From 6fcc8dc8e2ef6cb84f2a8394714422c75638f33d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: James Valleroy Date: Mon, 31 Jan 2022 19:24:34 -0500 Subject: [PATCH] locale: Update translation strings Signed-off-by: James Valleroy --- plinth/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/django.po | 210 +++++-------- plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po | 214 +++++--------- plinth/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po | 224 ++++++-------- plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 299 ++++++++++--------- plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 277 ++++++++--------- plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 298 ++++++++++--------- plinth/locale/django.pot | 210 +++++-------- plinth/locale/el/LC_MESSAGES/django.po | 305 +++++++++---------- plinth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 311 +++++++++++--------- plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po | 262 ++++++++--------- plinth/locale/fake/LC_MESSAGES/django.po | 277 ++++++++--------- plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 311 +++++++++++--------- plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po | 217 ++++++-------- plinth/locale/gu/LC_MESSAGES/django.po | 238 ++++++--------- plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po | 286 +++++++++--------- plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po | 303 ++++++++++--------- plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po | 258 ++++++++-------- plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 243 +++++++-------- plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po | 210 +++++-------- plinth/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po | 210 +++++-------- plinth/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po | 210 +++++-------- plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po | 300 +++++++++---------- plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 299 ++++++++++--------- plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 251 +++++++--------- plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po | 238 ++++++--------- plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 307 ++++++++++--------- plinth/locale/si/LC_MESSAGES/django.po | 210 +++++-------- plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po | 231 ++++++--------- plinth/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po | 305 +++++++++---------- plinth/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po | 217 ++++++-------- plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 295 ++++++++++--------- plinth/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po | 210 +++++-------- plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po | 278 ++++++++--------- plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po | 299 ++++++++++--------- plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po | 261 ++++++++-------- plinth/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po | 231 ++++++--------- plinth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 248 +++++++--------- plinth/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po | 224 ++++++-------- 38 files changed, 4449 insertions(+), 5328 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/django.po index 6d88588fe..e65885428 100644 --- a/plinth/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-10 15:41+0000\n" "Last-Translator: aiman an \n" "Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) ." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -4816,10 +4739,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5142,24 +5076,28 @@ msgstr "" msgid "Updated security configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +msgid "Shaarlier" +msgstr "" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5366,7 +5304,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -5584,6 +5524,10 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +msgid "Logged out successfully." +msgstr "" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6317,15 +6261,17 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6334,62 +6280,62 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -6673,15 +6619,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "" diff --git a/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 15264bcaf..ecd91fe8a 100644 --- a/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-22 21:55+0000\n" "Last-Translator: 109247019824 \n" "Language-Team: Bulgarian За да възстановите от архивно копие на %(box_name)s са ви е необходими " +"Данните за достъп до хранилището се съхраняват в устройство „%(box_name)s“." +"
За да възстановите от архивно копие на %(box_name)s са ви е необходими " "данните за достъп през SSH и, ако е избрано шифроване, шифроващата фраза." #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_remote_repository.html:28 @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/bepasty/forms.py:27 #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:30 -#: plinth/modules/users/forms.py:102 plinth/modules/users/forms.py:228 +#: plinth/modules/users/forms.py:108 plinth/modules/users/forms.py:234 msgid "Permissions" msgstr "" @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration updated." msgstr "" -#: plinth/modules/bepasty/views.py:93 plinth/modules/email_server/views.py:107 +#: plinth/modules/bepasty/views.py:93 plinth/modules/email_server/views.py:41 #: plinth/modules/gitweb/views.py:117 plinth/modules/searx/views.py:41 #: plinth/modules/searx/views.py:52 plinth/modules/tor/views.py:159 #: plinth/modules/zoph/views.py:72 @@ -978,10 +978,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/bind/views.py:71 plinth/modules/coturn/views.py:39 #: plinth/modules/deluge/views.py:42 plinth/modules/dynamicdns/views.py:169 -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:85 plinth/modules/email_server/views.py:104 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:85 plinth/modules/email_server/views.py:38 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:124 plinth/modules/mumble/views.py:28 #: plinth/modules/pagekite/forms.py:78 plinth/modules/quassel/views.py:28 -#: plinth/modules/shadowsocks/views.py:59 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:32 plinth/modules/shadowsocks/views.py:59 #: plinth/modules/transmission/views.py:47 plinth/modules/ttrss/views.py:26 #: plinth/modules/wordpress/views.py:37 msgid "Configuration updated" @@ -1385,18 +1385,15 @@ msgid "Diagnostics" msgstr "" #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:37 msgid "passed" msgstr "" #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:35 #: plinth/modules/networks/views.py:49 msgid "failed" msgstr "" #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:99 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:33 msgid "error" msgstr "" @@ -1851,76 +1848,56 @@ msgstr "Пощенски сървър" msgid "Powered by Postfix, Dovecot & Rspamd" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:69 +#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:68 msgid "Postfix-Dovecot SASL integration" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:70 +#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:69 msgid "Postfix alias maps" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/audit/rcube.py:31 -msgid "RoundCube availability" -msgstr "" - -#: plinth/modules/email_server/audit/rcube.py:32 -msgid "RoundCube configured for FreedomBox email" -msgstr "" - #: plinth/modules/email_server/audit/spam.py:87 msgid "Inbound and outbound mail filters" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:17 -msgid "Enter a valid domain" -msgstr "" - -#: plinth/modules/email_server/forms.py:20 -msgid "Enter a valid destination" -msgstr "" - #: plinth/modules/email_server/forms.py:24 -msgid "domain" -msgstr "" - -#: plinth/modules/email_server/forms.py:38 msgid "Primary domain" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:40 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:26 msgid "" "Mails are received for all domains configured in the system. Among these, " "select the most important one." msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:48 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:34 msgid "New alias (without @domain)" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:55 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:41 msgid "Contains illegal characters" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:58 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:44 msgid "Must start and end with a-z or 0-9" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:61 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:47 msgid "Cannot be a number" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:71 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:57 msgid "Aliases" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:83 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:69 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:54 #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:69 -#: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:28 +#: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:29 msgid "Enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:86 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:72 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:57 #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:71 #: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:29 @@ -1929,7 +1906,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "" #: plinth/modules/email_server/manifest.py:8 -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:52 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:54 #: plinth/modules/roundcube/manifest.py:6 msgid "Roundcube" msgstr "" @@ -1948,7 +1925,7 @@ msgid "FairEmail" msgstr "" #: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:13 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:20 +#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:15 msgid "Manage Aliases" msgstr "" @@ -1972,27 +1949,10 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:15 +#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:10 msgid "Manage Spam" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:26 -msgid "Service Alert" -msgstr "" - -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:46 -msgid "Repair" -msgstr "" - -#: plinth/modules/email_server/views.py:73 -#, python-brace-format -msgid "Internal error in {0}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/email_server/views.py:76 -msgid "Check syslog for more information" -msgstr "" - #: plinth/modules/firewall/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -2887,10 +2847,14 @@ msgid "" "TURN server." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:12 +#: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:14 msgid "Element" msgstr "" +#: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:48 +msgid "FluffyChat" +msgstr "" + #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:15 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:12 #: plinth/templates/app.html:46 @@ -3189,47 +3153,6 @@ msgstr "" msgid "Updated media directory" msgstr "" -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:23 -msgid "" -"MLDonkey is a peer-to-peer file sharing application used to exchange large " -"files. It can participate in multiple peer-to-peer networks including " -"eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent and DirectConnect." -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:26 -msgid "" -"Users belonging to admin and ed2k group can control it through the web " -"interface. Users in the admin group can also control it through any of the " -"separate mobile or desktop front-ends or a telnet interface. See manual." -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:31 -#, python-brace-format -msgid "" -"On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ directory." -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:53 -msgid "Download files using eDonkey applications" -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:56 -#: plinth/modules/mldonkey/manifest.py:11 -msgid "MLDonkey" -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:58 -msgid "Peer-to-peer File Sharing" -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/manifest.py:18 -msgid "KMLDonkey" -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/manifest.py:30 -msgid "AMLDonkey" -msgstr "" - #: plinth/modules/mumble/__init__.py:26 msgid "" "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " @@ -4626,11 +4549,11 @@ msgstr "" msgid "System Monitoring" msgstr "" -#: plinth/modules/power/__init__.py:13 +#: plinth/modules/power/__init__.py:14 msgid "Restart or shut down the system." msgstr "" -#: plinth/modules/power/__init__.py:30 +#: plinth/modules/power/__init__.py:31 msgid "Power" msgstr "" @@ -4829,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "Access rights configuration updated" msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:19 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:21 msgid "" "Roundcube webmail is a browser-based multilingual IMAP client with an " "application-like user interface. It provides full functionality you expect " @@ -4837,7 +4760,7 @@ msgid "" "manipulation, message searching and spell checking." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:24 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:26 msgid "" "You can use it by providing the username and password of the email account " "you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " @@ -4846,7 +4769,7 @@ msgid "" "code>." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -4856,10 +4779,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5182,24 +5116,28 @@ msgstr "" msgid "Updated security configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +msgid "Shaarlier" +msgstr "" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5406,7 +5344,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -5624,6 +5564,10 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +msgid "Logged out successfully." +msgstr "" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6359,15 +6303,17 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6376,62 +6322,62 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -6715,15 +6661,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "" diff --git a/plinth/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po index 2f53efed1..962150852 100644 --- a/plinth/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-16 07:33+0000\n" "Last-Translator: Oymate \n" "Language-Team: Bengali ." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -4828,10 +4747,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5156,24 +5086,28 @@ msgstr "" msgid "Updated security configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +msgid "Shaarlier" +msgstr "" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5380,7 +5314,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -5598,6 +5534,10 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +msgid "Logged out successfully." +msgstr "" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6331,15 +6271,17 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6348,62 +6290,62 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -6687,15 +6629,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "" @@ -7312,6 +7254,16 @@ msgstr "" msgid "Gujarati" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Domain" +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "ডোমেন" + +#, fuzzy +#~| msgid "Service/Port" +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "সেবা/পোর্ট" + #~ msgid "diaspora*" #~ msgstr "ডায়াসপোরা*" diff --git a/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 6b4ef0fdc..f21759755 100644 --- a/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-15 16:56+0000\n" "Last-Translator: Jiří Podhorecký \n" "Language-Team: Czech Výběr typu připojení k internetu." +"veřejnou IP adresu“ v Výběr typu připojení k internetu." #: plinth/modules/networks/templates/router_configuration_content.html:39 msgid "Choose How You Wish to Configure Your Router" @@ -5222,11 +5137,11 @@ msgstr "" msgid "System Monitoring" msgstr "Monitoring systému" -#: plinth/modules/power/__init__.py:13 +#: plinth/modules/power/__init__.py:14 msgid "Restart or shut down the system." msgstr "Restartovat nebo vypnout systém." -#: plinth/modules/power/__init__.py:30 +#: plinth/modules/power/__init__.py:31 msgid "Power" msgstr "Napájení" @@ -5475,7 +5390,7 @@ msgstr "" msgid "Access rights configuration updated" msgstr "Nastavení přístupových práv aktualizováno" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:19 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:21 msgid "" "Roundcube webmail is a browser-based multilingual IMAP client with an " "application-like user interface. It provides full functionality you expect " @@ -5488,7 +5403,7 @@ msgstr "" "klienta, včetně podpory MIME, adresáře kontaktů, manipulace se složkami, " "vyhledávání ve zprávách a kontrolou pravopisu." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:24 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:26 msgid "" "You can use it by providing the username and password of the email account " "you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " @@ -5502,7 +5417,7 @@ msgstr "" "protokolu IMAP přes SSL (doporučeno) vyplňte pole serveru například " "imaps://imap.example.com." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5518,10 +5433,21 @@ msgstr "" "lesssecureapps\">https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps)." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "E-mailový klient" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5894,11 +5820,11 @@ msgstr "Chyba při nastavování omezeného přístupu: {exception}" msgid "Updated security configuration" msgstr "Nastavení zabezpečení aktualizováno" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli umožňuje ukládat a sdílet záložky." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." @@ -5906,14 +5832,20 @@ msgstr "" "Všimněte si, že Shaarli podporuje pouze jeden uživatelský účet, který je " "třeba nastavit při první návštěvě." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "Shaarli" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "Záložky" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "Shaarli" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -6156,7 +6088,11 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "Zachycené stavy instalace software" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +#, fuzzy +#| msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" "Zapnout nebo vypnout pořizování zachycených stavů před a po instalaci " "software" @@ -6394,6 +6330,12 @@ msgstr "Sdružené přihlášení (SSO)" msgid "Login" msgstr "Přihlášení" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Password changed successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "Heslo úspěšně změněno." + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -7230,15 +7172,18 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "Autorizační heslo" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "Zadejte své aktuální heslo a autorizujte změny účtu." -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "Neplatné heslo." -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -7252,21 +7197,21 @@ msgstr "" "skupině admin se budou moci přihlásit ke všem službám. Mohou se také " "přihlašovat do systému prostřednictvím SSH a mají práva správce (sudo)." -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "Vytvoření uživatele LDAP se nezdařilo: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "Nepodařilo se přidat nového uživatele do skupiny {group}: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "Pověřené SSH klíče" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " @@ -7276,41 +7221,41 @@ msgstr "" "systému i bez zadávání hesla. Klíčů je možné vložit vícero, každý na vlastní " "řádek. Prázdné řádky a ty, které začínají na znak # budou ignorovány." -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "Přejmenování LDAP uživatele se nezdařilo." -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "Odebrání uživatele ze skupiny se nezdařilo." -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "Přidání uživatele do skupiny se nezdařilo." -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "Nepodařilo se vložit SSH klíče." -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "Nepodařilo se změnit stav uživatele." -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "Změna hesla LDAP uživatele se nezdařila." -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "Nepodařilo se přidat nového uživatele do skupiny admin: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "Nepodařilo se omezit přístup ke konzole: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "Uživatelský účet vytvořen, není jste jím přihlášeni" @@ -7625,15 +7570,15 @@ msgstr "Servery, ke kterým se %(box_name)s připojí:" msgid "Endpoint" msgstr "Koncový bod" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "Zatím nejsou nakonfigurována žádná připojení ke vzdáleným serverům." -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "Přidat nový server" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "Přidat připojení k serveru" @@ -8327,6 +8272,76 @@ msgstr "%(percentage)s%% dokončeno" msgid "Gujarati" msgstr "gudžarátština" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "Dostupnost RoundCube" + +#~ msgid "RoundCube configured for FreedomBox email" +#~ msgstr "RoundCube nakonfigurovaný pro e-mailovou schránku FreedomBox" + +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Zadejte platnou doménu" + +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "Zadejte platný cíl" + +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "doména" + +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Servisní upozornění" + +#~ msgid "Repair" +#~ msgstr "Oprava" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Internal error in {0}" +#~ msgstr "Vnitřní chyba v {0}" + +#~ msgid "Check syslog for more information" +#~ msgstr "Další informace získáte v syslog" + +#~ msgid "" +#~ "MLDonkey is a peer-to-peer file sharing application used to exchange " +#~ "large files. It can participate in multiple peer-to-peer networks " +#~ "including eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent and DirectConnect." +#~ msgstr "" +#~ "MLDonkey je aplikace pro peer-to-peer sdílení souborů sloužící pro výměnu " +#~ "velkých souborů. Může se účastnit vícero peer-to-peer sítí, včetně " +#~ "eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent a DirectConnect." + +#~ msgid "" +#~ "Users belonging to admin and ed2k group can control it through the web " +#~ "interface. Users in the admin group can also control it through any of " +#~ "the separate mobile or desktop front-ends or a telnet interface. See " +#~ "manual." +#~ msgstr "" +#~ "Uživatelé, kteří jsou členy skupin admin a ed2k ho mohou ovládat " +#~ "prostřednictvím webového rozhraní. Uživatelé ze skupiny admin ho také " +#~ "mohou ovládat prostřednictvím libovolné mobilní či desktopové nadstavby " +#~ "nebo přes rozhraní telnet. Viz příručka." + +#, python-brace-format +#~ msgid "" +#~ "On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ " +#~ "directory." +#~ msgstr "" +#~ "Na {box_name}, stažené soubory se nacházejí ve složce /var/lib/mldonkey/ ." + +#~ msgid "Download files using eDonkey applications" +#~ msgstr "Stahovat soubory pomocí eDonkey aplikací" + +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "MLDonkey" + +#~ msgid "Peer-to-peer File Sharing" +#~ msgstr "Pee-to-peer sdílení souborů" + +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "KMLDonkey" + +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "AMLDonkey" + #~ msgid "Mozilla Thunderbird" #~ msgstr "Mozilla Thunderbird" diff --git a/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 0d055f650..e1220f4ac 100644 --- a/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-18 12:32+0000\n" "Last-Translator: ikmaak \n" "Language-Team: Danish /roundcube. " @@ -5567,7 +5472,7 @@ msgstr "" "example.com. Vil du bruge IMAP over SSL (hvilket anbefales) skal du " "også angive protokollen således imaps://imap.example.com." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5584,12 +5489,23 @@ msgstr "" "lesssecureapps\">https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps)." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 #, fuzzy #| msgid "Email Client (Roundcube)" msgid "Email Client" msgstr "Emailklient (Roundcube)" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5959,11 +5875,11 @@ msgstr "Kunne ikke sætte tidszone: {exception}" msgid "Updated security configuration" msgstr "Generel Konfiguration" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli tillader dig at gemme og dele bogmærker." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 #, fuzzy #| msgid "" #| "When enabled, Shaarli will be available from /" @@ -5977,16 +5893,22 @@ msgstr "" "shaarli på webserveren. Bemærk at Shaarli kun understøtter en enkelt " "brugerkonto, som skal sættes op ved det første besøg." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "Shaarli" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 #, fuzzy #| msgid "Bookmarks (Shaarli)" msgid "Bookmarks" msgstr "Bogmærker (Shaarli)" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "Shaarli" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -6217,7 +6139,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -6463,6 +6387,12 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Log ind" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Password changed successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "Kodeord blev ændret." + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -7323,17 +7253,19 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "Administratorkonto" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 #, fuzzy #| msgid "Show password" msgid "Invalid password." msgstr "Vis kodeord" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 #, fuzzy #| msgid "" #| "Select which services should be available to the new user. The user will " @@ -7355,23 +7287,23 @@ msgstr "" "tjenester. De kan også logge ind på systemet gennem SSH og har " "administratorprivilegier (sudo)." -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Creating LDAP user failed." msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "Kunne ikke oprette LDAP-bruger." -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to add new user to {group} group." msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "Kunne ikke tilføje ny bruger til gruppen {group}." -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " @@ -7381,46 +7313,46 @@ msgstr "" "sikkert ind på systemet uden et kodeord. Der kan defineres flere nøgler, en " "på hver linje. Tomme linjer og linjer som starter med # bliver ignoreret." -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "Kunne ikke omdøbe LDAP-bruger." -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "Kunne ikke fjerne bruger fra gruppe." -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "Kunne ikke tilføje bruger til gruppe." -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 #, fuzzy #| msgid "Failed to add user to group." msgid "Failed to change user status." msgstr "Kunne ikke tilføje bruger til gruppe." -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "Kunne ikke ændre LDAP-kodeord." -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to add new user to admin group." msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "Kunne ikke tilføje ny bruger til admin-gruppen." -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" "Fejl ved forsøg på at erhverve certifikatet for domænet {domain}: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "Brugerkonto oprettet, du er nu logget ind" @@ -7725,15 +7657,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 #, fuzzy #| msgid "Add Connection" @@ -8437,6 +8369,51 @@ msgstr "%(percentage)s%% færdig" msgid "Gujarati" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Available Domains" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "Tilgængelige Domæner" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid server name" +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Ugyldigt servernavn" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid server name" +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "Ugyldigt servernavn" + +#, fuzzy +#~| msgid "Domain" +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "Domæne" + +#, fuzzy +#~| msgid "Service Type" +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Servicetype" + +#, fuzzy +#~| msgid "Monkeysphere" +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "Monkeysphere" + +#, fuzzy +#~| msgid "Enable Shaarli" +#~ msgid "Peer-to-peer File Sharing" +#~ msgstr "Aktiver Shaarli" + +#, fuzzy +#~| msgid "Monkeysphere" +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "Monkeysphere" + +#, fuzzy +#~| msgid "Monkeysphere" +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "Monkeysphere" + #, fuzzy #~| msgid "Update" #~ msgid "Updates" diff --git a/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index ef04ebe81..c3d706260 100644 --- a/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-19 09:56+0000\n" "Last-Translator: ikmaak \n" "Language-Team: German . Bei IMAP über SSL (empfohlen) füllen Sie das Server-Feld aus, z. B. " "imaps://imap.beispiel.com." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5621,10 +5535,21 @@ msgstr "" "lesssecureapps\">https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps)." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "E-Mail-Client" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -6001,11 +5926,11 @@ msgstr "Fehler beim Setzen des eingeschränkten Zugriffs: {exception}" msgid "Updated security configuration" msgstr "Sicherheitskonfiguration aktualisiert" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli ermöglicht das Speichern und Teilen von Lesezeichen." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." @@ -6013,14 +5938,20 @@ msgstr "" "Beachten Sie, dass Shaarli nur ein einziges Benutzerkonto unterstützt, das " "Sie bei Ihrem ersten Besuch einrichten müssen." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "Shaarli" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "Lesezeichen" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "Shaarli" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -6268,7 +6199,11 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "Softwareinstallation-Schnappschüsse" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +#, fuzzy +#| msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" "Schnappschüsse vor und nach Softwareinstallationen ein- oder auschalten" @@ -6508,6 +6443,12 @@ msgstr "Einmal-Anmeldung" msgid "Login" msgstr "Anmelden" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Password changed successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "Passwort erfolgreich geändert." + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -7369,16 +7310,19 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "Autorisierungs-Passwort" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" "Geben Sie Ihr aktuelles Kennwort ein, um Kontoänderungen zu autorisieren." -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "Ungültiges Passwort." -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -7393,22 +7337,22 @@ msgstr "" "allen Diensten anmelden und sie können sich auch über SSH im System anmelden " "und besitzen Administratorrechte (sudo)." -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "Erstellen des LDAP-Benutzers ist fehlgeschlagen:{error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" "Fehler beim Hinzufügen eines neuen Benutzers zur {group}-Gruppe: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "Autorisierte SSH-Schlüssel" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " @@ -7419,42 +7363,42 @@ msgstr "" "eingeben, einen pro Zeile. Leerzeilen und Zeilen, die mit # beginnen, werden " "ignoriert." -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "Umbenennen des LDAP-Benutzers fehlgeschlagen." -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "Entfernen des Benutzers von der Gruppe fehlgeschlagen." -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "Hinzufügen eines Benutzers zur Gruppe ist fehlgeschlagen." -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "SSH-Schlüssel kann nicht gesetzt werden." -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "Fehler beim Ändern des Benutzerstatus." -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "Ändern des LDAP-Benutzerpassworts ist fehlgeschlagen." -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" "Fehler beim Hinzufügen eines neuen Benutzers zur Administratorgruppe: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "Fehler beim Einschränken des Konsolenzugriffs: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "Benutzerkonto wurde erstellt, Sie sind jetzt angemeldet" @@ -7780,15 +7724,15 @@ msgstr "Server, mit denen %(box_name)s eine Verbindung herstellen:" msgid "Endpoint" msgstr "Endpunkt" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "Es sind noch keine Verbindungen zu entfernten Servern konfiguriert." -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "Neuen Server hinzufügen" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "Verbindung zum Server hinzufügen" @@ -8494,6 +8438,78 @@ msgstr "%(percentage)s %% abgeschlossen" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "Verfügbarkeit von RoundCube" + +#~ msgid "RoundCube configured for FreedomBox email" +#~ msgstr "RoundCube konfiguriert für FreedomBox E-Mail" + +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Eine gültige Domain eingeben" + +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "Ein gültiges Ziel eingeben" + +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "Domain" + +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Service-Warnung" + +#~ msgid "Repair" +#~ msgstr "Reparieren" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Internal error in {0}" +#~ msgstr "Interner Fehler in {0}" + +#~ msgid "Check syslog for more information" +#~ msgstr "Prüfen Sie das Syslog für weitere Informationen" + +#~ msgid "" +#~ "MLDonkey is a peer-to-peer file sharing application used to exchange " +#~ "large files. It can participate in multiple peer-to-peer networks " +#~ "including eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent and DirectConnect." +#~ msgstr "" +#~ "MLDonkey ist eine App für Peer-to-Peer Dateitauschbörsen, um große " +#~ "Dateien auszutauschen. Es kann in mehreren Peer-to-Peer-Netzwerken " +#~ "teilnehmen, unter anderem eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent und " +#~ "DirectConnect." + +#~ msgid "" +#~ "Users belonging to admin and ed2k group can control it through the web " +#~ "interface. Users in the admin group can also control it through any of " +#~ "the separate mobile or desktop front-ends or a telnet interface. See " +#~ "manual." +#~ msgstr "" +#~ "Benutzer, die zur Gruppe admin und ed2k gehören, können es über die " +#~ "Weboberfläche steuern. Benutzer der Gruppe admin können es auch über eine " +#~ "der separaten mobilen oder Desktop-Frontends oder eine Telnet-" +#~ "Schnittstelle steuern. Siehe Handbuch." + +#, python-brace-format +#~ msgid "" +#~ "On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ " +#~ "directory." +#~ msgstr "" +#~ "Auf {box_name} können heruntergeladene Dateien im Verzeichnis /var/lib/" +#~ "mldonkey/ gefunden werden." + +#~ msgid "Download files using eDonkey applications" +#~ msgstr "Dateien mit eDonkey herunterladen" + +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "MLDonkey" + +#~ msgid "Peer-to-peer File Sharing" +#~ msgstr "Peer-to-Peer-Datenaustausch" + +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "KMLDonkey" + +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "AMLDonkey" + #~ msgid "Mozilla Thunderbird" #~ msgstr "Mozilla Thunderbird" diff --git a/plinth/locale/django.pot b/plinth/locale/django.pot index a3b6fb3da..c0397b3c3 100644 --- a/plinth/locale/django.pot +++ b/plinth/locale/django.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/bepasty/forms.py:27 #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:30 -#: plinth/modules/users/forms.py:102 plinth/modules/users/forms.py:228 +#: plinth/modules/users/forms.py:108 plinth/modules/users/forms.py:234 msgid "Permissions" msgstr "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration updated." msgstr "" -#: plinth/modules/bepasty/views.py:93 plinth/modules/email_server/views.py:107 +#: plinth/modules/bepasty/views.py:93 plinth/modules/email_server/views.py:41 #: plinth/modules/gitweb/views.py:117 plinth/modules/searx/views.py:41 #: plinth/modules/searx/views.py:52 plinth/modules/tor/views.py:159 #: plinth/modules/zoph/views.py:72 @@ -933,10 +933,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/bind/views.py:71 plinth/modules/coturn/views.py:39 #: plinth/modules/deluge/views.py:42 plinth/modules/dynamicdns/views.py:169 -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:85 plinth/modules/email_server/views.py:104 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:85 plinth/modules/email_server/views.py:38 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:124 plinth/modules/mumble/views.py:28 #: plinth/modules/pagekite/forms.py:78 plinth/modules/quassel/views.py:28 -#: plinth/modules/shadowsocks/views.py:59 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:32 plinth/modules/shadowsocks/views.py:59 #: plinth/modules/transmission/views.py:47 plinth/modules/ttrss/views.py:26 #: plinth/modules/wordpress/views.py:37 msgid "Configuration updated" @@ -1340,18 +1340,15 @@ msgid "Diagnostics" msgstr "" #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:37 msgid "passed" msgstr "" #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:35 #: plinth/modules/networks/views.py:49 msgid "failed" msgstr "" #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:99 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:33 msgid "error" msgstr "" @@ -1806,76 +1803,56 @@ msgstr "" msgid "Powered by Postfix, Dovecot & Rspamd" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:69 +#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:68 msgid "Postfix-Dovecot SASL integration" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:70 +#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:69 msgid "Postfix alias maps" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/audit/rcube.py:31 -msgid "RoundCube availability" -msgstr "" - -#: plinth/modules/email_server/audit/rcube.py:32 -msgid "RoundCube configured for FreedomBox email" -msgstr "" - #: plinth/modules/email_server/audit/spam.py:87 msgid "Inbound and outbound mail filters" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:17 -msgid "Enter a valid domain" -msgstr "" - -#: plinth/modules/email_server/forms.py:20 -msgid "Enter a valid destination" -msgstr "" - #: plinth/modules/email_server/forms.py:24 -msgid "domain" -msgstr "" - -#: plinth/modules/email_server/forms.py:38 msgid "Primary domain" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:40 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:26 msgid "" "Mails are received for all domains configured in the system. Among these, " "select the most important one." msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:48 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:34 msgid "New alias (without @domain)" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:55 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:41 msgid "Contains illegal characters" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:58 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:44 msgid "Must start and end with a-z or 0-9" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:61 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:47 msgid "Cannot be a number" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:71 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:57 msgid "Aliases" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:83 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:69 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:54 #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:69 -#: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:28 +#: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:29 msgid "Enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:86 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:72 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:57 #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:71 #: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:29 @@ -1884,7 +1861,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "" #: plinth/modules/email_server/manifest.py:8 -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:52 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:54 #: plinth/modules/roundcube/manifest.py:6 msgid "Roundcube" msgstr "" @@ -1903,7 +1880,7 @@ msgid "FairEmail" msgstr "" #: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:13 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:20 +#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:15 msgid "Manage Aliases" msgstr "" @@ -1927,27 +1904,10 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:15 +#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:10 msgid "Manage Spam" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:26 -msgid "Service Alert" -msgstr "" - -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:46 -msgid "Repair" -msgstr "" - -#: plinth/modules/email_server/views.py:73 -#, python-brace-format -msgid "Internal error in {0}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/email_server/views.py:76 -msgid "Check syslog for more information" -msgstr "" - #: plinth/modules/firewall/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -2840,10 +2800,14 @@ msgid "" "TURN server." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:12 +#: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:14 msgid "Element" msgstr "" +#: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:48 +msgid "FluffyChat" +msgstr "" + #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:15 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:12 #: plinth/templates/app.html:46 @@ -3142,47 +3106,6 @@ msgstr "" msgid "Updated media directory" msgstr "" -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:23 -msgid "" -"MLDonkey is a peer-to-peer file sharing application used to exchange large " -"files. It can participate in multiple peer-to-peer networks including " -"eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent and DirectConnect." -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:26 -msgid "" -"Users belonging to admin and ed2k group can control it through the web " -"interface. Users in the admin group can also control it through any of the " -"separate mobile or desktop front-ends or a telnet interface. See manual." -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:31 -#, python-brace-format -msgid "" -"On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ directory." -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:53 -msgid "Download files using eDonkey applications" -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:56 -#: plinth/modules/mldonkey/manifest.py:11 -msgid "MLDonkey" -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:58 -msgid "Peer-to-peer File Sharing" -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/manifest.py:18 -msgid "KMLDonkey" -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/manifest.py:30 -msgid "AMLDonkey" -msgstr "" - #: plinth/modules/mumble/__init__.py:26 msgid "" "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " @@ -4579,11 +4502,11 @@ msgstr "" msgid "System Monitoring" msgstr "" -#: plinth/modules/power/__init__.py:13 +#: plinth/modules/power/__init__.py:14 msgid "Restart or shut down the system." msgstr "" -#: plinth/modules/power/__init__.py:30 +#: plinth/modules/power/__init__.py:31 msgid "Power" msgstr "" @@ -4782,7 +4705,7 @@ msgstr "" msgid "Access rights configuration updated" msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:19 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:21 msgid "" "Roundcube webmail is a browser-based multilingual IMAP client with an " "application-like user interface. It provides full functionality you expect " @@ -4790,7 +4713,7 @@ msgid "" "manipulation, message searching and spell checking." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:24 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:26 msgid "" "You can use it by providing the username and password of the email account " "you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " @@ -4799,7 +4722,7 @@ msgid "" "code>." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -4809,10 +4732,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5135,24 +5069,28 @@ msgstr "" msgid "Updated security configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +msgid "Shaarlier" +msgstr "" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5359,7 +5297,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -5577,6 +5517,10 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +msgid "Logged out successfully." +msgstr "" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6310,15 +6254,17 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6327,62 +6273,62 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -6666,15 +6612,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "" diff --git a/plinth/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 65c2c5313..f12f5dcd4 100644 --- a/plinth/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-14 04:27+0000\n" "Last-Translator: Michalis \n" "Language-Team: Greek imaps://imap." "παράδειγμα.com." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5691,10 +5594,21 @@ msgstr "" "settings/security/lesssecureapps\">https://www.google.com/settings/security/" "lesssecureapps )." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "Πρόγραμμα-πελάτης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -6087,12 +6001,12 @@ msgstr "Σφάλμα κατά τη ρύθμιση περιορισμένης π msgid "Updated security configuration" msgstr "Ενημερώθηκαν οι ρυθμίσεις παραμέτρων ασφαλείας" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" "To Shaarli σας επιτρέπει να αποθηκεύσετε και να μοιραστείτε σελιδοδείκτες." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 #, fuzzy #| msgid "" #| "When enabled, Shaarli will be available from \n" "Language-Team: Spanish imaps://" "imap.ejemplo.com." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5602,10 +5510,21 @@ msgstr "" "google.com/settings/security/lesssecureapps\">https://www.google.com/" "settings/security/lesssecureapps)." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "Cliente de correo" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5983,11 +5902,11 @@ msgstr "Error al definir el acceso restringido: {exception}" msgid "Updated security configuration" msgstr "Configuración de seguridad actualizada" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli le permite guardar y compartir marcadores." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." @@ -5995,14 +5914,20 @@ msgstr "" "Note que Shaarli solo soporta una cuenta de usuaria/o, que debe configurar " "en el primer acceso." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "Shaarli" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "Shaarli" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -6245,7 +6170,11 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "Instantáneas de instalación de software" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +#, fuzzy +#| msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" "Active o desactive las instantáneas antes y después de la instalación del " "software" @@ -6482,6 +6411,12 @@ msgstr "Inicio de sesión único" msgid "Login" msgstr "Inicio de sesión" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Password changed successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "Clave de acceso cambiada con éxito." + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -7338,16 +7273,19 @@ msgstr "Obligatorio. Hasta 150 caracteres. Solo letras, números y @/./-/_ ." msgid "Authorization Password" msgstr "Contraseña de autorización" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" "Introduce tu contraseña actual para autorizar modificaciones en la cuenta." -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "Contraseña no válida." -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -7362,21 +7300,21 @@ msgstr "" "servicios, también podrán acceder al sistema por SSH con privilegios de " "administración (sudo)." -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "Ha fallado la creación de usuaria/o LDAP: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "Ha fallado añadir usuaria/o nuevo al grupo {group}: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "Claves de SSH autorizadas" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " @@ -7386,41 +7324,41 @@ msgstr "" "de una clave. Puede introducir más de una clave, cada una en una línea. Las " "líneas en blanco y las que empiecen por # se ignorarán." -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "Ha fallado renombrar al o la usuaria LDAP." -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "Ha fallado la eliminación del o de la usuaria del grupo." -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "Ha fallado añadir al o la usuaria al grupo." -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "No es posible configurar las claves SSH." -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "Ha fallado al cambiar el estado del usuario." -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "Ha fallado cambiar la clave del o de la usuaria LDAP." -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "Ha fallado añadir usuaria/o nueva/o al grupo admin: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "Falló al restringir el acceso a la consola: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "Creada cuenta de usuaria/o, ya está usted en el sistema" @@ -7740,15 +7678,15 @@ msgstr "Servidores a los que se conectará %(box_name)s:" msgid "Endpoint" msgstr "Extremo" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "Todavía no se han configurado conexiones a servidores remotos." -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "Añadir nuevo servidor" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "Añadir conexión a servidor" @@ -8448,6 +8386,85 @@ msgstr "%(percentage)s%% completado" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#, fuzzy +#~| msgid "unavailable" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "indisponible" + +#~ msgid "RoundCube configured for FreedomBox email" +#~ msgstr "RoundCube configurado para FreedomBox" + +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Indique un nombre de dominio válido" + +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "Indique un destino válido" + +#, fuzzy +#~| msgid "Domain" +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "Dominio" + +#, fuzzy +#~| msgid "Service Type" +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Tipo de servicio" + +#~ msgid "Repair" +#~ msgstr "Reparar" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Internal error in {0}" +#~ msgstr "Fallo interno en {0}" + +#~ msgid "Check syslog for more information" +#~ msgstr "Más información en syslog" + +#~ msgid "" +#~ "MLDonkey is a peer-to-peer file sharing application used to exchange " +#~ "large files. It can participate in multiple peer-to-peer networks " +#~ "including eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent and DirectConnect." +#~ msgstr "" +#~ "MLDonkey es una aplicación para compartir archivos entre pares que se usa " +#~ "para intercambiar archivos grandes. Puede participar en múltiples redes " +#~ "de pares, incluyendo eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent y " +#~ "DirectConnect." + +#~ msgid "" +#~ "Users belonging to admin and ed2k group can control it through the web " +#~ "interface. Users in the admin group can also control it through any of " +#~ "the separate mobile or desktop front-ends or a telnet interface. See " +#~ "manual." +#~ msgstr "" +#~ "Los usuarios pertenecientes a los grupos «admin» y «ed2k» pueden " +#~ "controlarla usando la interfaz web. Los usuarios en el grupo «admin» " +#~ "pueden controlarla también a través de cualquiera de las interfaces " +#~ "externas para móvil o escritorio, o de una interfaz «telnet». Vea el " +#~ "manual." + +#, python-brace-format +#~ msgid "" +#~ "On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ " +#~ "directory." +#~ msgstr "" +#~ "Los archivos descargados en {box_name} se encuentran en el directorio «/" +#~ "var/lib/mldonkey/»." + +#~ msgid "Download files using eDonkey applications" +#~ msgstr "Descargar archivos usando aplicaciones para eDonkey" + +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "MLDonkey" + +#~ msgid "Peer-to-peer File Sharing" +#~ msgstr "Compartir archivos entre pares" + +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "KMLDonkey" + +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "AMLDonkey" + #~ msgid "Mozilla Thunderbird" #~ msgstr "Mozilla Thunderbird" diff --git a/plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 84cb3c0b9..5fd894e3b 100644 --- a/plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-07 11:34+0000\n" "Last-Translator: Seyed mohammad ali Hosseinifard \n" "Language-Team: Persian ." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5357,11 +5267,22 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 #, fuzzy msgid "Email Client" msgstr "برنامهٔ DNS متغیر (Dynamic DNS Client)" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5725,24 +5646,28 @@ msgstr "خطا در هنگام تنظیم منطقهٔ زمانی: {exception}" msgid "Updated security configuration" msgstr "پیکربندی عمومی" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +msgid "Shaarlier" +msgstr "" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5971,7 +5896,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -6213,6 +6140,12 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Partition expanded successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "پارتیشن با موفقیت بزرگ شد." + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6985,17 +6918,19 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "حساب مدیر" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 #, fuzzy #| msgid "Show password" msgid "Invalid password." msgstr "رمز را نشان بده" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -7004,68 +6939,68 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Creating LDAP user failed." msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "ساختن کاربر LDAP شکست خورد." -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to add new user to admin group." msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "افزودن کاربر به گروه مدیران شکست خورد." -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 #, fuzzy #| msgid "Failed to add new user to admin group." msgid "Failed to change user status." msgstr "افزودن کاربر به گروه مدیران شکست خورد." -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to add new user to admin group." msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "افزودن کاربر به گروه مدیران شکست خورد." -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "گرفتن گواهی برای دامنهٔ {domain} شکست خورد: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "حساب کاربری ساخته شد، شما الان وارد سیستم هستید" @@ -7368,15 +7303,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 #, fuzzy #| msgid "Add Connection" @@ -8039,6 +7974,43 @@ msgstr "" msgid "Gujarati" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Available Domains" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "دامنه‌های موجود" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid server name" +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "نام کاربری معتبر نیست" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid server name" +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "نام کاربری معتبر نیست" + +#, fuzzy +#~| msgid "Domain" +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "دامنه" + +#, fuzzy +#~| msgid "Service Type" +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "نوع سرویس" + +#, fuzzy +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "مانکی‌اسفیر" + +#, fuzzy +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "مانکی‌اسفیر" + +#, fuzzy +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "مانکی‌اسفیر" + #, fuzzy #~| msgid "Create..." #~ msgid "Updates" diff --git a/plinth/locale/fake/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/fake/LC_MESSAGES/django.po index 4f3b52529..c718228fa 100644 --- a/plinth/locale/fake/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/fake/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Plinth 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-31 22:24+0530\n" "Last-Translator: Sunil Mohan Adapa \n" "Language-Team: Plinth Developers /roundcube. " @@ -5665,7 +5570,7 @@ msgstr "" "IMAP.EXAMPLE.COM. FOR IMAP OVER SSL (RECOMMENDED), FILL THE " "SERVER FIELD LIKE IMAPS://IMAP.EXAMPLE.COM." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 #, fuzzy #| msgid "" #| "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your " @@ -5689,12 +5594,23 @@ msgstr "" "lesssecureapps\" >HTTPS://WWW.GOOGLE.COM/SETTINGS/SECURITY/LESSSECUREAPPS)." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 #, fuzzy #| msgid "Email Client (Roundcube)" msgid "Email Client" msgstr "EMAIL CLIENT (ROUNDCUBE)" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -6066,11 +5982,11 @@ msgstr "ERROR SETTING TIME ZONE: {exception}" msgid "Updated security configuration" msgstr "GENERAL CONFIGURATION" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "SHAARLI ALLOWS YOU TO SAVE AND SHARE BOOKMARKS." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 #, fuzzy #| msgid "" #| "When enabled, Shaarli will be available from /" @@ -6084,16 +6000,22 @@ msgstr "" "a> PATH ON THE WEB SERVER. NOTE THAT SHAARLI ONLY SUPPORTS A SINGLE USER " "ACCOUNT, WHICH YOU WILL NEED TO SETUP ON THE INITIAL VISIT." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "SHAARLI" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 #, fuzzy #| msgid "Bookmarks (Shaarli)" msgid "Bookmarks" msgstr "BOOKMARKS (SHAARLI)" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "SHAARLI" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -6324,7 +6246,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -6570,6 +6494,12 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "LOGIN" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Password changed successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "PASSWORD CHANGED SUCCESSFULLY." + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -7428,17 +7358,19 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "ADMINISTRATOR ACCOUNT" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 #, fuzzy #| msgid "Show password" msgid "Invalid password." msgstr "SHOW PASSWORD" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 #, fuzzy #| msgid "" #| "Select which services should be available to the new user. The user will " @@ -7459,23 +7391,23 @@ msgstr "" "ABLE TO LOG IN TO ALL SERVICES. THEY CAN ALSO LOG IN TO THE SYSTEM THROUGH " "SSH AND HAVE ADMINISTRATIVE PRIVILEGES (SUDO)." -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Creating LDAP user failed." msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "CREATING LDAP USER FAILED." -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to add new user to {group} group." msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "FAILED TO ADD NEW USER TO {group} GROUP." -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " @@ -7485,45 +7417,45 @@ msgstr "" "SYSTEM WITHOUT USING A PASSWORD. YOU MAY ENTER MULTIPLE KEYS, ONE ON EACH " "LINE. BLANK LINES AND LINES STARTING WITH # WILL BE IGNORED." -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "RENAMING LDAP USER FAILED." -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "FAILED TO REMOVE USER FROM GROUP." -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "FAILED TO ADD USER TO GROUP." -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 #, fuzzy #| msgid "Failed to add user to group." msgid "Failed to change user status." msgstr "FAILED TO ADD USER TO GROUP." -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "CHANGING LDAP USER PASSWORD FAILED." -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to add new user to admin group." msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "FAILED TO ADD NEW USER TO ADMIN GROUP." -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "FAILED TO OBTAIN CERTIFICATE FOR DOMAIN {domain}: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "USER ACCOUNT CREATED, YOU ARE NOW LOGGED IN" @@ -7828,15 +7760,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 #, fuzzy #| msgid "Add Connection" @@ -8553,6 +8485,51 @@ msgstr "%(percentage)s%% COMPLETE" msgid "Gujarati" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Enable Subdomains" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "ENABLE SUBDOMAINS" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid server name" +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "INVALID SERVER NAME" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid server name" +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "INVALID SERVER NAME" + +#, fuzzy +#~| msgid "Domain" +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "DOMAIN" + +#, fuzzy +#~| msgid "Service type" +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "SERVICE TYPE" + +#, fuzzy +#~| msgid "Monkeysphere" +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "MONKEYSPHERE" + +#, fuzzy +#~| msgid "Enable Shaarli" +#~ msgid "Peer-to-peer File Sharing" +#~ msgstr "ENABLE SHAARLI" + +#, fuzzy +#~| msgid "Monkeysphere" +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "MONKEYSPHERE" + +#, fuzzy +#~| msgid "Monkeysphere" +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "MONKEYSPHERE" + #, fuzzy #~| msgid "Update URL" #~ msgid "Updates" diff --git a/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 4ea3c81fa..2dbc22e2d 100644 --- a/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-22 21:55+0000\n" "Last-Translator: Coucouf \n" "Language-Team: French Pour restaurer une sauvegarde sur une nouvelle %(box_name)s, vous " -"aurez besoin de ces informations de connexion SSH et, le cas échéant, de la " -"phrase secrète de chiffrement." +"Les informations de connexion à ce dépôt sont stockées sur votre " +"%(box_name)s.
Pour restaurer une sauvegarde sur une nouvelle " +"%(box_name)s, vous aurez besoin de ces informations de connexion SSH et, le " +"cas échéant, de la phrase secrète de chiffrement." #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_remote_repository.html:28 msgid "Create Location" @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/bepasty/forms.py:27 #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:30 -#: plinth/modules/users/forms.py:102 plinth/modules/users/forms.py:228 +#: plinth/modules/users/forms.py:108 plinth/modules/users/forms.py:234 msgid "Permissions" msgstr "Permissions" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "Admin" msgid "Configuration updated." msgstr "Configuration mise à jour." -#: plinth/modules/bepasty/views.py:93 plinth/modules/email_server/views.py:107 +#: plinth/modules/bepasty/views.py:93 plinth/modules/email_server/views.py:41 #: plinth/modules/gitweb/views.py:117 plinth/modules/searx/views.py:41 #: plinth/modules/searx/views.py:52 plinth/modules/tor/views.py:159 #: plinth/modules/zoph/views.py:72 @@ -1029,10 +1029,10 @@ msgstr "Actualiser l’adresse IP et les domaines" #: plinth/modules/bind/views.py:71 plinth/modules/coturn/views.py:39 #: plinth/modules/deluge/views.py:42 plinth/modules/dynamicdns/views.py:169 -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:85 plinth/modules/email_server/views.py:104 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:85 plinth/modules/email_server/views.py:38 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:124 plinth/modules/mumble/views.py:28 #: plinth/modules/pagekite/forms.py:78 plinth/modules/quassel/views.py:28 -#: plinth/modules/shadowsocks/views.py:59 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:32 plinth/modules/shadowsocks/views.py:59 #: plinth/modules/transmission/views.py:47 plinth/modules/ttrss/views.py:26 #: plinth/modules/wordpress/views.py:37 msgid "Configuration updated" @@ -1513,18 +1513,15 @@ msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnostics" #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:37 msgid "passed" msgstr "réussi" #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:35 #: plinth/modules/networks/views.py:49 msgid "failed" msgstr "échoué" #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:99 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:33 msgid "error" msgstr "erreur" @@ -2076,43 +2073,23 @@ msgstr "Serveur de courriel" msgid "Powered by Postfix, Dovecot & Rspamd" msgstr "Propulsé par Postfix, Dovecot & Rspamd" -#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:69 +#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:68 msgid "Postfix-Dovecot SASL integration" msgstr "Intégration de l'authentification SASL Postfix-Dovecot" -#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:70 +#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:69 msgid "Postfix alias maps" msgstr "Table d’alias Postfix" -#: plinth/modules/email_server/audit/rcube.py:31 -msgid "RoundCube availability" -msgstr "Disponibilité de RoundCube" - -#: plinth/modules/email_server/audit/rcube.py:32 -msgid "RoundCube configured for FreedomBox email" -msgstr "Roundcube est configuré pour la gestion de courriels de la FreedomBox" - #: plinth/modules/email_server/audit/spam.py:87 msgid "Inbound and outbound mail filters" msgstr "Filtres de courriels entrants et sortants" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:17 -msgid "Enter a valid domain" -msgstr "Entrez un nom de domaine valide" - -#: plinth/modules/email_server/forms.py:20 -msgid "Enter a valid destination" -msgstr "Entrez une destination valide" - #: plinth/modules/email_server/forms.py:24 -msgid "domain" -msgstr "domaine" - -#: plinth/modules/email_server/forms.py:38 msgid "Primary domain" msgstr "Domaine principal" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:40 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:26 msgid "" "Mails are received for all domains configured in the system. Among these, " "select the most important one." @@ -2120,34 +2097,34 @@ msgstr "" "Les courriels sont reçus pour tous les domaines configurés sur ce système. " "Parmi ces domaines, choisissez le domaine par défaut." -#: plinth/modules/email_server/forms.py:48 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:34 msgid "New alias (without @domain)" msgstr "Nouvel alias (sans le @domaine)" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:55 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:41 msgid "Contains illegal characters" msgstr "Contient des caractères interdits" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:58 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:44 msgid "Must start and end with a-z or 0-9" msgstr "Doit commencer par a-z ou 0-9" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:61 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:47 msgid "Cannot be a number" msgstr "Ne peut être un nombre" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:71 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:57 msgid "Aliases" msgstr "Liste d’alias" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:83 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:69 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:54 #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:69 -#: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:28 +#: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:29 msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:86 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:72 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:57 #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:71 #: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:29 @@ -2156,7 +2133,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" #: plinth/modules/email_server/manifest.py:8 -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:52 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:54 #: plinth/modules/roundcube/manifest.py:6 msgid "Roundcube" msgstr "Roundcube" @@ -2175,7 +2152,7 @@ msgid "FairEmail" msgstr "FairEmail" #: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:13 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:20 +#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:15 msgid "Manage Aliases" msgstr "Configurer des alias" @@ -2199,27 +2176,10 @@ msgstr "Créer un nouvel alias de courriel" msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:15 +#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:10 msgid "Manage Spam" msgstr "Configurer le filtrage des pourriels" -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:26 -msgid "Service Alert" -msgstr "Alertes sur le service" - -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:46 -msgid "Repair" -msgstr "Réparer" - -#: plinth/modules/email_server/views.py:73 -#, python-brace-format -msgid "Internal error in {0}" -msgstr "Erreur interne dans le module {0}" - -#: plinth/modules/email_server/views.py:76 -msgid "Check syslog for more information" -msgstr "Veuillez consulter les journaux système pour plus d’information" - #: plinth/modules/firewall/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -3297,10 +3257,14 @@ msgstr "" "serveur STUN/TURN pour Matrix Synapse. Désactivez cette option si vous " "souhaitez utiliser un serveur STUN/TURN différent." -#: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:12 +#: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:14 msgid "Element" msgstr "Element" +#: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:48 +msgid "FluffyChat" +msgstr "" + #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:15 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:12 #: plinth/templates/app.html:46 @@ -3670,56 +3634,6 @@ msgstr "Le répertoire indiqué n’existe pas." msgid "Updated media directory" msgstr "Répertoire multimédia mis à jour" -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:23 -msgid "" -"MLDonkey is a peer-to-peer file sharing application used to exchange large " -"files. It can participate in multiple peer-to-peer networks including " -"eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent and DirectConnect." -msgstr "" -"MLDonkey est une application de partage de fichiers en pair à pair utilisée " -"pour s'échanger de gros fichiers. Elle peut participer à de nombreux réseaux " -"de pair à pair dont eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent et DirectConnect." - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:26 -msgid "" -"Users belonging to admin and ed2k group can control it through the web " -"interface. Users in the admin group can also control it through any of the " -"separate mobile or desktop front-ends or a telnet interface. See manual." -msgstr "" -"Les utilisateurs membres des groupes admin ou ed2k peuvent l’utiliser au " -"travers de l’interface web. Les utilisateurs du groupe admin peuvent " -"également l’utiliser depuis n’importe quel client sur téléphone ou " -"ordinateur, ou depuis une interface telnet. Consultez le manuel." - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:31 -#, python-brace-format -msgid "" -"On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ directory." -msgstr "" -"Sur la {box_name}, les fichiers sont téléchargés dans le répertoire /var/lib/" -"mldonkey/." - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:53 -msgid "Download files using eDonkey applications" -msgstr "Téléchargement de fichiers avec les applications eDonkey" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:56 -#: plinth/modules/mldonkey/manifest.py:11 -msgid "MLDonkey" -msgstr "MLDonkey" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:58 -msgid "Peer-to-peer File Sharing" -msgstr "Partage de fichiers de pair à pair" - -#: plinth/modules/mldonkey/manifest.py:18 -msgid "KMLDonkey" -msgstr "KMLDonkey" - -#: plinth/modules/mldonkey/manifest.py:30 -msgid "AMLDonkey" -msgstr "AMLDonkey" - #: plinth/modules/mumble/__init__.py:26 msgid "" "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " @@ -4714,8 +4628,8 @@ msgstr "" "Si vous n’avez pas le contrôle de votre routeur, choisissez l’option de ne " "pas le configurer. Pour plus d’informations sur les manières de contourner " "cette limitation, choisissez l’option « Je n’ai d’adresse IP publique » dans " -"la sélection du
type de connexion à Internet." +"la sélection du type de connexion à Internet." #: plinth/modules/networks/templates/router_configuration_content.html:39 msgid "Choose How You Wish to Configure Your Router" @@ -5354,11 +5268,11 @@ msgstr "" msgid "System Monitoring" msgstr "Surveillance du système" -#: plinth/modules/power/__init__.py:13 +#: plinth/modules/power/__init__.py:14 msgid "Restart or shut down the system." msgstr "Redémarrer ou éteindre le système." -#: plinth/modules/power/__init__.py:30 +#: plinth/modules/power/__init__.py:31 msgid "Power" msgstr "Alimentation" @@ -5618,7 +5532,7 @@ msgstr "" msgid "Access rights configuration updated" msgstr "Configuration des droits d’accès mise à jour" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:19 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:21 msgid "" "Roundcube webmail is a browser-based multilingual IMAP client with an " "application-like user interface. It provides full functionality you expect " @@ -5632,7 +5546,7 @@ msgstr "" "carnet d’adresses, une gestion des dossiers, un outil de recherche dans les " "messages et un correcteur orthographique." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:24 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:26 msgid "" "You can use it by providing the username and password of the email account " "you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " @@ -5647,7 +5561,7 @@ msgstr "" "(recommandé), remplissez le champ serveur avec une adresse du type " "imaps://imap.example.com." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5663,10 +5577,21 @@ msgstr "" "settings/security/lesssecureapps\">https://www.google.com/settings/security/" "lesssecureapps)." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "Client de courriel" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -6049,11 +5974,11 @@ msgstr "Erreur lors de la mise en place de l’accès restreint : {exception}" msgid "Updated security configuration" msgstr "Configuration de sécurité mise à jour" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli permet de sauvegarder et de partager vos signets." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." @@ -6061,14 +5986,20 @@ msgstr "" "Notez que Shaarli ne sait gérer qu’un unique compte utilisateur, que vous " "devrez configurer lors de votre première visite." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "Shaarli" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "Signets" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "Shaarli" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -6317,7 +6248,11 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "Instantanés d’installation de logiciels" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +#, fuzzy +#| msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" "Active ou désactive la prise d’instantanés avant et après l’installation de " "logiciels" @@ -6555,6 +6490,12 @@ msgstr "Authentification unique" msgid "Login" msgstr "S’identifier" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Password changed successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "Le mot de passe a été changé." + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -7423,17 +7364,20 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "Mot de passe actuel" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" "Veuillez saisir votre mot de passe actuel pour confirmer ces modifications " "de compte." -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "Mot de passe incorrect." -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -7448,21 +7392,21 @@ msgstr "" "peuvent également se connecter au système avec Secure Shell (SSH) et obtenir " "les privilèges d’administrateur (sudo)." -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "La création de l’utilisateur LDAP a échoué : {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "L’ajout du nouvel utilisateur au groupe {group} a échoué : {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "Clés SSH autorisées" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " @@ -7473,42 +7417,42 @@ msgstr "" "plusieurs clefs, une sur chaque ligne. Les lignes vides et celles commençant " "par # sont ignorées." -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "Le changement du nom de l’utilisateur LDAP a échoué." -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "Échec du retrait de l’utilisateur du groupe." -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "Échec de l’ajout de l’utilisateur au groupe." -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "Échec du paramétrage des clefs SSH." -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "Échec du changement de statut de l’utilisateur." -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "Le changement du mot de passe de l’utilisateur LDAP a échoué." -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "L’ajout du nouvel utilisateur au groupe admin a échoué : {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" "La mise en place des restrictions d’accès à la console à échoué : {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "Compte utilisateur créé, vous êtes maintenant connecté" @@ -7833,15 +7777,15 @@ msgstr "Serveurs auxquels la %(box_name)s va se connecter :" msgid "Endpoint" msgstr "Serveur distant" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "Aucune connexion vers un serveur distant n’est encore configurée." -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "Ajouter un nouveau serveur" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "Ajouter une connexion à un serveur" @@ -8548,6 +8492,79 @@ msgstr "%(percentage)s%% effectué" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "Disponibilité de RoundCube" + +#~ msgid "RoundCube configured for FreedomBox email" +#~ msgstr "" +#~ "Roundcube est configuré pour la gestion de courriels de la FreedomBox" + +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Entrez un nom de domaine valide" + +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "Entrez une destination valide" + +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "domaine" + +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Alertes sur le service" + +#~ msgid "Repair" +#~ msgstr "Réparer" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Internal error in {0}" +#~ msgstr "Erreur interne dans le module {0}" + +#~ msgid "Check syslog for more information" +#~ msgstr "Veuillez consulter les journaux système pour plus d’information" + +#~ msgid "" +#~ "MLDonkey is a peer-to-peer file sharing application used to exchange " +#~ "large files. It can participate in multiple peer-to-peer networks " +#~ "including eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent and DirectConnect." +#~ msgstr "" +#~ "MLDonkey est une application de partage de fichiers en pair à pair " +#~ "utilisée pour s'échanger de gros fichiers. Elle peut participer à de " +#~ "nombreux réseaux de pair à pair dont eDonkey, Kademlia, Overnet, " +#~ "BitTorrent et DirectConnect." + +#~ msgid "" +#~ "Users belonging to admin and ed2k group can control it through the web " +#~ "interface. Users in the admin group can also control it through any of " +#~ "the separate mobile or desktop front-ends or a telnet interface. See " +#~ "manual." +#~ msgstr "" +#~ "Les utilisateurs membres des groupes admin ou ed2k peuvent l’utiliser au " +#~ "travers de l’interface web. Les utilisateurs du groupe admin peuvent " +#~ "également l’utiliser depuis n’importe quel client sur téléphone ou " +#~ "ordinateur, ou depuis une interface telnet. Consultez le manuel." + +#, python-brace-format +#~ msgid "" +#~ "On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ " +#~ "directory." +#~ msgstr "" +#~ "Sur la {box_name}, les fichiers sont téléchargés dans le répertoire /var/" +#~ "lib/mldonkey/." + +#~ msgid "Download files using eDonkey applications" +#~ msgstr "Téléchargement de fichiers avec les applications eDonkey" + +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "MLDonkey" + +#~ msgid "Peer-to-peer File Sharing" +#~ msgstr "Partage de fichiers de pair à pair" + +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "KMLDonkey" + +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "AMLDonkey" + #~ msgid "Mozilla Thunderbird" #~ msgstr "Mozilla Thunderbird" diff --git a/plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po index 655d3d50d..1687f1588 100644 --- a/plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-18 12:32+0000\n" "Last-Translator: ikmaak \n" "Language-Team: Galician ." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -4827,10 +4748,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5157,24 +5089,28 @@ msgstr "" msgid "Updated security configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +msgid "Shaarlier" +msgstr "" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5381,7 +5317,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -5601,6 +5539,10 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +msgid "Logged out successfully." +msgstr "" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6340,15 +6282,17 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6357,62 +6301,62 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -6698,15 +6642,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "" @@ -7323,6 +7267,11 @@ msgstr "" msgid "Gujarati" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Service Discovery" +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Descubrimento de servizo" + #, fuzzy #~| msgid "Manual" #~ msgid "Updates" diff --git a/plinth/locale/gu/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/gu/LC_MESSAGES/django.po index 081dd0293..3d4317fc7 100644 --- a/plinth/locale/gu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/gu/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-18 12:32+0000\n" "Last-Translator: ikmaak \n" "Language-Team: Gujarati ." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5086,10 +5001,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5418,24 +5344,28 @@ msgstr "" msgid "Updated security configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +msgid "Shaarlier" +msgstr "" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5642,7 +5572,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -5867,6 +5799,10 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +msgid "Logged out successfully." +msgstr "" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6626,17 +6562,19 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 #, fuzzy #| msgid "Show password" msgid "Invalid password." msgstr "પાસવર્ડ બતાવો" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6645,62 +6583,62 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -6990,15 +6928,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "" @@ -7650,6 +7588,26 @@ msgstr "" msgid "Gujarati" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid server name" +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "અમાન્ય સર્વર નામ" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid server name" +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "અમાન્ય સર્વર નામ" + +#, fuzzy +#~| msgid "Service Type" +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "સેવા પ્રકાર" + +#, fuzzy +#~| msgid "Download files using BitTorrent applications" +#~ msgid "Download files using eDonkey applications" +#~ msgstr "BitTorrent કાર્યક્રમોનો ઉપયોગ કરીને ફાઇલો ડાઉનલોડ કરો" + #, fuzzy #~| msgid "Update URL" #~ msgid "Updates" diff --git a/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po index 9429dd14c..1fef45a43 100644 --- a/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-18 12:32+0000\n" "Last-Translator: ikmaak \n" "Language-Team: Hindi /roundcube. " @@ -5531,7 +5434,7 @@ msgstr "" "SSL पर IMAP के लिए (अनुशंसित), imaps://imap.example.com जैसे सर्वर " "फ़ील्ड भरें." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5546,10 +5449,21 @@ msgstr "" "security/lesssecureapps\">https://www.google.com/settings/security/" "lesssecureapps)." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "ईमेल क्लाइंट" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5924,11 +5838,11 @@ msgstr "त्रुटि सेटिंग एक्सेस प्रति msgid "Updated security configuration" msgstr "सुरक्षा कॉंफ़िगरेशन अपडेट किया गया" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "शारली आप को बुकमार्क्स बचाने और साझा करने के लिए अनुमति देता है." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 #, fuzzy #| msgid "" #| "When enabled, Shaarli will be available from /" @@ -5942,14 +5856,20 @@ msgstr "" "होगा. नोट करिये शारली सिर्फ एकल यूसर अकाउंट का समर्थन करता है जो आपको प्रारंभिक " "यात्रा पर सेटअप करने की जरुरत होगा." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "शारली" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "बुकमार्क्स" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "शारली" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -6186,7 +6106,11 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "सॉफ़्टवेयर इंस्टालेशन स्नैपशॉटस" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +#, fuzzy +#| msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "सॉफ़्टवेयर इंस्टालेशन से पहले और के बाद स्नैपशॉटस सक्षम या अक्षम करें" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -6422,6 +6346,12 @@ msgstr "एकल साइन-ऑन" msgid "Login" msgstr "लॉगिन" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Password changed successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "पासवर्ड सफलतापूर्वक बदल गया." + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -7295,17 +7225,19 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "व्यवस्थापक पासवर्ड" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 #, fuzzy #| msgid "Show password" msgid "Invalid password." msgstr "शो पासवर्ड" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 #, fuzzy #| msgid "" #| "Select which services should be available to the new user. The user will " @@ -7325,23 +7257,23 @@ msgstr "" "

एडमिन ग्रुप के यूसरस सब सर्विसस पर लॉग इन कर सकेगें. SSH के माध्यम से भी " "सिस्टम पर लॉग इन कर सकते है अाैर उनको प्रशासनिक विशेषाधिकार (sudo) है." -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Creating LDAP user failed." msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "एलडीएपी यूसर बनाना विफल रहा." -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to add new user to {group} group." msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "{group} समूह में नया यूसर जोड़ने में विफल." -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " @@ -7351,45 +7283,45 @@ msgstr "" "बिना सिस्टम में प्रवेश करने की अनुमति देगा. आप एकाधिक कीज़ दर्ज कर सकते हैं, हर लाइन रक " "एक. खाली लाइनस या # से प्रारंभ होने वाले लाइनस अनदेखा कर दिया जाएगा." -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "एलडीएपी यूसर का नाम बदलना विफल रहा." -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "समूह से यूसर को हटाने में विफल." -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "समूह से यूसर को जोड़ने में विफल." -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "एसएसएच कीज़ सेट करने में असमर्थ." -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 #, fuzzy #| msgid "Failed to add user to group." msgid "Failed to change user status." msgstr "समूह से यूसर को जोड़ने में विफल." -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "एलडीएपी यूसर का पासवर्ड बदलना विफल रहा." -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to add new user to admin group." msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "व्यवस्थापक समूह में नया यूसर जोड़ने में विफल." -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to restrict console access." msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "कंसोल एक्सेस प्रतिबंधित करने में विफल." -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "युसर अकाउंट बनाया, अब आप लॉगड इन हैं" @@ -7700,17 +7632,17 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 #, fuzzy #| msgid "Add new introducer" msgid "Add a new server" msgstr "नया इंट्रोड्यूसर जोड़ें" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 #, fuzzy #| msgid "Add Connection" @@ -8415,6 +8347,56 @@ msgstr "%(percentage)s%% पूर्ण" msgid "Gujarati" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Available Domains" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "उपलब्ध वाले डोमेन्स" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid server name" +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "सर्वर नाम अमान्य है" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid server name" +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "सर्वर नाम अमान्य है" + +#, fuzzy +#~| msgid "Domain" +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "डोमेन" + +#, fuzzy +#~| msgid "Service Type" +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "सेवा टाइप" + +#, fuzzy +#~| msgid "Download files using BitTorrent applications" +#~ msgid "Download files using eDonkey applications" +#~ msgstr "बिटटोरेंट एप्लिकेशन उपयोग कर फ़ाइल डाउनलोड करें" + +#, fuzzy +#~| msgid "Monkeysphere" +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "मंकीसफीर" + +#, fuzzy +#~| msgid "File Sharing" +#~ msgid "Peer-to-peer File Sharing" +#~ msgstr "फ़ाइल शेयरइंग" + +#, fuzzy +#~| msgid "Monkeysphere" +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "मंकीसफीर" + +#, fuzzy +#~| msgid "Monkeysphere" +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "मंकीसफीर" + #~ msgid "Mozilla Thunderbird" #~ msgstr "मोज़िला थंडरबर्ड" diff --git a/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 350ee65f8..2c3a19b98 100644 --- a/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-29 13:55+0000\n" "Last-Translator: Benedek Nagy \n" "Language-Team: Hungarian imaps://imap.pelda.com." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5579,10 +5492,21 @@ msgstr "" "lesssecureapps\">https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps)." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "E-mail kliens" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5961,11 +5885,11 @@ msgstr "Hiba a korlátozott hozzáférés beállítása során: {exception}" msgid "Updated security configuration" msgstr "Biztonsági beállítás frissítve" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "A Shaarli lehetővé teszi hogy elmentsd és megoszd a könyvjelzőidet." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." @@ -5973,14 +5897,20 @@ msgstr "" "Vedd figyelembe, hogy a Shaarli csak egy felhasználói fiókot támogat, melyet " "az első látogatás során be kell állítani." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "Shaarli" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "Könyvjelzők" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "Shaarli" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -6226,7 +6156,11 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "Szoftvertelepítési pillanatképek" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +#, fuzzy +#| msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" "Pillanatképek készítésének engedélyezése vagy letiltása szoftver telepítése " "előtt és után" @@ -6465,6 +6399,12 @@ msgstr "Egyszeri bejelentkezés" msgid "Login" msgstr "Bejelentkezés" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Password changed successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "A jelszó módosítása sikeres." + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -7161,8 +7101,8 @@ msgid "" "%(box_name)s has been updated to version %(version)s. See the
release announcement." msgstr "" -"A %(box_name)s eszközöd a(z) %(version)s verzióra frissült. Lásd a kiadási közleményt." +"A %(box_name)s eszközöd a(z) %(version)s verzióra frissült. Lásd a kiadási közleményt." #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades-new-release.html:22 #: plinth/templates/notifications.html:44 @@ -7318,15 +7258,18 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "Hitelesítési jelszó" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "A fiókmódosítások engedélyezéséhez add meg az aktuális jelszavadat." -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "Érvénytelen jelszó." -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -7342,22 +7285,22 @@ msgstr "" "képesek bejelentkezni a rendszerbe, ahol adminisztrátori jogosultságokkal " "rendelkeznek (sudo)." -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "LDAP-felhasználó létrehozása sikertelen: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" "Az új felhasználó hozzáadása a(z) {group} csoporthoz nem sikerült: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "Engedélyezett SSH-kulcsok" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " @@ -7367,43 +7310,43 @@ msgstr "" "jelszó nélkül jelentkezzen be. Több kulcs is megadható; soronként egy. Az " "üres, illetve # jellel kezdődő sorok nem számítanak." -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "LDAP-felhasználó átnevezése sikertelen." -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "Nem sikerült eltávolítani a felhasználót a csoportból." -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "Nem sikerült hozzáadni a felhasználót a csoporthoz." -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "SSH-kulcsok beállítása sikertelen." -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "Nem sikerült a felhasználói állapot megváltoztatása." -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "LDAP-felhasználó jelszavának megváltoztatása sikertelen." -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" "Nem sikerült hozzáadni az új felhasználót a rendszergazdai csoporthoz: " "{error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "Nem sikerült a konzolos hozzáférés korlátozása: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "Felhasználói fiók létrehozva, bejelentkezés sikeres" @@ -7721,15 +7664,15 @@ msgstr "Szerverek, amelyekhez a %(box_name)s csatlakozni fog:" msgid "Endpoint" msgstr "Végpont" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "A távoli szerverekhez még nincsenek konfigurálva kapcsolatok." -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "Új szerver hozzáadása" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "Kapcsolat hozzáadása a szerverhez" @@ -8426,6 +8369,78 @@ msgstr "befejezettségi szint: %(percentage)s%%" msgid "Gujarati" msgstr "Gudzsaráti" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "A RoundCube rendelkezésre állása" + +#~ msgid "RoundCube configured for FreedomBox email" +#~ msgstr "A RoundCube be van állítva a FreedomBox e-mailhez" + +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Adj meg egy érvényes domaint" + +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "Adj meg egy érvényes célállományt" + +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "domain" + +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Szolgáltatási riasztás" + +#~ msgid "Repair" +#~ msgstr "Javítás" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Internal error in {0}" +#~ msgstr "Belső hiba {0}" + +#~ msgid "Check syslog for more information" +#~ msgstr "További információért vizsgáld meg a rendszernaplót" + +#~ msgid "" +#~ "MLDonkey is a peer-to-peer file sharing application used to exchange " +#~ "large files. It can participate in multiple peer-to-peer networks " +#~ "including eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent and DirectConnect." +#~ msgstr "" +#~ "Az MLDonkey egy peer-to-peer fájlmegosztó alkalmazás, amelyet nagyméretű " +#~ "fájlok cseréjére használnak. Több peer-to-peer hálózatban is képes részt " +#~ "venni, beleértve az eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent és " +#~ "DirectConnect hálózatokat." + +#~ msgid "" +#~ "Users belonging to admin and ed2k group can control it through the web " +#~ "interface. Users in the admin group can also control it through any of " +#~ "the separate mobile or desktop front-ends or a telnet interface. See " +#~ "manual." +#~ msgstr "" +#~ "Az admin és az ed2k csoporthoz tartozó felhasználók a webes felületen " +#~ "keresztül vezérelhetik. Az admin csoporthoz tartozó felhasználók a " +#~ "különálló mobil vagy asztali frontendek bármelyikén vagy egy telnet-" +#~ "felületen keresztül is vezérelhetik. Lásd a kézikönyvet." + +#, python-brace-format +#~ msgid "" +#~ "On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ " +#~ "directory." +#~ msgstr "" +#~ "{box_name} eszközön a letöltött fájlok a /var/lib/mldonkey/ könyvtárban " +#~ "találhatók." + +#~ msgid "Download files using eDonkey applications" +#~ msgstr "Fájlok letöltése eDonkey alkalmazások használatával" + +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "MLDonkey" + +#~ msgid "Peer-to-peer File Sharing" +#~ msgstr "P2P-fájlmegosztás" + +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "KMLDonkey" + +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "AMLDonkey" + #~ msgid "Mozilla Thunderbird" #~ msgstr "Thunderbird" diff --git a/plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index fa2c5d603..ebe6b4851 100644 --- a/plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indonesian (FreedomBox)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-24 00:42+0000\n" "Last-Translator: Reza Almanda \n" "Language-Team: Indonesian ." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5228,10 +5141,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "Klien Email" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5566,11 +5490,11 @@ msgstr "" msgid "Updated security configuration" msgstr "Konfigurasi keamanan diperbarui" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli memungkinkan Anda untuk menyimpan dan berbagi bookmark." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." @@ -5578,14 +5502,20 @@ msgstr "" "Catatan Shaarli hanya mendukung satu akun pengguna, yang perlu Anda siapkan " "pada kunjungan awal." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "Shaarli" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "Bookmark" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "Shaarli" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5796,7 +5726,11 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "Snapshot Instalasi Perangkat Lunak" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +#, fuzzy +#| msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" "Mengaktifkan atau menonaktifkan snapshot sebelum dan sesudah penginstalan " "perangkat lunak" @@ -6022,6 +5956,10 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Masuk" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +msgid "Logged out successfully." +msgstr "" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6778,15 +6716,17 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "Akun Administrator" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "Kata sandi tidak valid." -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6795,64 +6735,64 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "Gagal membuat pengguna LDAP. {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "Gagal menambahkan pengguna baru ke kelompok {group}: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 #, fuzzy #| msgid "Failed to add new user to admin group." msgid "Failed to change user status." msgstr "Gagal menambahkan pengguna baru ke kelompok admin." -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "Gagal menambahkan pengguna baru ke kelompok admin. {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -7142,15 +7082,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 #, fuzzy #| msgid "Add Connection" @@ -7796,6 +7736,40 @@ msgstr "%(percentage)s %% selesai" msgid "Gujarati" msgstr "Bahasa Gujarat" +#, fuzzy +#~| msgid "unavailable" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "tidak tersedia" + +#, fuzzy +#~| msgid "Enter a valid username." +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Masukkan sebuah nama pengguna yang valid." + +#, fuzzy +#~| msgid "Enter a valid username." +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "Masukkan sebuah nama pengguna yang valid." + +#, fuzzy +#~| msgid "Domain" +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "Domain" + +#, fuzzy +#~| msgid "Service Type" +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Tipe Layanan" + +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "MLDonkey" + +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "KMLDonkey" + +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "AMLDonkey" + #~ msgid "Mozilla Thunderbird" #~ msgstr "Mozilla Thunderbird" diff --git a/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 22225a74a..b7b59e3f0 100644 --- a/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-06 22:41+0000\n" "Last-Translator: Dietmar \n" "Language-Team: Italian ." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5362,10 +5283,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5688,24 +5620,30 @@ msgstr "" msgid "Updated security configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "Shaarli" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "Shaarli" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5912,7 +5850,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -6131,6 +6071,10 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +msgid "Logged out successfully." +msgstr "" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6870,15 +6814,17 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "Password di autorizzazione" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "Password non valida." -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6887,62 +6833,62 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "Fallito l'inserimento di un nuovo utente nel gruppo {group}: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "Aggiunta del nuovo utente al gruppo admin fallita: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "Fallito la limitazione dell'accesso alla console: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -7226,15 +7172,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "Aggiungi Connessione a Server" @@ -7858,6 +7804,35 @@ msgstr "%(percentage)s%% completata" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Inserisci un dominio valido" + +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "Inserisci una destinazione valida" + +#, fuzzy +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "Dominio" + +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Avviso di servizio" + +#~ msgid "Download files using eDonkey applications" +#~ msgstr "Scarica file usando applicazioni eDonkey" + +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "MLDonkey" + +#, fuzzy +#~ msgid "Peer-to-peer File Sharing" +#~ msgstr "Condivisione File" + +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "KMLDonkey" + +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "AMLDonkey" + #~ msgid "Mozilla Thunderbird" #~ msgstr "Mozilla Thunderbird" diff --git a/plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index dc1991b0c..34ea9c7d8 100644 --- a/plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-20 12:32+0000\n" "Last-Translator: Jacque Fresco \n" "Language-Team: Japanese ." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -4811,10 +4734,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5137,24 +5071,28 @@ msgstr "" msgid "Updated security configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +msgid "Shaarlier" +msgstr "" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5361,7 +5299,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -5579,6 +5519,10 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +msgid "Logged out successfully." +msgstr "" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6312,15 +6256,17 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6329,62 +6275,62 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -6668,15 +6614,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "" diff --git a/plinth/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po index ac96c2601..f4f5aa190 100644 --- a/plinth/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-16 16:41+0000\n" "Last-Translator: Yogesh \n" "Language-Team: Kannada ." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -4811,10 +4734,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5139,24 +5073,28 @@ msgstr "" msgid "Updated security configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +msgid "Shaarlier" +msgstr "" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5363,7 +5301,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -5581,6 +5521,10 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +msgid "Logged out successfully." +msgstr "" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6314,15 +6258,17 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6331,62 +6277,62 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -6670,15 +6616,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "" diff --git a/plinth/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po index 991d620e1..299a330ae 100644 --- a/plinth/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-22 10:50+0000\n" "Last-Translator: Kornelijus Tvarijanavičius \n" "Language-Team: Lithuanian ." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -4812,10 +4735,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5138,24 +5072,28 @@ msgstr "" msgid "Updated security configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +msgid "Shaarlier" +msgstr "" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5362,7 +5300,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -5580,6 +5520,10 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +msgid "Logged out successfully." +msgstr "" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6313,15 +6257,17 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6330,62 +6276,62 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -6669,15 +6615,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "" diff --git a/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 2fd7dd00b..830e573e9 100644 --- a/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-27 05:53+0000\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål imap.example.com. For IMAP over SSL (anbefalt), fyll " "feltet for tjeneren, som imaps://imap.example.com." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5611,10 +5517,21 @@ msgstr "" "lesssecureapps\">https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps)." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "E-postklient" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5990,11 +5907,11 @@ msgstr "Feil ved oppsetting av begrenset tilgang: {exception}" msgid "Updated security configuration" msgstr "Oppdaterte sikkerhetsoppsett" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli tillater deg å lagre og dele bokmerker." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." @@ -6002,14 +5919,20 @@ msgstr "" "Merk at Shaarli kun støtter en enkelt brukerkonto, som du må sette opp ved " "det første besøket." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "Shaarli" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "Bokmerker" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "Shaarli" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -6246,7 +6169,11 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "Øyeblikksbilder av programvareinstallasjoner" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +#, fuzzy +#| msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "Skru på eller av øyeblikksbilder før og etter programvareinstallasjon" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -6496,6 +6423,12 @@ msgstr "Engangspålogging" msgid "Login" msgstr "Login" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Password changed successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "Vellykket passordbytte." + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -7360,15 +7293,17 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "Administratorpassord" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "Ugyldig passord." -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 #, fuzzy #| msgid "" #| "Select which services should be available to the new user. The user will " @@ -7389,21 +7324,21 @@ msgstr "" "gruppen kan logge seg på alle tjenester. De kan også logge inn på systemet " "via SSH, og ha administrative rettigheter (sudo)." -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "Oppretting av LDAP-bruker mislyktes: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "Klarte ikke å legge ny bruker til i {group}-gruppen: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "Autoriserte SSH-nøkler" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " @@ -7413,43 +7348,43 @@ msgstr "" "på systemet uten å bruke passord. Du kan legge inn multiple (flere) nøkler, " "én på hver linje. Blanke linjer og linjer som starter med # vil bli ignorert." -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "Klarte ikke å bytte navn på LDAP-bruker." -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "Klarte ikke å slette bruker fra gruppe." -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "Klarte ikke legge bruker til gruppe." -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "Klarte ikke sette SSH-nøkler." -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 #, fuzzy #| msgid "Failed to add user to group." msgid "Failed to change user status." msgstr "Klarte ikke legge bruker til gruppe." -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "Klarte ikke å bytte passord for LDAP-bruker." -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "Klarte ikke å legge til en ny bruker i admin-gruppen: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "Klarte ikke å begrense konsolltilgang: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "Brukerkonto er opprettet, du er nå logget inn" @@ -7769,17 +7704,17 @@ msgstr "Tjenere %(box_name)s kobler seg til:" msgid "Endpoint" msgstr "Sluttpunkt" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 #, fuzzy #| msgid "Authentication to remote server failed." msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "Identitetsbekreftelse til fjerntjener mislyktes." -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "Legg til ny tjener" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "Legg til tilkobling til tjener" @@ -8468,6 +8403,73 @@ msgstr "%(percentage)s%% fullført" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#, fuzzy +#~| msgid "Available Domains" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "Tilgjengelige domener" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid server name" +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Ugyldig tjenernavn" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid server name" +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "Ugyldig tjenernavn" + +#, fuzzy +#~| msgid "Domain" +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "Domene" + +#, fuzzy +#~| msgid "Service Type" +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Type tjeneste" + +#~ msgid "" +#~ "MLDonkey is a peer-to-peer file sharing application used to exchange " +#~ "large files. It can participate in multiple peer-to-peer networks " +#~ "including eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent and DirectConnect." +#~ msgstr "" +#~ "MLDonkey er et maskin-til-maskin -fildelingsprogram brukt til utveksling " +#~ "av store filer. Det kan delta i flere maskin-til-maskin -nettverk, " +#~ "inkludert eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent og DirectConnect." + +#~ msgid "" +#~ "Users belonging to admin and ed2k group can control it through the web " +#~ "interface. Users in the admin group can also control it through any of " +#~ "the separate mobile or desktop front-ends or a telnet interface. See " +#~ "manual." +#~ msgstr "" +#~ "Brukere som er medlem i gruppene «admin» og «ed2k» kan kontrollere dem " +#~ "gjennom et vevgrensesnitt. Brukere i admin-gruppen kan også kontrollere " +#~ "den gjennom en av de egne mobil- eller skrivebords-grenseflatene, eller " +#~ "et telnet-grensesnitt. Se manualen." + +#, python-brace-format +#~ msgid "" +#~ "On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ " +#~ "directory." +#~ msgstr "" +#~ "På {box_name}, finner du nedlastede filer i mappen /var/lib/mldonkey/." + +#~ msgid "Download files using eDonkey applications" +#~ msgstr "Last ned filer ved bruk av eDonkey-programmer" + +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "MLDonkey" + +#~ msgid "Peer-to-peer File Sharing" +#~ msgstr "Maskin til maskin-fildeling" + +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "KMLDonkey" + +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "AMLDonkey" + #~ msgid "Mozilla Thunderbird" #~ msgstr "Mozilla Thunderbird" diff --git a/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 52837f808..7dc3d27c7 100644 --- a/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-19 09:56+0000\n" "Last-Translator: ikmaak \n" "Language-Team: Dutch . Voor IMAP over SSL (aanbevolen): vul het serverveld in, " "bijvoorbeeld imaps://imap.example.com." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5573,10 +5486,21 @@ msgstr "" "(https://" "www.google.com/settings/security/lesssecureapps)." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "Email Cliënt" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5951,11 +5875,11 @@ msgstr "Fout bij beperkte toegang instellen: {exception}" msgid "Updated security configuration" msgstr "Bijgewerkte Beveiligingsconfiguratie" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Met Shaarli is het mogelijk bookmarks te bewaren en delen." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." @@ -5963,14 +5887,20 @@ msgstr "" "Houd er rekening mee dat Shaarli maar een gebruiker ondersteunt, die moet " "worden ingesteld bij het eerste gebruik." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "Shaarli" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "Bladwijzers" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "Shaarli" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -6210,7 +6140,11 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "Software-installatie Snapshots" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +#, fuzzy +#| msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" "Snapshots voor en na de installatie van de software in- of uitschakelen" @@ -6447,6 +6381,12 @@ msgstr "Eenmalige aanmelding" msgid "Login" msgstr "Aanmelding" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Password changed successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "Wachtwoord succesvol gewijzigd." + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -7298,15 +7238,18 @@ msgstr "Vereist. 150 tekens of minder. Alleen letters, cijfers en @/./-/_ ." msgid "Authorization Password" msgstr "Authorisatie-wachtwoord" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "Voer je huidige wachtwoord in om accountwijzigingen toe te staan." -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "Ongeldig wachtwoord." -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -7321,21 +7264,21 @@ msgstr "" "ook op het systeem inloggen met SSH en kunnen systeemadministratie doen " "(sudo)." -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "LDAP gebruiker aanmaken mislukt: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "Toevoegen van gebruiker aan groep {group} mislukt: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "Geautoriseerde SSH-sleutels" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " @@ -7346,41 +7289,41 @@ msgstr "" "meerdere sleutels toevoegen, één op elke regel. Lege regels en regels die " "beginnen met # worden genegeerd." -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "LDAP gebruiker hernoemen mislukt." -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "Gebruiker uit groep verwijderen mislukt." -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "Gebruiker aan groep toevoegen mislukt." -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "Kan de SSH-sleutels niet instellen." -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "Gebruikerstatus aanpassen mislukt." -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "Wijzigen LDAP gebruikerswachtwoord mislukt." -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "Toevoegen van gebruiker aan admin groep mislukt: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "Consoletoegang beperken is mislukt: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "Gebruikersaccount aangemaakt, je bent nu ingelogd" @@ -7701,15 +7644,15 @@ msgstr "Servers waar %(box_name)s verbinding mee zal maken:" msgid "Endpoint" msgstr "Eindpunt" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "Er zijn nog geen verbindingen met externe servers ingesteld." -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "Nieuwe server toevoegen" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "Verbinding toevoegen aan server" @@ -8405,6 +8348,78 @@ msgstr "%(percentage)s%% voltooid" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "RoundCube-beschikbaarheid" + +#~ msgid "RoundCube configured for FreedomBox email" +#~ msgstr "RoundCube geconfigureerd voor FreedomBox-e-mail" + +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Voer een geldig domein in" + +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "Voer een geldige bestemming in" + +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "domein" + +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Servicewaarschuwing" + +#~ msgid "Repair" +#~ msgstr "Herstellen" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Internal error in {0}" +#~ msgstr "Interne fout in {0}" + +#~ msgid "Check syslog for more information" +#~ msgstr "Controleer syslog voor meer informatie" + +#~ msgid "" +#~ "MLDonkey is a peer-to-peer file sharing application used to exchange " +#~ "large files. It can participate in multiple peer-to-peer networks " +#~ "including eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent and DirectConnect." +#~ msgstr "" +#~ "MLDonkey is een peer-to-peer-toepassing voor het delen van bestanden die " +#~ "wordt gebruikt om grote bestanden uit te wisselen. Het kan deelnemen aan " +#~ "meerdere peer-to-peer-netwerken, waaronder eDonkey, Kademlia, Overnet, " +#~ "BitTorrent en DirectConnect." + +#~ msgid "" +#~ "Users belonging to admin and ed2k group can control it through the web " +#~ "interface. Users in the admin group can also control it through any of " +#~ "the separate mobile or desktop front-ends or a telnet interface. See " +#~ "manual." +#~ msgstr "" +#~ "Gebruikers die behoren tot de admin en de ed2k groep kunnen deze via de " +#~ "webinterface bedienen. Gebruikers in de admin groep kunnen het ook " +#~ "besturen via een van de afzonderlijke mobiele of desktop front-ends of " +#~ "een telnet interface. Zie handleiding." + +#, python-brace-format +#~ msgid "" +#~ "On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ " +#~ "directory." +#~ msgstr "" +#~ "Op {box_name} kunnen de gedownloade bestanden worden gevonden in /var/lib/" +#~ "mldonkey/ map." + +#~ msgid "Download files using eDonkey applications" +#~ msgstr "Bestanden downloaden met eDonkey toepassingen" + +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "MLDonkey" + +#~ msgid "Peer-to-peer File Sharing" +#~ msgstr "Peer-to-peer bestandsdeling" + +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "KMLDonkey" + +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "AMLDonkey" + #~ msgid "Mozilla Thunderbird" #~ msgstr "Mozilla Thunderbird" diff --git a/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index cf878716b..fea24030d 100644 --- a/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-03 16:50+0000\n" "Last-Translator: Karol Werner \n" "Language-Team: Polish ." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5189,12 +5104,23 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 #, fuzzy #| msgid "Dynamic DNS Client" msgid "Email Client" msgstr "Klient Dynamic DNS" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5535,24 +5461,30 @@ msgstr "Błąd ustawienia ograniczonego dostępu: {exception}" msgid "Updated security configuration" msgstr "Zaktualizowano ustawienia bezpieczeństwa" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "Shaarli" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "Shaarli" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5763,7 +5695,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -6003,6 +5937,12 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Partition expanded successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "Partycja rozszerzona." + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6778,17 +6718,19 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "Konto Administratora" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 #, fuzzy #| msgid "Show password" msgid "Invalid password." msgstr "Pokaż hasło" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6797,64 +6739,64 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "Tworzenie użytkownika LDAP nie udało się: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "Nieudane dodanie użytkownika do {group} grupy:{error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 #, fuzzy #| msgid "Failed to add new user to admin group." msgid "Failed to change user status." msgstr "Nieudane dodawanie użytkownika do grupy admin." -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "Nieudane dodawanie użytkownika do grupy admin: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "Utworzono konto użytkownika, możesz się teraz zalogować" @@ -7151,17 +7093,17 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 #, fuzzy #| msgid "Authentication to remote server failed." msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "Nie powiodła się autoryzacja na zdalnym serwerze." -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 #, fuzzy #| msgid "Connection refused" @@ -7869,6 +7811,35 @@ msgstr "" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid server name" +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Niewłaściwa nazwa użytkownika" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid server name" +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "Niewłaściwa nazwa użytkownika" + +#, fuzzy +#~| msgid "Domain" +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "Domena" + +#, fuzzy +#~| msgid "Service Type" +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Typ usługi" + +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "MLDonkey" + +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "KMLDonkey" + +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "AMLDonkey" + #, fuzzy #~| msgid "Update URL" #~ msgid "Updates" diff --git a/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index adb00fb4f..ff0d4cf0d 100644 --- a/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-08 22:33+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese ." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5059,10 +4974,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5406,24 +5332,28 @@ msgstr "Erro ao definir o nome do domínio: {exception}" msgid "Updated security configuration" msgstr "Configuração Geral" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +msgid "Shaarlier" +msgstr "" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5630,7 +5560,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -5854,6 +5786,10 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +msgid "Logged out successfully." +msgstr "" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6620,17 +6556,19 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 #, fuzzy #| msgid "Upload Password" msgid "Invalid password." msgstr "Palavra-passe de Envio" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6639,62 +6577,62 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -6983,15 +6921,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 #, fuzzy #| msgid "Connection refused" @@ -7649,6 +7587,26 @@ msgstr "%(percentage)s%% concluída" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid domain name" +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Nome de domínio inválido" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid domain name" +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "Nome de domínio inválido" + +#, fuzzy +#~| msgid "Domain Name" +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "Nome de Domínio" + +#, fuzzy +#~| msgid "Service Discovery" +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Descoberta do Serviço" + #, fuzzy #~| msgid "General Configuration" #~ msgid "Updates" diff --git a/plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 1988ba504..cd245db8f 100644 --- a/plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-29 13:55+0000\n" "Last-Translator: Nikita Epifanov \n" "Language-Team: Russian Matrix Synapse или ejabberd, должны быть настроены с указанными здесь деталями." +"серверы, как Matrix Synapse или ejabberd, должны быть настроены с указанными здесь деталями." #: plinth/modules/coturn/__init__.py:57 msgid "Coturn" @@ -1486,18 +1486,15 @@ msgid "Diagnostics" msgstr "Диагностика" #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:37 msgid "passed" msgstr "успешно" #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:35 #: plinth/modules/networks/views.py:49 msgid "failed" msgstr "сбой" #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:99 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:33 msgid "error" msgstr "ошибка" @@ -2030,43 +2027,23 @@ msgstr "Сервер электронной почты" msgid "Powered by Postfix, Dovecot & Rspamd" msgstr "Работает на Postfix, Dovecot и Rspamd" -#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:69 +#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:68 msgid "Postfix-Dovecot SASL integration" msgstr "Интеграция SASL в Postfix-Dovecot" -#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:70 +#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:69 msgid "Postfix alias maps" msgstr "Карты псевдонимов Postfix" -#: plinth/modules/email_server/audit/rcube.py:31 -msgid "RoundCube availability" -msgstr "Доступность RoundCube" - -#: plinth/modules/email_server/audit/rcube.py:32 -msgid "RoundCube configured for FreedomBox email" -msgstr "RoundCube настроен для электронной почты FreedomBox" - #: plinth/modules/email_server/audit/spam.py:87 msgid "Inbound and outbound mail filters" msgstr "Фильтры входящей и исходящей почты" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:17 -msgid "Enter a valid domain" -msgstr "Введите действительный домен" - -#: plinth/modules/email_server/forms.py:20 -msgid "Enter a valid destination" -msgstr "Введите действительное место назначения" - #: plinth/modules/email_server/forms.py:24 -msgid "domain" -msgstr "домен" - -#: plinth/modules/email_server/forms.py:38 msgid "Primary domain" msgstr "Основной домен" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:40 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:26 msgid "" "Mails are received for all domains configured in the system. Among these, " "select the most important one." @@ -2074,34 +2051,34 @@ msgstr "" "Почта принимается для всех доменов, настроенных в системе. Среди них " "выберите наиболее важный." -#: plinth/modules/email_server/forms.py:48 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:34 msgid "New alias (without @domain)" msgstr "Новый псевдоним (без @домена)" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:55 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:41 msgid "Contains illegal characters" msgstr "Содержит недопустимые символы" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:58 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:44 msgid "Must start and end with a-z or 0-9" msgstr "Должен начинаться и заканчиваться на a-z или 0-9" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:61 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:47 msgid "Cannot be a number" msgstr "Не может быть числом" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:71 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:57 msgid "Aliases" msgstr "Псевдонимы" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:83 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:69 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:54 #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:69 -#: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:28 +#: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:29 msgid "Enabled" msgstr "Включено" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:86 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:72 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:57 #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:71 #: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:29 @@ -2110,7 +2087,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "Выключено" #: plinth/modules/email_server/manifest.py:8 -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:52 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:54 #: plinth/modules/roundcube/manifest.py:6 msgid "Roundcube" msgstr "Roundcube" @@ -2129,7 +2106,7 @@ msgid "FairEmail" msgstr "FairEmail" #: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:13 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:20 +#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:15 msgid "Manage Aliases" msgstr "Управление псевдонимами" @@ -2153,27 +2130,10 @@ msgstr "Создать новый псевдоним электронной по msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:15 +#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:10 msgid "Manage Spam" msgstr "Управление спамом" -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:26 -msgid "Service Alert" -msgstr "Сервисное оповещение" - -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:46 -msgid "Repair" -msgstr "Исправление" - -#: plinth/modules/email_server/views.py:73 -#, python-brace-format -msgid "Internal error in {0}" -msgstr "Внутренняя ошибка в {0}" - -#: plinth/modules/email_server/views.py:76 -msgid "Check syslog for more information" -msgstr "Проверьте syslog для получения дополнительной информации" - #: plinth/modules/firewall/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -3226,10 +3186,14 @@ msgstr "" "качестве сервера STUN/TURN для Matrix Synapse. Отключите это, если вы хотите " "использовать другой сервер STUN/TURN." -#: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:12 +#: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:14 msgid "Element" msgstr "Element" +#: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:48 +msgid "FluffyChat" +msgstr "" + #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:15 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:12 #: plinth/templates/app.html:46 @@ -3595,57 +3559,6 @@ msgstr "Указанный каталог не существует." msgid "Updated media directory" msgstr "Обновленный каталог медиа" -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:23 -msgid "" -"MLDonkey is a peer-to-peer file sharing application used to exchange large " -"files. It can participate in multiple peer-to-peer networks including " -"eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent and DirectConnect." -msgstr "" -"MLDonkey — это файлообменный клиент, предназначенный для обмена большими " -"файлами в децентрализованных сетях. Он может использоваться в различных " -"пиринговый сетях, таких, как eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent и " -"DirectConnect." - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:26 -msgid "" -"Users belonging to admin and ed2k group can control it through the web " -"interface. Users in the admin group can also control it through any of the " -"separate mobile or desktop front-ends or a telnet interface. See manual." -msgstr "" -"Пользователи, входящие в группу админов и группу ed2k, могут контролировать " -"это через веб-интерфейс. Пользователи из группы админов могут контролировать " -"это с помощью любого мобильного или десктопного фронтэнда или через telnet. " -"Смотри руководство." - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:31 -#, python-brace-format -msgid "" -"On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ directory." -msgstr "" -"В {box_name}, загруженные Файлы могут быть найдены в /var/lib/mldonkey/ " -"directory." - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:53 -msgid "Download files using eDonkey applications" -msgstr "Загрузить файлы, используя приложение eDonkey" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:56 -#: plinth/modules/mldonkey/manifest.py:11 -msgid "MLDonkey" -msgstr "MLDonkey" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:58 -msgid "Peer-to-peer File Sharing" -msgstr "Файлообмен P2P" - -#: plinth/modules/mldonkey/manifest.py:18 -msgid "KMLDonkey" -msgstr "KMLDonkey" - -#: plinth/modules/mldonkey/manifest.py:30 -msgid "AMLDonkey" -msgstr "AMLDonkey" - #: plinth/modules/mumble/__init__.py:26 msgid "" "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " @@ -4626,8 +4539,8 @@ msgid "" msgstr "" "Если у вас нет контроля над маршрутизатором, выберите не настраивать его. " "Чтобы увидеть варианты преодоления этого ограничения, выберите опцию 'У меня " -"нет публичного IP-адреса' в Выбор типа интернет-соединения." +"нет публичного IP-адреса' в Выбор типа интернет-соединения." #: plinth/modules/networks/templates/router_configuration_content.html:39 msgid "Choose How You Wish to Configure Your Router" @@ -5252,11 +5165,11 @@ msgstr "" msgid "System Monitoring" msgstr "Системный мониторинг" -#: plinth/modules/power/__init__.py:13 +#: plinth/modules/power/__init__.py:14 msgid "Restart or shut down the system." msgstr "Перезагрузка или завершение работы системы." -#: plinth/modules/power/__init__.py:30 +#: plinth/modules/power/__init__.py:31 msgid "Power" msgstr "Pоwer" @@ -5507,7 +5420,7 @@ msgstr "" msgid "Access rights configuration updated" msgstr "Конфигурация прав доступа обновлена" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:19 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:21 msgid "" "Roundcube webmail is a browser-based multilingual IMAP client with an " "application-like user interface. It provides full functionality you expect " @@ -5519,7 +5432,7 @@ msgstr "" "которую вы ожидаете от почтового клиента, включая поддержку MIME, адресную " "книгу, управление папками, поиск сообщений и проверку орфографии." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:24 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:26 msgid "" "You can use it by providing the username and password of the email account " "you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " @@ -5533,7 +5446,7 @@ msgstr "" "example.com. Для IMAP через SSL (рекомендуется) заполните поле " "сервера, например imaps://imap.example.com." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5549,10 +5462,21 @@ msgstr "" "security/lesssecureapps\" >https://www.google.com/settings/security/" "lesssecureapps)." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "Почтовый клиент" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5928,11 +5852,11 @@ msgstr "Ошибка настройки ограничения доступа: { msgid "Updated security configuration" msgstr "Обновлена настройка безопасности" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli позволяет вам сохранять и обмениваться закладками." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." @@ -5940,14 +5864,20 @@ msgstr "" "Обратите внимание, что Shaarli поддерживает только одну учетную запись " "пользователя, которую вам нужно будет настроить при первом посещении." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "Shаarli" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "Закладки" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "Shаarli" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -6185,7 +6115,11 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "Снапшоты при установке ПО" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +#, fuzzy +#| msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" "Включить или отключить снапшоты до и после установки программного обеспечения" @@ -6419,6 +6353,12 @@ msgstr "Единый вход" msgid "Login" msgstr "Логин" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Password changed successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "Пароль успешно изменён." + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -7264,15 +7204,18 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "Пароль авторизации" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "Введите свой текущий пароль, чтобы разрешить изменение учетной записи." -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "Неправильный пароль." -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -7286,21 +7229,21 @@ msgstr "" "Пользователи в группе администратора имеют доступ ко всем службам. Они также " "могут войти в систему через SSH и иметь административные привилегии (sudo)." -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "Не удалось создать пользователя LDAP: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "Не удалось добавить нового пользователя в группу {group}: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "Авторизованные SSH ключи" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " @@ -7311,42 +7254,42 @@ msgstr "" "на каждой строке. Пустые строки и строки, начинающиеся с # будут " "игнорироваться." -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "Переименование пользователя LDAP не удалось." -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "Не удалось удалить пользователя из группы." -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "Не удалось добавить пользователя в группу." -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "Не удалось задать ключи SSH." -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "Не удалось изменить статус пользователя." -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "Изменение LDAP пароля пользователя не удалось." -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" "Не удалось добавить нового пользователя в группу администраторов: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "Не удалось ограничить доступ к консоли: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "Учетная запись пользователя создана, теперь вы вошли" @@ -7663,15 +7606,15 @@ msgstr "Серверы, к которым %(box_name)s будет подключ msgid "Endpoint" msgstr "Конечная точка" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "Подключения к удаленным серверам пока не настроены." -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "Добавить новый сервер" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "Добавить подключение к серверу" @@ -8369,6 +8312,78 @@ msgstr "%(percentage)s%% завершено" msgid "Gujarati" msgstr "Гуджарати" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "Доступность RoundCube" + +#~ msgid "RoundCube configured for FreedomBox email" +#~ msgstr "RoundCube настроен для электронной почты FreedomBox" + +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Введите действительный домен" + +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "Введите действительное место назначения" + +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "домен" + +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Сервисное оповещение" + +#~ msgid "Repair" +#~ msgstr "Исправление" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Internal error in {0}" +#~ msgstr "Внутренняя ошибка в {0}" + +#~ msgid "Check syslog for more information" +#~ msgstr "Проверьте syslog для получения дополнительной информации" + +#~ msgid "" +#~ "MLDonkey is a peer-to-peer file sharing application used to exchange " +#~ "large files. It can participate in multiple peer-to-peer networks " +#~ "including eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent and DirectConnect." +#~ msgstr "" +#~ "MLDonkey — это файлообменный клиент, предназначенный для обмена большими " +#~ "файлами в децентрализованных сетях. Он может использоваться в различных " +#~ "пиринговый сетях, таких, как eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent и " +#~ "DirectConnect." + +#~ msgid "" +#~ "Users belonging to admin and ed2k group can control it through the web " +#~ "interface. Users in the admin group can also control it through any of " +#~ "the separate mobile or desktop front-ends or a telnet interface. See " +#~ "manual." +#~ msgstr "" +#~ "Пользователи, входящие в группу админов и группу ed2k, могут " +#~ "контролировать это через веб-интерфейс. Пользователи из группы админов " +#~ "могут контролировать это с помощью любого мобильного или десктопного " +#~ "фронтэнда или через telnet. Смотри руководство." + +#, python-brace-format +#~ msgid "" +#~ "On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ " +#~ "directory." +#~ msgstr "" +#~ "В {box_name}, загруженные Файлы могут быть найдены в /var/lib/mldonkey/ " +#~ "directory." + +#~ msgid "Download files using eDonkey applications" +#~ msgstr "Загрузить файлы, используя приложение eDonkey" + +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "MLDonkey" + +#~ msgid "Peer-to-peer File Sharing" +#~ msgstr "Файлообмен P2P" + +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "KMLDonkey" + +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "AMLDonkey" + #~ msgid "Mozilla Thunderbird" #~ msgstr "Mozilla Thunderbird" diff --git a/plinth/locale/si/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/si/LC_MESSAGES/django.po index ff35b99fc..cbcb7462d 100644 --- a/plinth/locale/si/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/si/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-27 13:32+0000\n" "Last-Translator: HelaBasa \n" "Language-Team: Sinhala ." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -4811,10 +4734,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5137,24 +5071,28 @@ msgstr "" msgid "Updated security configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +msgid "Shaarlier" +msgstr "" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5361,7 +5299,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -5579,6 +5519,10 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +msgid "Logged out successfully." +msgstr "" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6312,15 +6256,17 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6329,62 +6275,62 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -6668,15 +6614,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "" diff --git a/plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po index c8e24673e..a0747528d 100644 --- a/plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-18 12:32+0000\n" "Last-Translator: ikmaak \n" "Language-Team: Slovenian ." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5027,10 +4944,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5361,24 +5289,28 @@ msgstr "" msgid "Updated security configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +msgid "Shaarlier" +msgstr "" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5585,7 +5517,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -5807,6 +5741,10 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +msgid "Logged out successfully." +msgstr "" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6558,17 +6496,19 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 #, fuzzy #| msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid password." msgstr "Neveljavno ime gostitelja" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6577,62 +6517,62 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -6920,15 +6860,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 #, fuzzy #| msgid "Connection refused" @@ -7573,6 +7513,21 @@ msgstr "" msgid "Gujarati" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid hostname" +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Neveljavno ime gostitelja" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid hostname" +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "Neveljavno ime gostitelja" + +#, fuzzy +#~| msgid "Service Discovery" +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Odkrivanje storitev" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Prekliči" diff --git a/plinth/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po index f9c5b2ef0..4289a17fa 100644 --- a/plinth/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-07 12:34+0000\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: Albanian imaps://imap.shembull.com." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5604,10 +5507,21 @@ msgstr "" "Google (https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps)." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "Klient Email" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5977,11 +5891,11 @@ msgstr "Gabim në ujdisje hyrjeje të kufizuar: {exception}" msgid "Updated security configuration" msgstr "U përditësua formësim sigurie" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli ju lejon të ruani dhe ndani faqerojtës me të tjerët." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." @@ -5989,14 +5903,20 @@ msgstr "" "Mbani parasysh se Shaarli mbulon vetëm një llogari të vetme përdoruesi, të " "cilën duhet ta ujdisni gjatë vizitës fillestare." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "Shaarli" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "Faqerojtës" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "Shaarli" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -6238,7 +6158,11 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "Fotografime Instalimi Software-i" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +#, fuzzy +#| msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" "Aktivizoni ose çaktivizoni fotografime para dhe pas instalimi software-i" @@ -6475,6 +6399,12 @@ msgstr "Hyrje Njëshe" msgid "Login" msgstr "Hyrje" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Password changed successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "Fjalëkalimi u ndryshua me sukses." + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -7240,15 +7170,17 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "Fjalëkalim Autorizimi" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "Fjalëkalim i pavlefshëm." -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -7257,62 +7189,62 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -7596,15 +7528,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "Shtoni një shërbyes të ri" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "" @@ -8227,6 +8159,75 @@ msgstr "" msgid "Gujarati" msgstr "Gujaratase" +#, fuzzy +#~| msgid "unavailable" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "jo i passhëm" + +#, fuzzy +#~| msgid "Enter a valid username." +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Jepni një emër përdoruesi të vlefshëm." + +#, fuzzy +#~| msgid "Enter a valid username." +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "Jepni një emër përdoruesi të vlefshëm." + +#, fuzzy +#~| msgid "Domain" +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "Përkatësi" + +#, fuzzy +#~| msgid "Service Type" +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Lloj Shërbimi" + +#~ msgid "" +#~ "MLDonkey is a peer-to-peer file sharing application used to exchange " +#~ "large files. It can participate in multiple peer-to-peer networks " +#~ "including eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent and DirectConnect." +#~ msgstr "" +#~ "MLDonkey është një aplikacion dhënieje dhe marrjeje kartelash tek-për-" +#~ "tek, i përdorur për të shkëmbyer kartela të mëdha. Mund të marrë pjesë në " +#~ "rrjete tek-për-tek të shumtë, përshi eDonkey, Kademlia, Overnet, " +#~ "BitTorrent dhe DirectConnect." + +#~ msgid "" +#~ "Users belonging to admin and ed2k group can control it through the web " +#~ "interface. Users in the admin group can also control it through any of " +#~ "the separate mobile or desktop front-ends or a telnet interface. See " +#~ "manual." +#~ msgstr "" +#~ "Përdoruesit që janë pjesë e grupit ed2k mund ta kontrollojnë përmes " +#~ "ndërfaqes web. Përdoruesit në grupin e përgjegjësve mund ta kontrollojnë " +#~ "edhe përmes çfarëdo ndërfaqeje më vete, për celular ose desktop, ose " +#~ "telnet. Shihni doracakun." + +#, python-brace-format +#~ msgid "" +#~ "On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ " +#~ "directory." +#~ msgstr "" +#~ "Te {box_name}, kartelat e shkarkuara mund të gjenden te drejtoria /var/" +#~ "lib/mldonkey/." + +#~ msgid "Download files using eDonkey applications" +#~ msgstr "Shkarkoni kartela duke përdorur aplikacione eDonkey" + +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "MLDonkey" + +#~ msgid "Peer-to-peer File Sharing" +#~ msgstr "Dhënie-marrje Kartelash Tek-për-tek" + +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "KMLDonkey" + +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "AMLDonkey" + #~ msgid "Mozilla Thunderbird" #~ msgstr "Mozilla Thunderbird" diff --git a/plinth/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po index 42dcdc170..10b5212d9 100644 --- a/plinth/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-18 12:32+0000\n" "Last-Translator: ikmaak \n" "Language-Team: Serbian ." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -4914,10 +4835,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5242,24 +5174,28 @@ msgstr "" msgid "Updated security configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +msgid "Shaarlier" +msgstr "" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5466,7 +5402,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -5686,6 +5624,10 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +msgid "Logged out successfully." +msgstr "" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6419,15 +6361,17 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6436,62 +6380,62 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -6775,15 +6719,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "" @@ -7400,6 +7344,11 @@ msgstr "" msgid "Gujarati" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Service Discovery" +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Otkrivanje Servisa" + #, fuzzy #~| msgid "Delete Archive" #~ msgid "Delete selected" diff --git a/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index fdc2f44ba..055abe1a2 100644 --- a/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-24 12:53+0000\n" "Last-Translator: Michael Breidenbach \n" "Language-Team: Swedish imaps://imap.exempel." "kom." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5550,10 +5465,21 @@ msgstr "" "security/lesssecureapps\" >https://www.Google.com/settings/Security/" "lesssecureapps)." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "E-postklient" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5923,11 +5849,11 @@ msgstr "Fel vid inställning av begränsad åtkomst: {exception}" msgid "Updated security configuration" msgstr "Uppdaterad säkerhetskonfiguration" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli kan du spara och dela bokmärken." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." @@ -5935,14 +5861,20 @@ msgstr "" "Observera att Shaarli endast stöd för ett enskilt användarkonto, som du " "behöver för att ställa den första besök." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "Shaarli" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "Bokmärken" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "Shaarli" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -6180,7 +6112,11 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "Ögonblicksbilder av programvaru installation" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +#, fuzzy +#| msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" "Aktivera eller inaktivera ögonblicksbilder före och efter " "programvaruinstallationen" @@ -6417,6 +6353,12 @@ msgstr "Enkel inloggning på" msgid "Login" msgstr "Logga in" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Password changed successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "Lösenordet har ändrats." + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -7266,15 +7208,18 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "Auktoriseringslösenord" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "Ange ditt nuvarande lösenord för att auktorisera kontomodifieringar." -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "Ogiltigt lösenord." -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -7288,21 +7233,21 @@ msgstr "" "administratörsgruppen kommer att kunna logga in på alla tjänster. De kan " "också logga in på systemet via SSH och har administratörsprivilegier (sudo)." -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "Det gick inte att skapa LDAP-användare: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "Det gick inte att lägga till ny användare i gruppen {group} : {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "Auktoriserade SSH-nycklar" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " @@ -7312,42 +7257,42 @@ msgstr "" "systemet utan att använda ett lösenord. Du kan ange flera nycklar, en på " "varje rad. Tomma rader och rader som börjar med # kommer att ignoreras." -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "Det gick inte att byta namn på LDAP-användare." -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "Det gick inte att ta bort användare från gruppen." -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "Det gick inte att lägga till användare i gruppen." -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "Det går inte att ange SSH-nycklar." -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "Det gick inte att ändra användarstatus." -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "Det gick inte att ändra användarlösenordet för LDAP." -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" "Det gick inte att lägga till ny användare i administratörsgruppen: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "Det gick inte att begränsa konsolåtkomst: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "Användarkonto skapat, du är nu inloggad" @@ -7667,15 +7612,15 @@ msgstr "Servrar som %(box_name)s kommer att ansluta till:" msgid "Endpoint" msgstr "Slutpunkt" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "Inga anslutningar till fjärrservrar har konfigurerats ännu." -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "Lägga till en ny server" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "Lägga till anslutning till server" @@ -8371,6 +8316,76 @@ msgstr "%(percentage)s %% färdigt" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "RoundCube tillgänglighet" + +#~ msgid "RoundCube configured for FreedomBox email" +#~ msgstr "RoundCube konfigurerad för FreedomBox e-post" + +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Ange ett giltigt domän" + +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "Ange ett giltigt destination" + +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "domän" + +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Servicevarning" + +#~ msgid "Repair" +#~ msgstr "Reparera" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Internal error in {0}" +#~ msgstr "Internt fel i {0}" + +#~ msgid "Check syslog for more information" +#~ msgstr "Kontrollera syslog för mer information" + +#~ msgid "" +#~ "MLDonkey is a peer-to-peer file sharing application used to exchange " +#~ "large files. It can participate in multiple peer-to-peer networks " +#~ "including eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent and DirectConnect." +#~ msgstr "" +#~ "MLDonkey är en peer-to-peer-fildelning program som används för att utbyta " +#~ "stora filer. Det kan delta i flera peer-to-peer-nätverk, inklusive " +#~ "eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent och DirectConnect." + +#~ msgid "" +#~ "Users belonging to admin and ed2k group can control it through the web " +#~ "interface. Users in the admin group can also control it through any of " +#~ "the separate mobile or desktop front-ends or a telnet interface. See " +#~ "manual." +#~ msgstr "" +#~ "Användare som tillhör admin och ED2K-gruppen kan styra den via " +#~ "webbgränssnittet. Användare i administratörsgruppen kan också styra den " +#~ "via någon av de separata mobil-eller skrivbords frontend-ändarna eller " +#~ "ett Telnet-gränssnitt. Se manualen." + +#, python-brace-format +#~ msgid "" +#~ "On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ " +#~ "directory." +#~ msgstr "" +#~ "På {box_name}, kan nedladdade filer hittas i /var/lib/mldonkey/ mappen." + +#~ msgid "Download files using eDonkey applications" +#~ msgstr "Ladda ner filer med eDonkey program" + +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "Mldonkey" + +#~ msgid "Peer-to-peer File Sharing" +#~ msgstr "Peer-to-peer fildelning" + +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "KML Donkey" + +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "AMLDonkey" + #~ msgid "Mozilla Thunderbird" #~ msgstr "Mozilla Thunderbird" diff --git a/plinth/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po index a36ccc4b2..47c67be46 100644 --- a/plinth/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/bepasty/forms.py:27 #: plinth/modules/bepasty/templates/bepasty.html:30 -#: plinth/modules/users/forms.py:102 plinth/modules/users/forms.py:228 +#: plinth/modules/users/forms.py:108 plinth/modules/users/forms.py:234 msgid "Permissions" msgstr "" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration updated." msgstr "" -#: plinth/modules/bepasty/views.py:93 plinth/modules/email_server/views.py:107 +#: plinth/modules/bepasty/views.py:93 plinth/modules/email_server/views.py:41 #: plinth/modules/gitweb/views.py:117 plinth/modules/searx/views.py:41 #: plinth/modules/searx/views.py:52 plinth/modules/tor/views.py:159 #: plinth/modules/zoph/views.py:72 @@ -934,10 +934,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/bind/views.py:71 plinth/modules/coturn/views.py:39 #: plinth/modules/deluge/views.py:42 plinth/modules/dynamicdns/views.py:169 -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:85 plinth/modules/email_server/views.py:104 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:85 plinth/modules/email_server/views.py:38 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:124 plinth/modules/mumble/views.py:28 #: plinth/modules/pagekite/forms.py:78 plinth/modules/quassel/views.py:28 -#: plinth/modules/shadowsocks/views.py:59 +#: plinth/modules/roundcube/views.py:32 plinth/modules/shadowsocks/views.py:59 #: plinth/modules/transmission/views.py:47 plinth/modules/ttrss/views.py:26 #: plinth/modules/wordpress/views.py:37 msgid "Configuration updated" @@ -1341,18 +1341,15 @@ msgid "Diagnostics" msgstr "" #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:97 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:37 msgid "passed" msgstr "" #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:98 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:35 #: plinth/modules/networks/views.py:49 msgid "failed" msgstr "" #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:99 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:33 msgid "error" msgstr "" @@ -1807,76 +1804,56 @@ msgstr "" msgid "Powered by Postfix, Dovecot & Rspamd" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:69 +#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:68 msgid "Postfix-Dovecot SASL integration" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:70 +#: plinth/modules/email_server/audit/ldap.py:69 msgid "Postfix alias maps" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/audit/rcube.py:31 -msgid "RoundCube availability" -msgstr "" - -#: plinth/modules/email_server/audit/rcube.py:32 -msgid "RoundCube configured for FreedomBox email" -msgstr "" - #: plinth/modules/email_server/audit/spam.py:87 msgid "Inbound and outbound mail filters" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:17 -msgid "Enter a valid domain" -msgstr "" - -#: plinth/modules/email_server/forms.py:20 -msgid "Enter a valid destination" -msgstr "" - #: plinth/modules/email_server/forms.py:24 -msgid "domain" -msgstr "" - -#: plinth/modules/email_server/forms.py:38 msgid "Primary domain" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:40 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:26 msgid "" "Mails are received for all domains configured in the system. Among these, " "select the most important one." msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:48 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:34 msgid "New alias (without @domain)" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:55 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:41 msgid "Contains illegal characters" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:58 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:44 msgid "Must start and end with a-z or 0-9" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:61 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:47 msgid "Cannot be a number" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:71 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:57 msgid "Aliases" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:83 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:69 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:54 #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:69 -#: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:28 +#: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:29 msgid "Enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/forms.py:86 +#: plinth/modules/email_server/forms.py:72 #: plinth/modules/firewall/templates/firewall.html:57 #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:71 #: plinth/modules/snapshot/forms.py:23 plinth/modules/snapshot/forms.py:29 @@ -1885,7 +1862,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "" #: plinth/modules/email_server/manifest.py:8 -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:52 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:54 #: plinth/modules/roundcube/manifest.py:6 msgid "Roundcube" msgstr "" @@ -1904,7 +1881,7 @@ msgid "FairEmail" msgstr "" #: plinth/modules/email_server/templates/email_alias.html:13 -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:20 +#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:15 msgid "Manage Aliases" msgstr "" @@ -1928,27 +1905,10 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:15 +#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:10 msgid "Manage Spam" msgstr "" -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:26 -msgid "Service Alert" -msgstr "" - -#: plinth/modules/email_server/templates/email_server.html:46 -msgid "Repair" -msgstr "" - -#: plinth/modules/email_server/views.py:73 -#, python-brace-format -msgid "Internal error in {0}" -msgstr "" - -#: plinth/modules/email_server/views.py:76 -msgid "Check syslog for more information" -msgstr "" - #: plinth/modules/firewall/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -2841,10 +2801,14 @@ msgid "" "TURN server." msgstr "" -#: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:12 +#: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:14 msgid "Element" msgstr "" +#: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:48 +msgid "FluffyChat" +msgstr "" + #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:15 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:12 #: plinth/templates/app.html:46 @@ -3143,47 +3107,6 @@ msgstr "" msgid "Updated media directory" msgstr "" -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:23 -msgid "" -"MLDonkey is a peer-to-peer file sharing application used to exchange large " -"files. It can participate in multiple peer-to-peer networks including " -"eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent and DirectConnect." -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:26 -msgid "" -"Users belonging to admin and ed2k group can control it through the web " -"interface. Users in the admin group can also control it through any of the " -"separate mobile or desktop front-ends or a telnet interface. See manual." -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:31 -#, python-brace-format -msgid "" -"On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ directory." -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:53 -msgid "Download files using eDonkey applications" -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:56 -#: plinth/modules/mldonkey/manifest.py:11 -msgid "MLDonkey" -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:58 -msgid "Peer-to-peer File Sharing" -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/manifest.py:18 -msgid "KMLDonkey" -msgstr "" - -#: plinth/modules/mldonkey/manifest.py:30 -msgid "AMLDonkey" -msgstr "" - #: plinth/modules/mumble/__init__.py:26 msgid "" "Mumble is an open source, low-latency, encrypted, high quality voice chat " @@ -4580,11 +4503,11 @@ msgstr "" msgid "System Monitoring" msgstr "" -#: plinth/modules/power/__init__.py:13 +#: plinth/modules/power/__init__.py:14 msgid "Restart or shut down the system." msgstr "" -#: plinth/modules/power/__init__.py:30 +#: plinth/modules/power/__init__.py:31 msgid "Power" msgstr "" @@ -4783,7 +4706,7 @@ msgstr "" msgid "Access rights configuration updated" msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:19 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:21 msgid "" "Roundcube webmail is a browser-based multilingual IMAP client with an " "application-like user interface. It provides full functionality you expect " @@ -4791,7 +4714,7 @@ msgid "" "manipulation, message searching and spell checking." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:24 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:26 msgid "" "You can use it by providing the username and password of the email account " "you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " @@ -4800,7 +4723,7 @@ msgid "" "code>." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -4810,10 +4733,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5136,24 +5070,28 @@ msgstr "" msgid "Updated security configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +msgid "Shaarlier" +msgstr "" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5360,7 +5298,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -5578,6 +5518,10 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +msgid "Logged out successfully." +msgstr "" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6311,15 +6255,17 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6328,62 +6274,62 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -6667,15 +6613,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "" diff --git a/plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po index 2769ed61a..efc1ccebc 100644 --- a/plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-17 18:31+0000\n" "Last-Translator: chilumula vamshi krishna \n" "Language-Team: Telugu ." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5458,10 +5365,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "ఇమెయిల్ క్లయింట్" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5851,27 +5769,33 @@ msgstr "సమయమండలం అమర్పులోపం: {exception}" msgid "Updated security configuration" msgstr "సాధారణ ఆకృతీకరణ" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "రు బుక్మార్క్లు ని సేవ్ మరియు పంచుకొనుటకు షార్లి అనుమతిస్తుంది." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "షార్లి" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 #, fuzzy msgid "Bookmarks" msgstr "" "గుర్తుంచు\n" " (Shaarli)" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "షార్లి" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -6110,7 +6034,11 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "సాఫ్ట్వేర్ సంస్థాపన స్నాప్షాట్లు" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +#, fuzzy +#| msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "సాఫ్ట్వేర్ ఇన్స్టాలేషన్కు ముందు మరియు తర్వాత స్నాప్షాట్లను అనుమతించండి లేదా అనుమతి నిరాకరించండి" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -6356,6 +6284,12 @@ msgstr "సింగిల్ సైన్ ఆన్" msgid "Login" msgstr "ప్రవేశించు" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Password changed successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "పాస్‌వర్డ్ విజయవంతంగా మార్చబడినది." + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -7200,17 +7134,19 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "నిర్వాహకుని రహస్యపదం" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 #, fuzzy #| msgid "Show password" msgid "Invalid password." msgstr "రహస్యపదం కనబర్చు" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -7219,68 +7155,68 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Creating LDAP user failed." msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "ఎల్.డి.ఏ.పి వాడుకరి సృష్టించడంలో విఫలమైంది." -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to add new user to {group} group." msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "వినియోగదారుని {group} సముహానికి జోడించడంలో విఫలం." -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "అధీకృత SSH కీలు" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "ఎల్.డి.ఏ.పి వాడుకరి పేరుమార్పులో విఫలం." -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "సమూహంలోంచి వినియోగదారుని తొలగించడంలో విఫలం." -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "సమూహంలోకి వినియోగదారుని జోడించడంలో విఫలం." -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "SSH కీలను సెట్ చేయడం సాధ్యం కాలేదు." -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 #, fuzzy #| msgid "Failed to add user to group." msgid "Failed to change user status." msgstr "సమూహంలోకి వినియోగదారుని జోడించడంలో విఫలం." -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "ఎల్.డి.ఏ.పి వాడుకరి పాస్‌వర్డ్ మార్పిడి విఫలం." -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to add new user to admin group." msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "కొత్త వాడుకరి ను అడ్మిన్ సమూహంలో జోడించడం విఫలమైనది." -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Failed to restrict console access." msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "console ప్రవేశమును పరిమితి చెయడంలొ విఫలమైంది." -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "వాడుకరి ఖాతా సృస్టించబడింది, మీరు లాగిన్ చేయబడ్డారు" @@ -7593,17 +7529,17 @@ msgstr "%(box_name)s కి కనెక్ట్ అయ్యే సర్వ msgid "Endpoint" msgstr "ఎండ్ పాయింట్" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "రిమోట్ సర్వర్ లకు కనెక్షన్ లు ఇంకా కాన్ఫిగర్ చేయబడలేదు." -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 #, fuzzy #| msgid "Add new introducer" msgid "Add a new server" msgstr "కొత్త పరిచయకర్తని జోడించండి" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 #, fuzzy #| msgid "Add Connection" @@ -8294,6 +8230,52 @@ msgstr "%(percentage)s %% పూర్తి" msgid "Gujarati" msgstr "గుజరాతీ" +#, fuzzy +#~| msgid "Available Domains" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "అందుబాటులో ఉన్న డొమైన్లు" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid server name" +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "సేవిక పేరు చెలదు" + +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid server name" +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "సేవిక పేరు చెలదు" + +#, fuzzy +#~| msgid "Domain" +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "డొమైన్" + +#, fuzzy +#~| msgid "Service Type" +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "సేవా రకం" + +#, fuzzy +#~| msgid "Download files using BitTorrent applications" +#~ msgid "Download files using eDonkey applications" +#~ msgstr "బిట్ టోరెంట్ అనువర్తనాలను ఉపయోగించి ఫైళ్లను డౌన్లోడ్ చేయండి" + +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "ఎంఎల్ డాంకీ" + +#~ msgid "Peer-to-peer File Sharing" +#~ msgstr "పీర్-టు-పీర్ ఫైల్ షేరింగ్" + +#, fuzzy +#~| msgid "Monkeysphere" +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "మంకీస్ఫియర్" + +#, fuzzy +#~| msgid "Monkeysphere" +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "మంకీస్ఫియర్" + #~ msgid "Mozilla Thunderbird" #~ msgstr "మొజిల్లా థండర్ బర్డ్" diff --git a/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index 74743a1ae..a04431e49 100644 --- a/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-13 18:58+0000\n" "Last-Translator: Burak Yavuz \n" "Language-Team: Turkish imaps://imap.ornek.com " "gibi doldurun." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5541,10 +5454,21 @@ msgstr "" "gerekeceğini unutmayın (https://myaccount.google.com/lesssecureapps)." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "E-posta İstemcisi" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5918,11 +5842,11 @@ msgstr "Kısıtlı erişim ayarlanırken hata oldu: {exception}" msgid "Updated security configuration" msgstr "Güvenlik yapılandırması güncellendi" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli, yer işaretlerini kaydetmenizi ve paylaşmanızı sağlar." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." @@ -5930,14 +5854,20 @@ msgstr "" "Shaarli'nin sadece ilk ziyaretinizde ayarlamanız gerekecek tek bir kullanıcı " "hesabını desteklediğini unutmayın." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "Shaarli" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "Yer İşaretleri" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "Shaarli" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -6179,7 +6109,11 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "Yazılım Kurulum Anlık Görüntüleri" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +#, fuzzy +#| msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" "Yazılım kurulumundan önce ve sonra anlık görüntüleri etkinleştirin veya " "etkisizleştirin." @@ -6417,6 +6351,12 @@ msgstr "Tek Oturum Açma" msgid "Login" msgstr "Oturum aç" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Password changed successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "Parola başarılı olarak değiştirildi." + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -7265,15 +7205,18 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "Yetkilendirme Parolası" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "Hesap değişikliklerini yetkilendirmek için şu anki parolanızı girin." -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "Geçersiz parola." -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -7287,21 +7230,21 @@ msgstr "" "kullanıcılar tüm hizmetlere oturum açabilecektir. Ayrıca SSH aracılığıyla " "sisteme oturum açabilir ve yönetici yetkilerine (sudo) sahip olabilirler." -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "LDAP kullanıcısı oluşturma başarısız oldu: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "{group} grubuna yeni kullanıcı ekleme başarısız oldu: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "Yetkili SSH Anahtarları" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " @@ -7312,41 +7255,41 @@ msgstr "" "tane olmak üzere birden çok anahtar girebilirsiniz. Boş satırlar ve # ile " "başlayan satırlar yoksayılacaktır." -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "LDAP kullanıcısının yeniden adlandırılması başarısız oldu." -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "Kullanıcıyı gruptan kaldırma başarısız oldu." -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "Kullanıcıyı gruba ekleme başarısız oldu." -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "SSH anahtarları ayarlanamıyor." -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "Kullanıcı durumunu değiştirme başarısız oldu." -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "LDAP kullanıcı parolasının değiştirilmesi başarısız oldu." -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "Admin grubuna yeni kullanıcı ekleme başarısız oldu: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "Konsol erişimini kısıtlama başarısız oldu: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "Kullanıcı hesabı oluşturuldu, şu an oturum açtınız" @@ -7661,15 +7604,15 @@ msgstr "%(box_name)s cihazının bağlanacağı sunucular:" msgid "Endpoint" msgstr "Uç nokta" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "Henüz uzak sunuculara yapılandırılan bağlantılar yok." -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "Yeni bir sunucu ekleyin" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "Sunucuya Bağlantı Ekle" @@ -8363,6 +8306,78 @@ msgstr "%%%(percentage)s tamamlandı" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "RoundCube kullanılabilirliği" + +#~ msgid "RoundCube configured for FreedomBox email" +#~ msgstr "RoundCube, FreedomBox e-postası için yapılandırıldı" + +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Geçerli bir etki alanı girin" + +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "Geçerli bir hedef girin" + +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "etki alanı" + +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Hizmet Uyarısı" + +#~ msgid "Repair" +#~ msgstr "Onar" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Internal error in {0}" +#~ msgstr "{0} içinde dahili hata" + +#~ msgid "Check syslog for more information" +#~ msgstr "Daha fazla bilgi için syslog'u gözden geçirin" + +#~ msgid "" +#~ "MLDonkey is a peer-to-peer file sharing application used to exchange " +#~ "large files. It can participate in multiple peer-to-peer networks " +#~ "including eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent and DirectConnect." +#~ msgstr "" +#~ "MLDonkey, büyük dosyaları takas etmek için kullanılan kişiden-kişiye bir " +#~ "dosya paylaşım uygulamasıdır. eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent ve " +#~ "DirectConnect dahil olmak üzere birden fazla kişiden-kişiye ağlarına " +#~ "katılabilir." + +#~ msgid "" +#~ "Users belonging to admin and ed2k group can control it through the web " +#~ "interface. Users in the admin group can also control it through any of " +#~ "the separate mobile or desktop front-ends or a telnet interface. See " +#~ "manual." +#~ msgstr "" +#~ "Admin ve ed2k grubuna ait kullanıcılar web arayüzü üzerinden " +#~ "denetleyebilirler. Admin grubundaki kullanıcılar, ayrı mobil veya " +#~ "masaüstü ön uçlarından herhangi biri veya bir telnet arayüzü aracılığıyla " +#~ "da denetleyebilir. Kılavuza bakın." + +#, python-brace-format +#~ msgid "" +#~ "On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ " +#~ "directory." +#~ msgstr "" +#~ "{box_name} üzerinde, indirilen dosyalar /var/lib/mldonkey/ dizininde " +#~ "bulunabilir." + +#~ msgid "Download files using eDonkey applications" +#~ msgstr "eDonkey uygulamalarını kullanarak dosyaları indir" + +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "MLDonkey" + +#~ msgid "Peer-to-peer File Sharing" +#~ msgstr "Kişiden-kişiye Dosya Paylaşımı" + +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "KMLDonkey" + +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "AMLDonkey" + #~ msgid "Mozilla Thunderbird" #~ msgstr "Mozilla Thunderbird" diff --git a/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 8524f1615..e28367c59 100644 --- a/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-29 13:55+0000\n" "Last-Translator: Andrij Mizyk \n" "Language-Team: Ukrainian вибору типу зʼєднання з Інтернетом." +"публічної IP-адреси' під час вибору типу зʼєднання з Інтернетом." #: plinth/modules/networks/templates/router_configuration_content.html:39 msgid "Choose How You Wish to Configure Your Router" @@ -4888,11 +4811,11 @@ msgstr "" msgid "System Monitoring" msgstr "Моніторинг системи" -#: plinth/modules/power/__init__.py:13 +#: plinth/modules/power/__init__.py:14 msgid "Restart or shut down the system." msgstr "Перезапустити або вимкнути систему." -#: plinth/modules/power/__init__.py:30 +#: plinth/modules/power/__init__.py:31 msgid "Power" msgstr "Живлення" @@ -5114,7 +5037,7 @@ msgstr "" msgid "Access rights configuration updated" msgstr "Оновлено налаштування прав доступу" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:19 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:21 msgid "" "Roundcube webmail is a browser-based multilingual IMAP client with an " "application-like user interface. It provides full functionality you expect " @@ -5127,7 +5050,7 @@ msgstr "" "MIME, адресної книжки, маніпулювання теками, пошуку повідомлень та перевірки " "правопису." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:24 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:26 msgid "" "You can use it by providing the username and password of the email account " "you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " @@ -5141,7 +5064,7 @@ msgstr "" "imap.example.com. Для IMAP через SSL (рекомендується), поле " "сервера виглядає як imaps://imap.example.com." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5156,10 +5079,21 @@ msgstr "" "Google (https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps)." -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "Клієнт ел. пошти" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5493,24 +5427,30 @@ msgstr "" msgid "Updated security configuration" msgstr "Оновлено конфіґурацію безпеки" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli дозволяє зберігати і ділитися закладками." -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "Shaarli" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "Закладки" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "Shaarli" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5737,7 +5677,11 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "Зрізи встановлення ПЗ" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +#, fuzzy +#| msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "Дозволити або заборонити зрізи перед і після встановлення програм" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -5957,6 +5901,12 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "Вхід" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Password changed successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "Пароль змінено успішно." + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6733,15 +6683,18 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "Пароль для авторизації" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "Уведіть свій поточний пароль для авторизування змін обліківки." -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "Неправильний пароль." -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6750,21 +6703,21 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "Не вдалося створити користувача LDAP: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "Не вдалося додати нового користувача до групи {group}: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "Ключі SSH для авторизації" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " @@ -6774,41 +6727,41 @@ msgstr "" "систему без використання пароля. Ви можете вказати декілька ключів, один на " "кожен рядок. Порожні рядки і рядки, що починаються на # іґноруються." -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "Не вдалося перейменувати користувача LDAP." -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "Не вдалося вилучити користувача з групи." -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "Не вдалося додати користувача до групи." -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "Не можливо задати ключі SSH." -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "Не вдалося змінити стан користувача." -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "Не вдалося змінити пароль користувача LDAP." -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "Не вдалося додати нового користувача до адмінської групи: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "Не вдалося обмежити доступ до консолі: {error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "Обліківку користувача створено, Ви ввійшли в систему" @@ -7102,15 +7055,15 @@ msgstr "Сервери, які %(box_name)s приєднає до:" msgid "Endpoint" msgstr "Кінцева точка" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "Ще не сконфіґуровано зʼєднань до віддалених серверів." -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "Додати новий сервер" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "Додати зʼєднання зі сервером" @@ -7759,6 +7712,46 @@ msgstr "%(percentage)s%% завершено" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "Доступність RoundCube" + +#~ msgid "RoundCube configured for FreedomBox email" +#~ msgstr "RoundCube налаштовано для ел. пошти FreedomBox" + +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Уведіть коректний домен" + +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "Уведіть коректне розташування" + +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "домен" + +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Сповіщення сервісу" + +#, python-brace-format +#~ msgid "Internal error in {0}" +#~ msgstr "Внутрішня помилка в {0}" + +#~ msgid "Check syslog for more information" +#~ msgstr "Перевірте системний журнал, щоб дізнатися більше" + +#~ msgid "Download files using eDonkey applications" +#~ msgstr "Завантаження файлів через застосунок eDonkey" + +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "MLDonkey" + +#~ msgid "Peer-to-peer File Sharing" +#~ msgstr "Обмін файлами peer-to-peer" + +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "KMLDonkey" + +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "AMLDonkey" + #~ msgid "Mozilla Thunderbird" #~ msgstr "Mozilla Thunderbird" diff --git a/plinth/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index dd89a0b8f..84af6f994 100644 --- a/plinth/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-28 08:34+0000\n" "Last-Translator: bruh \n" "Language-Team: Vietnamese ." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5033,10 +4950,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5359,24 +5287,28 @@ msgstr "" msgid "Updated security configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +msgid "Shaarlier" +msgstr "" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5583,7 +5515,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -5801,6 +5735,10 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +msgid "Logged out successfully." +msgstr "" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6537,15 +6475,17 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6554,62 +6494,62 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -6893,15 +6833,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "" @@ -7518,6 +7458,21 @@ msgstr "" msgid "Gujarati" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid domain name" +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "Tên miền không hợp lệ" + +#, fuzzy +#~| msgid "TLS domain" +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "Miền TLS" + +#, fuzzy +#~| msgid "Service Type" +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "Loại dịch vụ" + #~ msgid "" #~ "diaspora* is a decentralized social network where you can store and " #~ "control your own data." diff --git a/plinth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 363c7d8e8..22c4f3096 100644 --- a/plinth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Plinth\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-13 18:58+0000\n" "Last-Translator: Eric \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) Clients to connect to Mumble from your " "desktop and mobile devices are available." msgstr "" -"您可以使用常规端口 64738 连接到您的 Mumble 服务器。您可以从桌面和移动设备连接 Mumble 客户端。" +"您可以使用常规端口 64738 连接到您的 Mumble 服务器。您可以从桌面和移动设备连" +"接 Mumble 客户端。" #: plinth/modules/mumble/__init__.py:48 plinth/modules/mumble/manifest.py:9 msgid "Mumble" @@ -4786,11 +4710,11 @@ msgstr "" msgid "System Monitoring" msgstr "系统监控" -#: plinth/modules/power/__init__.py:13 +#: plinth/modules/power/__init__.py:14 msgid "Restart or shut down the system." msgstr "重新启动或关闭系统。" -#: plinth/modules/power/__init__.py:30 +#: plinth/modules/power/__init__.py:31 msgid "Power" msgstr "电源" @@ -5009,7 +4933,7 @@ msgstr "" msgid "Access rights configuration updated" msgstr "访问权配置已更新" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:19 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:21 msgid "" "Roundcube webmail is a browser-based multilingual IMAP client with an " "application-like user interface. It provides full functionality you expect " @@ -5020,7 +4944,7 @@ msgstr "" "户界面。它提供您需要的从电子邮件客户端、MIME支持、地址簿、文件夹操作、消息搜" "索到拼写检查的完整功能。" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:24 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:26 msgid "" "You can use it by providing the username and password of the email account " "you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " @@ -5032,7 +4956,7 @@ msgstr "" "IMAP 服务器域名,像是 imap.example.com。对于 IMAP over SSL (推" "荐),应该填入类似 imaps://imap.example.com 的地址。" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -5046,10 +4970,21 @@ msgstr "" "href=\"https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps\">https://www." "google.com/settings/security/lesssecureapps)中启用“安全性较低的应用”。" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "邮件客户端" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5374,24 +5309,30 @@ msgstr "设置限制访问错误:{exception}" msgid "Updated security configuration" msgstr "安全配置已更新" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli 允许您保存和共享书签。" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "注意,Shaarli 只支持单用户帐户,您需要在初次访问时设置该帐户。" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "Shaarli" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "书签" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +#, fuzzy +#| msgid "Shaarli" +msgid "Shaarlier" +msgstr "Shaarli" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5600,7 +5541,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -5820,6 +5763,12 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "登录" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Password changed successfully." +msgid "Logged out successfully." +msgstr "已成功更改密码。" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6582,15 +6531,17 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "验证密码" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "密码无效。" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6602,21 +6553,21 @@ msgstr "" "单点登录的服务。

管理员(admin)组中的用户将能够登录所有服务。他们还可" "以通过 SSH 登录到系统并具有管理权限(sudo)。" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "创建 LDAP 用户失败:{error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "未能将新用户添加到 {group} 组:{error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " @@ -6625,41 +6576,41 @@ msgstr "" "设置 SSH 公钥将允许此用户安全地登录到系统不使用密码。您可以输入多个密钥,每行" "一个。将忽略空行和以 # 开头的行。" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "重命名 LDAP 用户失败。" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "无法从组中删除用户。" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "无法将用户添加到组。" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "不能设置 SSH 密钥。" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "更改用户状态失败。" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "更改 LDAP 用户密码失败。" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "未能将新用户添加到管理员组:{error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "限制控制台访问失败:{error}" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "用户帐户已创建,您现在可以登录" @@ -6945,15 +6896,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "尚未配置到远程服务器的连接。" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "添加到服务器的连接" @@ -7584,6 +7535,33 @@ msgstr "已完成 %(percentage)s%%" msgid "Gujarati" msgstr "古吉拉特语" +#~ msgid "RoundCube availability" +#~ msgstr "RoundCube 可用性" + +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "输入有效域名" + +#~ msgid "Enter a valid destination" +#~ msgstr "输入有效的目的地" + +#~ msgid "domain" +#~ msgstr "域名" + +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "服务警报" + +#~ msgid "MLDonkey" +#~ msgstr "MLDonkey" + +#~ msgid "Peer-to-peer File Sharing" +#~ msgstr "点对点文件共享" + +#~ msgid "KMLDonkey" +#~ msgstr "KMLDonkey" + +#~ msgid "AMLDonkey" +#~ msgstr "AMLDonkey" + #~ msgid "Updates" #~ msgstr "更新" diff --git a/plinth/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po index 41564d7c1..2bade7871 100644 --- a/plinth/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-11 19:11-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-23 12:50+0000\n" "Last-Translator: pesder \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) ." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:29 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:31 msgid "" "For Gmail, username will be your Gmail address, password will be your Google " "account password and server will be imaps://imap.gmail.com. " @@ -4906,10 +4825,21 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" -#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:53 +#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55 msgid "Email Client" msgstr "" +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16 +msgid "Use only the local mail server" +msgstr "" + +#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17 +#, python-brace-format +msgid "" +"When enabled, text box for server input is removed from login page and users " +"can only read and send mails from this {box_name}." +msgstr "" + #: plinth/modules/samba/__init__.py:27 msgid "" "Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other " @@ -5232,24 +5162,28 @@ msgstr "" msgid "Updated security configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:17 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:18 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:19 msgid "" "Note that Shaarli only supports a single user account, which you will need " "to setup on the initial visit." msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:37 plinth/modules/shaarli/manifest.py:6 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 plinth/modules/shaarli/manifest.py:25 msgid "Shaarli" msgstr "" -#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:38 +#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Bookmarks" msgstr "" +#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12 +msgid "Shaarlier" +msgstr "" + #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21 msgid "" "Shadowsocks is a lightweight and secure SOCKS5 proxy, designed to protect " @@ -5456,7 +5390,9 @@ msgid "Software Installation Snapshots" msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 -msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" +msgid "" +"Enable or disable snapshots before and after each software installation and " +"update." msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:32 @@ -5674,6 +5610,10 @@ msgstr "" msgid "Login" msgstr "" +#: plinth/modules/sso/views.py:101 +msgid "Logged out successfully." +msgstr "" + #: plinth/modules/storage/__init__.py:26 #, python-brace-format msgid "" @@ -6407,15 +6347,17 @@ msgstr "" msgid "Authorization Password" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:79 -msgid "Enter your current password to authorize account modifications." +#: plinth/modules/users/forms.py:84 +#, python-brace-format +msgid "" +"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:87 +#: plinth/modules/users/forms.py:93 msgid "Invalid password." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:104 +#: plinth/modules/users/forms.py:110 msgid "" "Select which services should be available to the new user. The user will be " "able to log in to services that support single sign-on through LDAP, if they " @@ -6424,62 +6366,62 @@ msgid "" "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:149 plinth/modules/users/forms.py:393 +#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399 #, python-brace-format msgid "Creating LDAP user failed: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:162 +#: plinth/modules/users/forms.py:168 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:176 +#: plinth/modules/users/forms.py:182 msgid "Authorized SSH Keys" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:178 +#: plinth/modules/users/forms.py:184 msgid "" "Setting an SSH public key will allow this user to securely log in to the " "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:263 +#: plinth/modules/users/forms.py:269 msgid "Renaming LDAP user failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:276 +#: plinth/modules/users/forms.py:282 msgid "Failed to remove user from group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:288 +#: plinth/modules/users/forms.py:294 msgid "Failed to add user to group." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:301 +#: plinth/modules/users/forms.py:307 msgid "Unable to set SSH keys." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:319 +#: plinth/modules/users/forms.py:325 msgid "Failed to change user status." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:364 +#: plinth/modules/users/forms.py:370 msgid "Changing LDAP user password failed." msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:404 +#: plinth/modules/users/forms.py:410 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to admin group: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:423 +#: plinth/modules/users/forms.py:429 #, python-brace-format msgid "Failed to restrict console access: {error}" msgstr "" -#: plinth/modules/users/forms.py:436 +#: plinth/modules/users/forms.py:442 msgid "User account created, you are now logged in" msgstr "" @@ -6763,15 +6705,15 @@ msgstr "" msgid "Endpoint" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:99 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:100 msgid "No connections to remote servers are configured yet." msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:109 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:110 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:113 +#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:114 #: plinth/modules/wireguard/views.py:157 msgid "Add Connection to Server" msgstr "" @@ -7388,6 +7330,16 @@ msgstr "" msgid "Gujarati" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid domain name" +#~ msgid "Enter a valid domain" +#~ msgstr "無效的網域名稱" + +#, fuzzy +#~| msgid "Service Discovery" +#~ msgid "Service Alert" +#~ msgstr "發現服務" + #, fuzzy #~| msgid "An error occurred during configuration." #~ msgid "Error updating configuration"