Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.1% (1563 of 1576 strings)
This commit is contained in:
Johannes Keyser 2024-07-03 16:15:49 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 3f39285931
commit 9296c63f52
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 20:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Johannes Keyser <joke@fsfe.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/de/>\n"
"Language: de\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: config.py:103
#, python-brace-format
@ -1602,11 +1602,12 @@ msgstr "Wenn aktiviert, laufen einmal täglich diagnostische Tests."
#, fuzzy
#| msgid "Enable auto-update"
msgid "Enable automatic repair"
msgstr "Auto-Aktualisierung aktivieren"
msgstr "Automatisches Reparieren aktivieren"
#: modules/diagnostics/forms.py:16
#, fuzzy
msgid "If issues are found, try to repair them automatically."
msgstr ""
msgstr "Wenn Probleme gefunden werden, versuche sie automatisch zu reparieren."
#: modules/diagnostics/templates/diagnostics.html:11
msgid "Diagnostics Run"
@ -1631,8 +1632,9 @@ msgstr "App: %(app_name)s"
#: modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:20
#: modules/diagnostics/templates/diagnostics_full.html:48
#, fuzzy
msgid "Try to repair"
msgstr ""
msgstr "Versuche, zu reparieren"
#: modules/diagnostics/templates/diagnostics_app.html:32
msgid "This app does not support diagnostics"
@ -1679,9 +1681,9 @@ msgid "Diagnostic Test"
msgstr "Diagnose"
#: modules/diagnostics/views.py:155
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "App {app_id} is not installed, cannot repair"
msgstr ""
msgstr "App {app_id} ist nicht installiert, kann nicht reparieren"
#: modules/dynamicdns/__init__.py:28
#, python-brace-format
@ -5269,6 +5271,7 @@ msgid "Failed to delete connection: Connection not found."
msgstr "Konnte Verbindung nicht löschen: Verbindung nicht gefunden."
#: modules/nextcloud/__init__.py:25
#, fuzzy
msgid ""
"Nextcloud is a self-hosted productivity platform which provides private and "
"secure functions for file sharing, collaborative work, and more. Nextcloud "
@ -5276,6 +5279,11 @@ msgid ""
"and mobile clients. The Nextcloud server provides a well integrated web "
"interface."
msgstr ""
"Nextcloud ist eine selbstgehostete Produktivitätsplattform, die private und "
"sichere Funktionen zum Dateiaustausch, zur Zusammenarbeit und mehr bietet. "
"Nextcloud umfasst den Nextcloud-Server, Client-Anwendungen für Desktop-"
"Computer und mobile Clients. Der Nextcloud Server bietet eine gut "
"integrierte Web-Schnittstelle."
#: modules/nextcloud/__init__.py:30
msgid "All users of FreedomBox can use Nextcloud. To perform administrative "
@ -8771,18 +8779,19 @@ msgid "Repairing app"
msgstr "Reparieren der App"
#: setup.py:146
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Error uninstalling app: {error}"
#, python-brace-format
msgid "Error running diagnostics: {error}"
msgstr "Fehler bei der Deinstallation der App: {error}"
msgstr "Fehler bei der Diagnose: {error}"
#: setup.py:159
#, fuzzy
msgid "Skipping repair, no failed checks"
msgstr ""
msgstr "Überspringe Reparatur, keine fehlgeschlagenen Tests"
#: setup.py:173
#, fuzzy
msgid "Re-running setup to complete repairs"
msgstr ""
msgstr "Wiederholen der Installation, um Reparatur abzuschließen"
#: setup.py:181
msgid "App repaired."
@ -8790,7 +8799,7 @@ msgstr "App repariert."
#: setup.py:185
msgid "App repair completed with errors:\n"
msgstr ""
msgstr "App-Reparatur mit Fehlern abgeschlossen:\n"
#: setup.py:205
msgid "Uninstalling app"