mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-01-21 07:55:00 +00:00
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (1015 of 1015 strings)
This commit is contained in:
parent
ab64bd17a3
commit
73358926e4
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-07 20:56-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-07 14:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-09 18:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
|
||||
"cs/>\n"
|
||||
@ -251,10 +251,8 @@ msgid "Create new repository"
|
||||
msgstr "Vytvořit nový repozitář"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "+ Add Remote Repository"
|
||||
msgid "Add Remote Repository"
|
||||
msgstr "+ Přidat repozitář na protějšku"
|
||||
msgstr "Přidat repozitář na protějšku"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
|
||||
msgid "Delete this archive permanently?"
|
||||
@ -346,12 +344,7 @@ msgid "Restoring"
|
||||
msgstr "Obnovuje se"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:30
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| " You can choose the apps you wish to import after uploading a backup "
|
||||
#| "file.\n"
|
||||
#| " "
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Upload a backup file downloaded from another %(box_name)s to restore "
|
||||
@ -362,8 +355,10 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Po nahrání souboru se zálohou můžete zvolit aplikace které si přejete "
|
||||
"importovat.\n"
|
||||
" Nahrajte soubor se zálohou, stažený z jiného %(box_name)s a obnovte "
|
||||
"obsah\n"
|
||||
" z něj. Po nahrání souboru se zálohou je možné zvolit, které aplikace\n"
|
||||
" obnovit.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:40
|
||||
@ -372,17 +367,13 @@ msgid "Caution:"
|
||||
msgstr "Upozornění:"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:41
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "WARNING: You have %(max_filesize)s available to restore a backup.<br /> "
|
||||
#| "Exceeding this limit can leave your %(box_name)s unusable."
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have %(max_filesize)s available to restore a backup. Exceeding this "
|
||||
"limit can leave your %(box_name)s unusable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"VAROVÁNÍ: Máte k dispozici %(max_filesize)s pro obnovení zálohy.<br /> "
|
||||
"Překročení tohoto limitu může vést k tomu, že váš %(box_name)s nebude "
|
||||
"použitelný."
|
||||
"Máte k dispozici %(max_filesize)s pro obnovení zálohy. Překročení tohoto "
|
||||
"limitu může vést k tomu, že váš %(box_name)s nebude použitelný."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:54
|
||||
msgid "Upload file"
|
||||
@ -731,7 +722,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/datetime/__init__.py:91
|
||||
msgid "Time synchronized to NTP server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Čas synchronizován s NTP serverem"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/datetime/forms.py:36
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user