Translated using Weblate (Telugu)

Currently translated at 82.6% (1179 of 1427 strings)
This commit is contained in:
Sainadh Pragada 2022-02-25 12:15:01 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent b5b53ba4eb
commit 839513d690
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-14 20:10-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-25 12:31+0000\n"
"Last-Translator: N SIRI HARSHITHA <siriharshitha22@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Sainadh Pragada <sainadh1754@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/te/>\n"
"Language: te\n"
@ -5938,17 +5938,12 @@ msgid "Shaarli"
msgstr "షార్లి"
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39
#, fuzzy
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
"గుర్తుంచు\n"
" (Shaarli)"
msgstr "బుక్‌మార్క్‌లు"
#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12
#, fuzzy
#| msgid "Shaarli"
msgid "Shaarlier"
msgstr "షార్లి"
msgstr "షార్లియర్"
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21
msgid ""
@ -5995,10 +5990,8 @@ msgid "Recommended"
msgstr "సిఫార్సు చేయబడింది"
#: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:37
#, fuzzy
#| msgid "Service"
msgid "Server"
msgstr "సేవ"
msgstr "సర్వర్"
#: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:38
msgid "Server hostname or IP address"
@ -6026,9 +6019,8 @@ msgstr ""
"ఫోల్డర్‌లను భాగస్వామ్యం చేయడానికి భాగస్వామ్యం మిమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది."
#: plinth/modules/sharing/__init__.py:39
#, fuzzy
msgid "Sharing"
msgstr "ఫైలు సమకాలీకరించబడుచున్నధి"
msgstr "భాగస్వామ్యం"
#: plinth/modules/sharing/forms.py:18
msgid "Name of the share"
@ -6049,10 +6041,8 @@ msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share."
msgstr "ఈ సర్వర్ పైన మీరు పంచుకోవాలి అనుకుంటున్న ఫోల్డర్ యొక్క డిస్క్ మార్గం."
#: plinth/modules/sharing/forms.py:28
#, fuzzy
#| msgid "Publish Key"
msgid "Public share"
msgstr "కీని ప్రచురించండి"
msgstr "ప్రజా వాటా"
#: plinth/modules/sharing/forms.py:29
msgid "Make files in this folder available to anyone with the link."
@ -6063,19 +6053,14 @@ msgid "User groups that can read the files in the share:"
msgstr "భాగస్వామ్యంలోని ఫైళ్లను చదవగలిగే వినియోగదారుల సమూహాలు:"
#: plinth/modules/sharing/forms.py:36
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users who have these permissions will also be able to read the files in "
#| "the share."
msgid ""
"Users of the selected user groups will be able to read the files in the "
"share."
msgstr "ఈ అనుమతులను కలిగి ఉన్న వినియోగదారులు వాటాలోని ఫైళ్ళను కూడా చదవగలరు."
msgstr "ఎంచుకున్న వినియోగదారు సమూహాల వినియోగదారులు షేర్‌లోని ఫైల్‌లను చదవగలరు."
#: plinth/modules/sharing/forms.py:52
#, fuzzy
msgid "A share with this name already exists."
msgstr "ఈ సేవ ఇప్పటికే ఉంది"
msgstr "ఈ పేరుతో ఒక వాటా ఇప్పటికే ఉంది."
#: plinth/modules/sharing/forms.py:63
msgid "Shares should be either public or shared with at least one group"
@ -6083,10 +6068,8 @@ msgstr "షేర్లు పబ్లిక్ గా ఉండాలి ల
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:19
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:22
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add share"
msgstr "సేవ జోడించండి"
msgstr "వాటాను జోడించండి"
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:27
msgid "No shares currently configured."
@ -6111,34 +6094,24 @@ msgid "public access"
msgstr "ప్రజా ప్రాప్తి"
#: plinth/modules/sharing/views.py:39
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share added."
msgstr "పంచుకోబడ్డ"
#: plinth/modules/sharing/views.py:44
#, fuzzy
#| msgid "Add Service"
msgid "Add Share"
msgstr "సేవ జోడించండి"
msgstr "వాటా జోడించండి"
#: plinth/modules/sharing/views.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "Share edited."
msgstr "పంచుకోబడ్డ"
msgstr "భాగస్వామ్యం సవరించబడింది."
#: plinth/modules/sharing/views.py:64
#, fuzzy
#| msgid "Edit User"
msgid "Edit Share"
msgstr "వినియోగదారి మార్పు"
msgstr "భాగస్వామ్యాన్ని సవరించండి"
#: plinth/modules/sharing/views.py:95
#, fuzzy
#| msgid "{name} deleted."
msgid "Share deleted."
msgstr "{name} తొలగించబడింది."
msgstr "వాటా తొలగించబడింది."
#: plinth/modules/snapshot/__init__.py:22
msgid ""