Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 80.5% (1161 of 1441 strings)
This commit is contained in:
Asle Næss 2022-05-15 14:12:51 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent f20e00f55a
commit 7757e75e8a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-09 22:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-15 10:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-15 14:13+0000\n"
"Last-Translator: Asle Næss <aness@bofh.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"freedombox/freedombox/nb_NO/>\n"
@ -2316,7 +2316,6 @@ msgid "Setup Complete"
msgstr "Oppsett ferdig"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:26
#, fuzzy
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -2327,10 +2326,10 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
"Git er et distribuert versjonskontrollsystem for sporing av endringer i "
"kildekode under programvareutvikling. Gitweb tilbyret vevgrensesnitt til Git-"
"kodelagre. Du kan utforske historikk og innholdet av kildekode, og bruke søk "
"til å finne relevante innsendelser og kode. Du kan også klone kodelagre og "
"laste opp kodeendringer med en Git-klient på kommandolinjen, eller med "
"kildekode under programvareutvikling. Gitweb tilbyr et vevgrensesnitt til "
"Git-kodelagre. Du kan utforske historikk og innholdet av kildekode, og bruke "
"søk til å finne relevante innsendelser og kode. Du kan også klone kodelagre "
"og laste opp kodeendringer med en Git-klient på kommandolinjen, eller med "
"flerfoldige grafiske klienter. Du kan også dele koden med folk rundt omkring "
"i verden."
@ -3455,10 +3454,8 @@ msgid "Password updated"
msgstr "Passord oppdatert"
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:56
#, fuzzy
#| msgid "Password used to encrypt data. Must match server password."
msgid "Password update failed. Please choose a stronger password"
msgstr "Passord brukt for å kryptere data. Må samsvare med tjenerpassord."
msgstr "Passordoppdatering feilet. Vennligst bruk ett sterkere passord"
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:66
msgid "Public registrations enabled"
@ -4683,10 +4680,8 @@ msgid "unknown error"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:60
#, fuzzy
#| msgid "The device is not mounted."
msgid "device is now managed"
msgstr "Enheten er ikke montert."
msgstr "Enheten er nå håndtert."
#: plinth/modules/networks/views.py:62
#, fuzzy
@ -6180,12 +6175,12 @@ msgid "Software Installation Snapshots"
msgstr "Øyeblikksbilder av programvareinstallasjoner"
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
#, fuzzy
#| msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation"
msgid ""
"Enable or disable snapshots before and after each software installation and "
"update."
msgstr "Skru på eller av øyeblikksbilder før og etter programvareinstallasjon"
msgstr ""
"Skru på eller av øyeblikksbilder før og etter hver programvareinstallasjon "
"og oppdatering."
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
msgid "Hourly Snapshots Limit"