "Delete files"
msgstr "Eliminar Arquivo" msgstr "Apagar ficheiros"
#: plinth/modules/bepasty/__init__.py:44 #: plinth/modules/bepasty/__init__.py:44
msgid "Administer files: lock/unlock files" msgid "Administer files: lock/unlock files"
@ -1054,17 +1057,17 @@ msgstr "Aceder"
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "Configuração Geral" msgstr "Configuração Geral"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1072,30 +1075,35 @@ msgstr "Configuração Geral"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "Configurar" msgstr "Configurar"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "Nome de Domínio" msgstr "Nome de Domínio"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "Nome de domínio inválido" msgstr "Nome de domínio inválido"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1108,11 +1116,11 @@ msgstr ""
"letra ou um dígito e ter como carateres interiores apenas letras, dígitos e " "letra ou um dígito e ter como carateres interiores apenas letras, dígitos e "
"hífenes. O comprimento deve ser de 63 carateres ou inferior." "hífenes. O comprimento deve ser de 63 carateres ou inferior."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "Nome de hospedeiro inválido" msgstr "Nome de hospedeiro inválido"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1129,11 +1137,11 @@ msgstr ""
"O comprimento de cada etiqueta deve ser de 63 carateres ou inferior. O " "O comprimento de cada etiqueta deve ser de 63 carateres ou inferior. O "
"comprimento total do nome de domínio deve ser de 253 carateres ou inferior." "comprimento total do nome de domínio deve ser de 253 carateres ou inferior."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "Página Inicial do Servidor da Web" msgstr "Página Inicial do Servidor da Web"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1143,11 +1151,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
"Mostrar aplicações e funcionalidades que requerem conhecimento mais técnico." "Mostrar aplicações e funcionalidades que requerem conhecimento mais técnico."
@ -1312,51 +1320,51 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1374,7 +1382,7 @@ msgstr ""
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1388,10 +1396,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
@ -1403,7 +1411,7 @@ msgstr ""
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "" msgstr ""
@ -3279,24 +3287,24 @@ msgstr ""
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
"desktop and Android devices are available." "desktop and Android devices are available."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "" msgstr ""
@ -5468,14 +5476,14 @@ msgstr ""
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5483,14 +5491,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-22 11:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-22 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Nikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Nikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -92,12 +92,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Ошибка при установке приложения: {error}" msgstr "Ошибка при установке приложения: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "As a Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Как сервер"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Веб-сервер" msgstr "Веб-сервер"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "{box_name} Веб-интерфейс (Plinth)" msgstr "{box_name} Веб-интерфейс (Plinth)"
@ -227,8 +233,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "Ключ в репозитории" msgstr "Ключ в репозитории"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "нет" msgstr "нет"
@ -1078,7 +1083,7 @@ msgstr "Доступ"
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "Кокпит будет работать, только если использовать следующие адреса." msgstr "Кокпит будет работать, только если использовать следующие адреса."
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
@ -1086,11 +1091,11 @@ msgstr ""
"Здесь вы можете установить такие опции конфигурации, как имя хоста, доменное " "Здесь вы можете установить такие опции конфигурации, как имя хоста, доменное "
"имя, домашняя страница веб-сервера и тому подобное." "имя, домашняя страница веб-сервера и тому подобное."
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "Общие настройки" msgstr "Общие настройки"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1098,30 +1103,35 @@ msgstr "Общие настройки"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "Настроить" msgstr "Настроить"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "Доменное имя" msgstr "Доменное имя"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "Недопустимое имя домена" msgstr "Недопустимое имя домена"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "Apache по умолчанию" msgstr "Apache по умолчанию"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "FreedomBox Service (Plinth)" msgstr "FreedomBox Service (Plinth)"
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Имя хоста" msgstr "Имя хоста"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1134,11 +1144,11 @@ msgstr ""
"букв или цифр, внутри так же могут быть цифры, буквы или дефисы. Общая " "букв или цифр, внутри так же могут быть цифры, буквы или дефисы. Общая "
"длинна должна быть не более 63 символов." "длинна должна быть не более 63 символов."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "Недопустимое имя хоста" msgstr "Недопустимое имя хоста"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1154,11 +1164,11 @@ msgstr ""
"должны быть 63 символов или меньше. Общая длина имени домена должно быть 253 " "должны быть 63 символов или меньше. Общая длина имени домена должно быть 253 "
"символов или меньше." "символов или меньше."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "Домашняя страница веб-сервера" msgstr "Домашняя страница веб-сервера"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1174,11 +1184,11 @@ msgstr ""
"(Plinth), ваши пользователи должны явно указывать /plinth или /freedombox " "(Plinth), ваши пользователи должны явно указывать /plinth или /freedombox "
"для доступа к сервису {box_name} (Plinth)." "для доступа к сервису {box_name} (Plinth)."
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "Показывать дополнительные приложения и функции" msgstr "Показывать дополнительные приложения и функции"
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
"Показать приложения и функции, которые требуют больше технических знаний." "Показать приложения и функции, которые требуют больше технических знаний."
@ -1360,46 +1370,46 @@ msgstr ""
"приложения и службы работают как положено." "приложения и службы работают как положено."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "Диагностика" msgstr "Диагностика"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "успешно" msgstr "успешно"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "сбой" msgstr "сбой"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "ошибка" msgstr "ошибка"
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "МБ" msgstr "МБ"
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "ГБ" msgstr "ГБ"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
"Вы должны отключить некоторые приложения, чтобы уменьшить использование " "Вы должны отключить некоторые приложения, чтобы уменьшить использование "
"памяти." "памяти."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "Вы не должны устанавливать никаких новых приложений в этой системе." msgstr "Вы не должны устанавливать никаких новых приложений в этой системе."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
@ -1408,7 +1418,7 @@ msgstr ""
"В системе мало памяти: использовано {percent_used}%, свободно " "В системе мало памяти: использовано {percent_used}%, свободно "
"{memory_available} {memory_available_unit}. {advice_message}" "{memory_available} {memory_available_unit}. {advice_message}"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "Мало памяти" msgstr "Мало памяти"
@ -1426,8 +1436,12 @@ msgstr "В настоящее время запущен диагностичес
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "Результаты" msgstr "Результаты"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " App: %(app_name)s\n"
#| " "
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" App: %(app_name)s\n" " App: %(app_name)s\n"
@ -1442,11 +1456,12 @@ msgid "Diagnostic Results"
msgstr "Результаты диагностики" msgstr "Результаты диагностики"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "App: %(app_id)s" #| msgid "App: %(app_id)s"
msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "Приложение: %(app_id)s" msgstr "Приложение: %(app_id)s"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "Это приложение не поддерживает диагностику" msgstr "Это приложение не поддерживает диагностику"
@ -1458,7 +1473,7 @@ msgstr "Тест"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "Результат" msgstr "Результат"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "Диагностический тест" msgstr "Диагностический тест"
@ -3557,7 +3572,7 @@ msgstr "Опубликованый ключ на сервере ключей."
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "Произошла ошибка при публикации ключа." msgstr "Произошла ошибка при публикации ключа."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
@ -3565,7 +3580,7 @@ msgstr ""
"Mumble это шифрованый чат с высоким качеством голоса, низкой задержкой и " "Mumble это шифрованый чат с высоким качеством голоса, низкой задержкой и "
"открытым исходным кодом." "открытым исходным кодом."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
@ -3575,11 +3590,11 @@ msgstr ""
"64738. На <a href=\"http://mumble.info\"> Клиенты</a> вы можете найти " "64738. На <a href=\"http://mumble.info\"> Клиенты</a> вы можете найти "
"клиенты для вашего компьютера и Android устройств." "клиенты для вашего компьютера и Android устройств."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "Mumble" msgstr "Mumble"
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "Голосовой чат" msgstr "Голосовой чат"
@ -6068,7 +6083,7 @@ msgstr "Редактировать общий ресурс"
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "Общий ресурс удалён." msgstr "Общий ресурс удалён."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
@ -6078,7 +6093,7 @@ msgstr ""
"btrfs. Они могут использоваться для отката системы к последнему рабочему " "btrfs. Они могут использоваться для отката системы к последнему рабочему "
"состоянию в случае неприемлемых изменений в системе." "состоянию в случае неприемлемых изменений в системе."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -6089,7 +6104,7 @@ msgstr ""
"до и после инсталляции программного обеспечения. Старые снимки автоматически " "до и после инсталляции программного обеспечения. Старые снимки автоматически "
"удаляются в соответствии с установками ниже." "удаляются в соответствии с установками ниже."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
@ -6099,7 +6114,7 @@ msgstr ""
"корневом разделе. Снимки — не замена бэкапам <a href=\"/plinth/sys/backups" "корневом разделе. Снимки — не замена бэкапам <a href=\"/plinth/sys/backups"
"\">backups</a>, так как они хранятся на том же разделе. " "\">backups</a>, так как они хранятся на том же разделе. "
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "Хранилище снимков" msgstr "Хранилище снимков"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-08 23:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-08 23:26+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -92,12 +92,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Napaka ob nameščanju aplikacije: {error}" msgstr "Napaka ob nameščanju aplikacije: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Domain Name Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Strežnik z imenom domene"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
@ -234,8 +240,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "Ustvari novo skladišče" msgstr "Ustvari novo skladišče"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -1113,17 +1118,17 @@ msgstr ""
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1131,30 +1136,35 @@ msgstr ""
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "Nastavitve" msgstr "Nastavitve"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "Ime domene" msgstr "Ime domene"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "Neveljavno ime domene" msgstr "Neveljavno ime domene"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "Privzeto Apache" msgstr "Privzeto Apache"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "Servis FreedomBox (Plinth)" msgstr "Servis FreedomBox (Plinth)"
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Ime gostitelja" msgstr "Ime gostitelja"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1167,11 +1177,11 @@ msgstr ""
"črko ali številko in je lahko sestavljeno iz črk, številk in vezajev. " "črko ali številko in je lahko sestavljeno iz črk, številk in vezajev. "
"Skupna dolžina ne sme presegati 63 znakov." "Skupna dolžina ne sme presegati 63 znakov."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "Neveljavno ime gostitelja" msgstr "Neveljavno ime gostitelja"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1188,11 +1198,11 @@ msgstr ""
"presegati 63 znakov. Skupna dolžina imena domene ne sme presegati 253 " "presegati 63 znakov. Skupna dolžina imena domene ne sme presegati 253 "
"znakov." "znakov."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "Domača stran spletnega strežnika" msgstr "Domača stran spletnega strežnika"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1202,11 +1212,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
@ -1368,51 +1378,51 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1430,7 +1440,7 @@ msgstr ""
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1444,10 +1454,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
@ -1459,7 +1469,7 @@ msgstr ""
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "" msgstr ""
@ -3265,24 +3275,24 @@ msgstr ""
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
"desktop and Android devices are available." "desktop and Android devices are available."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "" msgstr ""
@ -5415,14 +5425,14 @@ msgstr ""
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5430,14 +5440,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-13 05:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-13 05:34+0000\n"
"Last-Translator: vihor <branislav.djalic@gmail.com>\n" "Last-Translator: vihor <branislav.djalic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -91,12 +91,16 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Greška prilikom instaliranja aplikacije: {error}" msgstr "Greška prilikom instaliranja aplikacije: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Web Server" msgstr "Web Server"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "{box_name} Web Interfejs (Plinth)" msgstr "{box_name} Web Interfejs (Plinth)"
@ -233,8 +237,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "Kreirajte repozitorij" msgstr "Kreirajte repozitorij"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -1052,17 +1055,17 @@ msgstr "Pristup"
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "Kokpit radi samo preko sledećih URL-ova." msgstr "Kokpit radi samo preko sledećih URL-ova."
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1070,30 +1073,35 @@ msgstr ""
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1102,11 +1110,11 @@ msgid ""
"length must be 63 characters or less." "length must be 63 characters or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1117,11 +1125,11 @@ msgid ""
"or less." "or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1131,11 +1139,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
@ -1297,51 +1305,51 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1359,7 +1367,7 @@ msgstr ""
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1373,10 +1381,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
@ -1388,7 +1396,7 @@ msgstr ""
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "" msgstr ""
@ -3166,24 +3174,24 @@ msgstr ""
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
"desktop and Android devices are available." "desktop and Android devices are available."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "" msgstr ""
@ -5304,14 +5312,14 @@ msgstr ""
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5319,14 +5327,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-23 22:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-10 15:29+0000\n"
"Last-Translator: Michael Breidenbach <leahc@tutanota.com>\n" "Last-Translator: Michael Breidenbach <leahc@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/sv/>\n" "freedombox/sv/>\n"
@ -91,12 +91,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Installationen misslyckades: {error}" msgstr "Installationen misslyckades: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "As a Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Som en server"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Webbserver" msgstr "Webbserver"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "{box_name} Webbgränssnitt (Plinth)" msgstr "{box_name} Webbgränssnitt (Plinth)"
@ -225,8 +231,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "Key i databasen" msgstr "Key i databasen"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
@ -753,20 +758,16 @@ msgid "Password"
msgstr "Lösenord" msgstr "Lösenord"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:23 #: plinth/modules/bepasty/views.py:23
#, fuzzy
#| msgid "Admin"
msgid "admin" msgid "admin"
msgstr "Admin" msgstr "Admin"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:24 #: plinth/modules/bepasty/views.py:24
#, fuzzy
#| msgid "Repository"
msgid "editor" msgid "editor"
msgstr "Databasen" msgstr "Redigerare"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:25 #: plinth/modules/bepasty/views.py:25
msgid "viewer" msgid "viewer"
msgstr "" msgstr "Visare"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:50 #: plinth/modules/bepasty/views.py:50
msgid "Read" msgid "Read"
@ -1077,7 +1078,7 @@ msgstr "Tillgång"
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "Cockpit fungerar bara vid åtkomst med följande webbadresser." msgstr "Cockpit fungerar bara vid åtkomst med följande webbadresser."
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
@ -1085,11 +1086,11 @@ msgstr ""
"Här kan du ställa in några allmänna konfigurationsalternativ som värdnamn, " "Här kan du ställa in några allmänna konfigurationsalternativ som värdnamn, "
"domännamn, webserver, hemsida etc." "domännamn, webserver, hemsida etc."
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "Allmän Konfiguration" msgstr "Allmän Konfiguration"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1097,30 +1098,35 @@ msgstr "Allmän Konfiguration"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "Konfigurera" msgstr "Konfigurera"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "Domännamn" msgstr "Domännamn"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "Ogiltigt domännamn" msgstr "Ogiltigt domännamn"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "Apache standard" msgstr "Apache standard"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "FreedomBox Service (Plinth)" msgstr "FreedomBox Service (Plinth)"
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Värdnamn" msgstr "Värdnamn"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1133,11 +1139,11 @@ msgstr ""
"bindestreck, men får inte börja eller sluta med bindestreck. Värdnamn får " "bindestreck, men får inte börja eller sluta med bindestreck. Värdnamn får "
"vara max 63 tecken." "vara max 63 tecken."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "Ogiltigt värdnamn" msgstr "Ogiltigt värdnamn"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1153,11 +1159,11 @@ msgstr ""
"sluta med bindestreck. Varje ord får vara max 63 tecken. Total längd på " "sluta med bindestreck. Varje ord får vara max 63 tecken. Total längd på "
"domännamnet får max vara 253 tecken." "domännamnet får max vara 253 tecken."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "Webbserverens hemsida" msgstr "Webbserverens hemsida"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1173,11 +1179,11 @@ msgstr ""
"uttryckligen skriva / Plinth eller / freedombox för att nå {box_name} " "uttryckligen skriva / Plinth eller / freedombox för att nå {box_name} "
"Service (Plinth)." "Service (Plinth)."
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "Visa avancerade appar och funktioner" msgstr "Visa avancerade appar och funktioner"
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "Visa appar och funktioner som kräver mer teknisk kunskap." msgstr "Visa appar och funktioner som kräver mer teknisk kunskap."
@ -1358,44 +1364,44 @@ msgstr ""
"bekräfta att program och tjänster fungerar som de ska." "bekräfta att program och tjänster fungerar som de ska."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostik" msgstr "Diagnostik"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "passerade" msgstr "passerade"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "misslyckades" msgstr "misslyckades"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "fel" msgstr "fel"
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "MiB" msgstr "MiB"
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "Du bör inaktivera vissa appar för att minska minnesanvändningen." msgstr "Du bör inaktivera vissa appar för att minska minnesanvändningen."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "Du bör inte installera några nya appar på det här systemet." msgstr "Du bör inte installera några nya appar på det här systemet."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
@ -1404,7 +1410,7 @@ msgstr ""
"Systemet är ont om minne: {percent_used}% används, {memory_available}" "Systemet är ont om minne: {percent_used}% används, {memory_available}"
"·{memory_available_unit} ledig. {advice_message}" "·{memory_available_unit} ledig. {advice_message}"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "Låg minne" msgstr "Låg minne"
@ -1422,8 +1428,12 @@ msgstr "Diagnotiktest körs för närvarande"
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "Resultat" msgstr "Resultat"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " App: %(app_name)s\n"
#| " "
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" App: %(app_name)s\n" " App: %(app_name)s\n"
@ -1438,11 +1448,12 @@ msgid "Diagnostic Results"
msgstr "Diagnostikresultat" msgstr "Diagnostikresultat"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "App: %(app_id)s" #| msgid "App: %(app_id)s"
msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "App:%(app_id)s" msgstr "App:%(app_id)s"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "Den här appen stöder inte diagnostik" msgstr "Den här appen stöder inte diagnostik"
@ -1454,7 +1465,7 @@ msgstr "Test"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "Resultat" msgstr "Resultat"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "Diagnostiktest" msgstr "Diagnostiktest"
@ -3541,7 +3552,7 @@ msgstr "Publicerade nyckeln till nyckelserver."
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "Fel uppstod när nyckeln publicerades." msgstr "Fel uppstod när nyckeln publicerades."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
@ -3549,7 +3560,7 @@ msgstr ""
"Mumble är ett program för röstchatt med öppen källkod, låg latens, " "Mumble är ett program för röstchatt med öppen källkod, låg latens, "
"kryptering och hög ljudkvalitet." "kryptering och hög ljudkvalitet."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
@ -3559,11 +3570,11 @@ msgstr ""
"\"http://mumble.info\"> Appar</a> finns för att ansluta till Mumble från din " "\"http://mumble.info\"> Appar</a> finns för att ansluta till Mumble från din "
"dator- och Android-enheter." "dator- och Android-enheter."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "Mumble" msgstr "Mumble"
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "Röstchatt" msgstr "Röstchatt"
@ -4792,10 +4803,8 @@ msgstr ""
"{box_name} för ökad säkerhet och anonymitet." "{box_name} för ökad säkerhet och anonymitet."
#: plinth/modules/openvpn/__init__.py:57 #: plinth/modules/openvpn/__init__.py:57
#, fuzzy
#| msgid "Connection to Server"
msgid "Connect to VPN services" msgid "Connect to VPN services"
msgstr "Anslutning till server" msgstr "Ansluta till VPN-tjänster"
#: plinth/modules/openvpn/__init__.py:60 plinth/modules/openvpn/manifest.py:18 #: plinth/modules/openvpn/__init__.py:60 plinth/modules/openvpn/manifest.py:18
msgid "OpenVPN" msgid "OpenVPN"
@ -5567,10 +5576,8 @@ msgid "Action"
msgstr "Åtgärder" msgstr "Åtgärder"
#: plinth/modules/samba/views.py:32 #: plinth/modules/samba/views.py:32
#, fuzzy
#| msgid "FreedomBox"
msgid "FreedomBox OS disk" msgid "FreedomBox OS disk"
msgstr "FreedomBox" msgstr "FreedomBox OS-disk"
#: plinth/modules/samba/views.py:58 plinth/modules/storage/forms.py:147 #: plinth/modules/samba/views.py:58 plinth/modules/storage/forms.py:147
msgid "Open Share" msgid "Open Share"
@ -5996,7 +6003,7 @@ msgstr "Redigera share"
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "Share borttagen." msgstr "Share borttagen."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
@ -6006,7 +6013,7 @@ msgstr ""
"Dessa kan användas för att återställa systemet till ett tidigare känt skick " "Dessa kan användas för att återställa systemet till ett tidigare känt skick "
"i händelse av oönskade ändringar i systemet." "i händelse av oönskade ändringar i systemet."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -6017,7 +6024,7 @@ msgstr ""
"även före och efter en programvaruinstallation. Äldre ögonblicksbilder " "även före och efter en programvaruinstallation. Äldre ögonblicksbilder "
"kommer att rensas automatiskt enligt inställningarna nedan." "kommer att rensas automatiskt enligt inställningarna nedan."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
@ -6028,7 +6035,7 @@ msgstr ""
"\"/plinth/sys/backups\">säkerhetskopior</a> eftersom de bara kan lagras på " "\"/plinth/sys/backups\">säkerhetskopior</a> eftersom de bara kan lagras på "
"samma partition. " "samma partition. "
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "Ögonblicksbilder av lagring" msgstr "Ögonblicksbilder av lagring"
@ -6184,18 +6191,16 @@ msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr "Återställning till ögonblicksbild #%(number)s" msgstr "Återställning till ögonblicksbild #%(number)s"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:28 #: plinth/modules/snapshot/views.py:28
#, fuzzy
#| msgid "Library created."
msgid "manually created" msgid "manually created"
msgstr "Bibliotek skapat." msgstr "manuellt skapad"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:29 #: plinth/modules/snapshot/views.py:29
msgid "timeline" msgid "timeline"
msgstr "" msgstr "Tidslinjen"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:30 #: plinth/modules/snapshot/views.py:30
msgid "apt" msgid "apt"
msgstr "" msgstr "apt"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:41 #: plinth/modules/snapshot/views.py:41
msgid "Manage Snapshots" msgid "Manage Snapshots"
@ -6972,10 +6977,8 @@ msgid "Activate frequent feature updates (recommended)"
msgstr "Aktivera frekventa uppdateringar (rekommenderas)" msgstr "Aktivera frekventa uppdateringar (rekommenderas)"
#: plinth/modules/upgrades/forms.py:40 #: plinth/modules/upgrades/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Fail2Ban (recommended)"
msgid "Update now (recommended)" msgid "Update now (recommended)"
msgstr "Fail2Ban (rekommenderas)" msgstr "Uppdatera nu (rekommenderas)"
#: plinth/modules/upgrades/templates/backports-firstboot.html:26 #: plinth/modules/upgrades/templates/backports-firstboot.html:26
msgid "" msgid ""
@ -6994,36 +6997,30 @@ msgstr ""
"kan de inte avaktiveras." "kan de inte avaktiveras."
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:27 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:27
#, fuzzy
#| msgid "Updating..."
msgid "Updating, please wait..." msgid "Updating, please wait..."
msgstr "Uppdatera..." msgstr "Uppdaterar, vänta ..."
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:30 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:30
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:20 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:20
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>This may take a long time to complete.</strong> During an update, "
#| "you cannot install apps. Also, this web interface may be temporarily "
#| "unavailable and show an error. In that case, refresh the page to continue."
msgid "" msgid ""
"<strong>This may take a long time to complete.</strong> During an update, " "<strong>This may take a long time to complete.</strong> During an update, "
"this web interface may be temporarily unavailable and show an error. In that " "this web interface may be temporarily unavailable and show an error. In that "
"case, refresh the page to continue." "case, refresh the page to continue."
msgstr "" msgstr ""
"<strong>Detta kan ta lång tid att slutföra.</strong> Under en uppdatering " "<strong>Detta kan ta lång tid att slutföra.</strong> Under en uppdatering "
"kan du inte installera appar. Webbgränssnittet kan också vara tillfälligt " "kan det här webbgränssnittet vara tillfälligt otillgängligt och ett fel "
"otillgängligt och visa ett fel. I så fall uppdaterar du sidan för att " "visas. I så fall uppdaterar du sidan för att fortsätta."
"fortsätta."
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:39 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:39
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "%(box_name)s is up to date."
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"\t%(box_name)s is up to date. Press Next to continue.\n" "\t%(box_name)s is up to date. Press Next to continue.\n"
" " " "
msgstr "%(box_name)s är uppdaterad." msgstr ""
"\n"
"\t%(box_name)s är aktuell. Tryck på Nästa för att fortsätta.\n"
" "
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:9 #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:9
#, python-format #, python-format

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -88,12 +88,16 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
@ -214,8 +218,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -983,17 +986,17 @@ msgstr ""
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1001,30 +1004,35 @@ msgstr ""
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1033,11 +1041,11 @@ msgid ""
"length must be 63 characters or less." "length must be 63 characters or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1048,11 +1056,11 @@ msgid ""
"or less." "or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1062,11 +1070,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
@ -1228,51 +1236,51 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1290,7 +1298,7 @@ msgstr ""
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1304,10 +1312,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
@ -1319,7 +1327,7 @@ msgstr ""
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "" msgstr ""
@ -3095,24 +3103,24 @@ msgstr ""
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
"desktop and Android devices are available." "desktop and Android devices are available."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "" msgstr ""
@ -5219,14 +5227,14 @@ msgstr ""
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5234,14 +5242,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-26 13:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-26 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn@gmail.com>\n" "Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -91,12 +91,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "అనువర్తనం స్థాపించుటలో దోషం: {error}" msgstr "అనువర్తనం స్థాపించుటలో దోషం: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Chat Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "కబుర్ల సేవిక"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "జాల సేవకం" msgstr "జాల సేవకం"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "{box_name}అంతర్జాల ముఖాంతరం (ఫ్లింథ్)" msgstr "{box_name}అంతర్జాల ముఖాంతరం (ఫ్లింథ్)"
@ -223,8 +229,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "వినియోగదారుని సృష్టించు" msgstr "వినియోగదారుని సృష్టించు"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "ఏమీ లేదు" msgstr "ఏమీ లేదు"
@ -1095,17 +1100,17 @@ msgstr "ప్రాప్తి సూచి"
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "సాధారణ ఆకృతీకరణ" msgstr "సాధారణ ఆకృతీకరణ"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1113,32 +1118,37 @@ msgstr "సాధారణ ఆకృతీకరణ"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "ఆకృతీకరణ" msgstr "ఆకృతీకరణ"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "డొమైను పేరు" msgstr "డొమైను పేరు"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "డొమైన్ పేరు చెల్లదు" msgstr "డొమైన్ పేరు చెల్లదు"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Default" #| msgid "Default"
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "అప్రమేయం" msgstr "అప్రమేయం"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "అతిథ్యనామం" msgstr "అతిథ్యనామం"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1150,11 +1160,11 @@ msgstr ""
"ఇవ్వబడే పేరు. ఆది అక్షరంతో మొదలై అక్షారంతో ముగింపబడలి. ఆ మధ్యలో అంకెలు కానీ అక్షరాలు కానీ హైఫెన్(-) " "ఇవ్వబడే పేరు. ఆది అక్షరంతో మొదలై అక్షారంతో ముగింపబడలి. ఆ మధ్యలో అంకెలు కానీ అక్షరాలు కానీ హైఫెన్(-) "
"మాత్రమే ఉండాలి. మొత్తం 63 అక్షరాలు లేదా అంత కన్నా తక్కువ ఉండవలెను." "మాత్రమే ఉండాలి. మొత్తం 63 అక్షరాలు లేదా అంత కన్నా తక్కువ ఉండవలెను."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "ఆతిథ్యనామం చెల్లనిది" msgstr "ఆతిథ్యనామం చెల్లనిది"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1170,11 +1180,11 @@ msgstr ""
"అక్షరాలు లేదా అంత కన్నా తక్కువే కలిగి ఉండాలి. మొత్తం డోమైన్ పేరు పొడవు ౨౫౩ అక్షరాలు లేదా అంత అత కంటే " "అక్షరాలు లేదా అంత కన్నా తక్కువే కలిగి ఉండాలి. మొత్తం డోమైన్ పేరు పొడవు ౨౫౩ అక్షరాలు లేదా అంత అత కంటే "
"తక్కువే ఉండాలి." "తక్కువే ఉండాలి."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "వెబ్‌సర్వర్ హోమ్ పేజీ" msgstr "వెబ్‌సర్వర్ హోమ్ పేజీ"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1184,11 +1194,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "అధునాతన అనువర్తనాలు మరియు విశేషాంశాలను చూపు" msgstr "అధునాతన అనువర్తనాలు మరియు విశేషాంశాలను చూపు"
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "మరింత సాంకేతిక పరిజ్ఞానం అవసరమయ్యే అనువర్తనాలు మరియు విశేషాంశాలను చూపించు." msgstr "మరింత సాంకేతిక పరిజ్ఞానం అవసరమయ్యే అనువర్తనాలు మరియు విశేషాంశాలను చూపించు."
@ -1371,57 +1381,57 @@ msgstr ""
"చేస్తున్నాయో లేదో ధృవీకరించడం కోసం అనేక తనిఖీలు చేస్తుంది." "చేస్తున్నాయో లేదో ధృవీకరించడం కోసం అనేక తనిఖీలు చేస్తుంది."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "లక్షణాలు" msgstr "లక్షణాలు"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Quassel" #| msgid "Quassel"
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "క్వాసెల్" msgstr "క్వాసెల్"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Setup failed." #| msgid "Setup failed."
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "అమరక విఫలమైంది." msgstr "అమరక విఫలమైంది."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Git" #| msgid "Git"
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "గిట్" msgstr "గిట్"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1439,7 +1449,7 @@ msgstr "ప్రస్తుతం నిర్ధారణ పరీక్ష
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "ఫలితాలు" msgstr "ఫలితాలు"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1453,10 +1463,10 @@ msgstr "లక్షణములు ఫలితాలు"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This module does not support diagnostics" #| msgid "This module does not support diagnostics"
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
@ -1470,7 +1480,7 @@ msgstr "పరీక్ష"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "ఫలితం" msgstr "ఫలితం"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "లక్షణాల పరీక్ష" msgstr "లక్షణాల పరీక్ష"
@ -3533,7 +3543,7 @@ msgstr "కీ కీసేవకానికి ప్రచురించబ
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "కీని ప్రచురించేటప్పుడు దోషం సంభవించింది." msgstr "కీని ప్రచురించేటప్పుడు దోషం సంభవించింది."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
@ -3541,7 +3551,7 @@ msgstr ""
"మంబుల్ అనేది తక్కువ-జాప్యత, ఎన్క్రిప్టెడ్, అధిక నాణ్యతా వంటి విశిష్టలతో కూడిన ఒక ఓపెన్ సోర్స్ స్వర సంభాషణా " "మంబుల్ అనేది తక్కువ-జాప్యత, ఎన్క్రిప్టెడ్, అధిక నాణ్యతా వంటి విశిష్టలతో కూడిన ఒక ఓపెన్ సోర్స్ స్వర సంభాషణా "
"సాఫ్ట్‌వేర్." "సాఫ్ట్‌వేర్."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
@ -3552,11 +3562,11 @@ msgstr ""
"mumble.info\"> 1Clients </a> 2 మీ నమలు సర్వర్ కనెక్ట్ చేయవచ్చు మరియు Android పరికరాలు " "mumble.info\"> 1Clients </a> 2 మీ నమలు సర్వర్ కనెక్ట్ చేయవచ్చు మరియు Android పరికరాలు "
"అందుబాటులో ఉన్నాయి." "అందుబాటులో ఉన్నాయి."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "మంబుల్" msgstr "మంబుల్"
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "స్వర సంభాషణ" msgstr "స్వర సంభాషణ"
@ -5967,14 +5977,14 @@ msgstr "వినియోగదారి మార్పు"
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "{name} తొలగించబడింది." msgstr "{name} తొలగించబడింది."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5982,14 +5992,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "నిల్వ దృశ్యములు" msgstr "నిల్వ దృశ్యములు"

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-23 22:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-18 05:29+0000\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/tr/>\n" "freedombox/tr/>\n"
@ -91,12 +91,16 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Uygulama yüklenirken hata oldu: {error}" msgstr "Uygulama yüklenirken hata oldu: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Apache HTTP Sunucusu"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Web Sunucusu" msgstr "Web Sunucusu"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "{box_name} Web Arayüzü (Plinth)" msgstr "{box_name} Web Arayüzü (Plinth)"
@ -225,8 +229,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "Anahtar Depoda" msgstr "Anahtar Depoda"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Yok" msgstr "Yok"
@ -745,20 +748,16 @@ msgid "Password"
msgstr "Parola" msgstr "Parola"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:23 #: plinth/modules/bepasty/views.py:23
#, fuzzy
#| msgid "Admin"
msgid "admin" msgid "admin"
msgstr "Yönetici" msgstr "yönetici"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:24 #: plinth/modules/bepasty/views.py:24
#, fuzzy
#| msgid "Repository"
msgid "editor" msgid "editor"
msgstr "Depo" msgstr "düzenleyici"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:25 #: plinth/modules/bepasty/views.py:25
msgid "viewer" msgid "viewer"
msgstr "" msgstr "görüntüleyici"
#: plinth/modules/bepasty/views.py:50 #: plinth/modules/bepasty/views.py:50
msgid "Read" msgid "Read"
@ -1072,7 +1071,7 @@ msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
"Cockpit sadece aşağıdaki URL'ler kullanılarak erişildiğinde çalışacaktır." "Cockpit sadece aşağıdaki URL'ler kullanılarak erişildiğinde çalışacaktır."
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
@ -1080,11 +1079,11 @@ msgstr ""
"Burada anamakine adı, etki alanı adı, web sunucusu ana sayfası vb. gibi bazı " "Burada anamakine adı, etki alanı adı, web sunucusu ana sayfası vb. gibi bazı "
"genel yapılandırma seçeneklerini ayarlayabilirsiniz." "genel yapılandırma seçeneklerini ayarlayabilirsiniz."
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "Genel Yapılandırma" msgstr "Genel Yapılandırma"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1092,30 +1091,35 @@ msgstr "Genel Yapılandırma"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "Yapılandır" msgstr "Yapılandır"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "Etki Alanı Adı" msgstr "Etki Alanı Adı"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "Geçersiz etki alanı adı" msgstr "Geçersiz etki alanı adı"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr "{user} kullanıcısının web sitesi"
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "Apache Varsayılanı" msgstr "Apache Varsayılanı"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "FreedomBox Hizmeti (Plinth)" msgstr "FreedomBox Hizmeti (Plinth)"
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Anamakine Adı" msgstr "Anamakine Adı"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1128,11 +1132,11 @@ msgstr ""
"zorundadır ve iç karakter olarak sadece harf, rakam ve kısa çizgi " "zorundadır ve iç karakter olarak sadece harf, rakam ve kısa çizgi "
"içermelidir. Toplam uzunluk 63 karakter veya daha az olmak zorundadır." "içermelidir. Toplam uzunluk 63 karakter veya daha az olmak zorundadır."
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "Geçersiz anamakine adı" msgstr "Geçersiz anamakine adı"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1149,11 +1153,11 @@ msgstr ""
"etiketin uzunluğu 63 karakter veya daha az olmak zorundadır. Etki alanı " "etiketin uzunluğu 63 karakter veya daha az olmak zorundadır. Etki alanı "
"adının toplam uzunluğu 253 karakter veya daha az olmak zorundadır." "adının toplam uzunluğu 253 karakter veya daha az olmak zorundadır."
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "Web Sunucusu Ana Sayfası" msgstr "Web Sunucusu Ana Sayfası"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1169,11 +1173,11 @@ msgstr ""
"kullanıcılarınızın {box_name} Hizmeti'ne (Plinth) ulaşmak için açıkça /" "kullanıcılarınızın {box_name} Hizmeti'ne (Plinth) ulaşmak için açıkça /"
"plinth veya /freedombox yazmak zorunda olduklarını unutmayın." "plinth veya /freedombox yazmak zorunda olduklarını unutmayın."
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "Gelişmiş uygulamaları ve özellikleri göster" msgstr "Gelişmiş uygulamaları ve özellikleri göster"
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
"Daha fazla teknik bilgi gerektiren uygulamaları ve özellikleri gösterir." "Daha fazla teknik bilgi gerektiren uygulamaları ve özellikleri gösterir."
@ -1353,45 +1357,45 @@ msgstr ""
"çalıştığını doğrulamak için sisteminizde bir dizi denetim gerçekleştirecek." "çalıştığını doğrulamak için sisteminizde bir dizi denetim gerçekleştirecek."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "Tanılama" msgstr "Tanılama"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "geçti" msgstr "geçti"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "başarısız" msgstr "başarısız"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "hata" msgstr "hata"
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "MiB" msgstr "MiB"
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
"Bellek kullanımını azaltmak için bazı uygulamaları etkisizleştirmelisiniz." "Bellek kullanımını azaltmak için bazı uygulamaları etkisizleştirmelisiniz."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "Bu sisteme herhangi bir yeni uygulama yüklememelisiniz." msgstr "Bu sisteme herhangi bir yeni uygulama yüklememelisiniz."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
@ -1400,7 +1404,7 @@ msgstr ""
"Sistem belleği düşük: %{percent_used} kullanılıyor, {memory_available}." "Sistem belleği düşük: %{percent_used} kullanılıyor, {memory_available}."
"{memory_available_unit} boş. {advice_message}" "{memory_available_unit} boş. {advice_message}"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "Düşük Bellek" msgstr "Düşük Bellek"
@ -1418,7 +1422,7 @@ msgstr "Tanılama denemesi şu anda çalışıyor"
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "Sonuçlar" msgstr "Sonuçlar"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1435,10 +1439,10 @@ msgstr "Tanı Sonuçları"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "Uygulama: %(app_id)s" msgstr "Uygulama: %(app_name)s"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "Bu uygulama tanılamayı desteklemiyor" msgstr "Bu uygulama tanılamayı desteklemiyor"
@ -1450,7 +1454,7 @@ msgstr "Deneme"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "Sonuç" msgstr "Sonuç"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "Tanı Denemesi" msgstr "Tanı Denemesi"
@ -3557,7 +3561,7 @@ msgstr "Anahtar, anahtar sunucusuna yayınlandı."
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "Anahtar yayınlanırken bir hata meydana geldi." msgstr "Anahtar yayınlanırken bir hata meydana geldi."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
@ -3565,7 +3569,7 @@ msgstr ""
"Mumble, açık kaynaklı, düşük gecikmeli, şifreli, yüksek kaliteli bir sesli " "Mumble, açık kaynaklı, düşük gecikmeli, şifreli, yüksek kaliteli bir sesli "
"sohbet yazılımıdır." "sohbet yazılımıdır."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
@ -3575,11 +3579,11 @@ msgstr ""
"bağlanabilirsiniz. Masaüstünüzden ve Android cihazlarınızdan Mumble'a " "bağlanabilirsiniz. Masaüstünüzden ve Android cihazlarınızdan Mumble'a "
"bağlanmak için <a href=\"http://mumble.info\">istemciler</a> mevcuttur." "bağlanmak için <a href=\"http://mumble.info\">istemciler</a> mevcuttur."
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "Mumble" msgstr "Mumble"
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "Sesli Sohbet" msgstr "Sesli Sohbet"
@ -4807,10 +4811,8 @@ msgstr ""
"erişebilirsiniz." "erişebilirsiniz."
#: plinth/modules/openvpn/__init__.py:57 #: plinth/modules/openvpn/__init__.py:57
#, fuzzy
#| msgid "Connection to Server"
msgid "Connect to VPN services" msgid "Connect to VPN services"
msgstr "Sunucuya Bağlantı" msgstr "VPN hizmetlerine bağlan"
#: plinth/modules/openvpn/__init__.py:60 plinth/modules/openvpn/manifest.py:18 #: plinth/modules/openvpn/__init__.py:60 plinth/modules/openvpn/manifest.py:18
msgid "OpenVPN" msgid "OpenVPN"
@ -5581,10 +5583,8 @@ msgid "Action"
msgstr "Eylem" msgstr "Eylem"
#: plinth/modules/samba/views.py:32 #: plinth/modules/samba/views.py:32
#, fuzzy
#| msgid "FreedomBox"
msgid "FreedomBox OS disk" msgid "FreedomBox OS disk"
msgstr "FreedomBox" msgstr "FreedomBox OS disk"
#: plinth/modules/samba/views.py:58 plinth/modules/storage/forms.py:147 #: plinth/modules/samba/views.py:58 plinth/modules/storage/forms.py:147
msgid "Open Share" msgid "Open Share"
@ -6014,7 +6014,7 @@ msgstr "Paylaşımı Düzenle"
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "Paylaşım silindi." msgstr "Paylaşım silindi."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
@ -6025,7 +6025,7 @@ msgstr ""
"durumunda sistemi önceden bilinen iyi bir duruma geri döndürmek için " "durumunda sistemi önceden bilinen iyi bir duruma geri döndürmek için "
"kullanılabilir." "kullanılabilir."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -6037,7 +6037,7 @@ msgstr ""
"eski anlık görüntüler, aşağıdaki ayarlara göre otomatik olarak " "eski anlık görüntüler, aşağıdaki ayarlara göre otomatik olarak "
"temizlenecektir." "temizlenecektir."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
@ -6048,7 +6048,7 @@ msgstr ""
"depolanabildikleri için <a href=\"/plinth/sys/backups\">yedeklemelerin</a> " "depolanabildikleri için <a href=\"/plinth/sys/backups\">yedeklemelerin</a> "
"yerine geçmez. " "yerine geçmez. "
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "Depolama Anlık Görüntüleri" msgstr "Depolama Anlık Görüntüleri"
@ -6204,18 +6204,16 @@ msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s"
msgstr "#%(number)s Nolu Anlık Görüntüye Geri Al" msgstr "#%(number)s Nolu Anlık Görüntüye Geri Al"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:28 #: plinth/modules/snapshot/views.py:28
#, fuzzy
#| msgid "Library created."
msgid "manually created" msgid "manually created"
msgstr "Kütüphane oluşturuldu." msgstr "el ile oluşturuldu"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:29 #: plinth/modules/snapshot/views.py:29
msgid "timeline" msgid "timeline"
msgstr "" msgstr "zaman çizelgesi"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:30 #: plinth/modules/snapshot/views.py:30
msgid "apt" msgid "apt"
msgstr "" msgstr "apt"
#: plinth/modules/snapshot/views.py:41 #: plinth/modules/snapshot/views.py:41
msgid "Manage Snapshots" msgid "Manage Snapshots"
@ -6996,10 +6994,8 @@ msgid "Activate frequent feature updates (recommended)"
msgstr "Sık yapılan özellik güncellemelerini etkinleştir (önerilir)" msgstr "Sık yapılan özellik güncellemelerini etkinleştir (önerilir)"
#: plinth/modules/upgrades/forms.py:40 #: plinth/modules/upgrades/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Fail2Ban (recommended)"
msgid "Update now (recommended)" msgid "Update now (recommended)"
msgstr "Fail2Ban (önerilir)" msgstr "Şimdi güncelle (önerilir)"
#: plinth/modules/upgrades/templates/backports-firstboot.html:26 #: plinth/modules/upgrades/templates/backports-firstboot.html:26
msgid "" msgid ""
@ -7018,36 +7014,30 @@ msgstr ""
"etkinleştirildiğinde, devre dışı bırakılamazlar." "etkinleştirildiğinde, devre dışı bırakılamazlar."
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:27 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:27
#, fuzzy
#| msgid "Updating..."
msgid "Updating, please wait..." msgid "Updating, please wait..."
msgstr "Güncelleniyor..." msgstr "Güncelleniyor, lütfen bekleyin..."
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:30 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:30
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:20 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot.html:20
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>This may take a long time to complete.</strong> During an update, "
#| "you cannot install apps. Also, this web interface may be temporarily "
#| "unavailable and show an error. In that case, refresh the page to continue."
msgid "" msgid ""
"<strong>This may take a long time to complete.</strong> During an update, " "<strong>This may take a long time to complete.</strong> During an update, "
"this web interface may be temporarily unavailable and show an error. In that " "this web interface may be temporarily unavailable and show an error. In that "
"case, refresh the page to continue." "case, refresh the page to continue."
msgstr "" msgstr ""
"<strong>Bu işlemin tamamlanması uzun zaman alabilir.</strong> Güncelleme " "<strong>Bu işlemin tamamlanması uzun zaman alabilir.</strong> Güncelleme "
"sırasında uygulama yükleyemezsiniz. Ayrıca, bu web arayüzü geçici olarak " "sırasında, bu web arayüzü geçici olarak kullanılamayabilir ve bir hata "
"kullanılamayabilir ve bir hata gösterebilir. Bu durumda devam etmek için " "gösterebilir. Bu durumda devam etmek için sayfayı yenileyin."
"sayfayı yenileyin."
#: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:39 #: plinth/modules/upgrades/templates/update-firstboot-progress.html:39
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "%(box_name)s is up to date."
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"\t%(box_name)s is up to date. Press Next to continue.\n" "\t%(box_name)s is up to date. Press Next to continue.\n"
" " " "
msgstr "%(box_name)s güncel." msgstr ""
"\n"
"\t%(box_name)s güncel. Devam etmek için İleri'ye basın.\n"
" "
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:9 #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:9
#, python-format #, python-format

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-04 17:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-04 17:06+0000\n"
"Last-Translator: prolinux ukraine <prolinux@ukr.net>\n" "Last-Translator: prolinux ukraine <prolinux@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -92,12 +92,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "Помилка при встановлені застосунку: {error}" msgstr "Помилка при встановлені застосунку: {error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Domain Name Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Сервер доменних імен"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
@ -231,8 +237,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "Видалити сховище" msgstr "Видалити сховище"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -1064,17 +1069,17 @@ msgstr ""
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "Загальні налаштування" msgstr "Загальні налаштування"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1082,30 +1087,35 @@ msgstr "Загальні налаштування"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "Налаштувати" msgstr "Налаштувати"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "Доменне ім’я" msgstr "Доменне ім’я"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "Ім’я хоста" msgstr "Ім’я хоста"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1114,11 +1124,11 @@ msgid ""
"length must be 63 characters or less." "length must be 63 characters or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1129,11 +1139,11 @@ msgid ""
"or less." "or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1143,11 +1153,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
@ -1311,51 +1321,51 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "Діагностика" msgstr "Діагностика"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1373,7 +1383,7 @@ msgstr ""
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "Результати" msgstr "Результати"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1387,10 +1397,10 @@ msgstr "Результати діагностики"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This module does not support diagnostics" #| msgid "This module does not support diagnostics"
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
@ -1404,7 +1414,7 @@ msgstr "Тест"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "Результат" msgstr "Результат"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "" msgstr ""
@ -3210,24 +3220,24 @@ msgstr ""
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
"desktop and Android devices are available." "desktop and Android devices are available."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "" msgstr ""
@ -5364,14 +5374,14 @@ msgstr ""
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5379,14 +5389,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Plinth\n" "Project-Id-Version: Plinth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-08 23:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-08 23:26+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -90,12 +90,18 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "安装应用程序出错:{error}" msgstr "安装应用程序出错:{error}"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Web Server"
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr "Web 服务器"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "Web 服务器" msgstr "Web 服务器"
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "{box_name} Web 界面Plinth" msgstr "{box_name} Web 界面Plinth"
@ -226,8 +232,7 @@ msgstr "\"存储库中的密钥\"表示受密码保护的密钥与备份一起
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "创建用户" msgstr "创建用户"
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -1105,17 +1110,17 @@ msgstr "访问点"
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "常规配置" msgstr "常规配置"
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -1123,30 +1128,35 @@ msgstr "常规配置"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "配置" msgstr "配置"
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "域名" msgstr "域名"
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "无效的域名" msgstr "无效的域名"
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "Apache 默认" msgstr "Apache 默认"
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "FreedomBox 服务Plinth" msgstr "FreedomBox 服务Plinth"
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "主机名" msgstr "主机名"
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1158,11 +1168,11 @@ msgstr ""
"数字结束和开始作为内部字符只有字母、数字和连字符。总长度必须为 63 个字符或更" "数字结束和开始作为内部字符只有字母、数字和连字符。总长度必须为 63 个字符或更"
"少。" "少。"
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "无效的主机名" msgstr "无效的主机名"
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1177,11 +1187,11 @@ msgstr ""
"为内部字符。每个标签的长度必须为 63 个字符或更少。域名总长度不得超过 253 个字" "为内部字符。每个标签的长度必须为 63 个字符或更少。域名总长度不得超过 253 个字"
"符。" "符。"
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "Web 服务器首页" msgstr "Web 服务器首页"
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1195,11 +1205,11 @@ msgstr ""
"{box_name} 服务Plinth之外的其它地方您的用户必须明确输入 /plinth 或 /" "{box_name} 服务Plinth之外的其它地方您的用户必须明确输入 /plinth 或 /"
"freedombox 来访问 {box_name} 服务Plinth。" "freedombox 来访问 {box_name} 服务Plinth。"
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "展示先进的应用和特点" msgstr "展示先进的应用和特点"
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "展示需要更多专业知识的应用和特点。" msgstr "展示需要更多专业知识的应用和特点。"
@ -1376,53 +1386,53 @@ msgstr ""
"系统诊断将运行测试程序检查您的系统以确认应用程序和服务正在按预期方式运行。" "系统诊断将运行测试程序检查您的系统以确认应用程序和服务正在按预期方式运行。"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "诊断程序" msgstr "诊断程序"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Setup failed." #| msgid "Setup failed."
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "安装失败。" msgstr "安装失败。"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1440,7 +1450,7 @@ msgstr "当前正在运行诊断测试"
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "结果" msgstr "结果"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1454,10 +1464,10 @@ msgstr "诊断结果"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "This module does not support diagnostics" #| msgid "This module does not support diagnostics"
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
@ -1471,7 +1481,7 @@ msgstr "测试"
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "结果" msgstr "结果"
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "诊断测试" msgstr "诊断测试"
@ -3547,13 +3557,13 @@ msgstr "已发布到密钥服务器的密钥。"
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "发布密钥时出现错误。" msgstr "发布密钥时出现错误。"
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "Mumble 是一个开放源码的低延迟、 加密、 高品质语音聊天软件。" msgstr "Mumble 是一个开放源码的低延迟、 加密、 高品质语音聊天软件。"
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
@ -3562,11 +3572,11 @@ msgstr ""
"您可以使用常规端口 64738 连接到您的 Mumble 服务器。您可以从桌面和 Android 设" "您可以使用常规端口 64738 连接到您的 Mumble 服务器。您可以从桌面和 Android 设"
"备连接 Mumble <a href=\"http://mumble.info\">客户端</a>。" "备连接 Mumble <a href=\"http://mumble.info\">客户端</a>。"
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Voice Chat \n" #| "Voice Chat \n"
@ -5994,7 +6004,7 @@ msgstr "编辑用户"
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "{name} 已删除。" msgstr "{name} 已删除。"
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Snapshots allows creating and managing filesystem snapshots. These can be " #| "Snapshots allows creating and managing filesystem snapshots. These can be "
@ -6008,7 +6018,7 @@ msgstr ""
"快照可以允许创建并管理文件系统快照。这些可以用来回滚系统到前一个已知可用的状" "快照可以允许创建并管理文件系统快照。这些可以用来回滚系统到前一个已知可用的状"
"态,以防意外改变系统状态。" "态,以防意外改变系统状态。"
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -6016,14 +6026,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Create Snapshot" #| msgid "Create Snapshot"
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-30 17:26-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 18:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -86,12 +86,16 @@ msgid "Error installing application: {error}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:41 #: plinth/modules/apache/__init__.py:41
msgid "Apache HTTP Server"
msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:44
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:67
#: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:45
msgid "Web Server" msgid "Web Server"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/apache/__init__.py:47 #: plinth/modules/apache/__init__.py:50
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)" msgid "{box_name} Web Interface (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
@ -212,8 +216,7 @@ msgstr ""
msgid "Key in Repository" msgid "Key in Repository"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/backups/forms.py:122 #: plinth/modules/backups/forms.py:122 plinth/modules/searx/forms.py:15
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:132 plinth/modules/searx/forms.py:15
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -981,17 +984,17 @@ msgstr ""
msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs." msgid "Cockpit will only work when accessed using the following URLs."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:23 #: plinth/modules/config/__init__.py:25
msgid "" msgid ""
"Here you can set some general configuration options like hostname, domain " "Here you can set some general configuration options like hostname, domain "
"name, webserver home page etc." "name, webserver home page etc."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:52 #: plinth/modules/config/__init__.py:54
msgid "General Configuration" msgid "General Configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:57 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29 #: plinth/modules/config/__init__.py:59 plinth/modules/dynamicdns/views.py:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:29 #: plinth/modules/names/templates/names.html:29
#: plinth/modules/names/templates/names.html:43 #: plinth/modules/names/templates/names.html:43
#: plinth/modules/snapshot/views.py:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:37
@ -999,30 +1002,35 @@ msgstr ""
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:61 plinth/modules/config/forms.py:61 #: plinth/modules/config/__init__.py:63 plinth/modules/config/forms.py:68
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:97
#: plinth/modules/names/templates/names.html:15 #: plinth/modules/names/templates/names.html:15
msgid "Domain Name" msgid "Domain Name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:27 plinth/modules/config/forms.py:73 #: plinth/modules/config/forms.py:30 plinth/modules/config/forms.py:80
#: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100 #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:100
msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid domain name"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:35 #: plinth/modules/config/forms.py:40
#, python-brace-format
msgid "{user}'s website"
msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:42
msgid "Apache Default" msgid "Apache Default"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:36 #: plinth/modules/config/forms.py:43
msgid "FreedomBox Service (Plinth)" msgid "FreedomBox Service (Plinth)"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:48 #: plinth/modules/config/forms.py:55
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:50 #: plinth/modules/config/forms.py:57
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Hostname is the local name by which other devices on the local network can " "Hostname is the local name by which other devices on the local network can "
@ -1031,11 +1039,11 @@ msgid ""
"length must be 63 characters or less." "length must be 63 characters or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:57 #: plinth/modules/config/forms.py:64
msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:63 #: plinth/modules/config/forms.py:70
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Domain name is the global name by which other devices on the Internet can " "Domain name is the global name by which other devices on the Internet can "
@ -1046,11 +1054,11 @@ msgid ""
"or less." "or less."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:78 #: plinth/modules/config/forms.py:85
msgid "Webserver Home Page" msgid "Webserver Home Page"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:80 #: plinth/modules/config/forms.py:87
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"Choose the default page that must be served when someone visits your " "Choose the default page that must be served when someone visits your "
@ -1060,11 +1068,11 @@ msgid ""
"explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:91 #: plinth/modules/config/forms.py:98
msgid "Show advanced apps and features" msgid "Show advanced apps and features"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/config/forms.py:93 #: plinth/modules/config/forms.py:100
msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." msgid "Show apps and features that require more technical knowledge."
msgstr "" msgstr ""
@ -1226,51 +1234,51 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:51
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:226 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:225
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:108 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:96
msgid "passed" msgid "passed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:109 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97
#: plinth/modules/networks/views.py:49 #: plinth/modules/networks/views.py:49
msgid "failed" msgid "failed"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:110 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Mebibyte similar to
#. Megabyte. #. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:191
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to #. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte. #. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:196
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:203
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage." msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:208
msgid "You should not install any new apps on this system." msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:220
#, no-python-format, python-brace-format #, no-python-format, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} " "System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}" "{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223 #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:222
msgid "Low Memory" msgid "Low Memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1288,7 +1296,7 @@ msgstr ""
msgid "Results" msgid "Results"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:42 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:36
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -1302,10 +1310,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "App: %(app_id)s" msgid "App: %(app_name)s"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:17 #: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:21
msgid "This app does not support diagnostics" msgid "This app does not support diagnostics"
msgstr "" msgstr ""
@ -1317,7 +1325,7 @@ msgstr ""
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/diagnostics/views.py:39 #: plinth/modules/diagnostics/views.py:54
msgid "Diagnostic Test" msgid "Diagnostic Test"
msgstr "" msgstr ""
@ -3093,24 +3101,24 @@ msgstr ""
msgid "Error occurred while publishing key." msgid "Error occurred while publishing key."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:31 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:32
msgid "" msgid ""
"Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat "
"software." "software."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:33 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:34
msgid "" msgid ""
"You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a " "You can connect to your Mumble server on the regular Mumble port 64738. <a "
"href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your " "href=\"http://mumble.info\">Clients</a> to connect to Mumble from your "
"desktop and Android devices are available." "desktop and Android devices are available."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:50 plinth/modules/mumble/manifest.py:12 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 plinth/modules/mumble/manifest.py:12
msgid "Mumble" msgid "Mumble"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/mumble/__init__.py:51 #: plinth/modules/mumble/__init__.py:52
msgid "Voice Chat" msgid "Voice Chat"
msgstr "" msgstr ""
@ -5217,14 +5225,14 @@ msgstr ""
msgid "Share deleted." msgid "Share deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:25 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:26
msgid "" msgid ""
"Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These " "Snapshots allows creating and managing btrfs file system snapshots. These "
"can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "can be used to roll back the system to a previously known good state in case "
"of unwanted changes to the system." "of unwanted changes to the system."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:29 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:30
#, no-python-format #, no-python-format
msgid "" msgid ""
"Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before " "Snapshots are taken periodically (called timeline snapshots) and also before "
@ -5232,14 +5240,14 @@ msgid ""
"cleaned up according to the settings below." "cleaned up according to the settings below."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:32 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:33
msgid "" msgid ""
"Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root " "Snapshots currently work on btrfs file systems only and on the root "
"partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/" "partition only. Snapshots are not a replacement for <a href=\"/plinth/sys/"
"backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. " "backups\">backups</a> since they can only be stored on the same partition. "
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:54 #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:55
msgid "Storage Snapshots" msgid "Storage Snapshots"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -111,5 +111,8 @@ class FirstSetupMiddleware(MiddlewareMixin):
if not setup.is_first_setup_running: if not setup.is_first_setup_running:
return return
context = {'is_first_setup_running': setup.is_first_setup_running} context = {
'is_first_setup_running': setup.is_first_setup_running,
'refresh_page_sec': 3
}
return render(request, 'first_setup.html', context) return render(request, 'first_setup.html', context)

View File

@ -2,6 +2,7 @@
""" """
FreedomBox app for Apache server. FreedomBox app for Apache server.
""" """
import os
from django.utils.translation import ugettext_lazy as _ from django.utils.translation import ugettext_lazy as _
@ -11,7 +12,7 @@ from plinth import cfg
from plinth.daemon import Daemon from plinth.daemon import Daemon
from plinth.modules.firewall.components import Firewall from plinth.modules.firewall.components import Firewall
from plinth.modules.letsencrypt.components import LetsEncrypt from plinth.modules.letsencrypt.components import LetsEncrypt
from plinth.utils import format_lazy from plinth.utils import format_lazy, is_valid_user_name
version = 8 version = 8
@ -19,8 +20,9 @@ is_essential = True
managed_services = ['apache2', 'uwsgi'] managed_services = ['apache2', 'uwsgi']
managed_packages = ['apache2', 'php-fpm', 'ssl-cert', 'uwsgi', managed_packages = [
'uwsgi-plugin-python3'] 'apache2', 'php-fpm', 'ssl-cert', 'uwsgi', 'uwsgi-plugin-python3'
]
app = None app = None
@ -35,7 +37,8 @@ class ApacheApp(app_module.App):
super().__init__() super().__init__()
info = app_module.Info(app_id=self.app_id, version=version, info = app_module.Info(app_id=self.app_id, version=version,
is_essential=is_essential) is_essential=is_essential,
name=_('Apache HTTP Server'))
self.add(info) self.add(info)
web_server_ports = Firewall('firewall-web', _('Web Server'), web_server_ports = Firewall('firewall-web', _('Web Server'),
@ -63,3 +66,82 @@ def setup(helper, old_version=None):
actions.superuser_run( actions.superuser_run(
'apache', 'apache',
['setup', '--old-version', str(old_version)]) ['setup', '--old-version', str(old_version)])
# (U)ser (W)eb (S)ites
def uws_directory_of_user(user):
"""Returns the directory of the given user's website."""
return '/home/{}/public_html'.format(user)
def uws_url_of_user(user):
"""Returns the url path of the given user's website."""
return '/~{}/'.format(user)
def user_of_uws_directory(directory):
"""Returns the user of a given user website directory."""
if directory.startswith('/home/'):
pos_ini = 6
elif directory.startswith('home/'):
pos_ini = 5
else:
return None
pos_end = directory.find('/public_html')
if pos_end == -1:
return None
user = directory[pos_ini:pos_end]
return user if is_valid_user_name(user) else None
def user_of_uws_url(url):
"""Returns the user of a given user website url path."""
MISSING = -1
pos_ini = url.find('~')
if pos_ini == MISSING:
return None
pos_end = url.find('/', pos_ini)
if pos_end == MISSING:
pos_end = len(url)
user = url[pos_ini + 1:pos_end]
return user if is_valid_user_name(user) else None
def uws_directory_of_url(url):
"""Returns the directory of the user's website for the given url path.
Note: It doesn't return the full OS file path to the url path!
"""
return uws_directory_of_user(user_of_uws_url(url))
def uws_url_of_directory(directory):
"""Returns the url base path of the user's website for the given OS path.
Note: It doesn't return the url path for the file!
"""
return uws_url_of_user(user_of_uws_directory(directory))
def get_users_with_website():
"""Returns a dictionary of users with actual website subdirectory."""
def lst_sub_dirs(directory):
"""Returns the list of subdirectories of the given directory."""
return [
name for name in os.listdir(directory)
if os.path.isdir(os.path.join(directory, name))
]
return {
name: uws_url_of_user(name)
for name in lst_sub_dirs('/home')
if os.path.isdir(uws_directory_of_user(name))
}

View File

@ -72,6 +72,7 @@ def test_webserver_disable(superuser_run):
@patch('plinth.modules.apache.components.diagnose_url_on_all') @patch('plinth.modules.apache.components.diagnose_url_on_all')
def test_webserver_diagnose(diagnose_url_on_all, diagnose_url): def test_webserver_diagnose(diagnose_url_on_all, diagnose_url):
"""Test running diagnostics.""" """Test running diagnostics."""
def on_all_side_effect(url, check_certificate): def on_all_side_effect(url, check_certificate):
return [('test-result-' + url, 'success')] return [('test-result-' + url, 'success')]

View File

@ -0,0 +1,31 @@
# SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
"""
Test module for (U)ser (Web) (S)ites.
"""
from plinth.modules.apache import (uws_directory_of_user, uws_url_of_user,
uws_directory_of_url, uws_url_of_directory,
user_of_uws_directory, user_of_uws_url)
def test_uws_namings():
"""Test name solvers for user, url and directory of UWS."""
assert '/home/usr/public_html' == uws_directory_of_user('usr')
assert '/~usr/' == uws_url_of_user('usr')
f = user_of_uws_directory
assert f('/home/usr/lacks/the/UWS/directory') is None
assert 'usr' == f('/home/usr/public_html/is/a/normal/UWS/file')
assert 'usr' == f('/home/usr/public_html/is/a/normal/UWS/path/')
assert '€.;#@|' == f('/home/€.;#@|/public_html/is/stange/but/valid/')
f = user_of_uws_url
assert f('/usr/is/not/a/valid/UWS/url/due/to/missing/tilde') is None
assert 'usr' == f('whatever/~usr/is/considered/a/valid/UWS/path')
assert 'usr' == f('~usr')
assert 'usr' == f('~usr/')
assert 'usr' == f('/~usr/')
assert '/home/usr/public_html' == uws_directory_of_url('~usr/any/file')
assert '/~usr/' == uws_url_of_directory('/home/usr/public_html/any/file')

View File

@ -0,0 +1,25 @@
/*
# SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
*/
.mount-error,
.mount-success,
.encrypted {
padding: 0 0.3125rem;
}
.mount-error {
color: orange;
}
.mount-success {
color: black;
}
.encrypted {
color: green;
}
.inline-block {
display: inline-block;
}

View File

@ -4,29 +4,16 @@
{% endcomment %} {% endcomment %}
{% load i18n %} {% load i18n %}
{% load static %}
{% block page_head %} {% block page_head %}
<style type="text/css"> <link type="text/css" rel="stylesheet"
.mount-error, .mount-success, .encrypted { href="{% static 'backups/backups.css' %}"/>
padding: 0px 5px;
}
.mount-error {
color: orange;
}
.mount-success {
color: black;
}
.encrypted {
color: green;
}
.inline-block {
display: inline-block;
}
</style>
{% endblock %} {% endblock %}
{% block configuration %} {% block configuration %}
<div class="btn-toolbar">
<a title="{% trans 'Create a new backup' %}" <a title="{% trans 'Create a new backup' %}"
role="button" class="btn btn-primary" role="button" class="btn btn-primary"
href="{% url 'backups:create' %}"> href="{% url 'backups:create' %}">
@ -54,6 +41,7 @@
<span class="fa fa-plus" aria-hidden="true"></span> <span class="fa fa-plus" aria-hidden="true"></span>
{% trans 'Add Remote Backup Location' %} {% trans 'Add Remote Backup Location' %}
</a> </a>
</div>
<h3>{% trans 'Existing Backups' %}</h3> <h3>{% trans 'Existing Backups' %}</h3>

View File

@ -11,9 +11,8 @@
<p>{% trans "Delete this archive permanently?" %}</p> <p>{% trans "Delete this archive permanently?" %}</p>
<div class="row"> <div class="table-responsive">
<div class="col-lg-12"> <table class="table">
<table class="table table-bordered table-condensed table-striped">
<thead> <thead>
<th>{% trans "Name" %}</th> <th>{% trans "Name" %}</th>
<th>{% trans "Time" %}</th> <th>{% trans "Time" %}</th>
@ -26,7 +25,6 @@
</tbody> </tbody>
</table> </table>
</div> </div>
</div>
<p> <p>
<form class="form" method="post"> <form class="form" method="post">

View File

@ -4,8 +4,8 @@
{% load i18n %} {% load i18n %}
<table class="table table-bordered table-condensed table-striped" <div class="table-responsive">
id="archives-list"> <table class="table" id="archives-list">
<thead class="collapsible-button" data-toggle="collapse" data-target="#{{ uuid }}"> <thead class="collapsible-button" data-toggle="collapse" data-target="#{{ uuid }}">
<tr> <tr>
<th colspan="2"> <th colspan="2">
@ -65,7 +65,7 @@
</tr> </tr>
</thead> </thead>
<tbody class="collapse in" id="{{ uuid }}"> <tbody class="collapse show" id="{{ uuid }}">
{% if repository.mounted %} {% if repository.mounted %}
{% for archive in repository.archives %} {% for archive in repository.archives %}
@ -108,3 +108,4 @@
{% endif %} {% endif %}
</tbody> </tbody>
</table> </table>
</div>

View File

@ -40,7 +40,7 @@
{% trans "How to verify?" %} {% trans "How to verify?" %}
</a> </a>
</p> </p>
<div class="collapse panel-body" id="help"> <div class="collapse card-body" id="help">
<p> <p>
{% blocktrans trimmed %} {% blocktrans trimmed %}
Run the following command on the SSH host machine. The output Run the following command on the SSH host machine. The output

View File

@ -22,8 +22,8 @@
{% if not passwords %} {% if not passwords %}
<p>{% trans 'No passwords currently configured.' %}</p> <p>{% trans 'No passwords currently configured.' %}</p>
{% else %} {% else %}
<table class="table table-bordered table-condensed table-striped" <div class="table-responsive">
id="passwords-list"> <table class="table" id="passwords-list">
<thead> <thead>
<tr> <tr>
<th>{% trans "Password" %}</th> <th>{% trans "Password" %}</th>
@ -51,6 +51,7 @@
{% endfor %} {% endfor %}
</tbody> </tbody>
</table> </table>
</div>
{% endif %} {% endif %}
{% endblock %} {% endblock %}

View File

@ -10,7 +10,8 @@
<h3>{% trans "Serving Domains" %}</h3> <h3>{% trans "Serving Domains" %}</h3>
<table class="table table-bordered table-condensed table-striped"> <div class="table-responsive">
<table class="table">
<thead> <thead>
<tr> <tr>
<th>{% trans "Type" %}</th> <th>{% trans "Type" %}</th>
@ -30,7 +31,8 @@
{% endfor %} {% endfor %}
</tbody> </tbody>
</table> </table>
<div> </div>
<div class="btn-toolbar">
<a href="{% url 'bind:index' %}" class="btn btn-default" <a href="{% url 'bind:index' %}" class="btn btn-default"
role="button" title="{% trans 'Refresh IP address and domains' %}"> role="button" title="{% trans 'Refresh IP address and domains' %}">
<span class="fa" aria-hidden="true"></span> <span class="fa" aria-hidden="true"></span>

View File

@ -5,18 +5,6 @@
{% load i18n %} {% load i18n %}
{% block page_head %}
<style type="text/css">
.library-label {
display: inline-block;
width: 40%;
}
.list-group-item .btn {
margin: -5px 2px;
}
</style>
{% endblock %}
{% block configuration %} {% block configuration %}
{{ block.super }} {{ block.super }}
@ -31,24 +19,24 @@
</div> </div>
<div class="row"> <div class="row">
<div class="col-sm-6"> <div class="col-md-6">
{% if not libraries %} {% if not libraries %}
<p>{% trans 'No libraries available.' %}</p> <p>{% trans 'No libraries available.' %}</p>
{% else %} {% else %}
<div id="calibre-libraries" class="list-group"> <div id="calibre-libraries" class="list-group list-group-two-column">
{% for library in libraries %} {% for library in libraries %}
<div class="list-group-item clearfix"> <div class="list-group-item">
<a href="{% url 'calibre:delete-library' library %}" <a class="primary"
class="btn btn-default btn-sm pull-right" role="button"
title="{% blocktrans %}Delete library {{ library }}{% endblocktrans %}">
<span class="fa fa-trash-o" aria-hidden="true"></span>
</a>
<a class="library-label"
href="/calibre/#library_id={{ library }}&panel=book_list" href="/calibre/#library_id={{ library }}&panel=book_list"
title="{% blocktrans %}Go to library {{ library }}{% endblocktrans %}"> title="{% blocktrans %}Go to library {{ library }}{% endblocktrans %}">
{{ library }} {{ library }}
</a> </a>
<a href="{% url 'calibre:delete-library' library %}"
class="btn btn-default btn-sm secondary" role="button"
title="{% blocktrans %}Delete library {{ library }}{% endblocktrans %}">
<span class="fa fa-trash-o" aria-hidden="true"></span>
</a>
</div> </div>
{% endfor %} {% endfor %}
</div> </div>

View File

@ -12,6 +12,8 @@ from django.utils.translation import ugettext_lazy as _
from plinth import actions from plinth import actions
from plinth import app as app_module from plinth import app as app_module
from plinth import frontpage, menu from plinth import frontpage, menu
from plinth.modules.apache import (user_of_uws_url, uws_url_of_user,
get_users_with_website)
from plinth.modules.names.components import DomainType from plinth.modules.names.components import DomainType
from plinth.signals import domain_added from plinth.signals import domain_added
@ -81,13 +83,56 @@ def get_hostname():
return socket.gethostname() return socket.gethostname()
def _get_home_page_url(): def home_page_url2scid(url):
"""Returns the shortcut ID of the given home page url."""
if url in ('/plinth/', '/plinth', 'plinth'):
return 'plinth'
if url == '/index.html':
return 'apache-default'
if url and url.startswith('/~'):
return 'uws-{}'.format(user_of_uws_url(url))
shortcuts = frontpage.Shortcut.list()
for shortcut in shortcuts:
if shortcut.url == url:
return shortcut.component_id
return None
def _home_page_scid2url(shortcut_id):
"""Returns the url for the given home page shortcut ID."""
if shortcut_id is None:
url = None
elif shortcut_id == 'plinth':
url = '/plinth/'
elif shortcut_id == 'apache-default':
url = '/index.html'
elif shortcut_id.startswith('uws-'):
user = shortcut_id[4:]
if user in get_users_with_website():
url = uws_url_of_user(user)
else:
url = None
else:
shortcuts = frontpage.Shortcut.list()
aux = [
shortcut.url for shortcut in shortcuts
if shortcut_id == shortcut.component_id
]
url = aux[0] if 1 == len(aux) else None
return url
def _get_home_page_url(conf_file):
"""Get the default application for the domain.""" """Get the default application for the domain."""
aug = augeas.Augeas(flags=augeas.Augeas.NO_LOAD + aug = augeas.Augeas(flags=augeas.Augeas.NO_LOAD +
augeas.Augeas.NO_MODL_AUTOLOAD) augeas.Augeas.NO_MODL_AUTOLOAD)
aug.set('/augeas/load/Httpd/lens', 'Httpd.lns') aug.set('/augeas/load/Httpd/lens', 'Httpd.lns')
conf_file = APACHE_HOMEPAGE_CONFIG if os.path.exists(
APACHE_HOMEPAGE_CONFIG) else FREEDOMBOX_APACHE_CONFIG
aug.set('/augeas/load/Httpd/incl[last() + 1]', conf_file) aug.set('/augeas/load/Httpd/incl[last() + 1]', conf_file)
aug.load() aug.load()
@ -103,35 +148,20 @@ def _get_home_page_url():
def get_home_page(): def get_home_page():
"""Return the shortcut ID that is set as current home page.""" """Return the shortcut ID that is set as current home page."""
url = _get_home_page_url() CONF_FILE = APACHE_HOMEPAGE_CONFIG if os.path.exists(
if url in ['/plinth/', '/plinth', 'plinth']: APACHE_HOMEPAGE_CONFIG) else FREEDOMBOX_APACHE_CONFIG
return 'plinth'
if url == '/index.html': url = _get_home_page_url(CONF_FILE)
return 'apache-default' return home_page_url2scid(url)
shortcuts = frontpage.Shortcut.list()
for shortcut in shortcuts:
if shortcut.url == url:
return shortcut.component_id
return None
def change_home_page(shortcut_id): def change_home_page(shortcut_id):
"""Change the FreedomBox's default redirect to URL of the shortcut """Change the FreedomBox's default redirect to URL of the shortcut
specified. specified.
""" """
if shortcut_id == 'plinth': url = _home_page_scid2url(shortcut_id)
url = '/plinth/' if url is None:
elif shortcut_id == 'apache-default': url = '/plinth/' # fall back to default url if scid is unknown.
url = '/index.html'
else:
shortcuts = frontpage.Shortcut.list()
url = [
shortcut.url for shortcut in shortcuts
if shortcut.component_id == shortcut_id
][0]
# URL may be a reverse_lazy() proxy # URL may be a reverse_lazy() proxy
actions.superuser_run('config', ['set-home-page', str(url)]) actions.superuser_run('config', ['set-home-page', str(url)])

View File

@ -14,6 +14,9 @@ from django.utils.translation import ugettext_lazy
from plinth import cfg, frontpage from plinth import cfg, frontpage
from plinth.utils import format_lazy from plinth.utils import format_lazy
from plinth.modules.apache import get_users_with_website
from . import home_page_url2scid
logger = logging.getLogger(__name__) logger = logging.getLogger(__name__)
@ -32,9 +35,13 @@ def get_homepage_choices():
shortcuts = frontpage.Shortcut.list(web_apps_only=True) shortcuts = frontpage.Shortcut.list(web_apps_only=True)
shortcut_choices = [(shortcut.component_id, shortcut.name) shortcut_choices = [(shortcut.component_id, shortcut.name)
for shortcut in shortcuts if shortcut.is_enabled()] for shortcut in shortcuts if shortcut.is_enabled()]
uws_choices = \
[(home_page_url2scid(url),
format_lazy(ugettext_lazy("{user}'s website"), user=user))
for user, url in get_users_with_website().items()]
apache_default = ('apache-default', _('Apache Default')) apache_default = ('apache-default', _('Apache Default'))
plinth = ('plinth', _('FreedomBox Service (Plinth)')) plinth = ('plinth', _('FreedomBox Service (Plinth)'))
return [apache_default, plinth] + shortcut_choices return [apache_default, plinth] + uws_choices + shortcut_choices
class ConfigurationForm(forms.Form): class ConfigurationForm(forms.Form):

View File

@ -3,11 +3,16 @@
Tests for config module. Tests for config module.
""" """
import pytest
import os import os
from plinth import __main__ as plinth_main from unittest.mock import (patch, MagicMock)
from ..forms import ConfigurationForm from plinth import __main__ as plinth_main
from plinth.modules.apache import uws_directory_of_user
from plinth.modules.config import (home_page_url2scid, get_home_page,
_home_page_scid2url, change_home_page)
from plinth.modules.config.forms import ConfigurationForm
def test_hostname_field(): def test_hostname_field():
@ -64,6 +69,119 @@ def test_domainname_field():
assert not form.is_valid() assert not form.is_valid()
def test_homepage_mapping():
"""Basic tests for homepage functions."""
f = home_page_url2scid
assert f(None) is None
assert f('/unknown/url') is None
assert 'plinth' == f('/plinth/')
assert 'plinth' == f('/plinth')
assert 'plinth' == f('plinth')
assert 'apache-default' == f('/index.html')
assert 'uws-user' == f('/~user')
assert 'uws-user' == f('/~user/whatever/else')
# assert 'config' == f('/plinth/apps/sharing/')
f = _home_page_scid2url
assert f(None) is None
assert '/plinth/' == f('plinth')
assert '/index.html' == f('apache-default')
def test_homepage_mapping_skip_ci():
"""Special tests for homepage functions."""
try:
UWS_DIRECTORY = uws_directory_of_user(os.getlogin())
except OSError:
reason = "Needs access to ~/ directory. " \
+ "CI sandboxed workspace doesn't provide it."
pytest.skip(reason)
if os.path.exists(UWS_DIRECTORY):
reason = "UWS dir {} exists already.".format(UWS_DIRECTORY)
pytest.skip(reason)
f = _home_page_scid2url
try:
os.mkdir(UWS_DIRECTORY)
except FileNotFoundError:
pytest.skip('Home folder cannot be accessed on buildd.')
assert '/~fbx/' == f('uws-fbx')
os.rmdir(UWS_DIRECTORY)
assert f('uws-fbx') is None
class Dict2Obj(object):
"""Mock object made out of any dict."""
def __init__(self, a_dict):
self.__dict__ = a_dict
@patch('plinth.frontpage.Shortcut.list',
MagicMock(return_value=[
Dict2Obj({
'url': 'url/for/' + id,
'component_id': id
}) for id in ('a', 'b')
]))
@pytest.mark.usefixtures('needs_root')
def test_homepage_field():
"""Test homepage changes.
Test Cases:
1) FreedomBox Homepage (default),
2) Apache default,
3) A user's website of an...
3.1) unexisting user
3.2) existing user without a page
3.3) existing user page.
4) A FreedomBox App.
4.1) unknown app
4.2) uninstalled app
4.3) disabled app
4.4) enabled app
Note: If run on a pristine unconfigured FreedomBox, this test will leave
the homepage default-configured. (Imperfect cleanup in such case).
Pending: Specific test cases to distiguish 4.1,2,3.
Currently they share the same test case.
"""
try:
UWS_DIRECTORY = uws_directory_of_user(os.getlogin())
except OSError:
reason = "Needs access to ~/ directory, etc. " \
+ "CI sandboxed workspace doesn't provide it."
pytest.skip(reason)
DEFAULT_HOME_PAGE = 'plinth'
ORIGINAL_HOME_PAGE = get_home_page() or DEFAULT_HOME_PAGE
if ORIGINAL_HOME_PAGE not in (DEFAULT_HOME_PAGE, None):
reason = "Unexpected home page {}.".format(ORIGINAL_HOME_PAGE)
pytest.skip(reason)
# invalid changes fall back to default:
for scid in ('uws-unexisting', 'uws-fbx', 'missing_app'):
change_home_page(scid)
assert get_home_page() == DEFAULT_HOME_PAGE
os.mkdir(UWS_DIRECTORY)
# valid changes actually happen:
for scid in ('b', 'a', 'uws-fbx', 'apache-default', 'plinth'):
change_home_page(scid)
assert get_home_page() == scid
# cleanup:
change_home_page(ORIGINAL_HOME_PAGE)
os.rmdir(UWS_DIRECTORY)
assert get_home_page() == ORIGINAL_HOME_PAGE
def test_locale_path(): def test_locale_path():
""" """
Test that the 'locale' directory is in the same folder as __main__.py. Test that the 'locale' directory is in the same folder as __main__.py.

View File

@ -78,22 +78,10 @@ def start_task():
if running_task: if running_task:
raise Exception('Task already running') raise Exception('Task already running')
running_task = threading.Thread(target=_run_on_all_enabled_modules_wrapper) running_task = threading.Thread(target=run_on_all_enabled_modules)
running_task.start() running_task.start()
def _run_on_all_enabled_modules_wrapper():
"""Wrapper over actual task to catch exceptions."""
try:
run_on_all_enabled_modules()
except Exception as exception:
logger.exception('Error running diagnostics - %s', exception)
current_results['error'] = str(exception)
global running_task
running_task = None
def run_on_all_enabled_modules(): def run_on_all_enabled_modules():
"""Run diagnostics on all the enabled modules and store the result.""" """Run diagnostics on all the enabled modules and store the result."""
global current_results global current_results
@ -111,7 +99,6 @@ def run_on_all_enabled_modules():
apps = [] apps = []
for app in app_module.App.list(): for app in app_module.App.list():
# XXX: Implement more cleanly.
# Don't run diagnostics on apps have not been setup yet. # Don't run diagnostics on apps have not been setup yet.
# However, run on apps that need an upgrade. # However, run on apps that need an upgrade.
module = importlib.import_module(app.__class__.__module__) module = importlib.import_module(app.__class__.__module__)
@ -125,18 +112,30 @@ def run_on_all_enabled_modules():
continue continue
apps.append((app.app_id, app)) apps.append((app.app_id, app))
current_results['results'][app.app_id] = None app_name = app.info.name or app.app_id
current_results['results'][app.app_id] = {'name': app_name}
current_results['apps'] = apps current_results['apps'] = apps
for current_index, (app_id, app) in enumerate(apps): for current_index, (app_id, app) in enumerate(apps):
app_name = app.info.name or _('None') app_results = {
current_results['results'][app_id] = { 'diagnosis': None,
'name': app_name, 'exception': None,
'results': app.diagnose()
} }
try:
app_results['diagnosis'] = app.diagnose()
except Exception as exception:
logger.exception('Error running %s diagnostics - %s', app_id,
exception)
app_results['exception'] = str(exception)
current_results['results'][app_id].update(app_results)
current_results['progress_percentage'] = \ current_results['progress_percentage'] = \
int((current_index + 1) * 100 / len(apps)) int((current_index + 1) * 100 / len(apps))
global running_task
running_task = None
def _get_memory_info_from_cgroups(): def _get_memory_info_from_cgroups():
"""Return information about RAM usage from cgroups.""" """Return information about RAM usage from cgroups."""

View File

@ -19,10 +19,10 @@
{% else %} {% else %}
<p>{% trans "Diagnostics test is currently running" %}</p> <p>{% trans "Diagnostics test is currently running" %}</p>
<div class="progress"> <div class="progress">
<div class="progress-bar progress-bar-striped active" <div class="progress-bar progress-bar-striped active
w-{{ results.progress_percentage }}"
role="progressbar" aria-valuemin="0" aria-valuemax="100" role="progressbar" aria-valuemin="0" aria-valuemax="100"
aria-valuenow="{{ results.progress_percentage }}" aria-valuenow="{{ results.progress_percentage }}">
style="width: {{ results.progress_percentage }}%">
{{ results.progress_percentage }}% {{ results.progress_percentage }}%
</div> </div>
</div> </div>
@ -31,12 +31,6 @@
{% if results %} {% if results %}
<h3>{% trans "Results" %}</h3> <h3>{% trans "Results" %}</h3>
{% if results.error %}
<div class="alert alert-danger alert-dismissable">
<a class="close" data-dismiss="alert">&times;</a>
{{ results.error }}
</div>
{% else %}
{% for app_id, app_data in results.results.items %} {% for app_id, app_data in results.results.items %}
<h4> <h4>
{% blocktrans with app_name=app_data.name %} {% blocktrans with app_name=app_data.name %}
@ -44,13 +38,16 @@
{% endblocktrans %} {% endblocktrans %}
</h4> </h4>
{% if app_data.results %} {% if app_data.diagnosis %}
{% include "diagnostics_results.html" with results=app_data.results %} {% include "diagnostics_results.html" with results=app_data.diagnosis %}
{% elif app_data.exception %}
<div class="alert alert-danger" role="alert">
{{ app_data.exception }}
</div>
{% else %} {% else %}
<p><span class="fa fa-hourglass-o"></span></p> <p><span class="fa fa-hourglass-o"></span></p>
{% endif %} {% endif %}
{% endfor %} {% endfor %}
{% endif %} {% endif %}
{% endif %}
{% endblock %} {% endblock %}

View File

@ -9,10 +9,14 @@
<h2>{% trans "Diagnostic Results" %}</h2> <h2>{% trans "Diagnostic Results" %}</h2>
<h3>{% blocktrans %}App: {{ app_id }}{% endblocktrans %}</h3> <h3>{% blocktrans %}App: {{ app_name }}{% endblocktrans %}</h3>
{% if results %} {% if results %}
{% include "diagnostics_results.html" with results=results %} {% include "diagnostics_results.html" with results=results %}
{% elif exception %}
<div class="alert alert-danger" role="alert">
{{ exception }}
</div>
{% else %} {% else %}
<p>{% trans "This app does not support diagnostics" %}</p> <p>{% trans "This app does not support diagnostics" %}</p>
{% endif %} {% endif %}

View File

@ -7,12 +7,7 @@
<form class="form form-diagnostics-button" method="post" <form class="form form-diagnostics-button" method="post"
action="{% url 'diagnostics:app' app_id %}"> action="{% url 'diagnostics:app' app_id %}">
{% csrf_token %} {% csrf_token %}
<input type="submit" class="dropdown-item no-running-status"
{% if enabled %} value="{% trans "Run Diagnostics" %}"
<input type="submit" class="btn btn-default no-running-status" {% if not enabled %} disabled="disabled" {% endif %}/>
value="{% trans "Run Diagnostics" %}"/>
{% else %}
<input type="submit" class="btn btn-default"
value="{% trans "Run Diagnostics" %}" disabled="disabled"/>
{% endif %}
</form> </form>

View File

@ -4,7 +4,8 @@
{% load i18n %} {% load i18n %}
<table class="table table-bordered table-striped diagnostics-results"> <div class="table-responsive">
<table class="table diagnostics-results">
<thead> <thead>
<tr> <tr>
<th class="diagnostic-test">{% trans "Test" %}</th> <th class="diagnostic-test">{% trans "Test" %}</th>
@ -17,11 +18,11 @@
<td>{{ test }}</td> <td>{{ test }}</td>
<td class="diagnostics-result"> <td class="diagnostics-result">
{% if result == 'passed' %} {% if result == 'passed' %}
<span class="label label-success">{% trans result %}</span> <span class="badge badge-success">{% trans result %}</span>
{% elif result == 'failed' %} {% elif result == 'failed' %}
<span class="label label-danger">{% trans result %}</span> <span class="badge badge-danger">{% trans result %}</span>
{% elif result == 'error' %} {% elif result == 'error' %}
<span class="label label-warning">{% trans result %}</span> <span class="badge badge-warning">{% trans result %}</span>
{% else %} {% else %}
{{ result }} {{ result }}
{% endif %} {% endif %}
@ -30,3 +31,4 @@
{% endfor %} {% endfor %}
</tbody> </tbody>
</table> </table>
</div>

View File

@ -3,6 +3,8 @@
FreedomBox app for running diagnostics. FreedomBox app for running diagnostics.
""" """
import logging
from django.http import Http404 from django.http import Http404
from django.template.response import TemplateResponse from django.template.response import TemplateResponse
from django.utils.translation import ugettext_lazy as _ from django.utils.translation import ugettext_lazy as _
@ -11,6 +13,8 @@ from django.views.decorators.http import require_POST
from plinth.app import App from plinth.app import App
from plinth.modules import diagnostics from plinth.modules import diagnostics
logger = logging.getLogger(__name__)
def index(request): def index(request):
"""Serve the index page""" """Serve the index page"""
@ -34,9 +38,21 @@ def diagnose_app(request, app_id):
app = App.get(app_id) app = App.get(app_id)
except KeyError: except KeyError:
raise Http404('App does not exist') raise Http404('App does not exist')
app_name = app.info.name or app_id
return TemplateResponse(request, 'diagnostics_app.html', { diagnosis = None
diagnosis_exception = None
try:
diagnosis = app.diagnose()
except Exception as exception:
logger.exception('Error running %s diagnostics - %s', app_id,
exception)
diagnosis_exception = str(exception)
return TemplateResponse(
request, 'diagnostics_app.html', {
'title': _('Diagnostic Test'), 'title': _('Diagnostic Test'),
'app_id': app_id, 'app_name': app_name,
'results': app.diagnose() 'results': diagnosis,
'exception': diagnosis_exception,
}) })

View File

@ -33,7 +33,7 @@
{% block configuration %} {% block configuration %}
{% if domain_names|length > 0 %} {% if domain_names|length > 0 %}
<h3>Configuration</h3> <h3>{% trans "Configuration" %}</h3>
<form class="form" method="post"> <form class="form" method="post">
{% csrf_token %} {% csrf_token %}

View File

@ -0,0 +1,28 @@
/*
# SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
*/
a.dropdown-toggle {
color: black;
}
a.dropdown-toggle:hover {
text-decoration: none;
}
td.service {
padding-left: 2rem;
}
.service-name {
font-style: italic;
}
.app-status,
.service-status {
width: 11rem;
}
tr.collapse {
background-color: #f9f9f9;
}

View File

@ -4,6 +4,12 @@
{% endcomment %} {% endcomment %}
{% load i18n %} {% load i18n %}
{% load static %}
{% block page_head %}
<link type="text/css" rel="stylesheet"
href="{% static 'firewall/firewall.css' %}"/>
{% endblock %}
{% block configuration %} {% block configuration %}
@ -23,9 +29,9 @@
{% else %} {% else %}
<div class="table-responsive">
<table class='table table-autowidth'> <table class='table table-autowidth'>
<thead> <thead>
<th><center>{% trans "Show Ports" %}</center></th>
<th>{% trans "Service/Port" %}</th> <th>{% trans "Service/Port" %}</th>
<th>{% trans "Status" %}</th> <th>{% trans "Status" %}</th>
</thead> </thead>
@ -34,45 +40,44 @@
{% for component in components|dictsort:"name" %} {% for component in components|dictsort:"name" %}
{% if component.ports %} {% if component.ports %}
<tr> <tr>
<td> <td class="app-name">
<center> <a class="dropdown-toggle" href="#"
<button data-toggle="collapse" data-toggle="collapse" role="button"
data-target=".{{component.component_id}}" data-target=".{{component.component_id}}"
class="btn btn-info btn-xs">+</button> aria-expanded="false"
</center> aria-controls="{{component.component_id}}">
{{ component.name }}</a>
</td> </td>
<td><strong>{{ component.name }}</strong></td> <td class="app-status">
<td>
{% if component.is_enabled %} {% if component.is_enabled %}
<span class='label label-success'> <span class='badge badge-success'>
{% trans "Enabled" %}</span> {% trans "Enabled" %}</span>
{% else %} {% else %}
<span class='label label-warning'> <span class='badge badge-warning'>
{% trans "Disabled" %}</span> {% trans "Disabled" %}</span>
{% endif %} {% endif %}
</td> </td>
</tr> </tr>
{% for port in component.ports_details %} {% for port in component.ports_details %}
<tr class="collapse out {{component.component_id}}" <tr class="collapse {{component.component_id}}">
style="background-color: #f9f9f9" > <td class='service'>
<td></td> <span class="service-name">{{ port.name }}</span>:
<td class='cell-indented'><em>{{ port.name }}</em>:
{% for port_number, protocol in port.details %} {% for port_number, protocol in port.details %}
{{ port_number }}/{{ protocol }} {{ port_number }}/{{ protocol }}
{% endfor %} {% endfor %}
</td> </td>
<td> <td class="service-status">
{% if port.name in internal_enabled_ports and port.name in external_enabled_ports %} {% if port.name in internal_enabled_ports and port.name in external_enabled_ports %}
<span class='label label-success'> <span class='badge badge-success'>
{% trans "Permitted" %}</span> {% trans "Permitted" %}</span>
{% elif port.name in internal_enabled_ports %} {% elif port.name in internal_enabled_ports %}
<span class='label label-warning'> <span class='badge badge-warning'>
{% trans "Permitted (internal only)" %}</span> {% trans "Permitted (internal only)" %}</span>
{% elif port.name in external_enabled_ports %} {% elif port.name in external_enabled_ports %}
<span class='label label-warning'> <span class='badge badge-warning'>
{% trans "Permitted (external only)" %}</span> {% trans "Permitted (external only)" %}</span>
{% else %} {% else %}
<span class='label label-danger'> <span class='badge badge-danger'>
{% trans "Blocked" %}</span> {% trans "Blocked" %}</span>
{% endif %} {% endif %}
</td> </td>
@ -82,6 +87,7 @@
{% endfor %} {% endfor %}
</tbody> </tbody>
</table> </table>
</div>
<p> <p>
<em> <em>

View File

@ -5,12 +5,8 @@
{% load static %} {% load static %}
{% block page_head %} {% block body_class %}
<style type="text/css"> no-brand
a.navbar-brand {
display: none;
}
</style>
{% endblock %} {% endblock %}
{% block mainmenu_left_collapse %} {% block mainmenu_left_collapse %}

View File

@ -7,22 +7,14 @@
{% load i18n %} {% load i18n %}
{% load static %} {% load static %}
{% block page_head %} {% block body_class %}
<style type="text/css"> no-brand
.navbar-brand {
display: none;
}
img.firstboot {
display: block;
max-width: 100%;
}
</style>
{% endblock %} {% endblock %}
{% block content %} {% block content %}
<div class="logo"> <div class="logo">
<img class="firstboot" src="{% static 'theme/img/freedombox-logo-standard.svg' %}" <img class="firstboot img-fluid" alt="{{ box_name }}"
alt="{{ box_name }}" /> src="{% static 'theme/img/freedombox-logo-standard.svg' %}"/>
</div> </div>
<form class="form text-center" method="post"> <form class="form text-center" method="post">

View File

@ -7,24 +7,6 @@
{% load i18n %} {% load i18n %}
{% load static %} {% load static %}
{% block page_head %}
<style type="text/css">
.repo-label {
display: inline-block;
width: 40%;
}
.repo-private-icon {
margin: 4px 10px;
}
.list-group-item .btn {
margin: -5px 2px;
}
.repo-cloning {
margin: 0px 10px;
}
</style>
{% endblock %}
{% block configuration %} {% block configuration %}
{{ block.super }} {{ block.super }}
@ -39,41 +21,44 @@
</div> </div>
<div class="row"> <div class="row">
<div class="col-sm-6"> <div class="col-md-6">
{% if not repos %} {% if not repos %}
<p>{% trans 'No repositories available.' %}</p> <p>{% trans 'No repositories available.' %}</p>
{% else %} {% else %}
<div id="gitweb-repo-list" class="list-group"> <div id="gitweb-repo-list" class="list-group list-group-two-column">
{% for repo in repos %} {% for repo in repos %}
<div class="list-group-item clearfix"> <div class="list-group-item">
<a href="{% url 'gitweb:delete' repo.name %}"
class="btn btn-default btn-sm pull-right {% if 'clone_progress' in repo %} disabled {% endif %}"
role="button"
title="{% blocktrans %}Delete repository {{ repo.name }}{% endblocktrans %}">
<span class="fa fa-trash-o" aria-hidden="true"></span>
</a>
<a class="repo-edit btn btn-sm btn-default pull-right {% if 'clone_progress' in repo %} disabled {% endif %}"
href="{% url 'gitweb:edit' repo.name %}">
<span class="fa fa-pencil-square-o" aria-hidden="true"></span>
</a>
{% if repo.access == 'private' %}
<span class="repo-private-icon fa fa-lock pull-right"
aria-label="private"></span>
{% endif %}
{% if 'clone_progress' in repo %} {% if 'clone_progress' in repo %}
<span class="repo-cloning pull-right"> <span class="repo-label">{{ repo.name }}</span>
{% trans 'Cloning…' %} {{ repo.clone_progress }}%
</span>
<span class="repo-label">{{ repo.name }}<span>
{% else %} {% else %}
<a class="repo-label" href="/gitweb/{{ repo.name }}.git" <a class="repo-label" href="/gitweb/{{ repo.name }}.git"
title="{% blocktrans %}Go to repository {{ repo.name }}{% endblocktrans %}"> title="{% blocktrans %}Go to repository {{ repo.name }}{% endblocktrans %}">
{{ repo.name }} {{ repo.name }}
</a> </a>
{% endif %} {% endif %}
{% if 'clone_progress' in repo %}
<span class="repo-cloning secondary">
{% trans 'Cloning…' %} {{ repo.clone_progress }}%
</span>
{% endif %}
{% if repo.access == 'private' %}
<span class="repo-private-icon fa fa-lock secondary"
aria-label="private"></span>
{% endif %}
<a class="repo-edit btn btn-sm btn-default secondary {% if 'clone_progress' in repo %} disabled {% endif %}"
href="{% url 'gitweb:edit' repo.name %}">
<span class="fa fa-pencil-square-o" aria-hidden="true"></span>
</a>
<a href="{% url 'gitweb:delete' repo.name %}"
class="btn btn-default btn-sm secondary {% if 'clone_progress' in repo %} disabled {% endif %}"
role="button"
title="{% blocktrans %}Delete repository {{ repo.name }}{% endblocktrans %}">
<span class="fa fa-trash-o" aria-hidden="true"></span>
</a>
</div> </div>
{% endfor %} {% endfor %}
</div> </div>

View File

@ -54,7 +54,8 @@ def gitweb_all_repositories_private(session_browser):
_set_all_repos_private(session_browser) _set_all_repos_private(session_browser)
@given(parsers.parse('a repository metadata:\n{metadata}')) @given(parsers.parse('a repository metadata:\n{metadata}'),
target_fixture='gitweb_repo_metadata')
def gitweb_repo_metadata(session_browser, metadata): def gitweb_repo_metadata(session_browser, metadata):
metadata_dict = {} metadata_dict = {}
for item in metadata.split('\n'): for item in metadata.split('\n'):
@ -108,8 +109,8 @@ def gitweb_private_repo_should_exists(session_browser):
@then('the repository should not be listed') @then('the repository should not be listed')
def gitweb_repo_should_not_exist(session_browser, gitweb_repo): def gitweb_repo_should_not_exist(session_browser):
assert not _repo_exists(session_browser, gitweb_repo) assert not _repo_exists(session_browser, 'Test-repo')
@then('the public repository should be listed on gitweb') @then('the public repository should be listed on gitweb')

View File

@ -0,0 +1,12 @@
/*
# SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
*/
dd {
margin-left: 1.875rem;
}
.pdf {
float: right;
margin: 2rem 0;
}

View File

@ -13,6 +13,24 @@
class="main-graphic" /> class="main-graphic" />
</p> </p>
<div class="alert {% if new_version %}alert-warning{% else %}alert-success{% endif %}">
{% blocktrans trimmed %}
You are running {{ os_release }} and {{ box_name }} version {{ version }}.
{% endblocktrans %}
{% if new_version %}
{% url 'upgrades:index' as upgrades_url %}
{% blocktrans trimmed %}
There is a new {{ box_name }} version
<a href="{{ upgrades_url }}">available</a>.
{% endblocktrans %}
{% else %}
{% blocktrans trimmed %}
{{ box_name }} is up to date.
{% endblocktrans %}
{% endif %}
</div>
<p> <p>
{% blocktrans trimmed %} {% blocktrans trimmed %}
{{ box_name }} is a community project to develop, design and {{ box_name }} is a community project to develop, design and
@ -55,25 +73,8 @@
{% endblocktrans %} {% endblocktrans %}
</p> </p>
<p><a class="btn btn-primary btn-lg" <p><a class="btn btn-primary"
href="https://wiki.debian.org/FreedomBox" href="https://wiki.debian.org/FreedomBox"
target="_blank">{% trans "Learn more &raquo;" %}</a></p> target="_blank">{% trans "Learn more" %}</a></p>
<p style='margin-top:30px'>
{% blocktrans trimmed %}
You are running {{ os_release }} and {{ box_name }} version {{ version }}.
{% endblocktrans %}
{% if new_version %}
{% url 'upgrades:index' as upgrades_url %}
{% blocktrans trimmed %}
There is a new {{ box_name }} version
<a href="{{ upgrades_url }}">available</a>.
{% endblocktrans %}
{% else %}
{% blocktrans trimmed %}
{{ box_name }} is up to date.
{% endblocktrans %}
{% endif %}
</p>
{% endblock %} {% endblock %}

View File

@ -7,15 +7,8 @@
{% load static %} {% load static %}
{% block page_head %} {% block page_head %}
<style type="text/css"> <link type="text/css" rel="stylesheet"
dd { href="{% static 'help/help.css' %}"/>
margin-left: 30px;
}
.pdf {
float: right;
margin: 2rem 0;
}
</style>
{% endblock %} {% endblock %}
{% block content %} {% block content %}

View File

@ -25,4 +25,5 @@ def _go_to_status_logs(browser):
def _are_status_logs_shown(browser): def _are_status_logs_shown(browser):
return browser.is_text_present('Logs begin') return (browser.is_text_present('Logs begin')
or browser.is_text_present('Journal begins'))

View File

@ -20,25 +20,25 @@
</div> </div>
<div class="row"> <div class="row">
<div class="col-sm-6"> <div class="col-md-6">
{% if not sites %} {% if not sites %}
<p>{% trans "No wikis or blogs available." %}</p> <p>{% trans "No wikis or blogs available." %}</p>
{% else %} {% else %}
<div class="list-group"> <div class="list-group list-group-two-column">
{% for site in sites %} {% for site in sites %}
<div class="list-group-item clearfix"> <div class="list-group-item">
<a class="wiki-label primary" href="/ikiwiki/{{ site.0 }}"
title="{% blocktrans with site=site.1 %}Go to site {{ site }}{% endblocktrans %}">
{{ site.1 }}
</a>
<a href="{% url 'ikiwiki:delete' site.0 %}" <a href="{% url 'ikiwiki:delete' site.0 %}"
class="btn btn-default btn-sm pull-right" class="btn btn-default btn-sm secondary"
role="button" role="button"
title="{% blocktrans with site=site.1 %}Delete site {{ site }}{% endblocktrans %}"> title="{% blocktrans with site=site.1 %}Delete site {{ site }}{% endblocktrans %}">
<span class="fa fa-trash-o" <span class="fa fa-trash-o"
aria-hidden="true"></span> aria-hidden="true"></span>
</a> </a>
<a class="wiki-label" href="/ikiwiki/{{ site.0 }}"
title="{% blocktrans with site=site.1 %}Go to site {{ site }}{% endblocktrans %}">
{{ site.1 }}
</a>
</div> </div>
{% endfor %} {% endfor %}
</div> </div>

View File

@ -27,6 +27,14 @@
# THE SOFTWARE. # THE SOFTWARE.
*/ */
h1 {
/* From bootstrap 3 .page-header */
text-align: center;
padding-bottom: 0.5625rem;
margin: 2.5rem 0 1.25rem;
border-bottom: 1px solid #eee;
}
/* Elements to hide on page load */ /* Elements to hide on page load */
.logout { .logout {
display: none; display: none;
@ -35,14 +43,14 @@
/* Server connection status message */ /* Server connection status message */
#server-flash { #server-flash {
margin: 0; margin: 0;
margin-top: 10px; margin-top: 0.625rem;
} }
#server-flash:before { #server-flash:before {
content: "\e031"; content: "\e031";
position: relative; position: relative;
top: 1px; top: 0.0625rem;
padding-right: 5px; padding-right: 0.3125rem;
display: inline-block; display: inline-block;
font-family: 'Glyphicons Halflings'; font-family: 'Glyphicons Halflings';
font-style: normal; font-style: normal;

View File

@ -37,7 +37,7 @@
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /> <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"> <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<link href="/javascript/bootstrap/css/bootstrap.min.css" media="all" <link href="/javascript/bootstrap4/css/bootstrap.min.css" media="all"
rel="stylesheet" type="text/css" /> rel="stylesheet" type="text/css" />
<link href="/javascript/jquery-ui/themes/base/jquery-ui.min.css" <link href="/javascript/jquery-ui/themes/base/jquery-ui.min.css"
media="all" rel="stylesheet" type="text/css" /> media="all" rel="stylesheet" type="text/css" />
@ -50,7 +50,7 @@
<script src="/javascript/jquery-ui/jquery-ui.min.js"></script> <script src="/javascript/jquery-ui/jquery-ui.min.js"></script>
<script src="/javascript/jquery-slimscroll/jquery.slimscroll.min.js"></script> <script src="/javascript/jquery-slimscroll/jquery.slimscroll.min.js"></script>
<script src="/javascript/jquery-fullscreen/jquery.fullscreen.js"></script> <script src="/javascript/jquery-fullscreen/jquery.fullscreen.js"></script>
<script src="/javascript/bootstrap/js/bootstrap.min.js"></script> <script src="/javascript/bootstrap4/js/bootstrap.bundle.min.js"></script>
<script src="/javascript/jsxc/lib/jsxc.dep.js"></script> <script src="/javascript/jsxc/lib/jsxc.dep.js"></script>
<script src="/javascript/jsxc/jsxc.js"></script> <script src="/javascript/jsxc/jsxc.js"></script>
@ -61,49 +61,48 @@
data-jsxc-root="{% static 'jsxc/libjs-jsxc' %}"> data-jsxc-root="{% static 'jsxc/libjs-jsxc' %}">
<div class="container" id="content" role="main"> <div class="container" id="content" role="main">
<div class="row"> <div class="row">
<div class="col-md-6 col-md-offset-3 col-xs-8 col-xs-offset-2"> <div class="col-lg-6 offset-lg-3">
<h1 class="page-header text-center">Jabber Chat</h1> <h1>Jabber Chat</h1>
<div class="form form-horizontal"> <div class="form">
<div class="form-group"> <div class="form-group row">
<label for="xmpp-domain" class="col-xs-4 control-label"> <label for="xmpp-domain" class="col-sm-4 col-form-label">
Domain: Domain:
</label> </label>
<div class="col-xs-8"> <div class="col-sm-8">
<input type="text" id="xmpp-domain" name="xmpp-domain" <input type="text" id="xmpp-domain" name="xmpp-domain"
class="form-control" /> class="form-control" />
<p id="server-flash"></p> <p id="server-flash"></p>
</div> </div>
</div> </div>
<form id="jsxc-login-form" class="form form-horizontal"> <form id="jsxc-login-form" class="form">
<fieldset> <fieldset>
<div class="form-group row"> <div class="form-group row">
<label for="jsxc-username" class="col-xs-4 control-label"> <label for="jsxc-username" class="col-sm-4 col-form-label">
Username: Username:
</label> </label>
<div class="col-xs-8"> <div class="col-sm-8">
<input type="text" id="jsxc-username" <input type="text" id="jsxc-username"
class="form-control" /> class="form-control" />
</div> </div>
</div> </div>
<div class="form-group row"> <div class="form-group row">
<label for="jsxc-password" class="col-xs-4 control-label"> <label for="jsxc-password" class="col-sm-4 col-form-label">
Password: Password:
</label> </label>
<div class="col-xs-8"> <div class="col-sm-8">
<input type="password" id="jsxc-password" <input type="password" id="jsxc-password"
class="form-control" /> class="form-control" />
</div> </div>
</div> </div>
<div class="form-group row"> <div class="form-group row">
<div class="col-xs-offset-4 col-xs-8"> <div class="offset-sm-4 col-sm-8">
<button type="submit" id="jsxc-submit" <button type="submit" id="jsxc-submit"
class="submit btn btn-primary" class="submit btn btn-primary">Log in</button>
data-loading-text="Logging in...">Log in</button> <button class="logout btn btn-secondary">Log out</button>
<button class="logout btn btn-default">Log out</button>
</div> </div>
</div> </div>
</fieldset> </fieldset>
@ -113,7 +112,7 @@
</div> </div>
</div> </div>
<div class="hidden"> <div class="d-none">
<a href="{% static 'jslicense.html' %}" data-jslicense="1"> <a href="{% static 'jslicense.html' %}" data-jslicense="1">
{% trans "JavaScript license information" %}</a> {% trans "JavaScript license information" %}</a>
</div> </div>

View File

@ -0,0 +1,11 @@
/*
# SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
*/
.table .form .btn {
width: 6.125rem;
}
.operations form {
display: inline;
}

View File

@ -5,17 +5,11 @@
{% load bootstrap %} {% load bootstrap %}
{% load i18n %} {% load i18n %}
{% load static %}
{% block page_head %} {% block page_head %}
<style type="text/css"> <link type="text/css" rel="stylesheet"
.table .form .btn { href="{% static 'letsencrypt/letsencrypt.css' %}"/>
width: 7em;
}
.form-inline {
display: inline;
}
</style>
{% endblock %} {% endblock %}
{% block configuration %} {% block configuration %}
@ -23,7 +17,8 @@
<h3>{% trans "Status" %}</h3> <h3>{% trans "Status" %}</h3>
{% if status.domains %} {% if status.domains %}
<table class="table table-bordered table-condensed table-striped"> <div class="table-responsive">
<table class="table">
<thead> <thead>
<tr> <tr>
<th>{% trans "Domain" %}</th> <th>{% trans "Domain" %}</th>
@ -38,13 +33,13 @@
<td>{{ domain }}</td> <td>{{ domain }}</td>
<td> <td>
{% if domain_status.certificate_available and domain_status.validity == "valid" %} {% if domain_status.certificate_available and domain_status.validity == "valid" %}
<span class="label label-success"> <span class="badge badge-success">
{% blocktrans trimmed with expiry_date=domain_status.expiry_date %} {% blocktrans trimmed with expiry_date=domain_status.expiry_date %}
Valid, expires on {{ expiry_date }} Valid, expires on {{ expiry_date }}
{% endblocktrans %} {% endblocktrans %}
</span> </span>
{% elif domain_status.certificate_available and not domain_status.validity == "valid" %} {% elif domain_status.certificate_available and not domain_status.validity == "valid" %}
<span class="label label-warning"> <span class="badge badge-warning">
{% if "revoked" in domain_status.validity %} {% if "revoked" in domain_status.validity %}
{% blocktrans trimmed %} {% blocktrans trimmed %}
Revoked Revoked
@ -64,34 +59,34 @@
{% endif %} {% endif %}
</span> </span>
{% else %} {% else %}
<span class="label label-warning"> <span class="badge badge-warning">
{% trans "No certificate" %} {% trans "No certificate" %}
</span> </span>
{% endif %} {% endif %}
</td> </td>
<td> <td>
{% if domain_status.web_enabled %} {% if domain_status.web_enabled %}
<span class="label label-success">{% trans "Enabled" %}</span> <span class="badge badge-success">{% trans "Enabled" %}</span>
{% else %} {% else %}
<span class="label label-warning">{% trans "Disabled" %}</span> <span class="badge badge-warning">{% trans "Disabled" %}</span>
{% endif %} {% endif %}
</td> </td>
<td> <td class="operations">
{% if domain_status.certificate_available %} {% if domain_status.certificate_available %}
<form class="form form-inline" method="post" <form class="form" method="post"
action="{% url 'letsencrypt:re-obtain' domain %}"> action="{% url 'letsencrypt:re-obtain' domain %}">
{% csrf_token %} {% csrf_token %}
<button class="btn btn-sm btn-default" type="submit"> <button class="btn btn-sm btn-default" type="submit">
{% trans "Re-obtain" %}</button> {% trans "Re-obtain" %}</button>
</form> </form>
<form class="form form-inline" method="post" <form class="form" method="post"
action="{% url 'letsencrypt:delete' domain %}"> action="{% url 'letsencrypt:delete' domain %}">
{% csrf_token %} {% csrf_token %}
<button class="btn btn-sm btn-default" type="submit"> <button class="btn btn-sm btn-default" type="submit">
{% trans "Delete" %}</button> {% trans "Delete" %}</button>
</form> </form>
{% if "revoked" not in domain_status.validity %} {% if "revoked" not in domain_status.validity %}
<form class="form form-inline" method="post" <form class="form" method="post"
action="{% url 'letsencrypt:revoke' domain %}"> action="{% url 'letsencrypt:revoke' domain %}">
{% csrf_token %} {% csrf_token %}
<button class="btn btn-sm btn-default" type="submit"> <button class="btn btn-sm btn-default" type="submit">
@ -99,7 +94,7 @@
</form> </form>
{% endif %} {% endif %}
{% else %} {% else %}
<form class="form form-inline" method="post" <form class="form" method="post"
action="{% url 'letsencrypt:obtain' domain %}"> action="{% url 'letsencrypt:obtain' domain %}">
{% csrf_token %} {% csrf_token %}
<button class="btn btn-sm btn-primary" type="submit"> <button class="btn btn-sm btn-primary" type="submit">
@ -111,7 +106,7 @@
{% endfor %} {% endfor %}
</tbody> </tbody>
</table> </table>
</div>
{% else %} {% else %}
{% url 'config:index' as config_url %} {% url 'config:index' as config_url %}
{% blocktrans trimmed %} {% blocktrans trimmed %}

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More