mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-03-04 08:53:42 +00:00
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (806 of 806 strings)
This commit is contained in:
parent
ee156c84c9
commit
8227944c75
@ -7,21 +7,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-06 11:49-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 23:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-07 10:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: John Doe <thraex@numericable.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"plinth/tr/>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2.17\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2.18-dev\n"
|
||||
|
||||
#: plinth/action_utils.py:259
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
|
||||
msgstr "{kind} port {listen_address}:{port} dinleniyor"
|
||||
msgstr "{kind} port {listen_address}{port} dinleniyor"
|
||||
|
||||
#: plinth/action_utils.py:262
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -171,13 +171,11 @@ msgstr "İletmeli DNS sunucuları kurmak için yönlendirmeyi etkinleştir"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:40
|
||||
msgid "Cockpit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cockpit"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Server domain"
|
||||
msgid "Server Administration"
|
||||
msgstr "Sunucu alanı"
|
||||
msgstr "Sunucu Yönetimi"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:46
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -187,13 +185,13 @@ msgid ""
|
||||
"advanced functions that are not usually required. A web based terminal for "
|
||||
"console operations is also available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cockpit, bir İnternet tarayıcısıyla GNU/Linux sunucularının yönetimini "
|
||||
"yapmayı kolay kılan bir sunucu yöneticisidir. {box_name} kutusunda "
|
||||
"genellikle gerekli olmayan birçok gelişmiş işlev için kontrol bulunur. "
|
||||
"Konsol işlemleri için ağ tabanlı bir terminal de mevcuttur."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:52
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/"
|
||||
#| "tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href=\"/"
|
||||
#| "plinth/sys/users\">user with a {box_name} login</a>."
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
|
||||
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href=\"/"
|
||||
@ -201,14 +199,15 @@ msgid ""
|
||||
"information and system altering abilities are limited to users belonging to "
|
||||
"admin group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Etkinleştirildiğinde,Tiny Tiny RSS'e erişim ağ sunucusunda <a href=\"/tt-rss"
|
||||
"\">/tt-rss</a> yolundan mümkün olacaktır. Herhangi bir <a href=\"/plinth/sys/"
|
||||
"users\">{box_name} kullanıcısı, ki oturumu olmalıdır</a> tarafından "
|
||||
"kullanılabilir."
|
||||
"Etkinleştirildiğinde, Cockpit'e erişim ağ sunucusunda <a href=\"/cockpit\""
|
||||
">/cockpit</a> yolundan mümkün olacaktır. <a href=\"/plinth/sys/users\">"
|
||||
"Herhangi bir {box_name} kullanıcısı, ki oturumu olmalıdır</a> tarafından "
|
||||
"kullanılabilir. Hassas bilgiler ve sistem değiştirme kabiliyeti, yönetici ("
|
||||
"yani admin) grubuna ait kullanıcılar ile sınırlıdır."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:58
|
||||
msgid "Currently only limited functionality is available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Güncel olarak sadece sınırlı işlevsellik mevcuttur."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/config/config.py:88 plinth/modules/config/config.py:125
|
||||
#: plinth/modules/dynamicdns/dynamicdns.py:148
|
||||
@ -4604,22 +4603,16 @@ msgid "JavaScript license information"
|
||||
msgstr "JavaScript lisans bilgileri"
|
||||
|
||||
#: plinth/templates/clients.html:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "IRC Client"
|
||||
msgid "Web Clients"
|
||||
msgstr "IRC İstemcisi"
|
||||
msgstr "Web İstemcileri"
|
||||
|
||||
#: plinth/templates/clients.html:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Chat Client"
|
||||
msgid "Desktop Clients"
|
||||
msgstr "Sohbet İstemcisi"
|
||||
msgstr "Masaüstü İstemcileri"
|
||||
|
||||
#: plinth/templates/clients.html:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Email Client"
|
||||
msgid "Mobile Clients"
|
||||
msgstr "E-posta İstemcisi"
|
||||
msgstr "Mobil İstemciler"
|
||||
|
||||
#: plinth/templates/first_setup.html:37
|
||||
#, python-format
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user