mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-01-28 08:03:36 +00:00
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (1435 of 1435 strings)
This commit is contained in:
parent
5cda94735c
commit
a6fccfd3df
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 19:23-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-19 09:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-02 08:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/de/>\n"
|
||||
@ -3239,7 +3239,7 @@ msgstr "Element"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:48
|
||||
msgid "FluffyChat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FluffyChat"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:15
|
||||
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:12
|
||||
@ -5541,7 +5541,7 @@ msgstr "E-Mail-Client"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/roundcube/forms.py:16
|
||||
msgid "Use only the local mail server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nur den lokalen Mailserver verwenden"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/roundcube/forms.py:17
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -5549,6 +5549,9 @@ msgid ""
|
||||
"When enabled, text box for server input is removed from login page and users "
|
||||
"can only read and send mails from this {box_name}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Textfeld für die Servereingabe von "
|
||||
"der Anmeldeseite entfernt und Benutzer können nur E-Mails von diesem "
|
||||
"{box_name} lesen und senden."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/samba/__init__.py:27
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5947,10 +5950,8 @@ msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr "Lesezeichen"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/shaarli/manifest.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Shaarli"
|
||||
msgid "Shaarlier"
|
||||
msgstr "Shaarli"
|
||||
msgstr "Shaarlier"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:21
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6199,13 +6200,12 @@ msgid "Software Installation Snapshots"
|
||||
msgstr "Softwareinstallation-Schnappschüsse"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable or disable snapshots before and after each software installation and "
|
||||
"update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Schnappschüsse vor und nach Softwareinstallationen ein- oder auschalten"
|
||||
"Schnappschüsse vor und nach jeder Softwareinstallationen und -Aktualisierung "
|
||||
"ein- oder auschalten."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/snapshot/forms.py:32
|
||||
msgid "Hourly Snapshots Limit"
|
||||
@ -6444,10 +6444,8 @@ msgid "Login"
|
||||
msgstr "Anmelden"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/sso/views.py:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Password changed successfully."
|
||||
msgid "Logged out successfully."
|
||||
msgstr "Passwort erfolgreich geändert."
|
||||
msgstr "Erfolgreich abgemeldet."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/storage/__init__.py:26
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -7311,12 +7309,12 @@ msgid "Authorization Password"
|
||||
msgstr "Autorisierungs-Passwort"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/users/forms.py:84
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Enter your current password to authorize account modifications."
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter the password for user \"{user}\" to authorize account modifications."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geben Sie Ihr aktuelles Kennwort ein, um Kontoänderungen zu autorisieren."
|
||||
"Geben Sie das Passwort für den Benutzer „{user}“ ein, um Kontoänderungen zu "
|
||||
"autorisieren."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/users/forms.py:93
|
||||
msgid "Invalid password."
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user