Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 6.7% (68 of 1001 strings)
This commit is contained in:
Augusto Borin 2018-09-25 22:38:18 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 71d8f1f923
commit 86a962e258

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-24 18:47-0400\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-24 18:47-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-26 14:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-26 10:23+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <>\n" "Last-Translator: Augusto Borin <gutexborin@riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"plinth/pt/>\n" "plinth/pt/>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
@ -17,27 +17,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.17-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.2-dev\n"
#: plinth/action_utils.py:258 #: plinth/action_utils.py:258
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}" msgid "Listening on {kind} port {listen_address}:{port}"
msgstr "" msgstr "Escutando á porta {kind} {listen_address}:{port}"
#: plinth/action_utils.py:261 #: plinth/action_utils.py:261
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Listening on {kind} port {port}" msgid "Listening on {kind} port {port}"
msgstr "" msgstr "À escuta de {kind} na porta {port}"
#: plinth/action_utils.py:348 #: plinth/action_utils.py:348
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind}" msgid "Access URL {url} on tcp{kind}"
msgstr "" msgstr "URL de acesso {url} em tcp{kind}"
#: plinth/action_utils.py:352 #: plinth/action_utils.py:352
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Access URL {url}" msgid "Access URL {url}"
msgstr "" msgstr "URL de acesso{url}"
#: plinth/action_utils.py:380 #: plinth/action_utils.py:380
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Não é possível ligar a {host}:{port}"
#: plinth/context_processors.py:38 plinth/views.py:60 #: plinth/context_processors.py:38 plinth/views.py:60
msgid "FreedomBox" msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox" msgstr "Freedombox"
#: plinth/forms.py:39 #: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application" msgid "Enable application"
@ -74,14 +74,12 @@ msgid "Language"
msgstr "Língua" msgstr "Língua"
#: plinth/forms.py:63 #: plinth/forms.py:63
#, fuzzy
#| msgid "Language for this FreedomBox web administration interface"
msgid "Language to use for presenting this web interface" msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "Língua para o interface de administração web desta FreedomBox" msgstr "Idioma a ser usado para apresentar a interface de administração web"
#: plinth/forms.py:70 #: plinth/forms.py:70
msgid "Use the language preference set in the browser" msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "" msgstr "Use a preferência de idioma definida no navegador"
#: plinth/middleware.py:73 #: plinth/middleware.py:73
msgid "Application installed." msgid "Application installed."
@ -120,60 +118,58 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/backups/__init__.py:38 #: plinth/modules/backups/__init__.py:38
msgid "Backups" msgid "Backups"
msgstr "" msgstr "Cópia de segurança"
#: plinth/modules/backups/__init__.py:41 #: plinth/modules/backups/__init__.py:41
msgid "Backups allows creating and managing backup archives." msgid "Backups allows creating and managing backup archives."
msgstr "" msgstr "Backups permite criar e gerenciar arquivos de backup."
#: plinth/modules/backups/__init__.py:120 #: plinth/modules/backups/__init__.py:120
msgid "Root Filesystem" msgid "Root Filesystem"
msgstr "" msgstr "Sistema de Arquivo Raiz"
#: plinth/modules/backups/forms.py:31 #: plinth/modules/backups/forms.py:31
msgid "Archive name" msgid "Archive name"
msgstr "" msgstr "Nome do arquivo"
#: plinth/modules/backups/forms.py:32 #: plinth/modules/backups/forms.py:32
msgid "Name for new backup archive." msgid "Name for new backup archive."
msgstr "" msgstr "Nome para o novo arquivo de backup."
#: plinth/modules/backups/forms.py:33 #: plinth/modules/backups/forms.py:33
#, fuzzy
#| msgid "Invalid domain name"
msgid "Invalid archive name" msgid "Invalid archive name"
msgstr "Nome de domínio inválido" msgstr "Nome de arquivo inválido"
#: plinth/modules/backups/forms.py:37 #: plinth/modules/backups/forms.py:37
msgid "Included apps" msgid "Included apps"
msgstr "" msgstr "Apps incluídos"
#: plinth/modules/backups/forms.py:38 #: plinth/modules/backups/forms.py:38
msgid "Apps to include in the backup" msgid "Apps to include in the backup"
msgstr "" msgstr "Apps para incluir no backup"
#: plinth/modules/backups/forms.py:52 #: plinth/modules/backups/forms.py:52
msgid "Disk" msgid "Disk"
msgstr "" msgstr "Disco"
#: plinth/modules/backups/forms.py:53 #: plinth/modules/backups/forms.py:53
msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved." msgid "Disk or removable storage where the backup archive will be saved."
msgstr "" msgstr "Disco ou armazenamento removível onde será salvo o arquivo de backup."
#: plinth/modules/backups/forms.py:64 #: plinth/modules/backups/forms.py:64
msgid "Restore apps" msgid "Restore apps"
msgstr "" msgstr "Restaurar apps"
#: plinth/modules/backups/forms.py:65 #: plinth/modules/backups/forms.py:65
msgid "Apps data to restore from the backup" msgid "Apps data to restore from the backup"
msgstr "" msgstr "Apps para restaurar a partir da cópia de segurança"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:44 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:44
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:47 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:47
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:55 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:55
msgid "New backup" msgid "New backup"
msgstr "" msgstr "Novo backup"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59
msgid "" msgid ""
@ -183,11 +179,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:66 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:66
msgid "Backup archives" msgid "Backup archives"
msgstr "" msgstr "Arquivos de backup"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:68 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:68
msgid "No archives currently exist." msgid "No archives currently exist."
msgstr "" msgstr "Nenhum arquivo atualmente existe."
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:74 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:74
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:109
@ -197,40 +193,38 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:78
#: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56 #: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:56
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Nome"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:86
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "" msgstr "Exportar"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:100 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:100
msgid "Exported backup archives" msgid "Exported backup archives"
msgstr "" msgstr "Exportados os arquivos de backup"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:102 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:102
msgid "No exported backup archives were found." msgid "No exported backup archives were found."
msgstr "" msgstr "Não foram encontrados arquivos de backup exportados."
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:108 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:108
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33 #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:33
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Applications" #| msgid "Applications"
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Aplicações" msgstr "Localização"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:123 #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:123
msgid "Restore" msgid "Restore"
msgstr "" msgstr "Restaurar"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27 #: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
msgid "Delete this archive permanently?" msgid "Delete this archive permanently?"
msgstr "" msgstr "Excluir este arquivo permanente?"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34 #: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
#, fuzzy
#| msgid "Time Zone"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Fuso Horário" msgstr "Hora Atual"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:51 #: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:51
#, python-format #, python-format
@ -246,7 +240,7 @@ msgstr "Submeter"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27 #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:27
msgid "Restore data from this archive?" msgid "Restore data from this archive?"
msgstr "" msgstr "Restaurar dados deste arquivo?"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:53 #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:53
#, python-format #, python-format
@ -255,35 +249,35 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/backups/views.py:61 #: plinth/modules/backups/views.py:61
msgid "Archive created." msgid "Archive created."
msgstr "" msgstr "Arquivo criado."
#: plinth/modules/backups/views.py:66 #: plinth/modules/backups/views.py:66
msgid "New Backup" msgid "New Backup"
msgstr "" msgstr "Novo Backup"
#: plinth/modules/backups/views.py:90 #: plinth/modules/backups/views.py:90
msgid "Delete Archive" msgid "Delete Archive"
msgstr "" msgstr "Excluir arquivo"
#: plinth/modules/backups/views.py:100 #: plinth/modules/backups/views.py:100
msgid "Archive deleted." msgid "Archive deleted."
msgstr "" msgstr "Arquivo excluído."
#: plinth/modules/backups/views.py:110 #: plinth/modules/backups/views.py:110
msgid "Archive exported." msgid "Archive exported."
msgstr "" msgstr "Arquivo exportado."
#: plinth/modules/backups/views.py:115 #: plinth/modules/backups/views.py:115
msgid "Export Archive" msgid "Export Archive"
msgstr "" msgstr "Exportar Arquivo"
#: plinth/modules/backups/views.py:134 #: plinth/modules/backups/views.py:134
msgid "Restored files from backup." msgid "Restored files from backup."
msgstr "" msgstr "Arquivos do backup restaurados."
#: plinth/modules/backups/views.py:156 #: plinth/modules/backups/views.py:156
msgid "Restore from backup" msgid "Restore from backup"
msgstr "" msgstr "Restaurar a partir do backup"
#: plinth/modules/bind/__init__.py:34 #: plinth/modules/bind/__init__.py:34
msgid "BIND" msgid "BIND"
@ -319,7 +313,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/bind/forms.py:37 #: plinth/modules/bind/forms.py:37
msgid "Forwarders" msgid "Forwarders"
msgstr "" msgstr "Remetentes"
#: plinth/modules/bind/forms.py:38 #: plinth/modules/bind/forms.py:38
msgid "" msgid ""
@ -328,7 +322,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/bind/forms.py:42 #: plinth/modules/bind/forms.py:42
msgid "Enable DNSSEC" msgid "Enable DNSSEC"
msgstr "" msgstr "Habilitar DNSSEC"
#: plinth/modules/bind/forms.py:43 #: plinth/modules/bind/forms.py:43
msgid "Enable Domain Name System Security Extensions" msgid "Enable Domain Name System Security Extensions"
@ -342,11 +336,11 @@ msgstr "Configuração atualizada"
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:37 #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:37
msgid "Cockpit" msgid "Cockpit"
msgstr "" msgstr "Cockpit"
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:39 #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:39
msgid "Server Administration" msgid "Server Administration"
msgstr "" msgstr "Administração do servidor"
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:43 #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:43
#, python-brace-format #, python-brace-format