Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 43.2% (630 of 1456 strings)
This commit is contained in:
池边树下 2021-05-07 02:30:17 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent d4c6e2813f
commit 6a118c29c7
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Plinth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 18:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-14 04:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-08 22:33+0000\n"
"Last-Translator: 池边树下 <mzky@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"freedombox/freedombox/zh_Hans/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: doc/dev/_templates/layout.html:11
msgid "Page source"
@ -28,10 +28,9 @@ msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox"
#: plinth/daemon.py:103
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Service discovery server is running"
#, python-brace-format
msgid "Service {service_name} is running"
msgstr "服务发现服务正在运行"
msgstr "服务{service_name}正在运行"
#: plinth/daemon.py:130
#, python-brace-format
@ -161,10 +160,9 @@ msgstr "启用备份计划"
#: plinth/modules/backups/__init__.py:207
#: plinth/modules/backups/__init__.py:254
#: plinth/modules/storage/__init__.py:323
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "About {box_name}"
#, python-brace-format
msgid "Go to {app_name}"
msgstr "关于 {box_name}"
msgstr "转到 {box_name}"
#: plinth/modules/backups/__init__.py:242
#, python-brace-format
@ -501,10 +499,8 @@ msgid "Schedule"
msgstr "计划"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Remove Location"
msgid "Unmount Location"
msgstr "移除存储位置"
msgstr "卸载存储位置"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository.html:51
msgid "Mount Location"
@ -533,20 +529,10 @@ msgid "Are you sure that you want to remove this repository?"
msgstr "你确定你想移除这一项存储吗?"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:19
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
#| " The remote repository will not be deleted.\n"
#| " This just removes the repository from the listing on the backup "
#| "page, you\n"
#| " can add it again later on.\n"
#| " "
msgid ""
"The remote repository will not be deleted. This just removes the repository "
"from the listing on the backup page, you can add it again later on."
msgstr ""
"久远的存储不会被删除。这项操作只是将备份页面列表上的存储删除掉了,你只有可以"
"再加上去。"
msgstr "远程存储库不会被删除。 这只是将存储库从备份页面上的列表中删除,您可以稍后再次添加它。"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:31
msgid "Remove Location"
@ -608,18 +594,18 @@ msgid "Upload file"
msgstr "上传文件"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:18
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
msgstr "无法访问SSH主机%(hostname)。 请确认主机已启动并接受连接。"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:28
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
msgstr "无法建立SSH主机%(hostname)的真实性。 该主机发布以下SSH公钥。 请验证其中任何一个。"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
msgid "How to verify?"