Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 11.0% (103 of 929 strings)
This commit is contained in:
Sciumedanglisc 2018-04-10 15:40:46 +00:00 committed by Weblate
parent a4aff8058c
commit 8c242654ff

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-09 19:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-01 10:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 10:28-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-11 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Sciumedanglisc <traduxi@riseup.net>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"plinth/it/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
"X-Generator: Weblate 2.20\n"
#: plinth/action_utils.py:258
#, python-brace-format
@ -885,40 +885,54 @@ msgstr ""
"eseguire e configurare il tuo server XMPP, chiamato ejabberd."
#: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"To actually communicate, you can use the <a href=\"/plinth/apps/jsxc\">web "
"client</a> or any other <a href='https://xmpp.org/software/clients' "
"target='_blank'>XMPP client</a>. When enabled, ejabberd can be accessed by "
"any <a href=\"/plinth/sys/users\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
"Per comunicare in questo momento, puoi usare client web </a> <a href=\"/"
"plinth/apps/jsxc\"> o un client XMPP</a> qualsiasi <a href='https://xmpp."
"org/software/clients' target='_blank'>. Quando abilitato, è possibile "
"accedere a ejabberd <a href=\"/plinth/sys/users\"> da ogni utente con un "
"login </a> {box_name}."
#: plinth/modules/ejabberd/forms.py:33
msgid "Enable Message Archive Management"
msgstr ""
msgstr "Abilita Gestione Archivio Messaggi"
#: plinth/modules/ejabberd/forms.py:36
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"If enabled, your {box_name} will store chat message histories. This allows "
"synchronization of conversations between multiple clients, and reading the "
"history of a multi-user chat room. It depends on the client settings whether "
"the histories are stored as plain text or encrypted."
msgstr ""
"Se abilitato, il tuo {box_name} conserverà lo storico dei messaggi. Questo "
"consente la sincronizzazione delle conversazioni tra client multipli, e "
"leggere la cronologia delle chat room multi utente. La cronologia sarà "
"salvata in chiaro o in maniera cifrata, a seconda delle impostazioni dei "
"client."
#: plinth/modules/ejabberd/manifest.py:25
msgid "Conversations"
msgstr ""
msgstr "Conversazioni"
#: plinth/modules/ejabberd/manifest.py:39
#, fuzzy
msgid "Xabber"
msgstr ""
msgstr "Xabber"
#: plinth/modules/ejabberd/manifest.py:41
#, fuzzy
msgid ""
"Open source Jabber (XMPP) client with multi-account support and clean and "
"simple interface. "
msgstr ""
"Client Jabber (XMPP) a codice sorgente aperto, con supporto ai profili "
"multipli, e con un'interfaccia semplice e pulita. "
#: plinth/modules/ejabberd/manifest.py:56
msgid "Yaxim"
@ -929,16 +943,23 @@ msgid "ChatSecure"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/manifest.py:72
#, fuzzy
msgid ""
"ChatSecure is a free and open source messaging app that features OTR "
"encryption over XMPP. You can connect to an existing Google account, create "
"new accounts on public XMPP servers (including via Tor), or even connect to "
"your own server for extra security."
msgstr ""
"ChatSecure è un'app di messaggistica libera e a codice sorgente aperto che "
"supporta la cifratura OTR over XMPP. Puoi connetterti ad un profilo "
"esistente di Google, puoi creare degli account nuovi su server XMPP pubblici "
"(anche tramite TOR), o anche connetterti al tuo server per una maggiore "
"sicurezza"
#: plinth/modules/ejabberd/manifest.py:88
#, fuzzy
msgid "Dino"
msgstr ""
msgstr "Dino"
#: plinth/modules/ejabberd/manifest.py:100
msgid "Gajim"