Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 98.1% (1875 of 1910 strings)
This commit is contained in:
OwlGale 2026-03-08 20:44:13 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 4db977ff4e
commit 831a18847e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 02:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-08 18:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:09+0000\n"
"Last-Translator: OwlGale <owlgale@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/ru/>\n"
@ -473,26 +473,20 @@ msgid "Key-based Authentication"
msgstr "требуется аутентификация"
#: plinth/modules/backups/forms.py:259
#, fuzzy
#| msgid "Disable password authentication"
msgid "Password-based Authentication"
msgstr "Отключить аутентификацию по паролю"
msgstr "Аутентификация по паролю"
#: plinth/modules/backups/forms.py:261
msgid "SSH server password"
msgstr "Пароль SSH-сервера"
#: plinth/modules/backups/forms.py:262
#, fuzzy
#| msgid "Disable password authentication"
msgid "Required for password-based authentication."
msgstr "Отключить аутентификацию по паролю"
msgstr "Требуется для аутентификации по паролю."
#: plinth/modules/backups/forms.py:275
#, fuzzy
#| msgid "Disable password authentication"
msgid "SSH password is needed for password-based authentication."
msgstr "Отключить аутентификацию по паролю"
msgstr "Пароль SSH требуется для аутентификации по паролю."
#: plinth/modules/backups/forms.py:292
msgid "Remote backup repository already exists."
@ -6659,10 +6653,8 @@ msgid "Application"
msgstr "Приложения"
#: plinth/modules/oidc/templates/oauth2_provider/authorize.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Authorized SSH Keys"
msgid "Authorize App"
msgstr "Авторизованные SSH ключи"
msgstr "Авторизовать приложение"
#: plinth/modules/oidc/templates/oauth2_provider/authorize.html:37
#, python-format
@ -10203,10 +10195,8 @@ msgid "Add Connection to Server"
msgstr "Добавить подключение к серверу"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_client.html:21
#, fuzzy
#| msgid "IP address to use for client:"
msgid "IP address that will be assigned to this client"
msgstr "IP-адрес для использования клиентом:"
msgstr "IP-адрес который будет присвоен этому клиенту"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard_add_client.html:31
msgid "Add Client"