Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1354 of 1354 strings)
This commit is contained in:
Fioddor Superconcentrado 2020-10-20 10:33:09 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent c88acb36d0
commit 704826d1bc
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-19 20:11-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-15 22:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-22 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Fioddor Superconcentrado <fioddor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/es/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.1\n"
#: doc/dev/_templates/layout.html:11
msgid "Page source"
@ -924,7 +924,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/calibre/__init__.py:57
msgid "Use calibre e-book libraries"
msgstr ""
msgstr "Usar bibliotecas Calibre"
#: plinth/modules/calibre/__init__.py:60 plinth/modules/calibre/manifest.py:9
msgid "calibre"
@ -1364,23 +1364,22 @@ msgstr "error"
#. Megabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:192
msgid "MiB"
msgstr ""
msgstr "MiB"
#. Translators: This is the unit of computer storage Gibibyte similar to
#. Gigabyte.
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:197
#, fuzzy
#| msgid "Git"
msgid "GiB"
msgstr "Git"
msgstr "GiB"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:204
msgid "You should disable some apps to reduce memory usage."
msgstr ""
"Habría que deshabilitar algunas apps para reducir el consumo de memoria."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:209
msgid "You should not install any new apps on this system."
msgstr ""
msgstr "Hay que evitar instalar más apps en este sistema."
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:221
#, no-python-format, python-brace-format
@ -1388,10 +1387,12 @@ msgid ""
"System is low on memory: {percent_used}% used, {memory_available} "
"{memory_available_unit} free. {advice_message}"
msgstr ""
"El sistema va justo de memoria: {percent_used}% usada, {memory_available} "
"{memory_available_unit} libres. {advice_message}"
#: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:223
msgid "Low Memory"
msgstr ""
msgstr "Poca memoria libre"
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:17
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_button.html:13
@ -1414,6 +1415,10 @@ msgid ""
" App: %(app_name)s\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" ………App: %(app_name)s\n"
"……\n"
" "
#: plinth/modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:10
msgid "Diagnostic Results"
@ -2279,12 +2284,13 @@ msgid "You are running %(os_release)s and %(box_name)s version %(version)s."
msgstr "Está ejecutando %(os_release)s y %(box_name)s versión %(version)s."
#: plinth/modules/help/templates/help_about.html:69
#, fuzzy, python-format
#| msgid "There is a new %(box_name)s version available."
#, python-format
msgid ""
"There is a new %(box_name)s version <a href=\"%(upgrades_url)s\">available</"
"a>."
msgstr "Hay una nueva versión de %(box_name)s disponible."
msgstr ""
"Hay una nueva versión de %(box_name)s <a href=\"%(upgrades_url)s\""
">disponible</a>."
#: plinth/modules/help/templates/help_about.html:74
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:53
@ -6776,10 +6782,8 @@ msgid "There is a new %(box_name)s version available."
msgstr "Hay una nueva versión de %(box_name)s disponible."
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:51
#, fuzzy
#| msgid "FreedomBox Updated"
msgid "Your Freedombox needs an update!"
msgstr "FreedomBox actualizado"
msgstr "¡Tu FreedomBox necesita actualizarse!"
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:63
msgid ""