Merge tag 'v19.21' into debian/buster-backports

Signed-off-by: James Valleroy <jvalleroy@mailbox.org>
This commit is contained in:
James Valleroy 2019-11-24 05:43:52 -05:00
commit b134f9df13
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 77C0C75E7B650808
92 changed files with 8344 additions and 5215 deletions

View File

@ -20,19 +20,31 @@ Naming conventions:
# For authors of patches
* If you would like to contribute, but are unsure what to do, just ask. There
are usually also issues tagged as 'beginner', which might be a good starting
point to work on and have a known solution. Also, other developers are ready
to guide you on the implementation for such tasks.
are usually also issues tagged as 'Contributor Invite' or 'beginner', which
might be a good starting point to work on and have a known solution. Also,
other developers are ready to guide you on the implementation for such tasks.
Feel free to pickup a task from the issue by announcing it on the issue or by
creating a new issue for whatever task you are going to work on.
* To get your changes included, you must open a pull request (PR), to get them
reviewed. Briefly, fork the repository to your account, and edit, commit and
push there. Then you can create a PR to the main repository.
* Please include one single feature per PR, to keep the review simple and
focused on one topic. (This might still mean hundreds of lines of code.) Use
another branch than `master`, so you can create multiple PRs and still keep
merging from `master`. Depending on the complexity of your PR, it may take a
while until it is reviewed and merged.
* To get your changes included, you must open a merge request (MR) and get them
reviewed. Briefly, fork the repository to your account, create a branch, edit
code, commit and push there. Then you can create a merge request on the main
repository.
* Before committing your changes ensure that your code conforms to base code
hygiene by running tests (see HACKING.md) and the automatic code formatting
tools `yapf` and `isort`.
* Please include one single feature per merge request, to keep the review simple
and focused on one topic. (This might still mean hundreds of lines of code.)
Use a branch other than `master`, so you can create multiple merge requests
and still keep merging from `master`. Depending on the complexity of your
merge request, it may take a while until it is reviewed and merged.
* Keep your commits organized logically and as small as possible. If commit B
fixes a mistake in commit A, both of which are part of the same merge request,
combine them into a single commit. If commit A introduces a single logical
change but breaks existing functionality and then commit B rectifies it, then
also combine the two commits. This is to ensure that the source code can be
checked out at any revision and used (such as during git bisect). If there are
two unrelated changes in the same commit, split them to into separate commits.
See Git documentation on how to merge, split and reorder commits.
* Please create meaningful commit messages, by following common guidelines:
* Multiple lines are allowed if it makes the message clearer.
* Separate the first subject line from the text body with a blank line.
@ -48,9 +60,21 @@ Naming conventions:
your work under the project's license (see LICENSES file) and that you agree
to a [Developer Certificate of Origin](http://developercertificate.org/).
* If (part of) your code changes were inspired or plainly copied from another
source, please indicate this in the PR, so the reviewer can handle it.
* If your PR is not ready for merging yet, the title of your PR must start with
source, please indicate this in the merge request, so the reviewer can handle
it.
* If your merge request is not ready for merging yet, the title of your merge
request must start with
`WIP:`
* If a reviewer asks for changes to your merge request, perform the changes as
requested or provide clarification. Close the discussion threads so that the
reviewer knows that it is ready for another round of review.
* Newer changes addressing review comments should go into the old commits which
are being changed. For example, if there is a security problem with one of
your commits, the commit should be edited instead of introducing a new commit
with fix for it. After a merge, if a developer checks out any revision, it
could not contain serious problem. See Git documentation on how to merge,
split, reorder commits and how to force push your branches after altering
commits.
* Have fun contributing :)
@ -84,9 +108,9 @@ Naming conventions:
* In case more fundamental changes are necessary, or if the contributor is new,
try to encourage them to make changes by giving appropriate feedback. This is
a major way how we mentor new contributors.
* Any PR whose title starts with `WIP:` cannot be merged. Communicate with the
author on what the pending changes are. Get the author to complete them or
complete them yourself in case of an emergency.
* Any merge request whose title starts with `WIP:` cannot be merged. Communicate
with the author on what the pending changes are. Get the author to complete
them or complete them yourself in case of an emergency.
* Have fun reviewing :)

View File

@ -1,5 +1,51 @@
# Hacking
## Requirements for Development OS
FreedomBox is built as part of Debian GNU/Linux. However, you don't need to
install Debian to do development for FreedomBox. FreedomBox development is
typically done on a Virtual Machine. You can work on any operating system that
can install latest versions of Git, Vagrant and VirtualBox.
### For Debian GNU/Linux and Derivatives
1. Install Git, Vagrant and VirtualBox using apt.
```
$ sudo apt install git virtualbox vagrant
```
### For Other GNU/Linux Distributions or *BSDs
1. Install Git, Vagrant and VirtualBox using your favourite package manager.
### For macOS
1. Install [Brew](https://brew.sh/).
2. Install Git, Vagrant and VirtualBox using Brew.
```
brew install git
brew cask install vagrant
brew cask install virtualbox
```
### For Windows
1. Install [Git](https://git-scm.com/download/windows),
[VirtualBox](https://www.virtualbox.org/wiki/Downloads) and
[Vagrant](https://www.vagrantup.com/downloads.html) from their respective
download pages.
2. Tell Git to use Unix line endings by running the following in Git Bash.
```
git config --global core.autocrlf input
```
3. Run all the following commands inside Git Bash.
## Setting Up Development Environment Using Vagrant
Vagrant is a free software command line utility for managing the life cycle of
@ -9,10 +55,11 @@ FreedomBox development rather simple: You can edit the source code on your host
and immediately see the effects in the running VM. The entire setup is automatic
and requires about 4.5 GB of disk space.
1. Install Vagrant and VirtualBox:
1. Checkout FreedomBox Service (Plinth) source code using Git.
```
$ sudo apt-get install virtualbox vagrant
git clone https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth.git
cd plinth
```
2. To download, setup, run, and configure a VM for FreedomBox development using
@ -23,92 +70,31 @@ and requires about 4.5 GB of disk space.
$ vagrant up
```
3. SSH into the running vagrant box with the following command:
3. SSH into the running vagrant box with the following command:
```
$ vagrant ssh
```
4. Run the development version of Plinth from your source directory in the
virtual machine using the following command. This command continuously
deploys your code changes into the virtual machine providing a quick feedback
cycle during development.
4. Run the development version of FreedomBox Service (Plinth) from your source
directory in the virtual machine using the following command. This command
continuously deploys your code changes into the virtual machine providing a
quick feedback cycle during development.
```
$ sudo -u plinth /vagrant/run --develop
```
Note: This virtual machine has automatic upgrades disabled by default.
## Manually Setting Up for Development
It is recommended that you use Vagrant to setup your development environment.
However, for some reason, you wish setup manually, the following tips will help:
1. Install dependencies as follows:
5. If you have changed any system configuration files during your development,
you will need to run the following to install those files properly on to the
system and their changes to reflect properly.
```
$ sudo apt build-dep .
$ sudo ./setup.py install
```
```
$ sudo apt install -y $(./run --list-dependencies)
```
Install additional dependencies by picking the list from debian/control file
fields Depends: and Recommends: for the package ''freedombox''.
2. Instead of running `setup.py install` after every source modification, run
the following command:
```
$ sudo python3 setup.py develop
```
This will install the python package in a special development mode. Run it
normally. Any updates to the code (and core package data files) do not
require re-installation after every modification.
CherryPy web server also monitors changes to the source files and reloads
the server as soon as a file is modified. Hence it is usually sufficient
to modify the source and refresh the browser page to see the changes.
2. FreedomBox Service (Plinth) also supports running without installing (as much
as possible). Simply run it as:
```
$ sudo ./run --develop
```
In this mode, FreedomBox Service (Plinth) runs from the working directory
without need for installation. The server restarts automatically when any
python file changes. The `plinth.conf` config file and the action
scripts of the working directory are used. It creates all that data and
runtime files in `data/var/*`.
More extensive debugging is enabled, Django security features are disabled
and module initialization errors will not pass silently.
*Note:* This mode is supported only in a limited manner. The following are
the unknown issues with it:
1. Help pages are also not built. Run `make -C doc` manually.
2. Actions do not work when running as normal user without `sudo` prefix.
You need to add `actions` directory to be allowed for `sudo` commands.
See `data/etc/sudoers.d/plinth` for a hint.
### Testing Inside a Virtual Machine
1. Checkout source on the host.
2. Share the source folder and mount it on virtual machine. This could be done
over NFS, SSH-fs or 'Shared Folders' feature on VirtualBox.
3. Run `setup.py develop` or `setup.py install` as described above on guest
machine.
4. Access the guest machine's FreedomBox web UI from host after setting bridging
or NATing for guest virtual machine.
Note: This development virtual machine has automatic upgrades disabled by
default.
## Running Tests
@ -125,7 +111,7 @@ $ ./setup.py test
```
To run a specific test function, test class or test module, use pytest filtering
options.
options. See pytest documentation for further filter options.
**Examples:**
@ -169,26 +155,27 @@ executed (red).
### Install Dependencies
**For running tests in the VM** run `vagrant provision --provision-with tests`.
Otherwise follow the instructions below.
#### For running tests inside the VM
Run `vagrant provision --provision-with tests`.
#### For running tests on host machine
Follow the instructions below to run the tests on host machine. If you wish
perform the tests on host machine, the host machine must be based on Debian
Buster (or later).
```
$ pip3 install splinter
$ pip3 install pytest-splinter
$ pip3 install pytest-bdd
$ sudo apt install xvfb # optional, to avoid opening browser windows
$ pip3 install pytest-xvfb # optional, to avoid opening browser windows
$ sudo apt install python3-pytest-bdd
$ sudo apt install xvfb python3-pytest-xvfb # optional, to avoid opening browser windows
$ sudo apt install firefox
```
- Install the latest version of geckodriver.
It's usually a single binary which you can place at /usr/local/bin/geckodriver
- Install the latest version of Mozilla Firefox.
Download and extract the latest version from the Firefox website and symlink the
binary named `firefox` to /usr/local/bin.
Geckodriver will then use whatever version of Firefox you symlink as
/usr/local/bin/firefox.
- Install the latest version of geckodriver. It is usually a single binary which
you can place at /usr/local/bin/geckodriver . Geckodriver will use whichever
binary is named 'firefox' for launching the browser and interacting with it.
### Run FreedomBox Service
@ -225,17 +212,18 @@ $ py.test-3 --include-functional
```
The full test suite can take a long time to run (more than an hour). You can
also specify which tests to run, by tag or keyword:
also specify which tests to run, by specifying a mark:
```
$ py.test-3 -k essential --include-functional
$ py.test-3 -m essential --include-functional
$ py.test-3 -m mediawiki --include-functional
```
If xvfb is installed and you still want to see browser windows, use the
`--no-xvfb` command-line argument.
```
$ py.test-3 --no-xvfb -k mediawiki --include-functional
$ py.test-3 --no-xvfb -m mediawiki --include-functional
```
## Building the Documentation Separately

View File

@ -1,19 +1,19 @@
[![pipeline status](https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth/badges/master/pipeline.svg)](https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth/commits/master)
[![Translation status](https://hosted.weblate.org/widgets/freedombox/-/shields-badge.svg)](https://hosted.weblate.org/engage/freedombox/?utm_source=widget)
[![Debian Unstable](https://badges.debian.net/badges/debian/unstable/plinth/version.svg)](https://packages.debian.org/unstable/plinth)
[![Debian Testing](https://badges.debian.net/badges/debian/testing/plinth/version.svg)](https://packages.debian.org/testing/plinth)
[![Debian Stable](https://badges.debian.net/badges/debian/stable/plinth/version.svg)](https://packages.debian.org/stable/plinth)
[![Translation status](https://hosted.weblate.org/widgets/freedombox/-/svg-badge.svg)](https://hosted.weblate.org/engage/freedombox/?utm_source=widget)
[![Debian Unstable](https://badges.debian.net/badges/debian/unstable/freedombox/version.svg)](https://packages.debian.org/unstable/freedombox)
[![Debian Testing](https://badges.debian.net/badges/debian/testing/freedombox/version.svg)](https://packages.debian.org/testing/freedombox)
[![Debian Stable](https://badges.debian.net/badges/debian/stable/freedombox/version.svg)](https://packages.debian.org/stable/freedombox)
# FreedomBox Service (Plinth)
The core functionality and web front-end of
[FreedomBox](https://freedombox.org/).
<img src="doc/images/freedombox-screenshot-home.png" width="425px" style="margin: 10px"> <img src="doc/images/freedombox-screenshot-apps.png" width="425px" style="margin: 10px">
<img src="doc/manual/en/images/freedombox-screenshot-home.png" width="425px" style="margin: 10px"> <img src="doc/manual/en/images/freedombox-screenshot-apps.png" width="425px" style="margin: 10px">
<img src="doc/images/freedombox-screenshot-system.png" width="425px" style="margin: 10px"> <img src="doc/images/freedombox-screenshot-tor.png" width="425px" style="margin: 10px">
<img src="doc/manual/en/images/freedombox-screenshot-system.png" width="425px" style="margin: 10px"> <img src="doc/manual/en/images/freedombox-screenshot-tor.png" width="425px" style="margin: 10px">
<img src="doc/images/freedombox-screenshot-manual.png" width="425px" style="margin: 10px"> <img src="doc/images/freedombox-screenshot-about.png" width="425px" style="margin: 10px">
<img src="doc/manual/en/images/freedombox-screenshot-manual.png" width="425px" style="margin: 10px"> <img src="doc/manual/en/images/freedombox-screenshot-about.png" width="425px" style="margin: 10px">
# Description

View File

@ -22,14 +22,37 @@ Configuration helper for Gitweb.
import argparse
import configparser
import json
import logging
import os
import re
import shutil
import subprocess
import time
from plinth import action_utils
from plinth.modules.gitweb.forms import validate_repository
from plinth.modules.gitweb.forms import RepositoryValidator, get_name_from_url
from plinth.modules.gitweb.manifest import GIT_REPO_PATH
logger = logging.getLogger(__name__)
class ValidateRepoName(argparse.Action):
"""Validate a repository name and add .git extension if necessary."""
def __call__(self, parser, namespace, values, option_string=None):
RepositoryValidator()(values)
if not values.endswith('.git'):
values = values + '.git'
setattr(namespace, self.dest, values)
class ValidateRepoUrl(argparse.Action):
"""Validate a repository URL."""
def __call__(self, parser, namespace, values, option_string=None):
RepositoryValidator(input_should_be='url')(values)
setattr(namespace, self.dest, values)
def parse_arguments():
"""Return parsed command line arguments as dictionary."""
@ -41,8 +64,11 @@ def parse_arguments():
subparser = subparsers.add_parser('create-repo',
help='Create a new repository')
subparser.add_argument('--name', required=True,
help='Name of the repository')
group = subparser.add_mutually_exclusive_group(required=True)
group.add_argument('--name', action=ValidateRepoName,
help='Name of the repository')
group.add_argument('--url', action=ValidateRepoUrl,
help='URL of the remote repository')
subparser.add_argument('--description', required=True,
help='Description of the repository')
subparser.add_argument('--owner', required=True,
@ -53,58 +79,195 @@ def parse_arguments():
subparser.add_argument(
'--keep-ownership', required=False, default=False, action="store_true",
help='Do not chanege ownership of the repository directory')
subparser.add_argument('--prepare-only', required=False, default=False,
action='store_true',
help='Run preparation tasks for cloning.')
subparser.add_argument('--skip-prepare', required=False, default=False,
action='store_true',
help='Skip preparation tasks for cloning.')
subparser = subparsers.add_parser(
'repo-info', help='Get information about the repository')
subparser.add_argument('--name', required=True,
subparser.add_argument('--name', required=True, action=ValidateRepoName,
help='Name of the repository')
subparser = subparsers.add_parser(
'check-repo-exists', help='Check whether the remote repository exists')
subparser.add_argument('--url', required=True, action=ValidateRepoUrl,
help='URL of the remote repository')
subparser = subparsers.add_parser('rename-repo',
help='Rename an repository')
subparser.add_argument('--oldname', required=True,
subparser.add_argument('--oldname', required=True, action=ValidateRepoName,
help='Old name of the repository')
subparser.add_argument('--newname', required=True,
subparser.add_argument('--newname', required=True, action=ValidateRepoName,
help='New name of the repository')
subparser = subparsers.add_parser('set-repo-description',
help='Set description of the repository')
subparser.add_argument('--name', required=True,
subparser.add_argument('--name', required=True, action=ValidateRepoName,
help='Name of the repository')
subparser.add_argument('--description', required=True,
help='Description of the repository')
subparser = subparsers.add_parser('set-repo-owner',
help='Set repository\'s owner name')
subparser.add_argument('--name', required=True,
subparser.add_argument('--name', required=True, action=ValidateRepoName,
help='Name of the repository')
subparser.add_argument('--owner', required=True,
help='Repositorys owner name')
subparser = subparsers.add_parser(
'set-repo-access', help='Set repository as private or public')
subparser.add_argument('--name', required=True,
subparser.add_argument('--name', required=True, action=ValidateRepoName,
help='Name of the repository')
subparser.add_argument('--access', required=True,
choices=['public', 'private'], help='Access status')
subparser = subparsers.add_parser('delete-repo',
help='Delete an existing repository')
subparser.add_argument('--name', required=True,
subparser.add_argument('--name', required=True, action=ValidateRepoName,
help='Name of the repository to remove')
subparsers.required = True
return parser.parse_args()
args = parser.parse_args()
if args.subcommand == 'create-repo' and args.name:
if args.prepare_only:
parser.error('--prepare-only can be set when using --url')
if args.skip_prepare:
parser.error('--skip-prepare can be set when using --url')
return args
def subcommand_setup(_):
"""Disable default Apache2 Gitweb configuration"""
"""Disable default Apache2 Gitweb configuration."""
action_utils.webserver_disable('gitweb')
def _clone_with_progress_report(url, repo_dir):
"""Clone a repository and write progress info to the file."""
starttime = time.time()
status_file = os.path.join(repo_dir, 'clone_progress')
repo_temp_dir = os.path.join(repo_dir, '.temp')
# do not ask for credidentials and set low speed timeout
env = dict(os.environ, GIT_TERMINAL_PROMPT='0', LC_ALL='C',
GIT_HTTP_LOW_SPEED_LIMIT='100', GIT_HTTP_LOW_SPEED_TIME='60')
proc = subprocess.Popen(
['git', 'clone', '--bare', '--progress', url, repo_temp_dir],
stderr=subprocess.PIPE, text=True, env=env)
# write clone progress to the file
errors = []
while True:
line = proc.stderr.readline()
if not line:
break
if 'error:' in line or 'fatal:' in line:
errors.append(line.strip())
currenttime = time.time()
if currenttime - starttime > 1:
elapsed = _clone_status_line_to_percent(line)
if elapsed is not None:
with open(status_file, 'w') as file_handle:
file_handle.write(elapsed)
starttime = currenttime
# make sure process is ended
try:
proc.communicate(timeout=10)
except subprocess.TimeoutExpired:
proc.kill()
os.remove(status_file)
if proc.returncode != 0:
shutil.rmtree(repo_dir)
logger.error('Git repository cloning failed: %s', '\n'.join(errors))
raise RuntimeError('Git repository cloning failed.', errors)
def _prepare_clone_repo(arguments):
"""Prepare cloning a repository."""
repo_name = get_name_from_url(arguments.url)
if not repo_name.endswith('.git'):
repo_name = repo_name + '.git'
repo_dir = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo_name)
os.mkdir(repo_dir)
if arguments.is_private:
_set_access_status(repo_name, 'private')
status_file = os.path.join(repo_dir, 'clone_progress')
with open(status_file, 'w') as file_handle:
file_handle.write('0')
def _clone_status_line_to_percent(line):
"""Parse Git clone command output."""
result = re.match(r'.* ([0-9]+)% ', line)
if result is not None:
text = result.group(0)
progress = int(result.group(1))
if 'Counting objects' in text:
total_progress = 0.05 * progress
elif 'Compressing objects' in text:
total_progress = 5 + 0.05 * progress
elif 'Receiving objects' in text:
total_progress = 10 + 0.6 * progress
elif 'Resolving deltas' in text:
total_progress = 70 + 0.3 * progress
return str(int(total_progress))
return None
def _clone_repo(arguments):
"""Clone a repository."""
url = arguments.url
repo = get_name_from_url(url)
if not repo.endswith('.git'):
repo = repo + '.git'
repo_path = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo)
repo_temp_path = os.path.join(repo_path, '.temp')
_clone_with_progress_report(url, repo_path)
for item in os.listdir(repo_temp_path):
shutil.move(os.path.join(repo_temp_path, item), repo_path)
shutil.rmtree(repo_temp_path)
if not arguments.keep_ownership:
subprocess.check_call(['chown', '-R', 'www-data:www-data', repo],
cwd=GIT_REPO_PATH)
_set_repo_description(repo, arguments.description)
_set_repo_owner(repo, arguments.owner)
def _create_repo(arguments):
"""Create an empty repository."""
repo = arguments.name
subprocess.check_call(['git', 'init', '--bare', repo], cwd=GIT_REPO_PATH)
if not arguments.keep_ownership:
subprocess.check_call(['chown', '-R', 'www-data:www-data', repo],
cwd=GIT_REPO_PATH)
_set_repo_description(repo, arguments.description)
_set_repo_owner(repo, arguments.owner)
if arguments.is_private:
_set_access_status(repo, 'private')
def _get_repo_description(repo):
"""Set description of the repository."""
description_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo + '.git',
'description')
description_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo, 'description')
if os.path.exists(description_file):
with open(description_file, 'r') as file_handle:
description = file_handle.read()
@ -116,15 +279,14 @@ def _get_repo_description(repo):
def _set_repo_description(repo, description):
"""Set description of the repository."""
description_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo + '.git',
'description')
description_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo, 'description')
with open(description_file, 'w') as file_handle:
file_handle.write(description)
def _get_repo_owner(repo):
"""Set repository's owner name."""
repo_config = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo + '.git', 'config')
repo_config = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo, 'config')
config = configparser.ConfigParser()
config.read(repo_config)
try:
@ -137,7 +299,7 @@ def _get_repo_owner(repo):
def _set_repo_owner(repo, owner):
"""Set repository's owner name."""
repo_config = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo + '.git', 'config')
repo_config = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo, 'config')
config = configparser.ConfigParser()
config.read(repo_config)
if not config.has_section('gitweb'):
@ -149,8 +311,8 @@ def _set_repo_owner(repo, owner):
def _get_access_status(repo):
"""Get repository's access status"""
private_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo + '.git', 'private')
"""Get repository's access status."""
private_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo, 'private')
if os.path.exists(private_file):
return 'private'
@ -159,7 +321,7 @@ def _get_access_status(repo):
def _set_access_status(repo, status):
"""Set repository as private or public"""
private_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo + '.git', 'private')
private_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo, 'private')
if status == 'private':
open(private_file, 'a')
elif status == 'public':
@ -169,64 +331,61 @@ def _set_access_status(repo, status):
def subcommand_rename_repo(arguments):
"""Rename a repository."""
validate_repository(arguments.oldname)
validate_repository(arguments.newname)
oldpath = os.path.join(GIT_REPO_PATH, arguments.oldname + '.git')
newpath = os.path.join(GIT_REPO_PATH, arguments.newname + '.git')
oldpath = os.path.join(GIT_REPO_PATH, arguments.oldname)
newpath = os.path.join(GIT_REPO_PATH, arguments.newname)
os.rename(oldpath, newpath)
def subcommand_set_repo_description(arguments):
"""Set description of the repository."""
validate_repository(arguments.name)
_set_repo_description(arguments.name, arguments.description)
def subcommand_set_repo_owner(arguments):
"""Set repository's owner name."""
validate_repository(arguments.name)
_set_repo_owner(arguments.name, arguments.owner)
def subcommand_set_repo_access(arguments):
"""Set repository's access status."""
validate_repository(arguments.name)
_set_access_status(arguments.name, arguments.access)
def subcommand_repo_info(arguments):
"""Get information about repository."""
validate_repository(arguments.name)
repo_path = os.path.join(GIT_REPO_PATH, arguments.name + '.git')
repo_path = os.path.join(GIT_REPO_PATH, arguments.name)
if not os.path.exists(repo_path):
raise RuntimeError('Repository not found')
print(
json.dumps(
dict(name=arguments.name, description=_get_repo_description(
dict(name=arguments.name[:-4], description=_get_repo_description(
arguments.name), owner=_get_repo_owner(arguments.name),
access=_get_access_status(arguments.name))))
def subcommand_create_repo(arguments):
"""Create a new git repository."""
validate_repository(arguments.name)
repo_name = arguments.name + '.git'
subprocess.check_call(['git', 'init', '--bare', repo_name],
cwd=GIT_REPO_PATH)
if not arguments.keep_ownership:
subprocess.check_call(['chown', '-R', 'www-data:www-data', repo_name],
cwd=GIT_REPO_PATH)
_set_repo_description(arguments.name, arguments.description)
_set_repo_owner(arguments.name, arguments.owner)
if arguments.is_private:
_set_access_status(arguments.name, 'private')
"""Create a new or clone a remote repository."""
if arguments.url:
if not arguments.skip_prepare:
_prepare_clone_repo(arguments)
if not arguments.prepare_only:
_clone_repo(arguments)
else:
_create_repo(arguments)
def subcommand_check_repo_exists(arguments):
"""Check whether remote repository exists."""
env = dict(os.environ, GIT_TERMINAL_PROMPT='0')
subprocess.check_call(['git', 'ls-remote', arguments.url, 'HEAD'],
timeout=10, env=env)
def subcommand_delete_repo(arguments):
"""Delete a git repository."""
validate_repository(arguments.name)
repo_path = os.path.join(GIT_REPO_PATH, arguments.name + '.git')
repo_path = os.path.join(GIT_REPO_PATH, arguments.name)
shutil.rmtree(repo_path)

View File

@ -108,6 +108,11 @@ def _set_timeout(settings):
settings['outgoing']['request_timeout'] = 20.0
def _set_safe_search(settings):
"""Set safe search to Moderate."""
settings['search']['safe_search'] = 1
def subcommand_set_safe_search(arguments):
"""Set safe search filter for search results."""
value = arguments.filter
@ -150,6 +155,7 @@ def subcommand_setup(_):
_generate_secret_key(settings)
_set_title(settings)
_set_timeout(settings)
_set_safe_search(settings)
write_settings(settings)
action_utils.service_restart('uwsgi')

View File

@ -80,7 +80,7 @@ def parse_arguments():
def subcommand_setup(arguments):
"""Setup Tor configuration after installing it."""
if arguments.old_version and arguments.old_version <= 2:
if arguments.old_version and arguments.old_version <= 3:
_upgrade_orport_value()
return
@ -163,7 +163,7 @@ def _upgrade_orport_value():
aug = augeas_load()
if _is_relay_enabled(aug):
aug.set(TOR_CONFIG + '/ORPort', '9001')
aug.set(TOR_CONFIG + '/ORPort', '[::]:9001')
aug.save()
@ -304,7 +304,7 @@ QUIT
tor_socket.close()
line = response.split(b'\r\n')[1].decode()
matches = re.match(r'.*="[^:]+:(\d+)"', line)
matches = re.match(r'.*=".+:(\d+)"', line)
return matches.group(1)
@ -405,7 +405,7 @@ def _enable_relay(relay=None, bridge=None, aug=None):
use_upstream_bridges = _are_upstream_bridges_enabled(aug)
if relay == 'enable' and not use_upstream_bridges:
aug.set(TOR_CONFIG + '/ORPort', '9001')
aug.set(TOR_CONFIG + '/ORPort', '[::]:9001')
elif relay == 'disable':
aug.remove(TOR_CONFIG + '/ORPort')

70
debian/changelog vendored
View File

@ -1,3 +1,73 @@
plinth (19.21) unstable; urgency=medium
[ Veiko Aasa ]
* gitweb: Allow to import from a remote repository
* gitweb: Do not recursively scan for Git repositories
* turbolinks: Disable turbolinks on links that don't point to /plinth/...
[ nautilusx ]
* Translated using Weblate (German)
[ Doma Gergő ]
* Translated using Weblate (Hungarian)
[ Allan Nordhøy ]
* Translated using Weblate (Swedish)
* Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
[ Birger Schacht ]
* backups: Show proper error when SSH server is not reachable
* ssh: Add the error of ssh-keyscan to the verification view
* tor: Rename "Hidden Service" to "Onion Service"
[ Joseph Nuthalapati ]
* ejabberd: Handle case where domain name is not set
* tahoe: Mark Tahoe-LAFS as an advanced app
* README: Fix hyperlinks to badges and images
* doc: dev: Add instructions to setup developer documentation
* doc: dev: Mention where to find the user manual
* doc: dev: Reduce toc depth to 2 levels to reduce noise
* doc: dev: Fix headings
* doc: dev: Add favicon to developer documentation site
* app: Avoid showing empty configuration block
* app: Fix broken functional tests
* firstboot: reading firstboot-wizard-secret file
* searx: Set safe_search to Moderate by default
* clients: Improve code readability
[ Sunil Mohan Adapa ]
* backups: i18n for a string on verify ssh host page
* backups: Simplify SSH fingerprint verification command
* HACKING: Update with instructions for multiple OSes
* CONTRIBUTING: Add more instructions on commits and MR changes
* doc: Fix unavailability of manual images
* tor: Fix port diagnostics by correcting port data type
* tor: Expect obfs service to be also available on IPv6
* tor: Listen on IPv6 for OrPort
[ Thomas Vincent ]
* Translated using Weblate (French)
[ Michael Breidenbach ]
* Translated using Weblate (Swedish)
[ James Valleroy ]
* HACKING: Fix provision with tests command
* d/po: Run debconf-updatepo
* locale: Update translation strings
[ Radek Pasiok ]
* Translated using Weblate (Polish)
* Translated using Weblate (Polish)
[ Alice Kile ]
* clients: implement launch button feature
* app: Implement toggle button in app page
* app: Use single form for app toggle and configuration
* app: Make the toggle-button responsive
-- James Valleroy <jvalleroy@mailbox.org> Mon, 18 Nov 2019 19:35:38 -0500
plinth (19.20~bpo10+1) buster-backports; urgency=medium
* Rebuild for buster-backports.

13
debian/po/de.po vendored
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plinth 0.35.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plinth@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-03 16:39+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:11-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-01 15:56+0200\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@ -26,10 +26,15 @@ msgstr "Passphrase des Ersteinrichtungsprogramms der FreedomBox - ${secret}"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please save this string. You will be asked to enter this in the first "
#| "screen after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, "
#| "you can find it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret."
msgid ""
"Please save this string. You will be asked to enter this in the first screen "
"after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, you can find "
"it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret."
"Please note down the above secret. You will be asked to enter this in the "
"first screen after you launch the FreedomBox web interface. In case you lose "
"it, you can retrieve it by running the following command:"
msgstr ""
"Bitte sichern Sie diese Zeichenkette. Sie werden auf dem ersten Bildschirm "
"nach dem Start der FreedomBox-Schnittstelle nach dieser Zeichenkette gefragt "

21
debian/po/es.po vendored
View File

@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plinth 19.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plinth@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-03 16:39+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:11-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-30 12:45+0100\n"
"Last-Translator: Fioddor Superconcentrado <fioddor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian L10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
"Last-Translator: Fioddor Superconcentrado <fioddor@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: es\n"
#. Type: note
#. Description
@ -27,11 +27,16 @@ msgstr "Secreto del asistente al primer arranque de FreedomBox - ${secret}"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please save this string. You will be asked to enter this in the first "
#| "screen after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, "
#| "you can find it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret."
msgid ""
"Please save this string. You will be asked to enter this in the first screen "
"after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, you can find "
"it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret."
"Please note down the above secret. You will be asked to enter this in the "
"first screen after you launch the FreedomBox web interface. In case you lose "
"it, you can retrieve it by running the following command:"
msgstr ""
"Por favor, anote esta cadena de texto. Se le pedirá en la primera pantalla "
"al lanzar el interfaz web de FreedomBox. En caso de pérdida puede recuperarla"
" mirando el fichero /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret."
"al lanzar el interfaz web de FreedomBox. En caso de pérdida puede "
"recuperarla mirando el fichero /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret."

14
debian/po/fr.po vendored
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plinth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plinth@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-03 16:39+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:11-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 23:19+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@ -27,12 +27,16 @@ msgstr "Phrase secrète du premier assistant de FreedomBox - ${secret}"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please save this string. You will be asked to enter this in the first "
#| "screen after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, "
#| "you can find it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret."
msgid ""
"Please save this string. You will be asked to enter this in the first screen "
"after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, you can find "
"it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret."
"Please note down the above secret. You will be asked to enter this in the "
"first screen after you launch the FreedomBox web interface. In case you lose "
"it, you can retrieve it by running the following command:"
msgstr ""
"Veuillez retenir cette chaîne. Le premier écran après le chargement de "
"l'interface de FreedomBox vous la demandera. Si vous l'avez oubliée, vous "
"pourrez la retrouver dans le fichier /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret."

13
debian/po/nl.po vendored
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plinth_0.34.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plinth@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-03 16:39+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:11-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-31 16:32+0200\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@ -28,10 +28,15 @@ msgstr "Geheime code voor de initiële wizard van FreedomBox - ${secret}"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please save this string. You will be asked to enter this in the first "
#| "screen after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, "
#| "you can find it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret."
msgid ""
"Please save this string. You will be asked to enter this in the first screen "
"after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, you can find "
"it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret."
"Please note down the above secret. You will be asked to enter this in the "
"first screen after you launch the FreedomBox web interface. In case you lose "
"it, you can retrieve it by running the following command:"
msgstr ""
"Bewaar deze tekenreeks. Er zal u gevraagd worden om ze in te voeren in het "
"openingsscherm bij de eerste opstart van de FreedomBox-interface. In geval u "

17
debian/po/pt.po vendored
View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plinth 0.37.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plinth@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-03 16:39+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:11-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:33+0100\n"
"Last-Translator: Rui Branco - DebianPT <ruipb@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Rui Branco - DebianPT <ruipb@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
#. Type: note
#. Description
@ -25,10 +25,15 @@ msgstr "Primeiro segredo FreedomBox - ${secret}"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please save this string. You will be asked to enter this in the first "
#| "screen after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, "
#| "you can find it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret."
msgid ""
"Please save this string. You will be asked to enter this in the first screen "
"after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, you can find "
"it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret."
"Please note down the above secret. You will be asked to enter this in the "
"first screen after you launch the FreedomBox web interface. In case you lose "
"it, you can retrieve it by running the following command:"
msgstr ""
"Por favor guarde esta 'string'. Ser-lhe-á pedido para a introduzir na "
"primeira tela assim que lance a interface FreedomBox. No caso de a perder, "

17
debian/po/ru.po vendored
View File

@ -7,17 +7,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plinth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plinth@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-03 16:39+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:11-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-07 11:19+0500\n"
"Last-Translator: Lev Lamberov <dogsleg@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian L10n Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
"Last-Translator: Lev Lamberov <dogsleg@debian.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n"
#. Type: note
#. Description
@ -28,10 +28,15 @@ msgstr "Секретная строка мастера настройки Freedo
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please save this string. You will be asked to enter this in the first "
#| "screen after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, "
#| "you can find it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret."
msgid ""
"Please save this string. You will be asked to enter this in the first screen "
"after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, you can find "
"it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret."
"Please note down the above secret. You will be asked to enter this in the "
"first screen after you launch the FreedomBox web interface. In case you lose "
"it, you can retrieve it by running the following command:"
msgstr ""
"Сохраните эту строку. Вам будет необходимо ввести её на самом первом экране "
"после запуска интерфейса FreedomBox. Если вы потеряете эту строку, то вы "

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plinth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: plinth@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-03 16:39+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:11-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Please save this string. You will be asked to enter this in the first screen "
"after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, you can find "
"it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret."
"Please note down the above secret. You will be asked to enter this in the "
"first screen after you launch the FreedomBox web interface. In case you lose "
"it, you can retrieve it by running the following command:"
msgstr ""

8
debian/templates vendored
View File

@ -2,8 +2,8 @@ Template: plinth/firstboot_wizard_secret
Type: note
#flag:translate!:3
_Description: FreedomBox first wizard secret - ${secret}
Please save this string. You will be asked to enter this in the first screen
after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, you can find
it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret.
Please note down the above secret. You will be asked to enter this in the
first screen after you launch the FreedomBox web interface. In case you lose
it, you can retrieve it by running the following command:
.
${secret}
$ sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret

View File

@ -54,6 +54,11 @@ install: all
install $(INSTALL_OPTS) -t $(INSTALL_DIR)/$$(dirname $${file}) \
$${file} ; \
done
for lang in $(MANUAL_LANGUAGES); do \
install $(INSTALL_OPTS) manual/$${lang}/images/*.png \
manual/$${lang}/images/*.jpg \
-t $(INSTALL_DIR)/manual/$${lang}/images ; \
done
# Do not edit the manual page in this directory. The manual is
# maintained as separate pages on the FreedomBox wiki and aggregated

36
doc/dev/README.rst Normal file
View File

@ -0,0 +1,36 @@
.. SPDX-License-Identifier: CC-BY-SA-4.0
About
=====
This directory contains the FreedomBox Developer Manual. Specifically the
tutorial for writing new applications and API reference for writing apps for
FreedomBox. It is kept as part of the main FreedomBox source code with the
expectation that when the API changes the developer documentation is also
updated in the same patch set.
Editing the Developer Documentation
===================================
Setup on Debian
***************
Install the following Debian packages:
* python3-sphinx
* python3-sphinx-autobuild
If your preferred text editor doesn't have support for the reStructuredText
format, you can install a simple desktop application called ReText. It has live
preview support with split panes.
Viewing changes live in your browser
************************************
You do not need the virtual machine used for FreedomBox development running to
edit this documentation.
Run `make livehtml` from the current directory in the host machine. Visit
http://127.0.0.1:8000 to view the changes live in your browser as you edit the
.rst files in this directory. Your browser reloads the page automatically each
time you save an .rst file in the documentation.

BIN
doc/dev/_static/favicon.ico Normal file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 15 KiB

View File

@ -207,3 +207,5 @@ todo_include_todos = True
autodoc_default_options = {
'special-members': '__init__',
}
html_favicon = './_static/favicon.ico'

View File

@ -3,18 +3,22 @@
FreedomBox Developer Documentation
==================================
This manual is meant for developers intending to develop app for FreedomBox. It
provides a step by step tutorial and an API reference.
**Note:** If you are looking for documentation on using FreedomBox, please visit
the `FreedomBox Manual <https://wiki.debian.org/FreedomBox/Manual>`__. You can
also find a copy of the user manual in the help section of your FreedomBox.
This manual is meant for developers intending to develop apps for FreedomBox.
It provides an API reference and a step-by-step tutorial for developing apps.
.. toctree::
:maxdepth: 3
:caption: Contents:
:maxdepth: 2
:caption: Contents
tutorial/index
reference/index
External References
===================
*******************
#. :doc:`Django Documentation - Getting Started <django:intro/index>`
@ -27,7 +31,7 @@ External References
#. `FreedomBox User Manual <https://wiki.debian.org/FreedomBox/Manual>`_
Indices and tables
==================
******************
* :ref:`genindex`
* :ref:`modindex`

View File

@ -25,6 +25,7 @@ Feature: Tahoe-LAFS distribute file storage
Background:
Given I'm a logged in user
And advanced mode is on
And the domain name is set to mydomain.example
And the tahoe application is installed
And the domain name for tahoe is set to mydomain.example

View File

@ -54,7 +54,7 @@ def get_app_module(app_name):
def get_app_checkbox_id(app_name):
checkbox_id = 'id_is_enabled'
checkbox_id = 'app-toggle-input'
if app_name in app_checkbox_id:
checkbox_id = app_checkbox_id[app_name]
return checkbox_id
@ -103,8 +103,15 @@ def _change_status(browser, app_name, change_status_to='enabled',
interface.nav_to_module(browser, get_app_module(app_name))
checkbox_id = checkbox_id or get_app_checkbox_id(app_name)
checkbox = browser.find_by_id(checkbox_id)
checkbox.check() if change_status_to == 'enabled' else checkbox.uncheck()
interface.submit(browser, form_class='form-configuration')
button = browser.find_by_id('app-toggle-button')
if button:
if checkbox.checked and change_status_to == 'disabled' or (
not checkbox.checked and change_status_to == 'enabled'):
interface.submit(browser, element=button)
else:
checkbox.check(
) if change_status_to == 'enabled' else checkbox.uncheck()
interface.submit(browser, form_class='form-configuration')
if app_name in apps_with_loaders:
wait_for_config_update(browser, app_name)
@ -394,8 +401,9 @@ def _gitweb_get_repo_url(repo, with_auth):
if with_auth:
password = config['DEFAULT']['password']
return '{0}://{1}:{2}@{3}/gitweb/{4}'.format(
scheme, config['DEFAULT']['username'], password, url, repo)
return '{0}://{1}:{2}@{3}/gitweb/{4}'.format(scheme,
config['DEFAULT']['username'],
password, url, repo)
@contextlib.contextmanager

View File

@ -75,7 +75,7 @@ def set_home_page(browser, home_page):
def set_advanced_mode(browser, mode):
nav_to_module(browser, 'config')
advanced_mode = browser.find_by_name('configuration-advanced_mode')
advanced_mode = browser.find_by_id('id_advanced_mode')
if mode:
advanced_mode.check()
else:

View File

@ -18,4 +18,4 @@
Package init file.
"""
__version__ = '19.20'
__version__ = '19.21'

View File

@ -35,6 +35,7 @@ import plinth
class AppForm(forms.Form):
"""Generic configuration form for an app."""
is_enabled = forms.BooleanField(
widget=CheckboxInput(attrs={'id': 'app-toggle-input'}),
label=_('Enable application'), required=False)

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-12 14:52+0000\n"
"Last-Translator: Nevena Mircheva <nevena.mircheva@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -57,16 +57,16 @@ msgstr "Не може да се свърже с {host}:{port}"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
#, fuzzy
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "Изберете име на домейн, което да се ползва с това приложение"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
#, fuzzy
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
@ -75,16 +75,16 @@ msgstr ""
"Внимание! Приложението може да не работи коректно, ако по-късно се промени "
"името на домейна."
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "Език"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
#, fuzzy
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "Език, на който ще се показва този уеб интерфейс"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
#, fuzzy
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Използване езиковите настройки на браузъра"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
msgid "Create Repository"
msgstr ""
@ -433,18 +433,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -601,9 +615,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:37
@ -840,12 +855,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr ""
@ -948,7 +964,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -956,11 +972,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1177,7 +1193,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr ""
@ -1272,26 +1288,21 @@ msgid ""
"<a href=\"%(index_url)s\">Configure</a> page."
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr ""
@ -1358,14 +1369,16 @@ msgid ""
"disabled in the firewall."
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1396,15 +1409,15 @@ msgstr ""
msgid "Setup Complete"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1415,76 +1428,87 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Invalid repository URL."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
msgid "Invalid repository name."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
msgid "Name of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
msgid "Private repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
msgid "Private repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
msgid "Name of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
msgid "Create repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
msgid "Manage Repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
msgid "No repositories available."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, python-format
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, python-format
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
msgstr ""
@ -1504,29 +1528,33 @@ msgstr ""
msgid "Delete %(name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
msgid "Edit repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr ""
@ -1675,7 +1703,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr ""
@ -1876,10 +1904,11 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -1888,7 +1917,7 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -1925,7 +1954,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr ""
@ -2634,7 +2663,7 @@ msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -3824,10 +3853,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
#: plinth/modules/repro/manifest.py:30
@ -3890,11 +3920,12 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51
@ -4044,9 +4075,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35
@ -4653,11 +4685,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr ""
@ -4734,7 +4766,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -4753,16 +4785,16 @@ msgstr ""
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
@ -4822,13 +4854,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -4869,7 +4901,7 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -4909,7 +4941,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -4941,18 +4974,19 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -5298,12 +5332,16 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -56,29 +56,29 @@ msgstr ""
msgid "FreedomBox"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
msgstr ""
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
msgid "Create Repository"
msgstr ""
@ -426,18 +426,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -594,9 +608,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:37
@ -833,12 +848,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr ""
@ -941,7 +957,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -949,11 +965,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1170,7 +1186,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr ""
@ -1265,26 +1281,21 @@ msgid ""
"<a href=\"%(index_url)s\">Configure</a> page."
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr ""
@ -1351,14 +1362,16 @@ msgid ""
"disabled in the firewall."
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1389,15 +1402,15 @@ msgstr ""
msgid "Setup Complete"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1408,76 +1421,87 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Invalid repository URL."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
msgid "Invalid repository name."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
msgid "Name of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
msgid "Private repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
msgid "Private repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
msgid "Name of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
msgid "Create repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
msgid "Manage Repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
msgid "No repositories available."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, python-format
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, python-format
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
msgstr ""
@ -1497,29 +1521,33 @@ msgstr ""
msgid "Delete %(name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
msgid "Edit repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr ""
@ -1668,7 +1696,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr ""
@ -1869,10 +1897,11 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -1881,7 +1910,7 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -1918,7 +1947,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr ""
@ -2627,7 +2656,7 @@ msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -3817,10 +3846,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
#: plinth/modules/repro/manifest.py:30
@ -3883,11 +3913,12 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51
@ -4037,9 +4068,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35
@ -4646,11 +4678,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr ""
@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -4746,16 +4778,16 @@ msgstr ""
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
@ -4815,13 +4847,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -4862,7 +4894,7 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -4902,7 +4934,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -4934,18 +4967,19 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -5291,12 +5325,16 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-26 17:53+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "Nedaří se připojit k {host}:{port}"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "Zapnout aplikaci"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "Vyberte doménový název který použít pro tuto aplikaci"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
@ -73,15 +73,15 @@ msgstr ""
"Varování! Pokud snad později změníte doménový název, může se stát, že "
"aplikace nebude správně fungovat."
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "Jazyk pro toto webové rozhraní"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Použít upřednostňovaný jazyk nastavený ve webovém prohlížeči"
@ -358,7 +358,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "Vytvořit umístění"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
msgid "Create Repository"
msgstr "Vytvořit repozitář"
@ -468,11 +468,25 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr "Nahrát soubor"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr "Jak ověřit?"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
@ -482,7 +496,7 @@ msgstr ""
"jednou z poskytnutých možností. Zvolením příslušného souboru je také možné "
"použít dsa , ecdsa, ed25519 atp. namísto rsa."
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr "Ověřit stroj"
@ -647,11 +661,16 @@ msgstr ""
"terminál pro operace na příkazovém řádku."
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
#| "_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
#| "\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
"Pokud je zapnuto, Cockpit bude k dispozici v umístění <a href=\"/cockpit\">/"
"cockpit</a> na webovém serveru. Je přístupné pro libovolného <a href="
@ -929,17 +948,24 @@ msgstr ""
"Deluge je BitTorrent klient který poskytuje webové uživatelské rozhraní."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/"
#| "deluge\">/deluge</a> path on the web server. The default password is "
#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling "
#| "this service."
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
"Když je zapnutý, webový klient Deluge bude k dispozici na <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> umístění na webovém serveru. Výchozí heslo je „deluge“, ale "
"hned po zapnutí této služby se okamžitě přihlaste a změňte ho."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr "Stahovat soubory pomocí BitTorrent aplikací"
@ -1054,7 +1080,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1062,11 +1088,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr "Aktualizovat nastavení"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1331,7 +1357,7 @@ msgstr "O systému"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "Stav"
@ -1446,26 +1472,21 @@ msgstr ""
"%(domainname)s</i>. Doménu je možné nastavit na stránce <a href="
"\"%(index_url)s\">nastavení</a> systému."
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr "Spustit webového klienta"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavení"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr "Správa archivu zpráv zapnuta"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr "Správa archivu zpráv vypnuta"
@ -1543,17 +1564,22 @@ msgstr ""
"také povolena na bráně firewall a když nějako službu vypnete, je také "
"zakázána na bráně firewall."
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret "
#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
"Zadejte heslo vytvořené při instalaci FreedomBox. Toto heslo je možné získat "
"také ze souboru /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
msgstr "Heslo"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
msgid "Setup Complete!"
@ -1585,15 +1611,15 @@ msgstr "Spustit nastavení"
msgid "Setup Complete"
msgstr "Nastavení dokončeno"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr "Gitweb"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr "Jednoduché hostování Git"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1611,7 +1637,7 @@ msgstr ""
"grafických klientů. A svoje zdrojové kódy můžete sdílet s lidmi z celého "
"světa."
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
@ -1619,70 +1645,88 @@ msgstr ""
"Více o Git se dozvíte navštívením <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">výuky Gitu</a>."
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr "Přístup do Git repozitářů pro čtení a zápis"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Invalid repository name."
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "Neplatný název repozitáře."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
msgid "Invalid repository name."
msgstr "Neplatný název repozitáře."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
msgid "Name of the repository"
msgstr "Název repozitáře"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
"Popis umístění repozitáře buď není vyplněný nebo se nejedná o existující "
"repozitář záloh."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr "Řetězec písmeny a číslicemi, který jednoznačně identifikuje repozitář."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr "Popis repozitáře"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr "Volitelné, zobrazuje se na Gitweb"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr "Jméno vlastníka repozitáře"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
msgid "Private repository"
msgstr "Neveřejný repozitář"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr "K tomuto repozitáři umožnit přístup pouze pověřeným uživatelům."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "Repozitář s tímto názvem už existuje."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
msgid "Name of the repository"
msgstr "Název repozitáře"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr "Řetězec písmeny a číslicemi, který jednoznačně identifikuje repozitář."
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr "Git"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
msgid "Create repository"
msgstr "Vytvořit repozitář"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Spravovat repozitáře"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
msgid "No repositories available."
msgstr "Nejsou k dispozici žádné repozitáře."
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, python-format
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "Smazat repozitář %(repo.name)s"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, python-format
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
msgstr "Přejít do repozitáře %(repo.name)s"
@ -1702,29 +1746,35 @@ msgstr "Nevratně smazat tento repozitář?"
msgid "Delete %(name)s"
msgstr "Smazat %(name)s"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr "Repozitář vytvořen."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during configuration."
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr "Při nastavování se vyskytla chyba."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr "Repozitář upraven."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
msgid "Edit repository"
msgstr "Upravit repozitář"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr "Při nastavování se vyskytla chyba."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr "{name} smazáno."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr "{name} se nepodařilo smazat: {error}"
@ -1900,7 +1950,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr "Zjistit více…"
@ -2142,18 +2192,26 @@ msgid "Wiki and Blog"
msgstr "wiki a blog"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
#| "wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once "
#| "created)."
msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
"ikiwiki je jednoduchá wiki a blog. Podporuje několik zjednodušených "
"značkovacích jazyků (včetně Markdown) běžné funkce blogu, jako například "
"komentáře a RSS kanály. Když je zapnuté, blogy a wiki budou dostupné na <a "
"href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (po vytvoření)."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2166,7 +2224,7 @@ msgstr ""
"může <i>upravovat</i> ty stávající. V <a href=\"{users_url}\">Nastavení "
"uživatele</a> můžete tato oprávnění změnit nebo přidat nové uživatele."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Zobrazit a upravit wiki aplikace"
@ -2203,7 +2261,7 @@ msgstr "Nejsou k dispozici žádné wiki nebo blogy."
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr "Smazat stránku %(site)s"
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr "Přejít na stránku %(site)s"
@ -3025,10 +3083,16 @@ msgid "Name Services"
msgstr "Jmenné služby"
#: plinth/modules/names/__init__.py:45
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
#| "from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. "
#| "For each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH "
#| "services are enabled or disabled for incoming connections through the "
#| "given name."
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -4370,12 +4434,21 @@ msgstr ""
"csipsimple\"> CSipSimple</a> (pro Android telefony)."
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need "
#| "to be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
#| "configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able "
#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it "
#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-"
#| "enable it."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
"<strong>Upozornění:</strong> Před použitím repro je třeba, aby pomocí <a "
"href=\"/repro/domains.html\">webový nastavovací panel</a> byli nastavení "
@ -4459,12 +4532,20 @@ msgstr ""
"vyhledávání ve zprávách a kontrolou pravopisu."
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. "
#| "Provide the username and password of the email account you wish to access "
#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, "
#| "like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), "
#| "fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
"K Roundcube je možné pristupovat z <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. "
"Zadejte uživatelské jméno a heslo e-mailového účtu ke kterému si přejete "
@ -4636,10 +4717,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks."
msgstr "Shaarli umožňuje ukládat a sdílet záložky."
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/"
#| "shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a "
#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit."
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
"Když je zapnuté, Shaarli bude k dispozici v umístění <a href=\"/shaarli\">/"
"shaarli</a> na webovém serveru. Poznamenejme, že Shaarli podporuje pouze "
@ -5325,16 +5412,21 @@ msgstr ""
"dispozici pouze pro uživatele náležející do skupiny „admin“."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
#| "syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
#| "\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
"Když je zapnuté, webové rozhraní Syncthing bude k dispozici na <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Jsou <a href=\"https://syncthing.net/\">k "
"dispozici</a> také klienti pro osobní počítače a mobilní platformy."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr "Spravovat aplikaci Syncthing"
@ -5426,7 +5518,9 @@ msgstr ""
"\">Tor Browser</a>."
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr "Tor skrytá služba"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -5445,16 +5539,16 @@ msgstr "Port Tor předávání k dispozici"
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr "Obfs3 transport zaregistrován"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr "Obfs4 transport zaregistrován"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr "Přistoupit k URL adrese {url} na tcp{kind} prostřednictvím Tor"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr "Potvrdit použití Tor na {url} na tcp{kind}"
@ -5527,13 +5621,19 @@ msgstr ""
"Toto ostatním pomůže obcházet cenzuru."
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr "Zapnout Tor skrytou službu"
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such "
#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for "
#| "strong anonymity yet."
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5580,7 +5680,9 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr "Tor není spuštěné"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr "Skrytá služba"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -5625,8 +5727,12 @@ msgstr ""
"není anonymní."
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
"Webové rozhraní je dostupné na <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
@ -5662,25 +5768,34 @@ msgstr ""
"odkudkoli, ale s pohodlím podobným desktopové aplikaci."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/"
#| "tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
#| "\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
"Pokud je zapnuto, Tiny Tiny RSS bude k dispozici v umístění <a href=\"/tt-rss"
"\">/tt-rss</a> umístění na webovém serveru. Je přístupné pro libovolného <a "
"href=\"{users_url}\">uživatele s účtem na {box_name}</a>."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL "
#| "<a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
"Při používání mobilní nebo desktopové aplikace pro Tiny Tiny RSS použijte "
"pro připojování URL adresu <a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a>."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "Číst a přihlásit se k odběru novinek"
@ -6056,12 +6171,16 @@ msgstr ""
"issues\">systému hlášení chyb</a> abychom to mohli opravit. K hlášení také "
"přiložte <a href=\"%(status_log_url)s\">záznam (log) stavu</a>."
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr "Spustit webového klienta"
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr "Služba <em>%(service_name)s</em> je spuštěná."
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr "Služba <em>%(service_name)s</em> není spuštěná."
@ -6331,6 +6450,9 @@ msgstr "Aplikace vypnuta"
msgid "Gujarati"
msgstr "gudžarátština"
#~ msgid "Secret"
#~ msgstr "Heslo"
#~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed."
#~ msgstr "Je možné použít pouze písmena a číslice."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-03 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Mikkel Kirkgaard Nielsen <memb_weblate@mikini.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
@ -59,33 +59,33 @@ msgstr "Kan ikke forbinde til {host}:{port}"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "Aktiver applikation"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
#, fuzzy
#| msgid "Invalid domain name"
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "Ugyldigt domænenavn"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
msgstr ""
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
#, fuzzy
#| msgid "Language for this web administration interface"
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "Sprog i dette administrationsværktøj"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
@ -385,7 +385,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "Opret Forbindelse"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Create Repository"
@ -491,18 +491,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr "Hent min profil"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -680,9 +694,10 @@ msgstr ""
#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/"
#| "tt-rss</a> path on the web server."
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
"Når aktiveret, vil Tiny Tiny RSS være tilgængelige på stien <a href=\"/tt-rss"
"\">/tt-rss</a> på webserveren."
@ -958,17 +973,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI."
msgstr "Deluge er en BitTorrent-klient som har et webbaseret brugerinterface."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/"
#| "deluge\">/deluge</a> path on the web server. The default password is "
#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling "
#| "this service."
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
"Hvis aktiveret vil Deluge web-klienten være tilgængelig på stien <a href=\"/"
"deluge\">/deluge</a> på webserveren. Standardkodeordet er 'deluge', men du "
"bør logge ind og ændre det med det samme du har aktiveret denne tjeneste."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr ""
@ -1073,7 +1095,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1081,11 +1103,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr "Opdater indstillinger"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1353,7 +1375,7 @@ msgstr "Om"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "Status"
@ -1466,26 +1488,21 @@ msgstr ""
"vil se ud som <i>brugernavn@%(domainname)s</i>. Du kan konfigurere systemets "
"domæne på <a href=\"%(index_url)s\">Konfigurer</a> siden."
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr "Kør webklient"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr ""
@ -1564,14 +1581,16 @@ msgstr ""
"også blive åbnet i firewallen, og når du deaktiverer en tjeneste blokeres "
"den igen."
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1604,15 +1623,15 @@ msgstr "Start Konfiguration"
msgid "Setup Complete"
msgstr "Konfiguration Færdig"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1623,93 +1642,106 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "Ugyldigt værtsnavn"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository name."
msgstr "Ugyldigt værtsnavn"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Name of the repository"
msgstr "Opret Bruger"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
#, fuzzy
#| msgid "packages not found"
msgid "Repository's owner name"
msgstr "pakker ikke fundet"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Private repository"
msgstr "Opret Bruger"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
#, fuzzy
#| msgid "This service already exists"
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "Denne tjeneste eksisterer allerede"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Name of the repository"
msgstr "Opret Bruger"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Create repository"
msgstr "Opret Bruger"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Opret Bruger"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Tor relay port available"
msgid "No repositories available."
msgstr "Tor videresendelsesport tilgængelig"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete user %(username)s"
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "Slet bruger %(username)s"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Go to site %(site)s"
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
@ -1733,35 +1765,41 @@ msgstr "Slet bruger permanent?"
msgid "Delete %(name)s"
msgstr "Slet %(name)s"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
#, fuzzy
#| msgid "packages not found"
msgid "Repository created."
msgstr "pakker ikke fundet"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during configuration."
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr "Der opstod en fejl under konfigurationen."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
#, fuzzy
#| msgid "packages not found"
msgid "Repository edited."
msgstr "pakker ikke fundet"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Edit repository"
msgstr "Opret Bruger"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr "Der opstod en fejl under konfigurationen."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr "{name} slettet."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr "Kunne ikke slette {name}: {error}"
@ -1933,7 +1971,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
#, fuzzy
#| msgid "Learn more &raquo;"
@ -2181,14 +2219,15 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
"ikiwiki er en simpel wiki og blog-applikation. Den understøtter flere lette "
"markup-sprog, inklusiv Markdown, og almindelig blogging-funktionalitet såsom "
"kommentarer og RSS-feeds. Når aktiveret, vil blogge og wikier være "
"tilgængelige på <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a>."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2197,7 +2236,7 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
#, fuzzy
#| msgid "Services and Applications"
msgid "View and edit wiki applications"
@ -2236,7 +2275,7 @@ msgstr "Ingen wikier eller blogs tilgængelig."
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr "Slet sitet %(site)s"
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr "Gå til sitet %(site)s"
@ -3077,7 +3116,7 @@ msgstr "Navnetjenester"
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -4463,12 +4502,21 @@ msgstr ""
"\">CSipSimple</a> (til Android-enheder)."
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need "
#| "to be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
#| "configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able "
#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it "
#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-"
#| "enable it."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
"<strong>Bemærk:</strong> Før brug af repo skal domæner og brugere "
"konfigureres ved hjælp af det <a href=\"/repro/domains.html\">web-baserede "
@ -4554,12 +4602,20 @@ msgstr ""
"kontaktpersoner, mappe-administration, beskedsøgning og stavekontrol."
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. "
#| "Provide the username and password of the email account you wish to access "
#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, "
#| "like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), "
#| "fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
"Du kan tilgå Roundcube på <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Angiv "
"brugernavn og kodeord til emailkontoen du ønsker at få adgang til, fulgt af "
@ -4737,10 +4793,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks."
msgstr "Shaarli tillader dig at gemme og dele bogmærker."
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/"
#| "shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a "
#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit."
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
"Når aktiveret, vil Shaarli være tilgængelig på stien <a href=\"/shaarli\">/"
"shaarli</a> på webserveren. Bemærk at Shaarli kun understøtter en enkelt "
@ -5425,11 +5487,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
#, fuzzy
#| msgid "Install this application?"
msgid "Administer Syncthing application"
@ -5517,7 +5579,9 @@ msgstr ""
"\">Tor-browseren</a>."
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr "Tor Skjult Tjeneste"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -5537,16 +5601,16 @@ msgstr "Tor videresendelsesport tilgængelig"
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr "Obfs3 transport registreret"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr "Obfs4 transport registreret"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr "Tilgå URL {url} ved brug af tcp{kind} via Tor"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr "Bekræft brug af Tor på {url} ved brug af tcp{kind}"
@ -5609,7 +5673,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr "Aktiver Tor Skjult Tjeneste"
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
@ -5618,7 +5684,7 @@ msgstr "Aktiver Tor Skjult Tjeneste"
#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such "
#| "as ownCloud or chat) without revealing its location."
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5664,7 +5730,9 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr "Tor er ikke aktiv"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr "Skjult Tjeneste"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -5717,8 +5785,12 @@ msgstr ""
"anonymiserer trafik."
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr "Tilgå webbrugerfladen på <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -5761,20 +5833,21 @@ msgstr ""
#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/"
#| "tt-rss</a> path on the web server."
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
"Når aktiveret, vil Tiny Tiny RSS være tilgængelige på stien <a href=\"/tt-rss"
"\">/tt-rss</a> på webserveren."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -6171,13 +6244,17 @@ msgstr ""
"Rapporter venligst fejlen i <a href=\"https://github.com/freedombox/Plinth/"
"issues\">fejlhåndteringsvørktøjet</a> så vi kan rette den."
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr "Kør webklient"
#: plinth/templates/app.html:89
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Service discovery server is running"
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr "Tjenestesøgningstjenesten er aktiv"
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Service discovery server is not running"
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-25 17:27+0000\n"
"Last-Translator: Michael Breidenbach <leahc@tutanota.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 06:03+0000\n"
"Last-Translator: nautilusx <mail.ka@mailbox.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: doc/dev/_templates/layout.html:11
msgid "Page source"
msgstr ""
msgstr "Seitenquelle"
#: plinth/action_utils.py:298
#, python-brace-format
@ -59,15 +59,15 @@ msgstr "Verbindung mit {host}:{port} fehlgeschlagen"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "Anwendung aktivieren"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "Einen Domainnamen für die Nutzung dieser Anwendung wählen"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
@ -75,15 +75,15 @@ msgstr ""
"Achtung! Die Anwendung könnte fehlerhaft laufen, falls der Domainname später "
"geändert wird."
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "Sprache für die Darstellung dieser Weboberfläche"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Die im Browser festgelegte Sprache verwenden"
@ -361,7 +361,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "Standort anlegen"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
msgid "Create Repository"
msgstr "Archiv anlegen"
@ -429,15 +429,7 @@ msgid "Restoring"
msgstr "Wiederherstellen"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:32
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " Upload a backup file downloaded from another %(box_name)s to "
#| "restore is\n"
#| " contents. You can choose the apps you wish to restore after "
#| "uploading a\n"
#| " backup file.\n"
#| " "
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Upload a backup file downloaded from another %(box_name)s to restore "
@ -450,9 +442,9 @@ msgstr ""
"\n"
" Eine Backup-Datei von einer anderen %(box_name)s hochladen, um deren "
"Inhalt\n"
"wiederherzustellen. Sie können die Apps auswählen, die Sie nach dem "
" wiederherzustellen. Sie können die Apps auswählen, die Sie nach dem "
"Hochladen einer\n"
"Backup-Datei wiederherstellen möchten.\n"
" Backup-Datei wiederherstellen möchten.\n"
" "
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:42
@ -474,11 +466,25 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr "Datei hochladen"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr "Wie kann man verifizieren?"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
@ -488,7 +494,7 @@ msgstr ""
"einer der angegebenen Optionen übereinstimmen. Sie können anstatt RSA auch "
"DSA, ECDSA, ED25519, usw. auswählen, indem Sie die jeweilige Datei auswählen."
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr "Host verifizieren"
@ -659,11 +665,16 @@ msgstr ""
"einzugeben."
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
#| "_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
#| "\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
"Falls aktiviert, steht Cockpit auf dem Webserver unter <a href=\"/_cockpit/"
"\">/_cockpit/</a> zur Verfügung. Zugriff hat <a href=\"{users_url}\">jeder "
@ -814,19 +825,15 @@ msgid "File Sharing"
msgstr "Filesharing/Dateien teilen"
#: plinth/modules/coquelicot/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Coquelicot is a “one-click” file sharing web application with a focus on "
#| "protecting users privacy. It is best used for quickly sharing a single "
#| "file. "
msgid ""
"Coquelicot is a \"one-click\" file sharing web application with a focus on "
"protecting users' privacy. It is best used for quickly sharing a single "
"file. "
msgstr ""
"Coquelicot ist eine Ein-Klick-Webanwendung zum Filesharing/Dateien-teilen, "
"die großen Wert auf den Schutz der Privatsphäre der Benutzer*innen legt. "
"Prima zum schnellen Teilen einer einzelnen Datei. "
"Coquelicot ist eine Webanwendung für die gemeinsame Nutzung von Dateien mit "
"nur einem Klick, deren Schwerpunkt auf dem Schutz der Privatsphäre der "
"Benutzer liegt. Es wird am besten verwendet, um eine einzelne Datei schnell "
"zu teilen. "
#: plinth/modules/coquelicot/__init__.py:48
msgid ""
@ -937,17 +944,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI."
msgstr "Deluge ist ein BitTorrent-Client mit einer Weboberfläche."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/"
#| "deluge\">/deluge</a> path on the web server. The default password is "
#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling "
#| "this service."
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
"Falls aktiviert, ist die Deluge-Weboberfläche über <a href=\"/deluge\">/"
"deluge</a> verfügbar. Das Standardpasswort lautet „deluge“, aber dieses "
"sollte sofort nach dem ersten Anmelden geändert werden."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr "Dateien mit BitTorrent herunterladen"
@ -1062,7 +1076,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1070,11 +1084,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr "Update-Einstellungen"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1340,7 +1354,7 @@ msgstr "Über"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "Status"
@ -1458,26 +1472,21 @@ msgstr ""
"auf der Seite <a href=\"%(index_url)s\">Systemeinstellungen</a> "
"konfigurieren."
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr "Webclient starten"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr "Nachrichten-Archiv-Verwaltung aktiviert"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr "Nachrichten-Archiv-Verwaltung deaktiviert"
@ -1555,18 +1564,23 @@ msgstr ""
"aktivieren, wird dieser in der Firewall ebenfalls aktiviert und wenn Sie "
"einen Dienst deaktivieren, wird dieser ebenso in der Firewall deaktiviert."
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret "
#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
"Das Passwort eingeben, das während der FreedomBox-Installation erzeugt "
"wurde. Das Passwort kann auch aus der Datei /var/lib/plinth/firstboot-wizard-"
"secret bezogen werden"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
msgstr "Passwort"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
msgid "Setup Complete!"
@ -1599,15 +1613,15 @@ msgstr "Einrichten beginnen"
msgid "Setup Complete"
msgstr "Installation abgeschlossen"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr "Gitweb"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr "Einfaches Git Hosting"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1626,7 +1640,7 @@ msgstr ""
"Git-Befehlszeilenclient oder mit mehreren verfügbaren Grafikclients "
"hochladen. Und Sie können Ihren Code mit Menschen auf der ganzen Welt teilen."
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
@ -1634,72 +1648,89 @@ msgstr ""
"Um weiter über Git Betrieb zu lernen, schauen Sie sich die <a href=\"https://"
"git-scm.com/docs/gittutorial\">Gitanleitung</a> an."
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr "Lese- und Schreibberechtigung auf Git respositories"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
msgid "Invalid repository name."
msgstr "Ungültiger Archivname"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Invalid repository name."
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "Ungültiger Respositoryname."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
msgid "Invalid repository name."
msgstr "Ungültiger Respositoryname."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
"Pfad zum Archiv ist weder leer, noch ist ein existierendes Backup-Archiv."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr "Beschreibung des Archivs"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr "Optional, zur Anzeige auf Gitweb."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr "Name des Resposity Besitzers"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
msgid "Private repository"
msgstr "Privates Archiv"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr "Zugriff auf diesem Repository nur bevollmächtigte Benutzer erlauben."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "Eine Resposity mit diesem Namen existiert bereits."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
msgid "Name of the repository"
msgstr "Name des resositorys"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
"Eine alphanumerische Zeichenfolge in Kleinbuchstaben, die ein Resposity "
"eindeutig identifiziert. Beispiel: <em>media</em>."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
msgid "Description of the repository"
msgstr "Beschreibung des Archivs"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr "Optional, zur Anzeige auf Gitweb."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Repository's owner name"
msgstr "Name des Resposity Besitzers"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
msgid "Private repository"
msgstr "Privates Archiv"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr "Zugriff auf diesem Repository nur bevollmächtigte Benutzer erlauben."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "Eine Resposity mit diesem Namen existiert bereits."
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr "Git"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
msgid "Create repository"
msgstr "Respository anlegen"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Archive verwalten"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
msgid "No repositories available."
msgstr "Keine Archive verfügbar."
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, python-format
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "Archiv %(repo.name)s löschen"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, python-format
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
msgstr "Gehe zum Archiv %(repo.name)s"
@ -1719,29 +1750,35 @@ msgstr "Dieses respository permanent löschen?"
msgid "Delete %(name)s"
msgstr "%(name)s löschen"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr "Archiv erstellt."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during configuration."
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr "Ein Fehler ist bei der Konfiguration aufgetreten."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr "Archiv bearbeitet."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
msgid "Edit repository"
msgstr "Archiv bearbeiten"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr "Ein Fehler ist bei der Konfiguration aufgetreten."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr "{name} gelöscht."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr "{name} konnte nicht gelöscht werden: {error}"
@ -1929,7 +1966,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr "Mehr erfahren …"
@ -2179,18 +2216,26 @@ msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki und Blog"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
#| "wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once "
#| "created)."
msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
"ikiwiki ist eine einfache Wiki- und Blog-Anwendung. Sie unterstützt mehrere "
"einfache Markup-Sprachen wie Markdown und übliche Blogging-Funktionen wie "
"Kommentare und RSS-Feeds. Wenn aktiviert, stehen die Blogs und Wikis unter "
"<a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> bereit (nach Erstellung)."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2204,7 +2249,7 @@ msgstr ""
"\"{users_url}\">Benutzerkonfiguration</a> können diese Rechte geändert oder "
"neue Benutzer angelegt werden."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Wiki-Anwendungen ansehen und bearbeiten"
@ -2241,7 +2286,7 @@ msgstr "Keine Wikis oder Blogs verfügbar."
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr "Seite %(site)s löschen"
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr "Gehe zu Seite %(site)s"
@ -3077,10 +3122,16 @@ msgid "Name Services"
msgstr "Namen-Dienste"
#: plinth/modules/names/__init__.py:45
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
#| "from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. "
#| "For each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH "
#| "services are enabled or disabled for incoming connections through the "
#| "given name."
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -4445,12 +4496,21 @@ msgstr ""
"csipsimple\">CSipSimple</a> (für Android-Telefone)."
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need "
#| "to be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
#| "configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able "
#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it "
#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-"
#| "enable it."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
"<strong>Hinweis:</strong> Vor der Verwendung von repro, müssen Domains und "
"Benutzer über das <a href=\"/repro/domains.html\">web-basierte "
@ -4537,12 +4597,20 @@ msgstr ""
"Nachrichten und Rechtschreibprüfung."
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. "
#| "Provide the username and password of the email account you wish to access "
#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, "
#| "like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), "
#| "fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
"Sie können auf Roundcube von <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a> "
"zugreifen. Geben Sie Benutzernamen und Passwort des E-Mail-Kontos ein, "
@ -4720,10 +4788,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks."
msgstr "Shaarli ermöglicht das Speichern und Teilen von Lesezeichen."
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/"
#| "shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a "
#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit."
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
"Falls aktiviert, wird Shaarli auf dem Webserver unter <a href=\"/shaarli\">/"
"shaarli</a> erreichar sein. Shaarli unterstützt nur ein Benutzerkonto; "
@ -5152,10 +5226,8 @@ msgstr ""
"kopieren oder andere Anwendungen starten."
#: plinth/modules/ssh/forms.py:30
#, fuzzy
#| msgid "Use HTTP basic authentication"
msgid "Disable password authentication"
msgstr "HTTP-Basisauthentifizierung verwenden"
msgstr "Passwortauthentifizierung deaktivieren"
#: plinth/modules/ssh/forms.py:31
msgid ""
@ -5163,6 +5235,9 @@ msgid ""
"setup SSH keys in your administrator user account before enabling this "
"option."
msgstr ""
"Verbessert die Sicherheit, indem es das Raten von Passwörtern verhindert. "
"Stellen Sie sicher, dass Sie den SSH-Schlüssel in ihrem Administrator-"
"Benutzerkonto eingerichtet haben, bevor Sie diese Option aktivieren."
#: plinth/modules/ssh/templates/ssh.html:26
msgid "Server Fingerprints"
@ -5187,13 +5262,11 @@ msgstr "Fingerabdruck"
#: plinth/modules/ssh/views.py:66
msgid "SSH authentication with password disabled."
msgstr ""
msgstr "SSH-Authentifizierung mit Passwort deaktiviert."
#: plinth/modules/ssh/views.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Authentication to remote server failed."
msgid "SSH authentication with password enabled."
msgstr "Authentifizierung am Server fehlgeschlagen."
msgstr "SSH-Authentifizierung mit Passwort aktiviert."
#: plinth/modules/sso/__init__.py:30
msgid "Single Sign On"
@ -5420,17 +5493,22 @@ msgstr ""
"{box_name} ist nur für Benutzer der „admin“-Gruppe zugänglich."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
#| "syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
#| "\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
"Falls aktiviert, ist die Weboberfläche von Syncthing auf <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a> erreichbar. Client-Apps für Desktop und "
"Mobiltelefon sind ebenfalls <a href=\"https://syncthing.net/\">erhältlich</"
"a>."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr "Syncthing-Anwendung einstellen"
@ -5525,7 +5603,9 @@ msgstr ""
"\">Tor Browser</a> verwenden."
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr "Tor versteckte Dienste"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -5544,16 +5624,16 @@ msgstr "Tor-Relay-Port ist verfügbar"
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr "Obfs3-Transport registriert"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr "Obfs4-Transport registriert"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr "Zugangs-URL {url} auf TCP{kind} über Tor"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr "Tor-Nutzung auf {url} über TCP{kind} bestätigen"
@ -5630,13 +5710,19 @@ msgstr ""
"was die Zensur des Knotens erschwert. Dies hilft anderen, Zensur zu umgehen."
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr "Von Tor verborgene Dienste einschalten"
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such "
#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for "
#| "strong anonymity yet."
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5685,7 +5771,9 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr "Tor läuft nicht"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr "Verborgene Dienste"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -5730,8 +5818,12 @@ msgstr ""
"BitTorrent ist nicht anonym!"
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
"Die Weboberfläche kann über <a href=\"/transmission\">/transmission</a> "
"erreicht werden."
@ -5768,25 +5860,34 @@ msgstr ""
"genutzt werden kann, sich aber sehr wie eine normale Anwendung anfühlt."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/"
#| "tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
#| "\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
"Falls aktiviert, steht Tiny Tiny RSS auf dem Webserver unter <a href=\"/tt-"
"rss\">/tt-rss</a> zur Verfügung. Zugriff hat jeder mit einem <a href="
"\"{users_url}\">{box_name}-Benutzerkonto</a>."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL "
#| "<a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
"Um Tiny Tiny RSS mit einer Anwendung auf ihrem Handy oder Computer zu "
"nutzen, tragen Sie die URL <a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> ein."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "Lesen und Abonnieren von Neuigkeiten-Feeds"
@ -6174,12 +6275,16 @@ msgstr ""
"wir ihn beheben können. Fügen Sie auch das <a href=\"%(status_log_url)s"
"\">Statusprotokoll</a> dem Fehlerbericht bei."
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr "Webclient starten"
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr "Dienst <em>%(service_name)s</em> läuft."
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr "Dienst <em>%(service_name)s</em> läuft nicht."
@ -6449,6 +6554,9 @@ msgstr "Anwendung deaktiviert"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#~ msgid "Secret"
#~ msgstr "Passwort"
#~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed."
#~ msgstr "Nur alphanumerische Zeichen sind erlaubt."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -55,29 +55,29 @@ msgstr ""
msgid "FreedomBox"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
msgstr ""
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
@ -336,7 +336,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
msgid "Create Repository"
msgstr ""
@ -425,18 +425,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -593,9 +607,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:37
@ -832,12 +847,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr ""
@ -940,7 +956,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -948,11 +964,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1169,7 +1185,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr ""
@ -1264,26 +1280,21 @@ msgid ""
"<a href=\"%(index_url)s\">Configure</a> page."
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr ""
@ -1350,14 +1361,16 @@ msgid ""
"disabled in the firewall."
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1388,15 +1401,15 @@ msgstr ""
msgid "Setup Complete"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1407,76 +1420,87 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Invalid repository URL."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
msgid "Invalid repository name."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
msgid "Name of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
msgid "Private repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
msgid "Private repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
msgid "Name of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
msgid "Create repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
msgid "Manage Repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
msgid "No repositories available."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, python-format
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, python-format
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
msgstr ""
@ -1496,29 +1520,33 @@ msgstr ""
msgid "Delete %(name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
msgid "Edit repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr ""
@ -1667,7 +1695,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr ""
@ -1868,10 +1896,11 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -1880,7 +1909,7 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -1917,7 +1946,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr ""
@ -2626,7 +2655,7 @@ msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -3816,10 +3845,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
#: plinth/modules/repro/manifest.py:30
@ -3882,11 +3912,12 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51
@ -4036,9 +4067,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35
@ -4645,11 +4677,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr ""
@ -4726,7 +4758,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -4745,16 +4777,16 @@ msgstr ""
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
@ -4814,13 +4846,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -4861,7 +4893,7 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -4901,7 +4933,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -4933,18 +4966,19 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -5290,12 +5324,16 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -54,29 +54,29 @@ msgstr ""
msgid "FreedomBox"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
msgstr ""
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
@ -335,7 +335,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
msgid "Create Repository"
msgstr ""
@ -424,18 +424,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -592,9 +606,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:37
@ -831,12 +846,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr ""
@ -939,7 +955,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -947,11 +963,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1168,7 +1184,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr ""
@ -1263,26 +1279,21 @@ msgid ""
"<a href=\"%(index_url)s\">Configure</a> page."
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr ""
@ -1349,14 +1360,16 @@ msgid ""
"disabled in the firewall."
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1387,15 +1400,15 @@ msgstr ""
msgid "Setup Complete"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1406,76 +1419,87 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Invalid repository URL."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
msgid "Invalid repository name."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
msgid "Name of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
msgid "Private repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
msgid "Private repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
msgid "Name of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
msgid "Create repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
msgid "Manage Repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
msgid "No repositories available."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, python-format
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, python-format
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
msgstr ""
@ -1495,29 +1519,33 @@ msgstr ""
msgid "Delete %(name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
msgid "Edit repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr ""
@ -1666,7 +1694,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr ""
@ -1867,10 +1895,11 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -1879,7 +1908,7 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -1916,7 +1945,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr ""
@ -2625,7 +2654,7 @@ msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -3815,10 +3844,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
#: plinth/modules/repro/manifest.py:30
@ -3881,11 +3911,12 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51
@ -4035,9 +4066,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35
@ -4644,11 +4676,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr ""
@ -4725,7 +4757,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -4744,16 +4776,16 @@ msgstr ""
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
@ -4813,13 +4845,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -4860,7 +4892,7 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -4900,7 +4932,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -4932,18 +4965,19 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -5289,12 +5323,16 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-26 17:53+0000\n"
"Last-Translator: Fioddor Superconcentrado <fioddor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "No se pudo conectar a {host}:{port}"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "Activar aplicación"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "Seleccione el nombre de dominio que usará esta aplicación"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
@ -73,15 +73,15 @@ msgstr ""
"¡Atención! Puede que la aplicación no funcione correctamente si cambia el "
"nombre de dominio más adelante."
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "Idioma para mostrar esta interfaz web"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Configure la preferencia de idioma en el navegador"
@ -363,7 +363,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "Crear sitio"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
msgid "Create Repository"
msgstr "Crear repositorio"
@ -475,11 +475,25 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr "Subir archivo"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr "Cómo verificar?"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
@ -489,7 +503,7 @@ msgstr ""
"coincidir con alguna de las opciones ofrecidas. También puede usar dsa, "
"ecdsa, ed25519, etc. en vez de rsa eligiendo el archivo correspondiente."
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr "Verificar anfitrión"
@ -656,11 +670,16 @@ msgstr ""
"ofrece una terminal de consola basada en web."
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
#| "_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
#| "\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
"Una vez activado Cockpit estará disponible en la ruta <a href=\"/_cockpit/"
"\">/_cockpit/</a> en su servidor web. Puede acceder <a href="
@ -937,10 +956,17 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI."
msgstr "Deluge es un cliente BitTorrent con interfaz web."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/"
#| "deluge\">/deluge</a> path on the web server. The default password is "
#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling "
#| "this service."
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
"Cuando se activa, el cliente web Deluge está disponible en la dirección <a "
"href=\"/deluge\">/deluge</a> de su servidor web. La clave de acceso por "
@ -948,7 +974,7 @@ msgstr ""
"servicio acceda al mismo y la cambie."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr "Descargar archivos usando aplicaciones BitTorrent"
@ -1063,7 +1089,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1071,11 +1097,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr "Actualizar configuración"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1337,7 +1363,7 @@ msgstr "Acerca de"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "Estado"
@ -1452,26 +1478,21 @@ msgstr ""
"será parecida a <i>username@%(domainname)s</i>. Puede configurar su dominio "
"en la página de sistema <a href=\"%(index_url)s\">Configurar</a>."
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr "Lanzar cliente web"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr "Gestión activa de mensajes activada"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr "Gestión activa de mensajes desactivada"
@ -1548,17 +1569,22 @@ msgstr ""
"se autoriza en el firewall, y cuando lo desactiva también se desactiva en el "
"firewall."
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret "
#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
"Introduzca la clave generada en la instalación de FreedomBox. También puede "
"obtenerla del archivo /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
msgstr "Clave"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
msgid "Setup Complete!"
@ -1591,15 +1617,15 @@ msgstr "Iniciar configuración"
msgid "Setup Complete"
msgstr "Configuración completada"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr "Gitweb"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr "Alojamiento simple para Git"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1617,7 +1643,7 @@ msgstr ""
"cliente Git de línea de comandos o múltiples clientes gráficos. Y puedes "
"compartir tu código con gente de todo el mundo."
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
@ -1625,70 +1651,88 @@ msgstr ""
"Para aprender más acerca de cómo usar Git visita el <a href=\"https://git-"
"scm.com/docs/gittutorial\">tutorial de Git</a>."
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr "Acceso de lectura y escritura para repositorios Git"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Invalid repository name."
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "Nombre de repositorio no válido."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
msgid "Invalid repository name."
msgstr "Nombre de repositorio no válido."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
msgid "Name of the repository"
msgstr "Nombre del repositorio"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
"La ruta del repositorio ni está vacía ni es un repositorio de copias de "
"seguridad."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr "Una cadena alfanumérica que identifica unívocamente un repositorio."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr "Descripción del repositorio"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr "Opcional, para mostrar en Gitweb."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr "Nombre del dueño del repositorio"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
msgid "Private repository"
msgstr "Repositorio privado"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr "Permitir acceder a este repositorio sólo a usuarios autorizados."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "Ya existe un repositorio con este nombre."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
msgid "Name of the repository"
msgstr "Nombre del repositorio"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr "Una cadena alfanumérica que identifica unívocamente un repositorio."
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr "Git"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
msgid "Create repository"
msgstr "Crear repositorio"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Administrar Repositorios"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
msgid "No repositories available."
msgstr "No hay repositorios disponibles."
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, python-format
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "Eliminar repositorio %(repo.name)s"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, python-format
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
msgstr "Ir al repositorio %(repo.name)s"
@ -1708,29 +1752,35 @@ msgstr "¿Eliminar este repositorio definitivamente?"
msgid "Delete %(name)s"
msgstr "Eliminar %(name)s"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr "Repositorio creado."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during configuration."
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr "Ha habido un error en la configuración."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr "Repositorio editado."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
msgid "Edit repository"
msgstr "Editar repositorio"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr "Ha habido un error en la configuración."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr "{name} eliminado."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr "No se pudo eliminar {name}: {error}"
@ -1914,7 +1964,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr "Aprenda más..."
@ -2164,18 +2214,26 @@ msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki y Blog"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
#| "wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once "
#| "created)."
msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
"ikiwiki es una sencilla aplicación de wiki y blog. Soporta algunos lenguajes "
"de marcado, Markdown incluido, y funcionalidades comunes de los blogs tal "
"como comentarios o fuentes RSS. Cuando está activo los blogs y wikis están "
"accesibles en <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (una vez hayan sido creados)."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2189,7 +2247,7 @@ msgstr ""
"\"{users_url}\">configuración de usuarios</a> puede modificar estos permisos "
"o añadir nuevos usuarios."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Aplicaciones wiki para ver y editar"
@ -2226,7 +2284,7 @@ msgstr "No hay wikis o blogs disponibles."
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr "Eliminar sitio %(site)s"
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr "Ir al sitio %(site)s"
@ -3055,10 +3113,16 @@ msgid "Name Services"
msgstr "Servicios de nombres"
#: plinth/modules/names/__init__.py:45
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
#| "from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. "
#| "For each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH "
#| "services are enabled or disabled for incoming connections through the "
#| "given name."
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -4406,12 +4470,21 @@ msgstr ""
"csipsimple\">CsipSimple</a> (para teléfonos Android)."
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need "
#| "to be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
#| "configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able "
#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it "
#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-"
#| "enable it."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
"<strong>Nota:</strong> Antes de usar repro tiene que configurar los dominios "
"y usuarias/os con el <a href=\"/repro/domains.html\">Panel web de "
@ -4495,12 +4568,20 @@ msgstr ""
"organización de carpetas, búsqueda de mensajes y corrección ortográfica."
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. "
#| "Provide the username and password of the email account you wish to access "
#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, "
#| "like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), "
#| "fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
"Puede acceder a Roundcube en <a href=\"/roundcube\">/roundcube/</a>. Debe "
"facilitar el nombre de usuaria/o y la clave de la cuenta de correo a la que "
@ -4678,10 +4759,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks."
msgstr "Shaarli le permite guardar y compartir marcadores."
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/"
#| "shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a "
#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit."
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
"Cuando se activa Shaarli está disponible en la dirección <a href=\"/shaarli"
"\">/shaarli</a> de su servidor. Note que Shaarli solo soporta una cuenta de "
@ -5366,16 +5453,21 @@ msgstr ""
"{box_name} solo está disponible para quienes pertenezcan al grupo \"admin\"."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
#| "syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
#| "\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
"Cuando se activa, la interfaz web de Syncthing está accesible en <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. También hay disponibles <a href=\"https://"
"syncthing.net/\">clientes de móvil y escritorio</a>."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr "Administrar Syncthing"
@ -5469,7 +5561,9 @@ msgstr ""
"protección cuando navega por la red."
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr "Servicio de ocultación Tor"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -5488,16 +5582,16 @@ msgstr "Puerto de servidor Tor disponible"
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr "Transporte Obfs3 registrado"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr "Transporte Obfs4 registrado"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr "Acceso a URL {url} sobre tcp {kind} vía Tor"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr "Confirmar uso de Tor en {url} sobre tcp {kind}"
@ -5573,13 +5667,19 @@ msgstr ""
"este nodo. Ayuda a otros usuarios a esquivar la censura."
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr "Activar el servicio de ocultación de Tor"
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such "
#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for "
#| "strong anonymity yet."
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5627,7 +5727,9 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr "Tor no se está ejecutando"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr "Servicio de ocultación"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -5674,8 +5776,12 @@ msgstr ""
"no es anónimo."
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
"Acceder a la interfaz web en <a href=\"/transmission\">/transmission/</a>."
@ -5712,26 +5818,35 @@ msgstr ""
"aplicación de escritorio en la medida de lo posible."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/"
#| "tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
#| "\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
"Cuando está activado, Tiny Tiny RSS estará disponible en la ruta <a href=\"/"
"tt-rss\">/tt-rss</a> en el servidor web. Cualquier <a href="
"\"{users_url}\">persona con una cuenta de acceso en {box_name}</a> puede "
"acceder."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL "
#| "<a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
"Cuando emplee una aplicación de móvil o de escritorio para Tiny Tiny RSS, "
"use la URL <a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> para conectar."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "Leer y suscribirse a nuevos agregadores"
@ -6114,12 +6229,16 @@ msgstr ""
"para que podamos solucionarlo. Por favor, adjunte al informe de error el <a "
"href=\"%(status_log_url)s\">resgistro de estado</a>."
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr "Lanzar cliente web"
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr "El servidor <em>%(service_name)s</em> se está ejecutando."
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr "El servidor <em>%(service_name)s</em> no se está ejecutando."
@ -6386,6 +6505,9 @@ msgstr "Aplicación desactivada"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#~ msgid "Secret"
#~ msgstr "Clave"
#~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed."
#~ msgstr "Solo se permiten caracteres alfanuméricos."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-12 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Masoud Abkenar <ampbox@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -58,33 +58,33 @@ msgstr "نمی‌توان به {host}:{port} وصل شد"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
#, fuzzy
msgid "Enable application"
msgstr "فعال‌سازی برنامه"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
#, fuzzy
#| msgid "Invalid domain name"
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "نام دامنه معتبر نیست"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
msgstr ""
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "زبان"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
#, fuzzy
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "زبان محیط این برنامهٔ مدیریتی"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
@ -378,7 +378,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "ساختن اتصال"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Create Connection"
msgid "Create Repository"
@ -477,18 +477,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -659,9 +673,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:37
@ -931,17 +946,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI."
msgstr "دِلوگ (Deluge) یک برنامهٔ بیت‌تورنت با رابط کاربری تحت وب است."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/"
#| "deluge\">/deluge</a> path on the web server. The default password is "
#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling "
#| "this service."
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
"اگر فعال باشد، برنامهٔ تحت وب Deluge در نشانی <a href=\"/deluge\">/deluge</a> "
"در سرور در دسترس خواهد بود. رمز پیش‌فرض 'deluge' است، ولی شما باید پس از "
"فعال‌سازی این سرویس بلافاصله وارد شوید و رمز را عوض کنید."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr ""
@ -1046,7 +1068,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1054,11 +1076,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr "به‌روزرسانی وضعیت"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1321,7 +1343,7 @@ msgstr "درباره"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
@ -1423,26 +1445,21 @@ msgid ""
"<a href=\"%(index_url)s\">Configure</a> page."
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr ""
@ -1520,14 +1537,16 @@ msgstr ""
"کارکرد فایروال خودکار است. وقتی که یک سرویس را فعال کنید آن سرویس در فایروال "
"هم مجاز می‌شود و وقتی آن را غیرفعال کنید در فایروال هم مسدود می‌شود."
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1559,15 +1578,15 @@ msgstr "آغاز راه‌اندازی"
msgid "Setup Complete"
msgstr "راه‌اندازی کامل شد"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1578,89 +1597,102 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "نام میزبان معتبر نیست"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository name."
msgstr "نام میزبان معتبر نیست"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Create Connection"
msgid "Name of the repository"
msgstr "ساختن اتصال"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
#, fuzzy
#| msgid "Create Connection"
msgid "Private repository"
msgstr "ساختن اتصال"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
#, fuzzy
#| msgid "Create Connection"
msgid "Name of the repository"
msgstr "ساختن اتصال"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Create Connection"
msgid "Create repository"
msgstr "ساختن اتصال"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Create Connection"
msgid "Manage Repositories"
msgstr "ساختن اتصال"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
#, fuzzy
#| msgid "No wikis or blogs available."
msgid "No repositories available."
msgstr "ویکی یا وبلاگی موجود نیست."
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Go to site %(site)s"
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
@ -1684,31 +1716,37 @@ msgstr "اتصال <strong>%(name)s</strong> را برای همیشه پاک م
msgid "Delete %(name)s"
msgstr "پاک‌کردن %(name)s"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
#, fuzzy
#| msgid "Error occurred while publishing key."
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr "هنگام انتشار کلید خطایی رخ داد."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Create Connection"
msgid "Edit repository"
msgstr "ساختن اتصال"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr "{name} پاک شد."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr "نشد که {name} پاک شود: {error}"
@ -1880,7 +1918,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
#, fuzzy
msgid "Learn more..."
@ -2114,14 +2152,15 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
"ایکی‌ویکی (ikiwiki) یک برنامهٔ ویکی و وبلاگ ساده است که از زبان‌های نشانه‌گذاری "
"مختلفی مانند Markdown و ویژگی‌های معمول یک وبلاگ مانند نظرگذاری و خوراک RSS "
"پشتیبانی می‌کند. اگر این برنامه فعال باشد، وبلاگ‌ها و ویکی‌ها از نشانی <a href="
"\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> قابل دسترس خواهند بود."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2130,7 +2169,7 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
#, fuzzy
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "سرویس‌ها و برنامه‌ها"
@ -2168,7 +2207,7 @@ msgstr "ویکی یا وبلاگی موجود نیست."
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr "سایت %(site)s را پاک کنید"
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr "به سایت %(site)s بروید"
@ -2973,7 +3012,7 @@ msgstr "سرویس نام‌ها"
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -4231,10 +4270,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
#: plinth/modules/repro/manifest.py:30
@ -4298,11 +4338,12 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51
@ -4465,9 +4506,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35
@ -5135,11 +5177,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr ""
@ -5220,7 +5262,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -5239,16 +5281,16 @@ msgstr ""
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
@ -5308,13 +5350,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5355,8 +5397,10 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Service"
msgid "Onion Service"
msgstr "سرویس"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
msgid "Ports"
@ -5395,7 +5439,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -5427,18 +5472,19 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -5794,12 +5840,16 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plinth 0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-31 22:24+0530\n"
"Last-Translator: Sunil Mohan Adapa <sunil@medhas.org>\n"
"Language-Team: Plinth Developers <freedombox-discuss@lists.alioth.debian."
@ -57,35 +57,35 @@ msgstr "CANNOT CONNECT TO {host}:{port}"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FREEDOMBOX"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
#, fuzzy
#| msgid "Applications"
msgid "Enable application"
msgstr "APPLICATIONS"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
#, fuzzy
#| msgid "Invalid domain name"
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "INVALID DOMAIN NAME"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
msgstr ""
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "LANGUAGE"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
#, fuzzy
#| msgid "Language for this web administration interface"
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "LANGUAGE FOR THIS WEB ADMINISTRATION INTERFACE"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
@ -394,7 +394,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "CREATE CONNECTION"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Create Repository"
@ -500,18 +500,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr "DOWNLOAD MY PROFILE"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -689,9 +703,10 @@ msgstr ""
#| "When enabled, the blogs and wikis will be available from <a href=\"/"
#| "ikiwiki\">/ikiwiki</a>."
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
"WHEN ENABLED, THE BLOGS AND WIKIS WILL BE AVAILABLE FROM <a href=\"/ikiwiki"
"\">/IKIWIKI</a>."
@ -968,17 +983,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI."
msgstr "DELUGE IS A BITTORRENT CLIENT THAT FEATURES A WEB UI."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/"
#| "deluge\">/deluge</a> path on the web server. The default password is "
#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling "
#| "this service."
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
"WHEN ENABLED, THE DELUGE WEB CLIENT WILL BE AVAILABLE FROM <a href=\"/deluge"
"\">/DELUGE</a> PATH ON THE WEB SERVER. THE DEFAULT PASSWORD IS 'DELUGE', BUT "
"YOU SHOULD LOG IN AND CHANGE IT IMMEDIATELY AFTER ENABLING THIS SERVICE."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr ""
@ -1083,7 +1105,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1091,11 +1113,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr "UPDATE SETUP"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1416,7 +1438,7 @@ msgstr "ABOUT"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "STATUS"
@ -1531,26 +1553,21 @@ msgstr ""
"LIKE <i>USERNAME@%(domainname)s</i>. YOU CAN SETUP YOUR DOMAIN ON THE SYSTEM "
"<a href=\"%(index_url)s\">CONFIGURE</a> PAGE."
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr "LAUNCH WEB CLIENT"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr "CONFIGURATION"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr ""
@ -1633,14 +1650,16 @@ msgstr ""
"ALSO PERMITTED IN THE FIREWALL AND WHEN YOU DISABLE A SERVICE IT IS ALSO "
"DISABLED IN THE FIREWALL."
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1673,15 +1692,15 @@ msgstr "START SETUP"
msgid "Setup Complete"
msgstr "SETUP COMPLETE"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1692,93 +1711,106 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "INVALID HOSTNAME"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository name."
msgstr "INVALID HOSTNAME"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Name of the repository"
msgstr "CREATE USER"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
#, fuzzy
#| msgid "packages not found"
msgid "Repository's owner name"
msgstr "PACKAGES NOT FOUND"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Private repository"
msgstr "CREATE USER"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
#, fuzzy
#| msgid "This service already exists"
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "THIS SERVICE ALREADY EXISTS"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Name of the repository"
msgstr "CREATE USER"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Create repository"
msgstr "CREATE USER"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Manage Repositories"
msgstr "CREATE USER"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Tor relay port available"
msgid "No repositories available."
msgstr "TOR RELAY PORT AVAILABLE"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete user %(username)s"
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "DELETE USER %(username)s"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Go to site %(site)s"
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
@ -1802,35 +1834,41 @@ msgstr "DELETE USER PERMANENTLY?"
msgid "Delete %(name)s"
msgstr "DELETE %(name)s"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
#, fuzzy
#| msgid "packages not found"
msgid "Repository created."
msgstr "PACKAGES NOT FOUND"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during configuration."
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr "AN ERROR OCCURRED DURING CONFIGURATION."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
#, fuzzy
#| msgid "packages not found"
msgid "Repository edited."
msgstr "PACKAGES NOT FOUND"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Edit repository"
msgstr "CREATE USER"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr "AN ERROR OCCURRED DURING CONFIGURATION."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr "{name} DELETED."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr "COULD NOT DELETE {name}: {error}"
@ -2001,7 +2039,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
#, fuzzy
#| msgid "Learn more &raquo;"
@ -2241,10 +2279,11 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2253,7 +2292,7 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
#, fuzzy
#| msgid "Services and Applications"
msgid "View and edit wiki applications"
@ -2292,7 +2331,7 @@ msgstr "NO WIKIS OR BLOGS AVAILABLE."
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr "DELETE SITE %(site)s"
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr "GO TO SITE %(site)s"
@ -3168,7 +3207,7 @@ msgstr "NAME SERVICES"
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -4553,12 +4592,21 @@ msgstr ""
"a> (FOR ANDROID PHONES)."
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need "
#| "to be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
#| "configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able "
#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it "
#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-"
#| "enable it."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
"<strong>NOTE:</strong> BEFORE USING REPRO, DOMAINS AND USERS WILL NEED TO "
"BE CONFIGURED USING THE <a href=\"/repro/domains.html\">WEB-BASED "
@ -4648,12 +4696,20 @@ msgstr ""
"MANIPULATION, MESSAGE SEARCHING AND SPELL CHECKING."
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. "
#| "Provide the username and password of the email account you wish to access "
#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, "
#| "like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), "
#| "fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
"YOU CAN ACCESS ROUNDCUBE FROM <a href=\"/roundcube\">/ROUNDCUBE</a>. PROVIDE "
"THE USERNAME AND PASSWORD OF THE EMAIL ACCOUNT YOU WISH TO ACCESS FOLLOWED "
@ -4838,10 +4894,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks."
msgstr "SHAARLI ALLOWS YOU TO SAVE AND SHARE BOOKMARKS."
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/"
#| "shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a "
#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit."
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
"WHEN ENABLED, SHAARLI WILL BE AVAILABLE FROM <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> PATH ON THE WEB SERVER. NOTE THAT SHAARLI ONLY SUPPORTS A SINGLE USER "
@ -5518,11 +5580,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
#, fuzzy
#| msgid "Installation"
msgid "Administer Syncthing application"
@ -5617,7 +5679,9 @@ msgstr ""
"TOR BROWSER</a>."
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr "TOR HIDDEN SERVICE"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -5636,16 +5700,16 @@ msgstr "TOR RELAY PORT AVAILABLE"
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr "OBFS3 TRANSPORT REGISTERED"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr "OBFS4 TRANSPORT REGISTERED"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr "ACCESS URL {url} ON TCP{kind} VIA TOR"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr "CONFIRM TOR USAGE AT {url} ON TCP{kind}"
@ -5709,7 +5773,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr "ENABLE TOR HIDDEN SERVICE"
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
@ -5718,7 +5784,7 @@ msgstr "ENABLE TOR HIDDEN SERVICE"
#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such "
#| "as ownCloud or chat) without revealing its location."
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5764,7 +5830,9 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr "TOR IS NOT RUNNING"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr "HIDDEN SERVICE"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -5818,8 +5886,12 @@ msgstr ""
"HANDLES BITORRENT FILE SHARING. NOTE THAT BITTORRENT IS NOT ANONYMOUS."
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
"ACCESS THE WEB INTERFACE AT <a href=\\\"/transmission\\\">/TRANSMISSION</a>."
@ -5858,20 +5930,21 @@ msgstr ""
#| "When enabled, the blogs and wikis will be available from <a href=\"/"
#| "ikiwiki\">/ikiwiki</a>."
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
"WHEN ENABLED, THE BLOGS AND WIKIS WILL BE AVAILABLE FROM <a href=\"/ikiwiki"
"\">/IKIWIKI</a>."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -6274,13 +6347,17 @@ msgstr ""
"REPORT THE ERROR ON THE <a href=\"https://github.com/freedombox/Plinth/issues"
"\">BUG TRACKER</a> SO WE CAN FIX IT."
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr "LAUNCH WEB CLIENT"
#: plinth/templates/app.html:89
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Service discovery server is running"
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr "SERVICE DISCOVERY SERVER IS RUNNING"
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Service discovery server is not running"
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-04 18:03+0000\n"
"Last-Translator: Fred <fboiteux@free.fr>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-10 15:04+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Vincent <thomas@vinc-net.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
"fr/>\n"
"Language: fr\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: doc/dev/_templates/layout.html:11
msgid "Page source"
msgstr ""
msgstr "Source de la page"
#: plinth/action_utils.py:298
#, python-brace-format
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "Impossible de se connecter à {host}:{port}"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "Activer l'application"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "Sélectionnez un nom de domaine à utiliser avec cette application"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
@ -73,15 +73,15 @@ msgstr ""
"Attention ! Cette application peut ne peut pas fonctionner correctement si "
"le nom de domaine est modifié plus tard."
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "Langue"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "Langue de cette interface web"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Utiliser les préférences de langue du navigateur"
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Format du chemin du dépôt incorrect."
#: plinth/modules/backups/forms.py:110
#, python-brace-format
msgid "Invalid username: {username}"
msgstr "Nom d'utilisateur : {username}"
msgstr "Nom d'utilisateur invalide: {username}"
#: plinth/modules/backups/forms.py:120
#, python-brace-format
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Nom d'hôte invalide : {hostname}"
#: plinth/modules/backups/forms.py:124
#, python-brace-format
msgid "Invalid directory path: {dir_path}"
msgstr "Chemin du dépôt invalide : {dir_path}"
msgstr "Chemin du dossier invalide: {dir_path}"
#: plinth/modules/backups/forms.py:130
msgid "Encryption"
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/backups/forms.py:224
msgid "Remote backup repository already exists."
msgstr "Un dépôt de sauvegarde distante existe déjà."
msgstr "Un dépôt de sauvegarde distant existe déjà."
#: plinth/modules/backups/forms.py:230
msgid "Select verified SSH public key"
@ -361,7 +361,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "Créer un emplacement"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
msgid "Create Repository"
msgstr "Créer un dépôt"
@ -429,7 +429,7 @@ msgid "Restoring"
msgstr "Restauration"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:32
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Upload a backup file downloaded from another %(box_name)s to restore "
@ -465,11 +465,25 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr "Charger le fichier"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr "Comment vérifier ?"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
@ -480,7 +494,7 @@ msgstr ""
"dsa, ecdsa, ed25519, etc., à la place de rsa, en sélectionnant le fichier "
"correspondant."
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr "Vérifier lhôte"
@ -648,11 +662,16 @@ msgstr ""
"des opérations depuis une console."
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
#| "_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
#| "\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
"Une fois activé, Cockpit est accessible depuis le chemin <a href=\"/_cockpit"
"\">/_cockpit</a> sur le serveur web. Il peut être consulté par tout <a href="
@ -811,11 +830,6 @@ msgid "File Sharing"
msgstr "Partage de fichiers"
#: plinth/modules/coquelicot/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Coquelicot is a “one-click” file sharing web application with a focus on "
#| "protecting users privacy. It is best used for quickly sharing a single "
#| "file. "
msgid ""
"Coquelicot is a \"one-click\" file sharing web application with a focus on "
"protecting users' privacy. It is best used for quickly sharing a single "
@ -935,10 +949,17 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI."
msgstr "Deluge est un client BitTorrent avec une interface utilisateur Web."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/"
#| "deluge\">/deluge</a> path on the web server. The default password is "
#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling "
#| "this service."
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
"Lorsqu'il est activé, le client Web Deluge sera accessible depuis le chemin "
"<a href=\"/deluge\">/deluge</a> sur le serveur Web. Le mot de passe par "
@ -946,7 +967,7 @@ msgstr ""
"de suite après l'activation du service."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr "Télécharger des fichiers avec des applications BitTorrent"
@ -1062,7 +1083,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1070,11 +1091,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr "Actualiser la configuration"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1344,7 +1365,7 @@ msgstr "À propos"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "État"
@ -1461,26 +1482,21 @@ msgstr ""
"Vous pouvez configurer le domaine de votre système sur la page <a href="
"\"%(index_url)s\">Configurer</a>."
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr "Lancer le client Web"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr "Gestion des archives de messages activée"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr "Gestion des archives de messages désactivée"
@ -1559,17 +1575,22 @@ msgstr ""
"service, il est automatiquement permis par le pare-feu, si vous le "
"désactivez, il est automatiquement désactivé dans le pare-feu."
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret "
#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
"Entrez le mot de passe généré durant l'installation de FreedomBox. Il peut "
"être également trouvé dans le fichier /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
msgstr "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
msgid "Setup Complete!"
@ -1601,15 +1622,15 @@ msgstr "Démarrer la configuration"
msgid "Setup Complete"
msgstr "Installation Achevée"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr "Gitweb"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr "Hébergement Git simple"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1628,7 +1649,7 @@ msgstr ""
"commande ou avec l'un des nombreux clients graphiques. Vous pouvez ainsi "
"partager votre code avec des gens partout dans le monde."
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
@ -1636,70 +1657,88 @@ msgstr ""
"Pour en apprendre plus sur l'utilisation de Git, consultez ce <a href="
"\"https://git-scm.com/docs/gittutorial\">tutoriel Git</a>."
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr "Modification des dépôts Git autorisées"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Invalid repository name."
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "Nom de dépôt invalide."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
msgid "Invalid repository name."
msgstr "Nom de dépôt invalide."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
msgid "Name of the repository"
msgstr "Nom du dépôt"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
"Le chemin du dépôt nest pas vide et nest pas un dépôt de sauvegarde "
"existant."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr "Une chaîne alpha-numérique qui identifie de manière unique un dépôt."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr "Description du dépôt"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr "Optionnel, pour l'affichage dans Gitweb."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr "Propriétaire du dépôt"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
msgid "Private repository"
msgstr "Dépôt privé"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr "Ne permet l'accès à ce dépôt qu'aux utilisateurs autorisés."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "Un dépôt existe déjà avec ce nom."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
msgid "Name of the repository"
msgstr "Nom du dépôt"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr "Une chaîne alpha-numérique qui identifie de manière unique un dépôt."
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr "Git"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
msgid "Create repository"
msgstr "Créer un dépôt"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Gérer les dépôts"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
msgid "No repositories available."
msgstr "Aucun dépôt disponible."
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, python-format
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "Supprimer le dépôt %(repo.name)s"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, python-format
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
msgstr "Aller au dépôt %(repo.name)s"
@ -1719,29 +1758,35 @@ msgstr "Supprimer définitivement ce dépôt ?"
msgid "Delete %(name)s"
msgstr "Supprimer %(name)s"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr "Dépôt créé."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during configuration."
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr "Une erreur est survenue pendant la configuration."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr "Dépôt modifié."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
msgid "Edit repository"
msgstr "Modifier un dépôt"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr "Une erreur est survenue pendant la configuration."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr "{name} supprimé."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr "La suppression de {name} n'a pas abouti : {error}"
@ -1929,7 +1974,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr "En savoir plus..."
@ -2182,11 +2227,19 @@ msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki et Blogue"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
#| "wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once "
#| "created)."
msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
"ikiwiki est une application simple de wiki et de blogs. Il prend en charge "
"plusieurs langages de balisage légers, y compris Markdown, et les "
@ -2194,7 +2247,7 @@ msgstr ""
"Une fois activés, les blogs et les wikis seront disponibles sur <a href=\"/"
"ikiwiki\">/ikiwiki</a> (s'il sont créés)."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2208,9 +2261,7 @@ msgstr ""
"modifier ces autorisations ou ajouter de nouveaux utilisateurs dans la <a "
"href=\"{users_url}\">configuration des utilisateurs</a>."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#, fuzzy
#| msgid "Services and Applications"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Afficher et modifier des applications wiki"
@ -2247,7 +2298,7 @@ msgstr "Pas de wiki ou de blogue disponible."
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr "Supprimer le site %(site)s"
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr "Aller au site %(site)s"
@ -3085,10 +3136,16 @@ msgid "Name Services"
msgstr "Serveur de Noms"
#: plinth/modules/names/__init__.py:45
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
#| "from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. "
#| "For each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH "
#| "services are enabled or disabled for incoming connections through the "
#| "given name."
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -3110,7 +3167,6 @@ msgid "Networks"
msgstr "Réseaux"
#: plinth/modules/networks/__init__.py:39
#, fuzzy
msgid ""
"Configure network devices. Connect to the Internet via Ethernet, Wi-Fi or "
"PPPoE. Share that connection with other devices on the network."
@ -4383,7 +4439,6 @@ msgstr ""
"carnet d'adresses existants et vous pourrez en créer de nouveaux."
#: plinth/modules/radicale/manifest.py:44
#, fuzzy
msgid "GNOME Calendar"
msgstr "GNOME Calendar"
@ -4456,12 +4511,21 @@ msgstr ""
"fdid=com.csipsimple\"> CSipSimple</a> (pour les téléphones Android)."
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need "
#| "to be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
#| "configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able "
#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it "
#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-"
#| "enable it."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
"<strong>Note : </strong> avant d'utiliser repro, les domaines et les "
"utilisateurs doivent être configurés au moyen du <a href=\"/repro/domains."
@ -4472,12 +4536,10 @@ msgstr ""
"réactivez-le."
#: plinth/modules/repro/manifest.py:30
#, fuzzy
msgid "Jitsi Meet"
msgstr "Jitsi Meet"
#: plinth/modules/repro/manifest.py:32
#, fuzzy
msgid ""
"Jitsi is a set of open-source projects that allows you to easily build and "
"deploy secure videoconferencing solutions. At the heart of Jitsi are Jitsi "
@ -4485,12 +4547,12 @@ msgid ""
"while other projects in the community enable other features such as audio, "
"dial-in, recording, and simulcasting."
msgstr ""
"Jitsi est un ensemble de projet open-source qui vous permettent de "
"Jitsi est un ensemble de projets open-source qui vous permettent de "
"facilement construire et déployer des solutions de video-conférence "
"sécurisées. Au cœur de Jitsi on trouve Jitsi Videobridge et Jitsi Meet, qui "
"vous permettront de faire des conférences sur Internet, tandis qu e d'autres "
"projets ajoutent d'autres fonctionnalités, comme l'audio, les appels "
"entrants, l'enregistrement et la multi-diffusion."
"sécurisées. Au cœur de Jitsi se trouvent Jitsi Videobridge et Jitsi Meet, "
"qui vous permettront de faire des conférences sur Internet, tandis que "
"d'autres projets ajoutent d'autres fonctionnalités, comme l'audio, les "
"appels entrants, l'enregistrement et la multi-diffusion."
#: plinth/modules/repro/manifest.py:69
msgid "CSipSimple"
@ -4553,12 +4615,20 @@ msgstr ""
"correcteur orthographique."
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. "
#| "Provide the username and password of the email account you wish to access "
#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, "
#| "like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), "
#| "fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
"Vous pouvez accéder à RoundCube depuis <a href=\"/roundcube\">/roundcube</"
"a>. Renseigner le nom d'utilisateur et le mot de passe de votre compte de "
@ -4619,6 +4689,8 @@ msgstr "Recherche sûre"
#: plinth/modules/searx/forms.py:31
msgid "Select the default family filter to apply to your search results."
msgstr ""
"Choisissez le filtre de famille à appliquer par défaut à vos résultats de "
"recherche."
#: plinth/modules/searx/forms.py:32
msgid "None"
@ -4736,10 +4808,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks."
msgstr "Shaarli permet de sauvegarder et de partager vos signets."
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/"
#| "shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a "
#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit."
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
"Lorsqu'activé, Shaarli est accessible depuis <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> sur le serveur web. Notez que Shaarli est seulement compatible avec un "
@ -4747,7 +4825,6 @@ msgstr ""
"visite."
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35
#, fuzzy
msgid "Shadowsocks"
msgstr "Shadowsocks"
@ -5167,10 +5244,8 @@ msgstr ""
"fonctionner d'autres services en utilisant de telles connexions."
#: plinth/modules/ssh/forms.py:30
#, fuzzy
#| msgid "Use HTTP basic authentication"
msgid "Disable password authentication"
msgstr "Utiliser une authentification HTTP basique"
msgstr "Désactiver lauthentification par mot de passe"
#: plinth/modules/ssh/forms.py:31
msgid ""
@ -5178,6 +5253,9 @@ msgid ""
"setup SSH keys in your administrator user account before enabling this "
"option."
msgstr ""
"Améliore la sécurité en empêchant la déduction de mot de passe. Assurez-vous "
"davoir mis en place une clé SSH dans votre compte administrateur avant "
"dactiver cette option."
#: plinth/modules/ssh/templates/ssh.html:26
msgid "Server Fingerprints"
@ -5201,13 +5279,11 @@ msgstr "Empreinte"
#: plinth/modules/ssh/views.py:66
msgid "SSH authentication with password disabled."
msgstr ""
msgstr "Authentification SSH avec mot de passe désactivée."
#: plinth/modules/ssh/views.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Authentication to remote server failed."
msgid "SSH authentication with password enabled."
msgstr "Échec de l'authentification sur le serveur distant."
msgstr "Authentification SSH avec mot de passe activée."
#: plinth/modules/sso/__init__.py:30
msgid "Single Sign On"
@ -5434,16 +5510,21 @@ msgstr ""
"disponible pour les utilisateurs appartenant au groupe \"admin\"."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
#| "syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
#| "\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
"Quand activé, l'interface web de Syncthing sera disponible à <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Des clients bureau et mobile sont aussi <a href="
"\"https://syncthing.net/\"> disponibles.</a>."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr "Administre l'application Syncthing"
@ -5536,7 +5617,9 @@ msgstr ""
"download-easy.html.en\">navigateur Tor</a>."
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr "Service Caché Tor"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -5555,16 +5638,16 @@ msgstr "Port du relais Tor disponible"
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr "Transport Obfs3 enregistré"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr "Transport Obfs4 enregistré"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr "Accédez à l'URL {url} sur tcp{kind} via Tor"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr "Confirmez l'utilisation de Tor pour {url} sur tcp{kind}"
@ -5639,13 +5722,19 @@ msgstr ""
"contourner la censure."
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr "Activer les Services Cachés Tor"
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such "
#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for "
#| "strong anonymity yet."
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5692,7 +5781,9 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr "Tor n'est pas actif"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr "Services Cachés"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -5738,8 +5829,12 @@ msgstr ""
"l'utilisation de Bitorrent n'est pas anonyme."
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
"Accéder à l'interface Web de <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
@ -5777,25 +5872,34 @@ msgstr ""
"ordinateur."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/"
#| "tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
#| "\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
"Une fois activé, Tiny Tiny RSS est accessible depuis le chemin <a href=\"/tt-"
"rss\">/tt-rss</a> sur le serveur web. Il peut être consulté par tout <a href="
"\"{users_url}\">utilisateur avec un compte {box_name}</a>."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL "
#| "<a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
"Lors de l'utilisation de Tiny Tiny RSS avec un téléphone ou un ordinateur, "
"utilisez l'URL <a href=\"/tt-rss-app/\">tt-rss-app</a> pour se connecter."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "Lire et souscrire à des abonnements d'infos"
@ -5845,7 +5949,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades.html:73
msgid "Toggle recent update logs"
msgstr ""
msgstr "Basculer les journaux de modification récents"
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:26
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:27
@ -6156,11 +6260,6 @@ msgid "Requested page %(request_path)s was not found."
msgstr "La page %(request_path)s n'a pas été trouvée."
#: plinth/templates/404.html:34
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you believe this missing page should exist, please file a bug at the "
#| "Plinth project <a href=\"https://github.com/freedombox/Plinth/issues"
#| "\">issue tracker</a>."
msgid ""
"If you believe this missing page should exist, please file a bug at the "
"FreedomBox Service (Plinth) project <a href=\"https://salsa.debian.org/"
@ -6175,12 +6274,7 @@ msgid "500"
msgstr "500"
#: plinth/templates/500.html:29
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "This is an internal error and not something you caused or can fix. "
#| "Please report the error on the <a href=\"https://github.com/freedombox/"
#| "Plinth/issues\">bug tracker</a> so we can fix it. Also, please attach the "
#| "<a href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
#, python-format
msgid ""
"This is an internal error and not something you caused or can fix. Please "
"report the error on the <a href=\"https://salsa.debian.org/freedombox-team/"
@ -6193,12 +6287,16 @@ msgstr ""
"a> pour traitement et réparation. Veuillez également attacher le <a href="
"\"%(status_log_url)s\">journal d'état</a> au rapport d'erreur."
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr "Lancer le client Web"
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr "Le service <em>%(service_name)s</em> est en fonctionnement."
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr "Le service <em>%(service_name)s</em> n'est pas en fonctionnement."
@ -6466,10 +6564,12 @@ msgid "Application disabled"
msgstr "Application désactivée"
#: plinth/web_framework.py:189
#, fuzzy
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#~ msgid "Secret"
#~ msgstr "Secret"
#~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed."
#~ msgstr "Seuls les caractères alphanumériques sont autorisés."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Miguel A. Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "Non é posíbel conectar con {host}:{port}"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "Activar o aplicativo"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "Seleccione o nome de dominio a usar por este aplicativo"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
@ -73,15 +73,15 @@ msgstr ""
"Aviso! É posíbel que o aplicativo non funcione correctamente se cambia o "
"nome de dominio máis adiante."
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "Idioma para amosar esta interface web"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Usar a preferencia de idioma definida no navegador"
@ -340,7 +340,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
msgid "Create Repository"
msgstr ""
@ -429,18 +429,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -597,9 +611,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:37
@ -836,12 +851,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr ""
@ -944,7 +960,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -952,11 +968,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1173,7 +1189,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr ""
@ -1268,26 +1284,21 @@ msgid ""
"<a href=\"%(index_url)s\">Configure</a> page."
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr ""
@ -1354,14 +1365,16 @@ msgid ""
"disabled in the firewall."
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1392,15 +1405,15 @@ msgstr ""
msgid "Setup Complete"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1411,76 +1424,87 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Invalid repository URL."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
msgid "Invalid repository name."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
msgid "Name of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
msgid "Private repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
msgid "Private repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
msgid "Name of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
msgid "Create repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
msgid "Manage Repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
msgid "No repositories available."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, python-format
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, python-format
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
msgstr ""
@ -1500,29 +1524,33 @@ msgstr ""
msgid "Delete %(name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
msgid "Edit repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr ""
@ -1671,7 +1699,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr ""
@ -1872,10 +1900,11 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -1884,7 +1913,7 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -1921,7 +1950,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr ""
@ -2630,7 +2659,7 @@ msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -3820,10 +3849,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
#: plinth/modules/repro/manifest.py:30
@ -3886,11 +3916,12 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51
@ -4040,9 +4071,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35
@ -4649,11 +4681,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr ""
@ -4730,7 +4762,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -4749,16 +4781,16 @@ msgstr ""
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
@ -4818,13 +4850,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -4865,7 +4897,7 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -4905,7 +4937,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -4937,18 +4970,19 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -5294,12 +5328,16 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 18:37+0000\n"
"Last-Translator: drashti kaushik <drashtipandya37@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -57,32 +57,32 @@ msgstr "{host}:{port} નો સંપર્ક નથી સાધી શકત
msgid "FreedomBox"
msgstr "ફ્રિડમબોક્ષ"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "એપ્લીકેશનને પ્રસ્થાપિત કરો"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "આ એપ્લીકેશન સાથે ઉપયોગ કરવા માટે ડોમેઈન નામ પસંદ કરો"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
msgstr ""
"ચેતવણી! જો ડોમેઈન નામમાં પાછળ થી કોઈ બદલાવ આવશે, તો એપ્લીકેશન યોગ્ય રીતે કામ નહિ કરે."
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "ભાષા"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
#, fuzzy
#| msgid "Language for this web administration interface"
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "આ વેબ પ્રબંધક ઈન્ટરફેસ માટેની ભાષા"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
@ -355,7 +355,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "દસ્તાવેજીકરણ"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Documentation"
msgid "Create Repository"
@ -450,18 +450,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -628,9 +642,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
"સક્ષમ કરેલ હોય ત્યારે, કોકપિટ અહીંથી ઉપલબ્ધ રહેશે <a href=\"/_cockpit/\">/_cockpit/</"
"a> વેબ સર્વર પાથ પર. તે <a href=\"/plinth/sys/users\">કોઈપણ વપરાશકર્તા</a> "
@ -886,17 +901,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI."
msgstr "Deluge બીટ ટોરેન્ટ ક્લાયન્ટ છે જે વેબ UI ધરાવે છે."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/"
#| "deluge\">/deluge</a> path on the web server. The default password is "
#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling "
#| "this service."
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
"જયારે સક્રિય કરવામાં આવે ત્યારે Deluge વેબ ક્લાયન્ટ વેબ સર્વર પર <a href=\"/deluge\">/"
"deluge</a> થી ઉપલબ્ધ થશે. તેનો પહેલાથી નક્કી પાસવર્ડ 'deluge' છે, પરંતુ આ સેવા સક્રિય "
"કાર્ય બાદ તુરંત જ આપે લોગ ઇન કરી ને તેને બદલી નાખવો જોઈએ."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr "BitTorrent કાર્યક્રમોનો ઉપયોગ કરીને ફાઇલો ડાઉનલોડ કરો"
@ -1009,7 +1031,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1017,11 +1039,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr "સેટઅપ અપડેટ કરો"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1276,7 +1298,7 @@ msgstr "વિશે"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "સ્થિતિ"
@ -1398,26 +1420,21 @@ msgstr ""
"દેખાશે <i>username@%(domainname)s</i>. તમે સિસ્ટમ પર તમારા ડોમેન સેટ કરી શકો છો <a "
"href=\"%(index_url)s\">રૂપરેખાંકિત કરો</a> પાનું."
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr "વેબ ક્લાયન્ટ શરૂ કરો"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr "રૂપરેખાંકન"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr "સંદેશ આર્કાઇવ મેનેજમેંટ સક્ષમ કરો"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr "સંદેશ આર્કાઇવ સંચાલન અક્ષમ કરો"
@ -1493,14 +1510,16 @@ msgstr ""
"ફાયરવૉલનું સંચાલન આપોઆપ છે. જ્યારે તમે સેવાને સક્ષમ કરો છો ત્યારે તેને ફાયરવૉલમાં પણ "
"પરવાનગી છે અને જ્યારે તમે કોઈ સેવા અક્ષમ કરો છો ત્યારે તે ફાયરવૉલમાં પણ અક્ષમ થાય છે."
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1533,15 +1552,15 @@ msgstr "સેટઅપ પ્રારંભ કરો"
msgid "Setup Complete"
msgstr "સેટઅપ પૂર્ણ"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1552,86 +1571,99 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "અમાન્ય હોસ્ટનું નામ"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository name."
msgstr "અમાન્ય હોસ્ટનું નામ"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Documentation"
msgid "Name of the repository"
msgstr "દસ્તાવેજીકરણ"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
#, fuzzy
#| msgid "Documentation"
msgid "Private repository"
msgstr "દસ્તાવેજીકરણ"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
#, fuzzy
#| msgid "Documentation"
msgid "Name of the repository"
msgstr "દસ્તાવેજીકરણ"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Documentation"
msgid "Create repository"
msgstr "દસ્તાવેજીકરણ"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Documentation"
msgid "Manage Repositories"
msgstr "દસ્તાવેજીકરણ"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
msgid "No repositories available."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, python-format
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, python-format
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
msgstr ""
@ -1651,31 +1683,35 @@ msgstr ""
msgid "Delete %(name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Documentation"
msgid "Edit repository"
msgstr "દસ્તાવેજીકરણ"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr ""
@ -1824,7 +1860,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr ""
@ -2029,10 +2065,11 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2041,7 +2078,7 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -2078,7 +2115,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr ""
@ -2805,7 +2842,7 @@ msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -3997,10 +4034,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
#: plinth/modules/repro/manifest.py:30
@ -4063,11 +4101,12 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51
@ -4217,9 +4256,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35
@ -4831,11 +4871,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr ""
@ -4912,7 +4952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -4931,16 +4971,16 @@ msgstr ""
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
@ -5000,13 +5040,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5047,8 +5087,10 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Dynamic DNS Service"
msgid "Onion Service"
msgstr "ડાયનેમિક DNS સેવા"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
msgid "Ports"
@ -5087,7 +5129,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -5119,22 +5162,23 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
"સક્ષમ કરેલ હોય ત્યારે, કોકપિટ અહીંથી ઉપલબ્ધ રહેશે <a href=\"/_cockpit/\">/_cockpit/</"
"a> વેબ સર્વર પાથ પર. તે <a href=\"/plinth/sys/users\">કોઈપણ વપરાશકર્તા</a> "
"સાથે{box_name} લૉગિન દ્વારા ઍક્સેસ કરી શકાય છે. સંવેદનશીલ માહિતી અને વ્યવસ્થાપનની "
"ક્ષમતાઓ એડમિન ગ્રૂપના વપરાશકર્તાઓ માટે મર્યાદિત છે."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -5486,12 +5530,16 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr "વેબ ક્લાયન્ટ શરૂ કરો"
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr ""
@ -5754,9 +5802,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download Manual"
#~ msgstr "માર્ગદર્શિકા ડાઉનલોડ"
#~ msgid "Dynamic DNS Service"
#~ msgstr "ડાયનેમિક DNS સેવા"
#~ msgid "Current status:"
#~ msgstr "વર્તમાન સ્થિતિ:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-09 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Gayathri Das <gaya3das@live.unc.edu>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
@ -57,30 +57,30 @@ msgstr "{host}:{port} से नहीं जोड़ सखता"
msgid "FreedomBox"
msgstr "फ्रीडमबोएक्स"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "एप्लिकेशन सक्षम करें"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "इस एप्लिकेशन के साथ एक डोमेन का नाम चुने"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
msgstr ""
"वर्णइंग! अगर डोमेन का नाम बाद में बदल गया, एप्लिकेशन शायद ठीक से नहीं कर सकता है."
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "इस वेब इंटरफेस में इसतेमाल कि जाने वाली भाषा"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "जो भाषा ब्राउज़र में हैं, वो भाषा उपयोग करें"
@ -377,7 +377,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "कनेक्शन बनाएँ"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Create Repository"
@ -478,18 +478,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr "मेरी प्रोफ़ाइल डाउनलोड करें"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -672,9 +686,10 @@ msgstr ""
#| "information and system altering abilities are limited to users belonging "
#| "to admin group."
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
"सक्षम होने पर, कॉकपिट <a href=\"/_cockpit/\">/_cockpit/</a> पात पर वेब सर्वर से "
"माैजूद होते है. यह <a href=\"{users_url}\"> कोई से </a> एक {box_name} के सात पहुंच "
@ -951,17 +966,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI."
msgstr "डेलूज एक बिटटोरेंट ग्राहक है जिसमे वेब युआई है."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/"
#| "deluge\">/deluge</a> path on the web server. The default password is "
#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling "
#| "this service."
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
"सक्षम होने पर, डेलूज वेब ग्राहक यहा से <a href=\"/deluge\"> /deluge</a> मौजूद होगा. "
"डिफ़ॉल्ट पासवर्ड 'डेलूज' है लेकिन आप डेलूज से सक्षम करके आपको लॉग ऑन करना चाहिये आैर इसको "
"बदलना चाहिये."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr "बिटटोरेंट एप्लिकेशन उपयोग कर फ़ाइल डाउनलोड करें"
@ -1073,7 +1095,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1081,11 +1103,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr "सेटअप अपडेट"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1340,7 +1362,7 @@ msgstr "के बारे में"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "स्थिति"
@ -1457,26 +1479,21 @@ msgstr ""
"दिखेगा <i>username@%(domainname)s</i>. आपका डोमेन सिसटेम पर सेटअप कर सकता है <a "
"href=\"%(index_url)s\"> कॉन्फ़िगर </a> पेजॅ."
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr "वेब क्लाइंट लॉंच"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr "कॉन्फ़िगरेशन"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr "संदेश संग्रह प्रबंधन सक्षम किया गया है"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr "संदेश संग्रह प्रबंधन अक्षम किया गया है"
@ -1552,17 +1569,22 @@ msgstr ""
"फ़ायरवॉल की ऑपरेशन स्वचालित है. जब आप एक सेवा सक्षम करते है, फ़ायरवॉल में भी अनुमति है और "
"जब एक सेवा अक्षम करते है, फ़ायरवॉल में भी अक्षम करेगा."
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret "
#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
"फ्रीडमबॉक्स स्थापना के दौरान पर बनाया गया रहस्य दर्ज करें. यह रहस्य यह फाइल से भी "
"प्राप्त किया जा सकता है /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
msgstr "रहस्य"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
msgid "Setup Complete!"
@ -1594,15 +1616,15 @@ msgstr "सटअप शुरु करें"
msgid "Setup Complete"
msgstr "सेटअप पूरा हो गया"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1613,30 +1635,67 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "अमान्य होस्टनाम"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository name."
msgstr "अमान्य होस्टनाम"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Private repository"
msgstr "यूसर बनाये"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
#, fuzzy
#| msgid "A share with this name already exists."
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "इस नाम का एक शयर पहले से मौजूद है."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
#, fuzzy
#| msgid "Name of the share"
msgid "Name of the repository"
msgstr "शेयर का नाम"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. "
@ -1646,64 +1705,40 @@ msgstr ""
"कोई लोअरकेस अल्फ़ा-सांख्यिक स्ट्रिंग जो विशिष्ट रूप से एक शेयर की पहचान करता है. उदाहरण:"
"<em>media</em>."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Private repository"
msgstr "यूसर बनाये"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#, fuzzy
#| msgid "A share with this name already exists."
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "इस नाम का एक शयर पहले से मौजूद है."
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Create repository"
msgstr "यूसर बनाये"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Manage Repositories"
msgstr "यूसर बनाये"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Tor relay port available"
msgid "No repositories available."
msgstr "टोर रीले पोर्ट उपलब्ध है"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete user %(username)s"
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "यूसर हटाइये %(username)s"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Go to site %(site)s"
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
@ -1727,31 +1762,37 @@ msgstr "इस स्नैपशॉट को स्थाई रूप से
msgid "Delete %(name)s"
msgstr "%(name)s हटाईये"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during configuration."
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr "कॉंफ़िगरेशन के दौरान कूछ त्रुटि हुई."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Edit repository"
msgstr "यूसर बनाये"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr "कॉंफ़िगरेशन के दौरान कूछ त्रुटि हुई."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr "{name} हटा गया है."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr "{name} नहीं हटा गया है: {error}"
@ -1916,7 +1957,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr "और सीखिये..."
@ -2140,18 +2181,26 @@ msgid "Wiki and Blog"
msgstr "विकि और ब्लॉग"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
#| "wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once "
#| "created)."
msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
"इकिविकि एक साधा विकि और ब्लॉग एप्लिकेशन है. यह बहूत सारे हल्के मार्कअप भाषाओं का समर्थन "
"करता है, Markdown भी, और आम ब्लॉगिंग कार्यशीलता, आरएसएस फ़ीड और टिप्पणी के जैसे. सक्षम "
"होने पर, ब्लॉग्स और विकि <a href=\"/ikiwiki\">/इकिविकि/</a> (एक बार बनाए गए) पर "
"उपलब्ध होंगे."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2164,7 +2213,7 @@ msgstr ""
"विकी <i>संपादित</i>कर सकते है. वह <a href=\"{users_url}\">युज़र कॉन्फ़िगरेशन</a> पर "
"आपको यह अनुमति बदल सकता और नया युज़रसॅ को जोडं सकता है."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "विकी एप्लिकेशन को देखें और संपादित करें"
@ -2201,7 +2250,7 @@ msgstr "कोई विकी या ब्लॉग उपलब्ध नह
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr "साइट हटाएं %(site)s"
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr "साइट पर जाएं %(site)s"
@ -3004,7 +3053,7 @@ msgstr "नाम सरविस"
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -4338,12 +4387,21 @@ msgstr ""
"फ़ोन के लिए)."
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need "
#| "to be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
#| "configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able "
#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it "
#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-"
#| "enable it."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
"<strong>नोट:</strong> रेप्रो का उपयोग करने से पहले, डोमेन और यूसरस<a href=\"/repro/"
"domains.html\">वेब-बेस्ड कॉन्फ़िगरेशन पैनल</a> का उपयोग करके कॉन्फ़िगर करने कि जरुरत है. "
@ -4421,12 +4479,20 @@ msgstr ""
"खोज और स्पेल जाँच."
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. "
#| "Provide the username and password of the email account you wish to access "
#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, "
#| "like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), "
#| "fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
"राउंडक्यूब यहां से <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a> पहुँच सकते हैं. जो ईमेल आप "
"एक्सेस करना चाहते हैं, उसका युसरनाम और पासवर्ड प्रदान करें और इसके बाद आपके ईमेल प्रदाता "
@ -4599,10 +4665,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks."
msgstr "शारली आप को बुकमार्क्स बचाने और साझा करने के लिए अनुमति देता है."
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/"
#| "shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a "
#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit."
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
"सक्षम होने पर, शारली वेब सर्वर पर <a href=\"/shaarli\">शारली</a> पाथ से उपलब्ध "
"होगा. नोट करिये शारली सिर्फ एकल यूसर अकाउंट का समर्थन करता है जो आपको प्रारंभिक "
@ -5275,16 +5347,21 @@ msgstr ""
"पर वेब इंटरफेस सिर्फ \"एडमिन\" समूह के यूसकस के लिए उपलब्ध है."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
#| "syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
#| "\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
"सक्षम होने पर सिंकतिन्ग का वेब इंटरफेस यहाॅं से उपलब्ध होगा <a href=\"/syncthing/\">/"
"syncthing</a>. डेस्कटॉप और मोबाइल क्लाइंट्स भी उपलब्ध होगा <a href=\"https://"
"syncthing.net/\">available</a>."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr "सिंकतिन्ग एप्लिकेशन का प्रशासन करें"
@ -5374,7 +5451,9 @@ msgstr ""
"download-easy.html.en\">टो ब्राउज़र </a> उपयोग करें."
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr "टोर हिडन सर्विस"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -5393,16 +5472,16 @@ msgstr "टोर रीले पोर्ट उपलब्ध है"
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr "Obfs3 ट्रांसपोर्ट पंजीकृत"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr "Obfs4 ट्रांसपोर्ट पंजीकृत"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr "यूआरएल एक्सेस करें {url} टीसीपी पर {kind} टोर के माध्यम से"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr "टोर उपयोग की पुष्टि करें {url} पर टीसीपी पर {kind}"
@ -5475,13 +5554,19 @@ msgstr ""
"करता है."
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr "टोर हिडन सर्विस सक्षम करें"
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such "
#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for "
#| "strong anonymity yet."
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5526,7 +5611,9 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr "टोर नहीं चल रहा है"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr "हिडन सर्विस"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -5569,8 +5656,12 @@ msgstr ""
"संभालती है. नोट-बिटटोरेंट अनाम नहीं है."
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr "वेब अंतरफलक यहाॅं पर प्रवेश करें <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -5605,25 +5696,34 @@ msgstr ""
"जैसे."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/"
#| "tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
#| "\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
"सक्षम होने से, टैनी टैनी आरएसएस <a href=\"/tt-rss\">/tt-rss</a> पात वेब सर्वर से "
"माैजूद होते है. यह <a href=\"{users_url}\">किसी </a> एक {box_name} के सात लॉग इन "
"कर सकता है."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL "
#| "<a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
"टैनी टैनी आरएसएस का मोबाइल या डेस्कटॉप एप्लिकेशन उपयोग करते समय, यह यूआरएल<a href=\"/"
"tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> कनेक्ट करने के लिए उपयोग करें."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "समाचार फ़ीड्स पढ़ें और सब्सक्राइब करें"
@ -6004,12 +6104,16 @@ msgstr ""
"तो हम इसे ठीक कर सकते हैं. साथ ही, बग रिपोर्ट में <a href=\"%(status_log_url)s\"> "
"स्टेटस लॉग </a> संलग्न करें."
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr "वेब क्लाइंट लॉंच"
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr "सर्विस <em>%(service_name)s</em> चल रहा है."
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr "सर्विस <em>%(service_name)s</em> नहीं चल रहा है."
@ -6268,6 +6372,9 @@ msgstr "एप्लीकेशन अक्षम किया गया ह
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#~ msgid "Secret"
#~ msgstr "रहस्य"
#~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed."
#~ msgstr "सिर्फ अक्षरांकीय अक्षरे की अनुमति है."

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 23:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-06 06:04+0000\n"
"Last-Translator: Doma Gergő <domag02@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"plinth/hu/>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: doc/dev/_templates/layout.html:11
msgid "Page source"
msgstr ""
msgstr "Oldal forrása"
#: plinth/action_utils.py:298
#, python-brace-format
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "Nem tudok ide csatlakozni: {host}:{port}"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "Alkalmazás engedélyezése"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "Válassz egy domain nevet, amit ezzel az alkalmazással fogsz használni"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
@ -73,15 +73,15 @@ msgstr ""
"Figyelem! Az alkalmazás lehet, hogy nem fog működni megfelelően, ha a domain "
"név később módosul."
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "A webes felület megjelenítéséhez használt nyelv"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Használd a böngésző nyelvi beállítását"
@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "Hely létrehozása"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
msgid "Create Repository"
msgstr "Tároló létrehozása"
@ -427,15 +427,7 @@ msgid "Restoring"
msgstr "Visszaállítás"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:32
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
#| " Upload a backup file downloaded from another %(box_name)s to "
#| "restore is\n"
#| " contents. You can choose the apps you wish to restore after "
#| "uploading a\n"
#| " backup file.\n"
#| " "
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Upload a backup file downloaded from another %(box_name)s to restore "
@ -472,11 +464,25 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr "Fájl feltöltése"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr "Hogyan ellenőrizd?"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
@ -486,7 +492,7 @@ msgstr ""
"egyeznie a megadott opciók egyikével. Az rsa helyett használható még a dsa, "
"ecdsa, ed25519, stb. is, a megfelelő fájl kiválasztásával."
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr "Állomás ellenőrzése"
@ -653,11 +659,16 @@ msgstr ""
"terminál szintén elérhető a konzolos műveletekhez."
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
#| "_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
#| "\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
"Ha engedélyezett, a Cockpit elérhető lesz a webkiszolgáló <a href=\"/"
"_cockpit/\">/_cockpit/</a> útvonalán. Használhatja majd a {box_name} eszköz "
@ -810,11 +821,6 @@ msgid "File Sharing"
msgstr "Fájlmegosztás"
#: plinth/modules/coquelicot/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Coquelicot is a “one-click” file sharing web application with a focus on "
#| "protecting users privacy. It is best used for quickly sharing a single "
#| "file. "
msgid ""
"Coquelicot is a \"one-click\" file sharing web application with a focus on "
"protecting users' privacy. It is best used for quickly sharing a single "
@ -934,17 +940,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI."
msgstr "Deluge egy webes felülettel rendelkező BitTorrent kliens."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/"
#| "deluge\">/deluge</a> path on the web server. The default password is "
#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling "
#| "this service."
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
"Ha engedélyezett, a Deluge webes kliens elérhető lesz a webszerver <a href="
"\"/deluge\">/deluge</a> útvonalán. Az alapértelmezett jelszó 'deluge', de a "
"szolgáltatás engedélyezése után jelentkezz be és azonnal változtasd meg."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr "Fájlok letöltése BitTorrent alkalmazások használatával"
@ -1060,7 +1073,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1068,11 +1081,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr "Beállítások frissítése"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1340,7 +1353,7 @@ msgstr "Leírás"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
@ -1457,26 +1470,21 @@ msgstr ""
"így fognak kinézni: <i>username@%(domainname)s</i>. Beállíthatod a "
"rendszered domain nevét a <a href=\"%(index_url)s\">Beállítások</a> lapon."
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr "Webes kliens indítása"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr "Beállítások"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr "Üzenetarchívum kezelése engedélyezve"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr "Üzenetarchívum kezelése letiltva"
@ -1554,18 +1562,23 @@ msgstr ""
"tűzfalban is engedélyezve lesz, és ha letiltod a szolgáltatást az a "
"tűzfalban szintén le lesz tiltva."
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret "
#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
"Add meg a FreedomBox telepítése során létrehozott titkos kulcsot. Ezt a "
"kulcsot ebben a fájlban is megtalálhatod: /var/lib/plinth/firstboot-wizard-"
"secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
msgstr "Titkos kulcs"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
msgid "Setup Complete!"
@ -1597,15 +1610,15 @@ msgstr "Beállítás elkezdése"
msgid "Setup Complete"
msgstr "Beállítás kész"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr "Gitweb"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr "Egyszerű Git hoszting"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1616,117 +1629,109 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository name."
msgstr "Érvénytelen állomásnév"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Name of the share"
msgid "Name of the repository"
msgstr "Megosztás neve"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. "
#| "Example: <em>media</em>."
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
"Kisbetűkből és számokból álló szöveg ami egyedien azonosítja a megosztást. "
"Példa: <em>media</em>."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Description of the repository"
msgstr "Új tároló létrehozása"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository's owner name"
msgstr "Tároló eltávolítva."
#| msgid "Invalid repository name."
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "Érvénytelen tárolónév."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
msgid "Invalid repository name."
msgstr "Érvénytelen tárolónév."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Private repository"
msgstr "Tároló létrehozása"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
#| msgid ""
#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
"A tároló elérési útja nem üres és nem is már meglévő biztonsági másolat "
"tároló."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#, fuzzy
#| msgid "A share with this name already exists."
msgid "Description of the repository"
msgstr "Tároló leírása"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr "Opcionális, a Gitweb-en történő megjelenítéshez."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr "Tároló tulajdonosának a neve"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
msgid "Private repository"
msgstr "Privát tároló"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
"Lehetővé teszi hogy csak az arra jogosult felhasználók férjenek hozzá ehhez "
"a tárolóhoz."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "Egy megosztás ezzel a névvel már létezik."
msgstr "Már létezik ilyen nevű tároló."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
msgid "Name of the repository"
msgstr "Tároló neve"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
"Olyan betűkből és számokból álló szöveg ami egyedien azonosítja a tárolót."
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
msgstr "Git"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
msgid "Create repository"
msgstr "Tároló létrehozása"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Tároló létrehozása"
msgstr "Tárolók kezelése"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#, fuzzy
#| msgid "Tor relay port available"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
msgid "No repositories available."
msgstr "Tor relay port elérhető"
msgstr "Nincs elérhető tároló."
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete user %(username)s"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, python-format
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "%(username)s felhasználó törlése"
msgstr "%(repo.name)s tároló törlése"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Go to site %(site)s"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, python-format
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
msgstr "Ugrás a %(site)s webhelyre"
msgstr "Ugrás a %(repo.name)s tárolóra"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_delete.html:27
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete Wiki or Blog <em>%(name)s</em>"
#, python-format
msgid "Delete Git Repository <em>%(name)s</em>"
msgstr "<em>%(name)s</em> wiki vagy blog törlése"
msgstr "<em>%(name)s</em> Git tároló törlése"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_delete.html:33
#, fuzzy
#| msgid "Delete this archive permanently?"
msgid "Delete this repository permanently?"
msgstr "Véglegesen törlöd ezt az archívumot?"
msgstr "Véglegesen törlöd ezt a tárolót?"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_delete.html:42
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_delete.html:44
@ -1734,35 +1739,35 @@ msgstr "Véglegesen törlöd ezt az archívumot?"
msgid "Delete %(name)s"
msgstr "%(name)s törlése"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr "Tároló eltávolítva."
msgstr "Tároló létrehozva."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
#| msgid "An error occurred during configuration."
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr "Hiba történt a beállítás közben."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr "Tároló eltávolítva."
msgstr "Tároló szerkesztve."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
msgid "Edit repository"
msgstr "Tároló létrehozása"
msgstr "Tároló szerkesztése"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr "Hiba történt a beállítás közben."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr "{name} törölve."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr "{name} nem törölhető: {error}"
@ -1781,19 +1786,19 @@ msgstr "Kézikönyv"
#: plinth/modules/help/templates/help_support.html:24
#: plinth/templates/help-menu.html:42 plinth/templates/help-menu.html:43
msgid "Get Support"
msgstr ""
msgstr "Támogatás kérése"
#: plinth/modules/help/help.py:64 plinth/modules/help/help.py:101
#: plinth/modules/help/templates/help_feedback.html:24
#: plinth/templates/help-menu.html:48 plinth/templates/help-menu.html:49
msgid "Submit Feedback"
msgstr ""
msgstr "Visszajelzés küldése"
#: plinth/modules/help/help.py:69 plinth/modules/help/help.py:95
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:24
#: plinth/templates/help-menu.html:54 plinth/templates/help-menu.html:55
msgid "Contribute"
msgstr ""
msgstr "Hozzájárulás"
#: plinth/modules/help/help.py:89
msgid "Documentation and FAQ"
@ -1937,7 +1942,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr "Bővebben..."
@ -2173,11 +2178,19 @@ msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki és blog"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
#| "wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once "
#| "created)."
msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
"ikiwiki egy egyszerű wiki és blog alkalmazás. Számos könnyűsúlyú "
"leírónyelvet támogat, beleértve a Markdown-t és olyan általános bloggolási "
@ -2185,7 +2198,7 @@ msgstr ""
"engedélyezett, a blogok és wikik itt lesznek elérhetők: <a href=\"/ikiwiki"
"\">/ikiwiki</a> (ha már létre lett hozva)."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2199,7 +2212,7 @@ msgstr ""
"A <a href=\"{users_url}\">Felhasználók beállítása</a> oldalon tudod "
"módosítani ezeket a jogosultságokat vagy hozzáadhatsz új felhasználókat."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Wiki alkalmazások megtekintése és szerkesztése"
@ -2236,7 +2249,7 @@ msgstr "Nincs elérhető wiki vagy blog."
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr "%(site)s webhely törlése"
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr "Ugrás a %(site)s webhelyre"
@ -3072,10 +3085,16 @@ msgid "Name Services"
msgstr "Névszolgáltatások"
#: plinth/modules/names/__init__.py:45
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
#| "from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. "
#| "For each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH "
#| "services are enabled or disabled for incoming connections through the "
#| "given name."
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -4435,12 +4454,21 @@ msgstr ""
"\">CSipSimple</a> (Android telefonokra)."
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need "
#| "to be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
#| "configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able "
#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it "
#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-"
#| "enable it."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
"<strong>Megjegyzés:</strong> Mielőtt használnád a repro-t, a domain-eket és "
"a felhasználókat be kell állítani a <a href=\"/repro/domains.html\">webes "
@ -4526,12 +4554,20 @@ msgstr ""
"címjegyzéket, mappa kezelést, üzenet keresést és helyesírás-ellenőrzést."
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. "
#| "Provide the username and password of the email account you wish to access "
#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, "
#| "like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), "
#| "fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
"A Roundcube-ot elérheted itt: <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Add meg "
"az elérni kívánt e-mail fiókhoz tartozó felhasználónevet és jelszót, majd a "
@ -4720,10 +4756,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks."
msgstr "A Shaarli lehetővé teszi hogy elmentsd és megoszd a könyvjelzőidet."
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/"
#| "shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a "
#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit."
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
"Ha engedélyezett, a Shaarli elérhető lesz a webkiszolgáló <a href=\"/shaarli"
"\">/shaarli</a> elérési útvonalán. Vedd figyelembe, hogy a Shaarli csak egy "
@ -5422,16 +5464,21 @@ msgstr ""
"hozzáférhető."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
#| "syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
#| "\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
"Ha engedélyezett, a Syncthing webes felülete a <a href=\"/syncthing/\">/"
"syncthing</a> címről érhető el. Asztali és mobil kliensek szintén <a href="
"\"https://syncthing.net/\">hozzáférhetőek</a>."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr "A Syncthing alkalmazás beállítása"
@ -5525,7 +5572,9 @@ msgstr ""
"javasolja."
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr "Tor rejtett szolgáltatás"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -5544,16 +5593,16 @@ msgstr "Tor relay port elérhető"
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr "Obfs3 átvitel regisztrálva"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr "Obfs4 átvitel regisztrálva"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr "Hozzáférés a {url} URL-hez tcp{kind}-on Tor használatával"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr "Hagyd jóvá a Tor használatát {url} célcímhez tcp{kind} protokollon"
@ -5629,13 +5678,19 @@ msgstr ""
"cenzúrázását. Ez segít másoknak a cenzúra megkerülésében."
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr "Tor rejtett szolgáltatás engedélyezése"
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such "
#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for "
#| "strong anonymity yet."
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5682,7 +5737,9 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr "A Tor nem fut"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr "Rejtett szolgáltatás"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -5728,8 +5785,12 @@ msgstr ""
"biztosít névtelenséget."
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
"A webes felület itt érhető el: <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
@ -5766,27 +5827,36 @@ msgstr ""
"egy valódi asztali alkalmazás érzetét kelteni."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/"
#| "tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
#| "\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
"Ha engedélyezett, a Tiny Tiny RSS elérhető lesz a webkiszolgáló <a href=\"/"
"tt-rss\">/tt-rss</a> útvonalán. Elérhető lesz <a href="
"\"{users_url}\">bármely felhasználó számára </a> {box_name} "
"felhasználónévvel."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL "
#| "<a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
"Amikor mobiltelefonos vagy asztali alkalmazást használsz a Tiny Tiny RSS-"
"hez, használd a <a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> URL-t a "
"csatlakozáshoz."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "Hírcsatornákra való feliratkozás / olvasás"
@ -6162,12 +6232,16 @@ msgstr ""
"javítani. Továbbá mellékeld a bejelentésben az <a href=\"%(status_log_url)s"
"\">állapotnapló</a> tartalmát."
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr "Webes kliens indítása"
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr "A szolgáltatás fut (<em>%(service_name)s</em>)."
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr "A szolgáltatás nem fut (<em>%(service_name)s</em>)."
@ -6437,6 +6511,9 @@ msgstr "Alkalmazás letiltva"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gudzsaráti"
#~ msgid "Secret"
#~ msgstr "Titkos kulcs"
#~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed."
#~ msgstr "Csak alfanumerikus karakterek engedélyezettek."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Indonesian (FreedomBox)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-02 00:44+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -52,31 +52,31 @@ msgstr "Tidak dapat terhubung ke {host}:{port}"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "Aktifkan aplikasi"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
msgstr ""
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
#, fuzzy
#| msgid "Language for this web administration interface"
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "Bahasa untuk antarmuka web administrasi"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
@ -358,7 +358,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "Aksi"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Create Repository"
@ -462,18 +462,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr "Unduh profil saya"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -644,9 +658,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:37
@ -891,12 +906,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr ""
@ -999,7 +1015,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1007,11 +1023,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1228,7 +1244,7 @@ msgstr "Tentang"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "Status"
@ -1329,26 +1345,21 @@ msgid ""
"<a href=\"%(index_url)s\">Configure</a> page."
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr ""
@ -1417,14 +1428,16 @@ msgid ""
"disabled in the firewall."
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1455,15 +1468,15 @@ msgstr "Jalankan Pengaturan"
msgid "Setup Complete"
msgstr "Pengaturan Selesai"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1474,87 +1487,100 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "Aksi"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
msgid "Invalid repository name."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Name of the repository"
msgstr "Aksi"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Private repository"
msgstr "Aksi"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Name of the repository"
msgstr "Aksi"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Create repository"
msgstr "Aksi"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Aksi"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
#, fuzzy
#| msgid "No wikis or blogs available."
msgid "No repositories available."
msgstr "Tidak ada wiki atau blogs yang tersedia."
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "Hapus %(name)s"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Go to site %(site)s"
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
@ -1576,31 +1602,35 @@ msgstr ""
msgid "Delete %(name)s"
msgstr "Hapus %(name)s"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Edit repository"
msgstr "Aksi"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr "{name} dihapus."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr "Tidak dapat menghapus {name}: {error}"
@ -1751,7 +1781,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
#, fuzzy
#| msgid "Learn more &raquo;"
@ -1968,10 +1998,11 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -1980,7 +2011,7 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
#, fuzzy
#| msgid "Services and Applications"
msgid "View and edit wiki applications"
@ -2019,7 +2050,7 @@ msgstr "Tidak ada wiki atau blogs yang tersedia."
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr "Hapus situs %(site)s"
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr "Pergi ke situs %(site)s"
@ -2770,7 +2801,7 @@ msgstr "Nama Layanan"
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -3981,10 +4012,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
#: plinth/modules/repro/manifest.py:30
@ -4047,11 +4079,12 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51
@ -4209,9 +4242,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35
@ -4867,11 +4901,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr ""
@ -4952,7 +4986,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -4971,16 +5005,16 @@ msgstr ""
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
@ -5040,13 +5074,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Enable Tor relay"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr "Aktifkan Tor relay"
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5087,8 +5123,10 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Service"
msgid "Onion Service"
msgstr "Layanan"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
#, fuzzy
@ -5129,7 +5167,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -5161,18 +5200,19 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -5526,12 +5566,16 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-03 21:24+0000\n"
"Last-Translator: Swann Martinet <swann.ranskassa@laposte.net>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "Non è possibile connettersi a {host}:{port}"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "Abilita applicazione"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "Seleziona un nome di dominio da usare con questa applicazione"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
#, fuzzy
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
@ -74,15 +74,15 @@ msgstr ""
"Attenzione! L'applicazione potrebbe non funzionare correttamente nel caso in "
"cui il domino venga successivamente modificato"
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "Lingua da usare per presentare questa interfaccia web"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Usa la lingua impostata nel browser"
@ -370,7 +370,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "Crea Connessione"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Create Connection"
msgid "Create Repository"
@ -464,18 +464,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr "Carica file"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -653,9 +667,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
"Quando abilitato, Cockpit è disponibile da <a href=\"/_cockpit/\">/cockpit/</"
"a> percorso del tuo server web. Può essere raggiunto inoltre da<a href=\"/"
@ -935,10 +950,17 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI."
msgstr "Deluge è un client BitTorrent che può essere gestito da Web UI."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/"
#| "deluge\">/deluge</a> path on the web server. The default password is "
#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling "
#| "this service."
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
"Quando abilitato, il client web Deluge è raggiungibile da <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> percorso del server web. La password predefinita è 'deluge', "
@ -946,7 +968,7 @@ msgstr ""
"servizio."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr "Scarica file usando applicazioni BitTorrent"
@ -1063,7 +1085,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1071,11 +1093,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr "Aggiorna impostazioni"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1346,7 +1368,7 @@ msgstr "About"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "Stato"
@ -1465,26 +1487,21 @@ msgstr ""
"impostare il tuo dominio nel sistema <a href=\"%(index_url)s\">. Configura "
"la pagina </a>."
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr "Avvia client web"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr "Gestione Archivio Messaggi abilitata"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr "Gestione Archivio Messaggi disabilitata"
@ -1563,18 +1580,23 @@ msgstr ""
"abilitato anche sul firewall, e quando lo disabiliti, viene disabilitato "
"anche nel firewall."
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret "
#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
"Inserisci il segreto generato durante l'installazione di FreedomBox. Il "
"segreto può essere ottenuto anche dal file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-"
"secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
msgstr "Segreto"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
msgid "Setup Complete!"
@ -1606,15 +1628,15 @@ msgstr "Avvia Configurazione"
msgid "Setup Complete"
msgstr "Configurazione Completata"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1625,88 +1647,100 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "Hostname non valido"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
#, fuzzy
msgid "Invalid repository name."
msgstr "Hostname non valido"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Create Connection"
msgid "Name of the repository"
msgstr "Crea Connessione"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
#, fuzzy
#| msgid "Create Connection"
msgid "Private repository"
msgstr "Crea Connessione"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
#, fuzzy
#| msgid "Create Connection"
msgid "Name of the repository"
msgstr "Crea Connessione"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Create Connection"
msgid "Create repository"
msgstr "Crea Connessione"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Create Connection"
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Crea Connessione"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
#, fuzzy
#| msgid "No wikis or blogs available."
msgid "No repositories available."
msgstr "Nessun wiki o blog disponibile."
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete Archive %(name)s"
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "Cancella archivio %(name)s"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Go to site %(site)s"
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
@ -1729,31 +1763,37 @@ msgstr "Rimuovere l'archivio in modo definitivo?"
msgid "Delete %(name)s"
msgstr "Cancella %(name)s"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
#, fuzzy
#| msgid "Error occurred while publishing key."
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr "Errore sorto durante la pubblicazione della chiave."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Create Connection"
msgid "Edit repository"
msgstr "Crea Connessione"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr "{name} cancellato."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr "Non è stato possibile cancellare {name}: {error}"
@ -1924,7 +1964,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr "Impara di più..."
@ -2153,14 +2193,15 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
"ikiwi è una semplice applicazione per wiki e per blog. Supporta parecchi "
"markup di linguaggio leggeri, incluso Markdown, e comuni funzionalità di "
"blogging come commenti e feed RSS. Quando abilitato, i blog e wiki saranno "
"disponibili su <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki/</a>, una volta creati."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2174,7 +2215,7 @@ msgstr ""
"Configurazione Utente </a> è possibile cambiare questi permessi o aggiungere "
"nuovi utenti."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Vedi e modifica le applicazioni wiki"
@ -2211,7 +2252,7 @@ msgstr "Nessun wiki o blog disponibile."
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr "Cancella sito %(site)s"
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr "Vai nel sito %(site)s"
@ -3033,7 +3074,7 @@ msgstr "Name Services"
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -4369,10 +4410,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
#: plinth/modules/repro/manifest.py:30
@ -4435,11 +4477,12 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51
@ -4595,9 +4638,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35
@ -5211,11 +5255,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr ""
@ -5292,7 +5336,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -5311,16 +5355,16 @@ msgstr ""
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
@ -5380,13 +5424,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Enable OpenVPN server"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr "Abilita server OpenVPN"
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5427,8 +5473,10 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Service"
msgid "Onion Service"
msgstr "Servizio"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
msgid "Ports"
@ -5467,7 +5515,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -5499,9 +5548,9 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
"Quando abilitato, Cockpit è disponibile da <a href=\"/_cockpit/\">/cockpit/</"
"a> percorso del tuo server web. Può essere raggiunto inoltre da<a href=\"/"
@ -5509,13 +5558,14 @@ msgstr ""
"informazioni sensibili e le possibilità di alterare il sistema sono limitate "
"agli utenti appartenenti al gruppo admin."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -5861,12 +5911,16 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr "Avvia client web"
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr ""
@ -6115,6 +6169,9 @@ msgstr "Applicazione disabilitata"
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#~ msgid "Secret"
#~ msgstr "Segreto"
#, fuzzy
#~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed."
#~ msgstr "Sono consentiti so caratteri alfanumerici."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -56,29 +56,29 @@ msgstr ""
msgid "FreedomBox"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
msgstr ""
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
msgid "Create Repository"
msgstr ""
@ -426,18 +426,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -594,9 +608,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:37
@ -833,12 +848,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr ""
@ -941,7 +957,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -949,11 +965,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1170,7 +1186,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr ""
@ -1265,26 +1281,21 @@ msgid ""
"<a href=\"%(index_url)s\">Configure</a> page."
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr ""
@ -1351,14 +1362,16 @@ msgid ""
"disabled in the firewall."
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1389,15 +1402,15 @@ msgstr ""
msgid "Setup Complete"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1408,76 +1421,87 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Invalid repository URL."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
msgid "Invalid repository name."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
msgid "Name of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
msgid "Private repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
msgid "Private repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
msgid "Name of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
msgid "Create repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
msgid "Manage Repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
msgid "No repositories available."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, python-format
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, python-format
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
msgstr ""
@ -1497,29 +1521,33 @@ msgstr ""
msgid "Delete %(name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
msgid "Edit repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr ""
@ -1668,7 +1696,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr ""
@ -1869,10 +1897,11 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -1881,7 +1910,7 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -1918,7 +1947,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr ""
@ -2627,7 +2656,7 @@ msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -3817,10 +3846,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
#: plinth/modules/repro/manifest.py:30
@ -3883,11 +3913,12 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51
@ -4037,9 +4068,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35
@ -4646,11 +4678,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr ""
@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -4746,16 +4778,16 @@ msgstr ""
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
@ -4815,13 +4847,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -4862,7 +4894,7 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -4902,7 +4934,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -4934,18 +4967,19 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -5291,12 +5325,16 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -56,29 +56,29 @@ msgstr ""
msgid "FreedomBox"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
msgstr ""
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
msgid "Create Repository"
msgstr ""
@ -426,18 +426,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -594,9 +608,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:37
@ -833,12 +848,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr ""
@ -941,7 +957,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -949,11 +965,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1170,7 +1186,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr ""
@ -1265,26 +1281,21 @@ msgid ""
"<a href=\"%(index_url)s\">Configure</a> page."
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr ""
@ -1351,14 +1362,16 @@ msgid ""
"disabled in the firewall."
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1389,15 +1402,15 @@ msgstr ""
msgid "Setup Complete"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1408,76 +1421,87 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Invalid repository URL."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
msgid "Invalid repository name."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
msgid "Name of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
msgid "Private repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
msgid "Private repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
msgid "Name of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
msgid "Create repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
msgid "Manage Repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
msgid "No repositories available."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, python-format
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, python-format
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
msgstr ""
@ -1497,29 +1521,33 @@ msgstr ""
msgid "Delete %(name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
msgid "Edit repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr ""
@ -1668,7 +1696,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr ""
@ -1869,10 +1897,11 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -1881,7 +1910,7 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -1918,7 +1947,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr ""
@ -2627,7 +2656,7 @@ msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -3817,10 +3846,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
#: plinth/modules/repro/manifest.py:30
@ -3883,11 +3913,12 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51
@ -4037,9 +4068,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35
@ -4646,11 +4678,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr ""
@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -4746,16 +4778,16 @@ msgstr ""
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
@ -4815,13 +4847,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -4862,7 +4894,7 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -4902,7 +4934,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -4934,18 +4967,19 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -5291,12 +5325,16 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -57,29 +57,29 @@ msgstr ""
msgid "FreedomBox"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
msgstr ""
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
msgid "Create Repository"
msgstr ""
@ -427,18 +427,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -595,9 +609,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:37
@ -834,12 +849,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr ""
@ -942,7 +958,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -950,11 +966,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1171,7 +1187,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr ""
@ -1266,26 +1282,21 @@ msgid ""
"<a href=\"%(index_url)s\">Configure</a> page."
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr ""
@ -1352,14 +1363,16 @@ msgid ""
"disabled in the firewall."
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1390,15 +1403,15 @@ msgstr ""
msgid "Setup Complete"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1409,76 +1422,87 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Invalid repository URL."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
msgid "Invalid repository name."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
msgid "Name of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
msgid "Private repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
msgid "Private repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
msgid "Name of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
msgid "Create repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
msgid "Manage Repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
msgid "No repositories available."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, python-format
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, python-format
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
msgstr ""
@ -1498,29 +1522,33 @@ msgstr ""
msgid "Delete %(name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
msgid "Edit repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr ""
@ -1669,7 +1697,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr ""
@ -1870,10 +1898,11 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -1882,7 +1911,7 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -1919,7 +1948,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr ""
@ -2628,7 +2657,7 @@ msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -3818,10 +3847,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
#: plinth/modules/repro/manifest.py:30
@ -3884,11 +3914,12 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51
@ -4038,9 +4069,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35
@ -4647,11 +4679,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr ""
@ -4728,7 +4760,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -4747,16 +4779,16 @@ msgstr ""
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
@ -4816,13 +4848,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -4863,7 +4895,7 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -4903,7 +4935,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -4935,18 +4968,19 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -5292,12 +5326,16 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr ""

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-26 17:53+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-12 08:04+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"freedombox/plinth/nb_NO/>\n"
@ -25,11 +25,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: doc/dev/_templates/layout.html:11
msgid "Page source"
msgstr ""
msgstr "Sidekilde"
#: plinth/action_utils.py:298
#, python-brace-format
@ -65,30 +65,30 @@ msgstr "Klarer ikke koble til {host}:{port}"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "Aktiver program"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "Velg et domenenavn som skal brukes med dette programmet"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
msgstr ""
"ADVARSEL! Programmet kan slutte å virke rett hvis domenenavnet endres senere."
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "Språk som skal brukes i dette nettgrensesnittet"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Bruk språkforvalg satt i nettleseren"
@ -368,7 +368,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "Opprett plassering"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
msgid "Create Repository"
msgstr "Opprett depot"
@ -479,11 +479,25 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr "Last opp fil"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr "Hvordan bekrefte?"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
@ -493,7 +507,7 @@ msgstr ""
"de angitte valgene. Du kan også bruke DSA, ECDSA, ED25519, osv. istedenfor "
"RSA, ved å velge filen som stemmer overens."
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr "Bekreft vert"
@ -661,11 +675,16 @@ msgstr ""
"for konsolloperasjoner er også tilgjengelig."
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
#| "_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
#| "\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
"Når aktivert, er Cockpit tilgjengelig fra <a href=\"/_cockpit/\">/_cockpit/</"
"a>-banen på nettjeneren. Den kan brukes av <a href=\"{users_url}\">enhver "
@ -937,10 +956,17 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI."
msgstr "Deluge er en BitTorrent-klient som har et Web-grensesnitt."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/"
#| "deluge\">/deluge</a> path on the web server. The default password is "
#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling "
#| "this service."
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
"Når den er aktivert, vil Deluge nett-klienten være tilgjengelig fra <a href="
"\"/deluge\">/deluge</a> på netttjeneren. Standardpassordet er «deluge», men "
@ -948,7 +974,7 @@ msgstr ""
"aktivert."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr "Last ned filer ved bruk av BitTorrent-programmer"
@ -1062,7 +1088,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1070,11 +1096,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr "Oppdater oppsett"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1334,7 +1360,7 @@ msgstr "Om"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "Status"
@ -1449,26 +1475,21 @@ msgstr ""
"se slik ut: <i>username@%(domainname)s</i>. Du kan sette opp ditt domene på "
"systemsiden <a href=\"%(index_url)s\"> Configure </a>."
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr "Sette i gang en web-klient"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr "Oppsett"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr "Meldingsarkivhåndtering aktivert"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr "Meldingsarkivhåndtering deaktivert"
@ -1545,18 +1566,23 @@ msgstr ""
"også tillatt i brannmuren, og når du deaktiverer en tjeneste, er den også "
"deaktivert i brannmuren."
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret "
#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
"Skriv inn hemmeligheten laget under installasjon av FreedomBox. Denne "
"hemmeligheten kan også hentes fra filen /var/lib/plinth/firstboot-wizard-"
"secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
msgstr "Hemmelighet"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
msgid "Setup Complete!"
@ -1588,15 +1614,17 @@ msgstr "Gå i gang med oppsett"
msgid "Setup Complete"
msgstr "Oppsett ferdig"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#, fuzzy
msgid "Gitweb"
msgstr ""
msgstr "Gitweb"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
msgstr "Enkelt Git-vertsskap"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
#, fuzzy
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1606,31 +1634,89 @@ msgid ""
"available graphical clients. And you can share your code with people around "
"the world."
msgstr ""
"Git er et distribuert versjonskontrollsystem for sporing av endringer i "
"kildekode under programvareutvikling. Gitweb tilbyret vevgrensesnitt til Git-"
"kodelagre. Du kan utforske historikk og innholdet av kildekode, og bruke søk "
"til å finne relevante innsendelser og kode. Du kan også klone kodelagre og "
"laste opp kodeendringer med en Git-klient på kommandolinjen, eller med "
"flerfoldige grafiske klienter. Du kan også dele koden med folk rundt omkring "
"i verden."
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
"For å lære mer om bruk av Git, besøk <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git-veiledningen</a>."
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
#, fuzzy
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
msgstr "Lese- og skrivetilgang til Git-kodelagre"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "Ugyldig vertsnavn"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository name."
msgstr "Ugyldig vertsnavn"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
"Pakkebrønnssti er hverken tom eller en eksisterende "
"sikkerhetskopieringspakkebrønn."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Description of the repository"
msgstr "Opprett nytt depot"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
#, fuzzy
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr "Valgfritt, for visning på Gitweb."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository's owner name"
msgstr "Depot fjernet."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Private repository"
msgstr "Opprett depot"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
#, fuzzy
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr "Tillat kun autoriserte brukere tilgang til dette kodelageret."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
#, fuzzy
#| msgid "A share with this name already exists."
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "En deling ved dette navnet finnes allerede."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
#, fuzzy
#| msgid "Name of the share"
msgid "Name of the repository"
msgstr "Navn på delt område"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. "
@ -1640,68 +1726,40 @@ msgstr ""
"En alfanumerisk streng med små bokstaver som unikt identifiserer en deling. "
"Eksempel <em>media</em>."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Description of the repository"
msgstr "Opprett nytt depot"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository's owner name"
msgstr "Depot fjernet."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Private repository"
msgstr "Opprett depot"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#, fuzzy
#| msgid "A share with this name already exists."
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "En deling ved dette navnet finnes allerede."
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr "Git"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Create repository"
msgstr "Opprett depot"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Opprett depot"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Tor relay port available"
msgid "No repositories available."
msgstr "Tor relay-port tilgjengelig"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete user %(username)s"
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "Slette bruker %(username)s"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Go to site %(site)s"
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
@ -1725,35 +1783,41 @@ msgstr "Slett dette øyeblikksbildet permanent?"
msgid "Delete %(name)s"
msgstr "Slette %(name)s"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository created."
msgstr "Depot fjernet."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during configuration."
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr "En feil oppsto under konfigureringen."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository edited."
msgstr "Depot fjernet."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Edit repository"
msgstr "Opprett depot"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr "En feil oppsto under konfigureringen."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr "Slettet {name}."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr "Kunne ikke slette {name}: {error}"
@ -1937,7 +2001,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr "Lær mer…"
@ -2188,18 +2252,26 @@ msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki og Blogg"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
#| "wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once "
#| "created)."
msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
"ikiwiki er et enkelt wiki- og bloggsystem. Det støtter flere ulike "
"lettvektsoppmerkingsspråk, inkludert Markdown, og vanlige bloggfunksjoner "
"som kommentarer og RSS-kilder. Når den er aktiv, vil bloggene og wikiene "
"bli tilgjengelig på <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (etter opprettelsen)."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2213,7 +2285,7 @@ msgstr ""
"\"{users_url}\">brukeroppsettet</a> kan du endre disse tilgangene eller "
"legge til nye brukere."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Vis og rediger wiki-programmer"
@ -2250,7 +2322,7 @@ msgstr "Ingen wikier eller blogger tilgjengelig."
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr "Slette nettstedet %(site)s"
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr "Gå til siden %(site)s"
@ -3071,10 +3143,16 @@ msgid "Name Services"
msgstr "Navnetjenester"
#: plinth/modules/names/__init__.py:45
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
#| "from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. "
#| "For each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH "
#| "services are enabled or disabled for incoming connections through the "
#| "given name."
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -4282,6 +4360,8 @@ msgid ""
"Select a domain to use TLS with. If the list is empty, please configure at "
"least one domain with certificates."
msgstr ""
"Velg et domene å bruke TLS med. Hvis listen er tom, sett opp minst ett "
"domene med sertifikater."
#: plinth/modules/quassel/manifest.py:49
msgid "Quasseldroid"
@ -4428,12 +4508,21 @@ msgstr ""
"a> (for Android telefoner)."
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need "
#| "to be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
#| "configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able "
#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it "
#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-"
#| "enable it."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
"<strong>Merk:</strong> Før du bruker repro, må domener og brukere settes opp "
"ved hjelp av <a href=\"/repro/domains.html\">det nettbaserte oppsettpanelet</"
@ -4516,12 +4605,20 @@ msgstr ""
"mappebehandling, søk etter meldinger og stavekontroll."
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. "
#| "Provide the username and password of the email account you wish to access "
#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, "
#| "like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), "
#| "fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
"Du får tilgang til Roundcube fra <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Gi "
"brukernavn og passord til e-postkontoen du ønsker å åpne, fulgt av "
@ -4708,10 +4805,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks."
msgstr "Shaarli tillater deg å lagre og dele bokmerker."
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/"
#| "shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a "
#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit."
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
"Når aktivert, vil Shaarli være tilgjengelig fra stien <a href=\"/shaarli\">/"
"shaarli</a> på nett-tjeneren. Merk at Shaarli kun støtter en enkelt "
@ -5133,11 +5236,15 @@ msgid "Disable password authentication"
msgstr "Bruk HTTP-basisgodkjenning"
#: plinth/modules/ssh/forms.py:31
#, fuzzy
msgid ""
"Improves security by preventing password guessing. Ensure that you have "
"setup SSH keys in your administrator user account before enabling this "
"option."
msgstr ""
"Forbedrer sikkerhet ved å forhindre passordgjetting. Forsikre deg om at du "
"har satt opp SSH-nøkler i brukerkontoen for din administrator før du skrur "
"på dette valget."
#: plinth/modules/ssh/templates/ssh.html:26
#, fuzzy
@ -5146,10 +5253,13 @@ msgid "Server Fingerprints"
msgstr "SSH Fingeravtrykk"
#: plinth/modules/ssh/templates/ssh.html:29
#, fuzzy
msgid ""
"When connecting to the server, ensure that the fingerprint shown by the SSH "
"client matches one of these fingerprints."
msgstr ""
"Når du kobler til tjeneren, forsikre deg om at fingeravtrykket vist av SSH-"
"klienten samsvarer med ett av disse."
#: plinth/modules/ssh/templates/ssh.html:38
msgid "Algorithm"
@ -5163,7 +5273,7 @@ msgstr "SSH Fingeravtrykk"
#: plinth/modules/ssh/views.py:66
msgid "SSH authentication with password disabled."
msgstr ""
msgstr "SSH-identitetsbekreftelse med passord avskrudd."
#: plinth/modules/ssh/views.py:69
#, fuzzy
@ -5390,16 +5500,21 @@ msgstr ""
"brukere som hører til i «admin»-gruppen."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
#| "syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
#| "\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
"Når aktivert, vil Syncthings webgrensesnitt være tilgjengelig fra <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Stasjonære og mobile klienter er også <a href="
"\"https://syncthing.net/\">-tilgjengelig (available)</a>."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr "Administrer Syncthing-programmet"
@ -5492,7 +5607,9 @@ msgstr ""
"a>."
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr "Skjult Tor-tjeneste"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -5511,16 +5628,16 @@ msgstr "Tor relay-port tilgjengelig"
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr "Obfs3-transport registrert"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr "Obfs4-transport registrert"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr "Adgang til URL {url} på tcp{kind} via Tor"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr "Bekreft Tor-bruk på {url} via tcp{kind}"
@ -5595,13 +5712,19 @@ msgstr ""
"komme seg unna sensur."
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr "Aktiver skjulte Tor-tjenester"
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such "
#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for "
#| "strong anonymity yet."
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5648,7 +5771,9 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr "Tor kjører ikke"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr "Skjult tjeneste"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -5693,8 +5818,12 @@ msgstr ""
"BitTorrent ikke er anonym."
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
"Tilgang til nettgrensesnittet fra <a href=\"/transmission\">/transmission</"
"a>."
@ -5732,25 +5861,34 @@ msgstr ""
"virkelig skrivebordsenhet som mulig."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/"
#| "tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
#| "\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
"Tiny Tiny RSS er tilgjengelig fra <a href=\"/tt-rss\">/tt-rss</a>-banen på "
"vevtjeneren når den er aktivert. Den er tilgjengelig for enhver <a href="
"\"{users_url}\">bruker med et {box_name}-brukernavn</a>."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL "
#| "<a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
"Når du bruker et mobilbasert- eller skrivebords-program for Tiny Tiny RSS, "
"bruk nettadressen <a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a>for å koble til."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "Les og abonner på nyhetsstrømmer"
@ -5834,11 +5972,15 @@ msgid "Users and Groups"
msgstr "Brukere og grupper"
#: plinth/modules/users/__init__.py:50
#, fuzzy
msgid ""
"Create and managed user accounts. These accounts serve as centralized "
"authentication mechanism for most apps. Some apps further require a user "
"account to be part of a group to authorize the user to access the app."
msgstr ""
"Opprett og håndter brukerkontoer. Disse kontoene tjener som sentralisert "
"identitetsbekreftelsesmekanisme for de fleste programmer. Noen kan kreve at "
"en brukerkonto er en del av gruppen for å klarere brukrens tilgang til det."
#: plinth/modules/users/__init__.py:55
#, fuzzy, python-brace-format
@ -6126,12 +6268,16 @@ msgstr ""
"veldig fint om du legger <a href=\"%(status_log_url)s\">statusloggen</a> ved "
"feilrapporten."
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr "Sette i gang en web-klient"
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr "Tjenesten <em>%(service_name)s</em> kjører."
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr "Tjenesten <em>%(service_name)s</em> kjører ikke."
@ -6398,6 +6544,9 @@ msgstr "Programmet er deaktivert"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#~ msgid "Secret"
#~ msgstr "Hemmelighet"
#~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed."
#~ msgstr "Kun alfanumeriske tegn er tillatt."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-15 22:52+0000\n"
"Last-Translator: ikmaak <info@ikmaak.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
@ -59,15 +59,15 @@ msgstr "Kan niet verbinden met {host}:{port}"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "Toepassing inschakelen"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "Selecteer een domeinnaam voor het gebruik van deze toepassing"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
@ -75,15 +75,15 @@ msgstr ""
"Waarschuwing! De toepassing werkt mogelijk niet correct als de domeinnaam "
"later wordt gewijzigd."
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "Taal"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "Te gebruiken taal voor de weergave van deze webinterface"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Gebruik de taalvoorkeuren die zijn ingesteld in de browser"
@ -354,7 +354,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "Locatie maken"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
msgid "Create Repository"
msgstr "Maak Repository"
@ -443,18 +443,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr "Bestand uploaden"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -620,11 +634,16 @@ msgstr ""
"Er is ook een webgebaseerde terminal beschikbaar voor consoleactiviteiten."
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
#| "_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
#| "\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
"Indien ingeschakeld, is Cockpit beschikbaar op het <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> pad op de webserver. Het kan geraadpleegd worden door <a href="
@ -893,17 +912,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI."
msgstr "Deluge is een BitTorrent Cliënt met web-bediening."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/"
#| "deluge\">/deluge</a> path on the web server. The default password is "
#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling "
#| "this service."
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
"Indien ingeschakeld, is de Deluge web-client beschikbaar via het <a href=\"/"
"deluge\">/deluge</a> pad op de webserver. Het standaardwachtwoord is "
"'deluge', maar dit moet zo snel mogelijk na activering gewijzigd worden."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr "Download bestanden met BitTorrent toepassingen"
@ -1018,7 +1044,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1026,11 +1052,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr "Instelling bijwerken"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1292,7 +1318,7 @@ msgstr "Over"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "Status"
@ -1408,26 +1434,21 @@ msgstr ""
"eruit als <i>username@%(domainname)s</i>. Het domein kan worden ingesteld op "
"de <a href=\"%(index_url)s\">Instellingen</a> pagina."
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr "Start web cliënt"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr "Configuratie"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr "Berichten Archief Management aangezet"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr "Berichten Archief Management uitgezet"
@ -1504,18 +1525,23 @@ msgstr ""
"wordt deze ook toegevoegd aan de firewall, en als een dienst wordt "
"uitgeschakeld, gebeurt dit ook in de firewall."
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret "
#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
"Voer het geheim in wat tijdens de FreedomBox installatie gegenereerd werd. "
"Dit geheim kan ook gevonden worden in het bestand /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
msgstr "Geheim"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
msgid "Setup Complete!"
@ -1547,15 +1573,15 @@ msgstr "Setup starten"
msgid "Setup Complete"
msgstr "Instelling voltooid"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1566,30 +1592,69 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "Foutieve hostnaam"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository name."
msgstr "Foutieve hostnaam"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository's owner name"
msgstr "Repository verwijderd."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Private repository"
msgstr "Maak Repository"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
#, fuzzy
#| msgid "A share with this name already exists."
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "Er bestaat reeds een gedeelde map met deze naam."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
#, fuzzy
#| msgid "Name of the share"
msgid "Name of the repository"
msgstr "Naam van de gedeelde bron"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. "
@ -1599,66 +1664,40 @@ msgstr ""
"Een aaneengesloten reeks van kleine letters en/of cijfers, die "
"bestandsdeling aanduidt. Bijvoorbeeld: <em>media</em>."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository's owner name"
msgstr "Repository verwijderd."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Private repository"
msgstr "Maak Repository"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#, fuzzy
#| msgid "A share with this name already exists."
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "Er bestaat reeds een gedeelde map met deze naam."
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Create repository"
msgstr "Maak Repository"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Maak Repository"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Tor relay port available"
msgid "No repositories available."
msgstr "Tor relay poort beschikbaar"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete user %(username)s"
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "Verwijder gebruiker %(username)s"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Go to site %(site)s"
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
@ -1682,35 +1721,41 @@ msgstr "Deze Snapshot permanent verwijderen?"
msgid "Delete %(name)s"
msgstr "%(name)s verwijderen"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository created."
msgstr "Repository verwijderd."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during configuration."
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de configuratie."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository edited."
msgstr "Repository verwijderd."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Edit repository"
msgstr "Maak Repository"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de configuratie."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr "{name} verwijderd."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr "Verwijderen van {name} mislukt: {error}"
@ -1880,7 +1925,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr "Lees meer..."
@ -2103,11 +2148,19 @@ msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Wiki en Blog"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
#| "wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once "
#| "created)."
msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
"ikiwiki is een eenvoudig wiki- en blog programma. Het ondersteunt "
"verschillende lichtgewicht markup-talen, met inbegrip van Markdown, en "
@ -2115,7 +2168,7 @@ msgstr ""
"ingeschakeld, zijn de blogs en wiki's beschikbaar op <a href=\"/ikiwiki\"> /"
"ikiwiki</a> (indien gemaakt)."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2129,7 +2182,7 @@ msgstr ""
"Configuratie</a> kan je deze instellingen wijzigen en nieuwe gebruikers "
"registreren."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Bekijken en bewerken van wiki toepassingen"
@ -2166,7 +2219,7 @@ msgstr "Geen wiki's of blogs beschikbaar."
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr "Verwijder site %(site)s"
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr "Ga naar site %(site)s"
@ -2990,7 +3043,7 @@ msgstr "Domeinnamen"
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -4335,12 +4388,21 @@ msgstr ""
"CSipSimple</a> (voor Android-telefoons)."
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need "
#| "to be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
#| "configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able "
#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it "
#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-"
#| "enable it."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
"<strong>Opmerking:</strong> Voordat u repro kunt gebruiken, zullen domeinen "
"en gebruikers moeten worden geconfigureerd via het <a href=\"/repro/domains."
@ -4423,12 +4485,20 @@ msgstr ""
"adresboek, het beheren van mappen, zoeken in berichten en spellingscontrole."
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. "
#| "Provide the username and password of the email account you wish to access "
#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, "
#| "like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), "
#| "fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
"RoundCube kan worden gebruikt vanaf <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. "
"Gebruik de usernaam en wachtwoord van het email account dat je wilt "
@ -4600,10 +4670,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks."
msgstr "Met Shaarli is het mogelijk bookmarks te bewaren en delen."
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/"
#| "shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a "
#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit."
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
"Indien ingeschakeld, is Shaarli beschikbaar via de <a href=\"/shaarli\">/"
"shaarli</a> link. Houd er rekening mee dat Shaarli maar een gebruiker "
@ -5275,17 +5351,22 @@ msgstr ""
"behoren."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
#| "syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
#| "\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
"Indien ingeschakeld, zal de webinterface van Syncthing toegankelijk zijn "
"vanaf <a href=\"/syncthing/\">/syncthing</a>. Toepassingen voor desktop "
"computers en mobiele apparaten zijn ook <a href=\"https://syncthing.net/"
"\">beschikbaar</a>."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr "Beheer Syncthing toepassing"
@ -5380,7 +5461,9 @@ msgstr ""
"Browser</a> aan."
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr "Tor-Hidden Service"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -5399,16 +5482,16 @@ msgstr "Tor relay poort beschikbaar"
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr "Obfs3 transport geregistreerd"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr "Obfs4 transport geregistreerd"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr "Gebruik URL {url} op tcp{kind} via Tor"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr "Bevestig Tor gebruik met {url} via tcp{kind}"
@ -5485,13 +5568,19 @@ msgstr ""
"omzeilen."
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr "Tor Hidden Service Inschakelen"
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such "
#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for "
#| "strong anonymity yet."
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5540,7 +5629,9 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr "Tor draait niet"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr "Hidden Service"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -5585,8 +5676,12 @@ msgstr ""
"BitTorrent gebruik niet anoniem is."
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
"Gebruik de web-interface van <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
@ -5623,26 +5718,35 @@ msgstr ""
"op een echte desktop applicatie wil lijken."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/"
#| "tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
#| "\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
"Indien ingeschakeld, is Tiny Tiny RSS beschikbaar door het <a href=\"/tt-rss"
"\">/ tt-rss</a> pad op de webserver. Het is beschikbaar voor elke <a href="
"\"{users_url}\"> gebruiker met een {box_name} login</a>."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL "
#| "<a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
"Wanneer u een mobiele applicatie of een desktoptoepassing voor Tiny Tiny RSS "
"gebruikt, voer dan de URL <a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> in om te "
"verbinden."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "Lezen en abonneren op nieuwsfeeds"
@ -6021,12 +6125,16 @@ msgstr ""
"(Engelstalig)</a> zodat we deze kunnen verhelpen. Voeg alstublieft het <a "
"href=\"%(status_log_url)s\">Status Log</a> toe aan de bug-reportage."
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr "Start web cliënt"
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr "Service <em>%(service_name)s</em> wordt uitgevoerd."
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr "Service <em>%(service_name)s</em> is niet actief."
@ -6291,6 +6399,9 @@ msgstr "Toepassing uitgeschakeld"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#~ msgid "Secret"
#~ msgstr "Geheim"
#~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed."
#~ msgstr "Alleen alfanumerieke tekens zijn toegestaan."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-22 06:01+0000\n"
"Last-Translator: adaragao <adaragao@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "Não é possível ligar a {host}:{port}"
msgid "FreedomBox"
msgstr "Freedombox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "Ativar aplicação"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "Selecionar um nome de domínio a ser utilizado pela aplicação"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
@ -73,15 +73,15 @@ msgstr ""
"Atenção! O aplicativo pode não responder corretamente se o nome de domínio "
"for alterado mais tarde."
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "Língua"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "Idioma a ser usado para apresentar a interface de administração web"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Use a preferência de idioma definida no navegador"
@ -380,7 +380,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "Localização"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Create Repository"
@ -486,18 +486,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -678,9 +692,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:37
@ -947,12 +962,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr ""
@ -1055,7 +1071,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1063,11 +1079,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1292,7 +1308,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "Estado"
@ -1389,26 +1405,21 @@ msgid ""
"<a href=\"%(index_url)s\">Configure</a> page."
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr ""
@ -1475,14 +1486,16 @@ msgid ""
"disabled in the firewall."
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1513,15 +1526,15 @@ msgstr ""
msgid "Setup Complete"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1532,89 +1545,102 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Invalid domain name"
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "Nome de domínio inválido"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Invalid domain name"
msgid "Invalid repository name."
msgstr "Nome de domínio inválido"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Name of the repository"
msgstr "Criar novo repositório"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Repository not found"
msgid "Repository's owner name"
msgstr "Repositório não encontrado"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Private repository"
msgstr "Criar novo repositório"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Name of the repository"
msgstr "Criar novo repositório"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Create repository"
msgstr "Criar novo repositório"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Criar novo repositório"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
msgid "No repositories available."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete Archive %(name)s"
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "Apagar ficheiro %(name)s"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, python-format
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
msgstr ""
@ -1636,35 +1662,39 @@ msgstr "Apagar este arquivo permanentemente?"
msgid "Delete %(name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
#, fuzzy
#| msgid "Repository not found"
msgid "Repository created."
msgstr "Repositório não encontrado"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
#, fuzzy
#| msgid "Repository not found"
msgid "Repository edited."
msgstr "Repositório não encontrado"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Edit repository"
msgstr "Criar novo repositório"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr ""
@ -1813,7 +1843,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr ""
@ -2022,10 +2052,11 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2034,7 +2065,7 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
#, fuzzy
#| msgid "Services and Applications"
msgid "View and edit wiki applications"
@ -2073,7 +2104,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr ""
@ -2821,7 +2852,7 @@ msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -4017,10 +4048,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
#: plinth/modules/repro/manifest.py:30
@ -4083,11 +4115,12 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51
@ -4244,9 +4277,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35
@ -4860,11 +4894,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr ""
@ -4941,7 +4975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -4960,16 +4994,16 @@ msgstr ""
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
@ -5031,13 +5065,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Enable service discovery"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr "Permitir descoberta do serviço"
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5080,7 +5116,7 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -5120,7 +5156,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -5152,18 +5189,19 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -5518,13 +5556,17 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:89
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Service discovery server is running"
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr "O Servidor da descoberta do serviço está a correr"
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Service discovery server is not running"
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
@ -5953,11 +5995,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Network Time Server"
#~ msgstr "Servidor do Tempo da Rede"
#, fuzzy
#~| msgid "Enable service discovery"
#~ msgid "Enable repro service"
#~ msgstr "Permitir descoberta do serviço"
#~ msgid ""
#~ "You can install and run various services and applications on your "
#~ "%(box_name)s."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-22 17:06+0000\n"
"Last-Translator: Igor <f2404@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "Невозможно подключиться к {host}:{port}"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FrеedomBox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "Включить приложение"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "Выберите доменное имя, которое будет использоваться этим приложением"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
@ -74,15 +74,15 @@ msgstr ""
"Предупреждение! Приложение может не работать должным образом, если доменное "
"имя будет изменено."
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "Язык"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "Язык, используемый для представления данного веб-интерфейса"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Использовать языковые настройки браузера"
@ -380,7 +380,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "Создание подключения"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
msgid "Create Repository"
msgstr "Создать репозиторий"
@ -493,11 +493,25 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr "Загрузить файл"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr "Как проверить?"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
@ -507,7 +521,7 @@ msgstr ""
"одному из предложенных вариантов. Вы также можете использовать dsa, ecdsa, "
"ed25519 и т.д. вместо rsa, выбрав соответствующий файл."
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr "Проверить хост"
@ -680,11 +694,16 @@ msgstr ""
"на основе консоли управления также доступен."
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
#| "_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
#| "\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
"Когда включен, Cockpit доступен на <a href=\"/_cockpit/\">/_cockpit/</a> на "
"веб-сервере. Он может быть доступен на <a href=\"{users_url}\">любому "
@ -958,17 +977,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI."
msgstr "Deluge это клиент BitTorrent, имеющий веб-интерфейс."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/"
#| "deluge\">/deluge</a> path on the web server. The default password is "
#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling "
#| "this service."
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
"Когда запущен, Deluge веб-клиент доступен по адресу: <a href=\"/deluge\">/"
"deluge</a> на веб-сервере. Пароль по умолчанию 'deluge', но вы должны "
"войти и изменить его сразу же после включения этой службы."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr "Загружать файлы используя приложения BitTorrent"
@ -1082,7 +1108,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1090,11 +1116,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr "Обновить настройки"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1356,7 +1382,7 @@ msgstr "О службе"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "Статус"
@ -1475,26 +1501,21 @@ msgstr ""
"пользователей будет выглядеть как <i>username@%(domainname)s</i>. Вы можете "
"настроить ваш домен на странице <a href=\"%(index_url)s\">Настройка</a>."
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr "Запустить веб-клиент"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr "Управление архивом сообщение включено"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr "Управление архивом сообщений выключено"
@ -1573,17 +1594,22 @@ msgstr ""
"разрешается в брандмауэре и при отключении службы она также запрещается в "
"брандмауэре."
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret "
#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
"Введите секрет, созданный во время установки FreedomBox. Этот секрет можно "
"также получить из файла /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
msgstr "Секрет"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
msgid "Setup Complete!"
@ -1615,15 +1641,15 @@ msgstr "Запуск программы установки"
msgid "Setup Complete"
msgstr "Установка Завершена"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1634,30 +1660,76 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "Недопустимое имя хоста"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository name."
msgstr "Недопустимое имя хоста"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
"Путь к хранилищу не пустой и не является существующим репозиторием резервных "
"копий."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Description of the repository"
msgstr "Создать новый репозиторий"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository's owner name"
msgstr "Репозиторий удалён."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Private repository"
msgstr "Создать репозиторий"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
#, fuzzy
#| msgid "A share with this name already exists."
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "Общий ресурс с таким именем уже существует."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
#, fuzzy
#| msgid "Name of the share"
msgid "Name of the repository"
msgstr "Имя общего ресурса"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. "
@ -1667,68 +1739,40 @@ msgstr ""
"Цифро-буквенная строка в нижнем регистре, однозначно идентифицирующая "
"ресурс. Пример: <em>media</em>."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Description of the repository"
msgstr "Создать новый репозиторий"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository's owner name"
msgstr "Репозиторий удалён."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Private repository"
msgstr "Создать репозиторий"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#, fuzzy
#| msgid "A share with this name already exists."
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "Общий ресурс с таким именем уже существует."
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Create repository"
msgstr "Создать репозиторий"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Создать репозиторий"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Tor relay port available"
msgid "No repositories available."
msgstr "Доступен порт трансляции Tor"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete user %(username)s"
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "Удалить пользователя %(username)s"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Go to site %(site)s"
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
@ -1752,35 +1796,41 @@ msgstr "Окончательно удалить этот снимок?"
msgid "Delete %(name)s"
msgstr "Удаление %(name)s"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository created."
msgstr "Репозиторий удалён."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during configuration."
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr "Произошла ошибка во время настройки."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository edited."
msgstr "Репозиторий удалён."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Edit repository"
msgstr "Создать репозиторий"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr "Произошла ошибка во время настройки."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr "{name} удален."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr "Не удалось удалить {name}: {error}"
@ -1949,7 +1999,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr "Подробнее..."
@ -2176,18 +2226,26 @@ msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Вики и Блог"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
#| "wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once "
#| "created)."
msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
"ikiwiki это простое приложение wiki и блога. Оно поддерживает легковесные "
"языки разметки, включая Markdown, и основную функциональность блоков, как "
"комментарии и RSS-каналы. Когда включен, блоги и вики доступны по адресу <a "
"href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (после создания)."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2201,7 +2259,7 @@ msgstr ""
"href=\"{users_url}\">Конфигурация пользователей</a> вы можете изменить "
"разрешения или добавить новых пользователей."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Просмотр и редактирование приложений Wiki"
@ -2238,7 +2296,7 @@ msgstr "Нет доступных вики или блогов."
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr "Удаление узла %(site)s"
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr "Перейти к %(site)s"
@ -3067,10 +3125,16 @@ msgid "Name Services"
msgstr "Название услуги"
#: plinth/modules/names/__init__.py:45
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
#| "from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. "
#| "For each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH "
#| "services are enabled or disabled for incoming connections through the "
#| "given name."
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -4417,12 +4481,21 @@ msgstr ""
"a> (для телефонов на Android)."
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need "
#| "to be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
#| "configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able "
#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it "
#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-"
#| "enable it."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
"<strong>Примечание</strong> Перед использованием repro. домены и "
"пользователей необходимо настроить с помощью <a href=\"/repro/domains.html"
@ -4506,12 +4579,20 @@ msgstr ""
"книгу, управление папками, поиск сообщений и проверку орфографии."
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. "
#| "Provide the username and password of the email account you wish to access "
#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, "
#| "like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), "
#| "fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
"Вы можете получить доступ к Roundcube на <a href=\"/roundcube\">/roundcube</"
"a>. Предоставьте имя пользователя и пароль от учетной записи электронной "
@ -4690,10 +4771,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks."
msgstr "Shaarli позволяет вам сохранять и обмениваться закладками."
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/"
#| "shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a "
#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit."
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
"Когда включен, Shaarli будет доступен на <a href=\"/shaarli\">/shaarli</a> "
"на веб-сервере. Обратите внимание, что Shaarli поддерживает только одну "
@ -5381,16 +5468,21 @@ msgstr ""
"принадлежащих к группе «admin»."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
#| "syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
#| "\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
"Когда включен, Web-интерфейс Syncthing будет доступен через <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Настольные и мобильные клиенты также <a href="
"\"https://syncthing.net/\">доступны</a>."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr "Администрирование приложения Syncthing"
@ -5483,7 +5575,9 @@ msgstr ""
"a>."
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr "Скрытый сервис Tor"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -5502,16 +5596,16 @@ msgstr "Доступен порт трансляции Tor"
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr "Obfs3 транспорт зарегестрирован"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr "Obfs4 транспорт зарегистрирован"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr "Доступ к {url} по tcp{kind} через Tor"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr "Подтверждение использования Tor в {url} по tcp {kind}"
@ -5585,13 +5679,19 @@ msgstr ""
"цензуру."
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr "Включить скрытый сервис Tor"
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such "
#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for "
#| "strong anonymity yet."
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5638,7 +5738,9 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr "Tor не запущен"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr "Скрытая Служба"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -5683,8 +5785,12 @@ msgstr ""
"является анонимным."
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
"Доступ к веб-интерфейсу на <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
@ -5720,25 +5826,34 @@ msgstr ""
"новости из любого места, так же удобно, как и в настольных приложениях."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/"
#| "tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
#| "\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
"Когда включен, Tiny Tiny RSS доступен по адресу <a href=\"/tt-rss\">/tt-rss</"
"a>. Он доступен всем <a href=\"{users_url}\">пользователям {box_name}</a>."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL "
#| "<a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
"При использовании мобильных устройств или настольных приложений для Tiny "
"Tiny RSS используйте URL <a href=\"/tt-rss-app/\"> / tt-rss-app</a> для "
"подключения."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "Чтение и подписка на ленты новостей"
@ -6116,12 +6231,16 @@ msgstr ""
"пожалуйста, прикрепите <a href=\"%(status_log_url)s\">Лог состояния</a> к "
"отчету об ошибке."
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr "Запустить веб-клиент"
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr "Выполняется служба <em>%(service_name)s</em>."
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr "Служба <em>%(service_name)s</em> не запущена."
@ -6388,6 +6507,9 @@ msgstr "Приложение отключено"
msgid "Gujarati"
msgstr "Гуджарати"
#~ msgid "Secret"
#~ msgstr "Секрет"
#~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed."
#~ msgstr "Допускаются только буквенно-цифровые символы."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-07 20:48+0000\n"
"Last-Translator: Erik Ušaj <erikusaj@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "Ne uspem se povezati na {host}:{port}"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "Omogoči aplikacijo"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "Izberite domensko ime, ki bo uporabljeno za to aplikacijo"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
@ -74,15 +74,15 @@ msgstr ""
"Opozorilo! Aplikacija morda ne bo delovala pravilno, če domensko ime "
"spreminjate naknadno."
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "Jezik, ki ga želite uporabljati za ta spletni vmesnik"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Uporabi jezikovne nastavitve brskalnika"
@ -382,7 +382,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "Ustvari skladišče"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Create Repository"
@ -496,18 +496,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr "Nalaganje datoteke"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -684,11 +698,16 @@ msgstr ""
"ukazno vrstico."
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
#| "_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
#| "\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
"Ko je omogočen, je Cockpit na voljo na naslovu <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> spletnega strežnika. Do njega lahko dostopa <a href="
@ -939,12 +958,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr ""
@ -1047,7 +1067,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1055,11 +1075,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1278,7 +1298,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr ""
@ -1373,26 +1393,21 @@ msgid ""
"<a href=\"%(index_url)s\">Configure</a> page."
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr ""
@ -1459,14 +1474,16 @@ msgid ""
"disabled in the firewall."
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1497,15 +1514,15 @@ msgstr ""
msgid "Setup Complete"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1516,91 +1533,104 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "Neveljavno ime gostitelja"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository name."
msgstr "Neveljavno ime gostitelja"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Name of the repository"
msgstr "Ustvari novo skladišče"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Repository not found"
msgid "Repository's owner name"
msgstr "Ne najdem skladišča"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Private repository"
msgstr "Ustvari novo skladišče"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
#, fuzzy
#| msgid "Create remote backup repository"
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "Ustvari oddaljeno skladišče za rezervne kopije"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Name of the repository"
msgstr "Ustvari novo skladišče"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Create repository"
msgstr "Ustvari novo skladišče"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Ustvari novo skladišče"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
msgid "No repositories available."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete Archive %(name)s"
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "Brisanje arhiva %(name)s"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, python-format
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
msgstr ""
@ -1622,35 +1652,39 @@ msgstr "Želite ta arhiv trajno izbrisati?"
msgid "Delete %(name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
#, fuzzy
#| msgid "Repository not found"
msgid "Repository created."
msgstr "Ne najdem skladišča"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
#, fuzzy
#| msgid "Repository not found"
msgid "Repository edited."
msgstr "Ne najdem skladišča"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Edit repository"
msgstr "Ustvari novo skladišče"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr ""
@ -1799,7 +1833,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr ""
@ -2000,10 +2034,11 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2012,7 +2047,7 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -2049,7 +2084,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr ""
@ -2759,7 +2794,7 @@ msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -3951,10 +3986,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
#: plinth/modules/repro/manifest.py:30
@ -4017,11 +4053,12 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51
@ -4173,9 +4210,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35
@ -4784,11 +4822,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr ""
@ -4865,7 +4903,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -4884,16 +4922,16 @@ msgstr ""
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
@ -4953,13 +4991,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5000,7 +5038,7 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -5040,7 +5078,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -5070,20 +5109,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
#| "_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
#| "\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
"Ko je omogočen, je Cockpit na voljo na naslovu <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> spletnega strežnika. Do njega lahko dostopa <a href="
"\"{users_url}\">katerikoli uporabnik</a> na {box_name}, ki je član skupine "
"skrbnikov."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -5429,12 +5477,16 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -56,29 +56,29 @@ msgstr ""
msgid "FreedomBox"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
msgstr ""
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr ""
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr ""
@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
msgid "Create Repository"
msgstr ""
@ -426,18 +426,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -594,9 +608,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:37
@ -833,12 +848,13 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr ""
@ -941,7 +957,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -949,11 +965,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1170,7 +1186,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr ""
@ -1265,26 +1281,21 @@ msgid ""
"<a href=\"%(index_url)s\">Configure</a> page."
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr ""
@ -1351,14 +1362,16 @@ msgid ""
"disabled in the firewall."
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1389,15 +1402,15 @@ msgstr ""
msgid "Setup Complete"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1408,76 +1421,87 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Invalid repository URL."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
msgid "Invalid repository name."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
msgid "Name of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
msgid "Private repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
msgid "Private repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
msgid "Name of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
msgid "Create repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
msgid "Manage Repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
msgid "No repositories available."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, python-format
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, python-format
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
msgstr ""
@ -1497,29 +1521,33 @@ msgstr ""
msgid "Delete %(name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
msgid "Edit repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr ""
@ -1668,7 +1696,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr ""
@ -1869,10 +1897,11 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -1881,7 +1910,7 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -1918,7 +1947,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr ""
@ -2627,7 +2656,7 @@ msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -3817,10 +3846,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
#: plinth/modules/repro/manifest.py:30
@ -3883,11 +3913,12 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51
@ -4037,9 +4068,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35
@ -4646,11 +4678,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr ""
@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -4746,16 +4778,16 @@ msgstr ""
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
@ -4815,13 +4847,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -4862,7 +4894,7 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -4902,7 +4934,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -4934,18 +4967,19 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -5291,12 +5325,16 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-22 17:06+0000\n"
"Last-Translator: Joseph Nuthalapati <joseph.kiran92@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
@ -59,29 +59,29 @@ msgstr "అనుసంధానించండం సాధ్యంకాద
msgid "FreedomBox"
msgstr "ఫ్రీడమ్‌బాక్స్"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "అనువర్తనాన్ని చేతనించు"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "ఈ అనువర్తనానికి కావలసిన డొమైన్ పేరును ఎంచుకోండి"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
msgstr "హెచ్చరిక! డొమైన్ పేరును తరువాత మార్చినచో ఈ అనువర్తనం పనిచేయకపోవచ్చు."
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "భాష"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "ఈ జాల అంతరవర్తి కోసం వాడాల్సిన భాష"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "బ్రౌజర్లో ఉన్న భాషాప్రాధాన్యతనే ఉపయోగించు"
@ -375,7 +375,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "అనుసంధానం సృష్టించు"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Create Repository"
@ -479,18 +479,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr "ఫైలు ఎగుమతించండి"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -675,9 +689,10 @@ msgstr ""
#| "information and system altering abilities are limited to users belonging "
#| "to admin group."
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
"ప్రారంభించినప్పుడు, వెబ్ సర్వర్లో <a href=\"/_cockpit/\">/ _cockpit /</a> మార్గం నుండి "
"కాక్పిట్ అందుబాటులో ఉంటుంది. దీన్ని <a href=\"/plinth/sys/users\"> మంది వినియోగదారులచే</a> "
@ -942,17 +957,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI."
msgstr "డీలడ్జ్ అనేది జాల UI కలిగివున్న ఒక బిట్ టోరెంట్ కక్షిదారు."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/"
#| "deluge\">/deluge</a> path on the web server. The default password is "
#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling "
#| "this service."
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
"ఈ సేవని అనుమతించినప్పుడు మీ డెల్యూజ్ వెబ్ క్లైంట్ మీకు <a href=\"/deluge\">/డెల్యూజ్</a> అనే "
"మార్గంలో అందుబాటులోనుంటుంది. ప్రధమ పాస్‌వర్డ్ గా 'డెల్యూజ్' ఉంటుంది, కానీ మీరు లాగ్ ఇన్ అయినవెంటనే మీ "
"పాస్‌వర్డ్ ను మార్చుకోవాలి."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr "బిట్ టోరెంట్ అనువర్తనాలను ఉపయోగించి ఫైళ్లను డౌన్లోడ్ చేయండి"
@ -1064,7 +1086,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1072,11 +1094,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr "అమరికను నవీకరించు"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1331,7 +1353,7 @@ msgstr "గురించి"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "స్థితి"
@ -1446,26 +1468,21 @@ msgstr ""
"కనిపిస్తాయి \n"
"మీరు మీ డొమైన్ను <a href=\"%(index_url)s\">kaanfigar</a> పేజీలో సెటప్ చేయవచ్చు."
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr "వెబ్ క్లయింట్ ని ప్రారంభించండి"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr "ఆకృతీకరణ"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr "ప్రాచీన సందేశ నిర్వహణ ప్రారంభించబడింది"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr "ప్రాచీన సందేశ నిర్వహణ నిలిపివేయబడింది"
@ -1540,15 +1557,17 @@ msgstr ""
"ఫైర్వాల్ పనితీరు స్వయాంచలికమైనది. మీరు ఒక సేవను అనుమతిస్తే అది ఫైర్వాల్లోకి కూడా అనుమతిచబడుతుంది. అలాగే "
"మీరు ఒక సేవను ఆనుమతించకపోతే ఫైర్వాల్లో కూడా అది అనుమతింపబడదు."
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
msgstr "రహస్యం"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
msgid "Setup Complete!"
@ -1579,15 +1598,15 @@ msgstr "అమరికను ప్రారంభించు"
msgid "Setup Complete"
msgstr "అమరక పూర్తయ్యింది"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1598,30 +1617,66 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "ఆతిథ్యనామం చెల్లనిది"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository name."
msgstr "ఆతిథ్యనామం చెల్లనిది"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Private repository"
msgstr "వినియోగదారుని సృష్టించు"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
#, fuzzy
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "ఈ సేవ ఇప్పటికే ఉంది"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
#, fuzzy
#| msgid "Name of the share"
msgid "Name of the repository"
msgstr "షేర్ యొక్క పేరు"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. "
@ -1629,63 +1684,40 @@ msgstr "షేర్ యొక్క పేరు"
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr "ప్రత్యేకంగా ఒక వాటాను గుర్తించే చిన్న అక్షర సంఖ్యా స్ట్రింగ్. ఉదాహరణ: <em>media</em>."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
msgid "Repository's owner name"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Private repository"
msgstr "వినియోగదారుని సృష్టించు"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#, fuzzy
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "ఈ సేవ ఇప్పటికే ఉంది"
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Create repository"
msgstr "వినియోగదారుని సృష్టించు"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Manage Repositories"
msgstr "వినియోగదారుని సృష్టించు"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Tor relay port available"
msgid "No repositories available."
msgstr "టార్ రిలే పోర్ట్ అందుబాటులో ఉంది"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete user %(username)s"
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "వినియోగదారి %(username)s ను తొలగించు"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Go to site %(site)s"
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
@ -1709,31 +1741,37 @@ msgstr "<strong>%(name)s</strong> అనుసంధానం శాశ్వత
msgid "Delete %(name)s"
msgstr "%(name)s తొలగించు"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
msgid "Repository created."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during configuration."
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr "అక్రుతీకరణలో ఒక పొరపాటు జరిగింది."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
msgid "Repository edited."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Edit repository"
msgstr "వినియోగదారుని సృష్టించు"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr "అక్రుతీకరణలో ఒక పొరపాటు జరిగింది."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr "{name} తొలగించబడింది."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr "{name} ను తొలగించలేము: {error}"
@ -1897,7 +1935,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr "మరింత తెలుసుకోండి.."
@ -2123,17 +2161,25 @@ msgid "Wiki and Blog"
msgstr "వికీ మరియు బ్లాగ్"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
#| "wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once "
#| "created)."
msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
"ఇకివికీ ఒక సాధారణ వికీ మరియు బ్లాగ్ అప్లికేషన్. ఇది అనేక తేలికైన మార్కప్ బాషలకు మరియు వ్యాఖ్యానాలు, ఆర్.ఎస్."
"ఎస్ ఫీడ్లు వంటి సాధారణ బ్లాగింగ్ కార్యాచరణకు సహకరిస్తుంది. దీన్ని ఆమోదించినప్పుడు మీ బ్లాగులు మరియు "
"వికీలు <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> వద్ద అందుబాటులో ఉంటాయి(తయారుచేసిన తరువాత)."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2151,7 +2197,7 @@ msgstr ""
"ఇప్పటికే ఉన్న వాటిని <i>సవరించగలరు</i>. <a href=\"/plinth/sys/users\">వినియోగదారు "
"ఆకృతీకరణ</a> లో మీరు అనుమతులను మార్చవచ్చు లేదా క్రొత్త వినియోగదారులను చేర్చవచ్చు."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "వికీ అనువర్తనాలను చూడండి మరియు మార్చండి"
@ -2188,7 +2234,7 @@ msgstr "ఏ వికీలు లేదా బ్లాగులు అంద
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr "ప్రదేశం తొలగించు %(site)s"
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr "ప్రదేశం కు వెళ్ళండి %(site)s"
@ -3034,7 +3080,7 @@ msgstr "పేరు సేవలు"
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -4386,10 +4432,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
#: plinth/modules/repro/manifest.py:30
@ -4463,11 +4510,12 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51
@ -4640,9 +4688,10 @@ msgstr "రు బుక్మార్క్లు ని సేవ్ మర
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35
@ -5333,14 +5382,14 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
"ప్రారంభించినప్పుడు,సమకాలీకరించునకు అంతర్జాల ముఖ చిత్రం<a href=\"/syncthing/\">/"
"syncthing</a>కంప్యూటరు మరియు పరికరాల మధ్య కూడా <a href=\"https://syncthing.net/"
"\">లభించును</a>"
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
#, fuzzy
#| msgid "Install this application?"
msgid "Administer Syncthing application"
@ -5428,7 +5477,9 @@ msgstr ""
"html.en\"> టార్ బ్రౌజర్ </a> ను ఉపయోగించాలని సిఫార్సు చేస్తున్నారు."
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr "దాచిన టార్ సర్వీస్"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -5449,16 +5500,16 @@ msgstr "టార్ రిలే పోర్ట్ అందుబాటుల
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr "Obfs3 రవాణా నమోదు చేయబడింది"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr "Obfs4 రవాణా నమోదు చేయబడింది"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr "టార్ ద్వారా {kind} లో {url} ను ఆక్సెస్ చెయ్యండి"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr "టోర్ వాడుకను నిర్ధారించండి{url} టీ సి పి పై{kind}"
@ -5528,13 +5579,19 @@ msgstr ""
"తప్పించుకునేందుకు ఇది దోహదపడుతుంది."
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr "టార్ దాచిన సేవని ప్రారంభించండి"
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such "
#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for "
#| "strong anonymity yet."
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5579,7 +5636,9 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr "టార్ నడవడంలేదు"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr "దాగిన సేవ"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -5622,8 +5681,12 @@ msgstr ""
"బిట్ టోర్రెంట్ అజ్ఞాత కాదని గమనించండి."
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr "ఇచ్చట వెబ్ ఇంటర్ఫేస్ యాక్సెస్ చేయవచ్చును <a href=\"/transmission\"></a>."
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -5661,22 +5724,23 @@ msgstr ""
#| "information and system altering abilities are limited to users belonging "
#| "to admin group."
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
"ప్రారంభించినప్పుడు, వెబ్ సర్వర్లో <a href=\"/_cockpit/\">/ _cockpit /</a> మార్గం నుండి "
"కాక్పిట్ అందుబాటులో ఉంటుంది. దీన్ని <a href=\"/plinth/sys/users\"> మంది వినియోగదారులచే</a> "
"ద్వారా పొందవచ్చు {box_name}.\n"
"అంగీకార సమాచారం మరియు సిస్టమ్ మార్చడం సామర్ధ్యాలు నిర్వాహక సమూహం చెందిన వినియోగదారులకు పరిమితం."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "న్యూస్ ఫీడ్‌లను చదవడం మరియు చందాదారునిగా చేరు"
@ -6034,13 +6098,17 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr "వెబ్ క్లయింట్ ని ప్రారంభించండి"
#: plinth/templates/app.html:89
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Service discovery server is running"
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr "సేవ ఆవిష్కరణ సేవికను నడుపుతోంది"
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Service discovery server is not running"
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
@ -6306,6 +6374,9 @@ msgstr "అనువర్తనం ఆమోదింపబడలేదు"
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#~ msgid "Secret"
#~ msgstr "రహస్యం"
#~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed."
#~ msgstr "ఆల్ఫాన్యూమరిక్ అక్షరాలు (ఆంగ్ల అక్షరాలు మరియు అంకెలు) మాత్రమే అనుమతించబడతాయి."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 00:22+0000\n"
"Last-Translator: Mesut Akcan <makcan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "{host}:{port} konumuna bağlanılamadı"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "Uygulamayı etkinleştir"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "Bu uygulamayla kullanılacak bir alan ismi seç"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
@ -72,15 +72,15 @@ msgstr ""
"İkaz! Alan adı daha sonra değiştirilirse uygulama beklendiği gibi "
"çalışmayabilir."
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "Lisan"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "Bu web yönetim arayüzü için kullanılacak dil"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Tarayıcıda ayarlanan dil tercihini kullanın"
@ -361,7 +361,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "Konum Oluştur"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
msgid "Create Repository"
msgstr "Depo oluştur"
@ -470,18 +470,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr "Dosya Yükle"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -659,9 +673,10 @@ msgstr ""
#| "information and system altering abilities are limited to users belonging "
#| "to admin group."
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
"Etkinleştirildiğinde, Cockpit'e erişim ağ sunucusunda <a href=\"/cockpit\">/"
"cockpit</a> yolundan mümkün olacaktır. <a href=\"/plinth/sys/users"
@ -919,10 +934,17 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI."
msgstr "Deluge, ağ arayüzü sunan bir BitTorrent istemcisidir."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/"
#| "deluge\">/deluge</a> path on the web server. The default password is "
#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling "
#| "this service."
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
"Etkinleştirildiğinde, Deluge ağ istemcisine erişim ağ (web) sunucusunda <a "
"href=\"/deluge\">/deluge</a> yolundan mümkün olacaktır. Varsayılan parola "
@ -930,7 +952,7 @@ msgstr ""
"derhal değiştirmeniz gerekmektedir."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr "BitTorrent uygulamaları kullanarak dosya indir"
@ -1045,7 +1067,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1053,11 +1075,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr "Kurulumu güncelle"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1320,7 +1342,7 @@ msgstr "Hakkında"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "Durum"
@ -1446,26 +1468,21 @@ msgstr ""
"sistem <a href=\"%(index_url)s\">Yapılandırma</a> sayfasında "
"ayarlayabilirsiniz."
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr "Ağ istemcisini başlat"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr "Mesaj Arşivi Yönetimi etkinleştirilmiştir"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr "Mesaj Arşivi Yönetimi devre dışı bırakılmıştır"
@ -1544,14 +1561,16 @@ msgstr ""
"güvenlik duvarında da izinli hale gelir ve devre dışı bıraktığınızda "
"güvenlik duvarında da devre dışı bırakılır."
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1584,15 +1603,15 @@ msgstr "Kuruluma Başla"
msgid "Setup Complete"
msgstr "Yapılandırma Tamamlandı"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1603,95 +1622,108 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "Geçersiz makine ismi"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository name."
msgstr "Geçersiz makine ismi"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Name of the repository"
msgstr "Yeni depo oluştur"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Description of the repository"
msgstr "Yeni depo oluştur"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository's owner name"
msgstr "Depo kaldırıldı."
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Private repository"
msgstr "Depo oluştur"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
#, fuzzy
#| msgid "This service already exists"
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "Bu servis zaten mevcuttur"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Name of the repository"
msgstr "Yeni depo oluştur"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Create repository"
msgstr "Depo oluştur"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Depo oluştur"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Tor relay port available"
msgid "No repositories available."
msgstr "Tor geçit portu mevcuttur"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete user %(username)s"
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "%(username)s kullanıcısını sil"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Go to site %(site)s"
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
@ -1715,35 +1747,41 @@ msgstr "Bu anlık daimi olarak silinsin mi?"
msgid "Delete %(name)s"
msgstr "%(name)s unsurunu sil"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository created."
msgstr "Depo kaldırıldı."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during configuration."
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr "Yapılandırma sırasında bir hata meydana geldi."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository edited."
msgstr "Depo kaldırıldı."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Create Repository"
msgid "Edit repository"
msgstr "Depo oluştur"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr "Yapılandırma sırasında bir hata meydana geldi."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr "{name} silindi."
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr "{name} silinemedi: {error}"
@ -1916,7 +1954,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr "Daha fazla bilgi edin..."
@ -2149,11 +2187,19 @@ msgid "Wiki and Blog"
msgstr "Viki ve Blog"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
#| "wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once "
#| "created)."
msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
"ikiwiki sade bir blog ve viki uygulamasıdır. Birçok hafif işaretleme "
"dillerini destekler ki buna Markdown dahildir, ayrıca RSS beslemeleri ve "
@ -2161,7 +2207,7 @@ msgstr ""
"bloglar ve vikiler (oluşturulduklarında) <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> "
"adresinde erişilebilir olacaklardır."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2180,7 +2226,7 @@ msgstr ""
"href=\"/plinth/sys/users\">Kullanıcı Yapılandırması</a> bölümünde bu "
"izinleri değiştirebilir ya da yeni kullanıcı ekleyebilirsiniz."
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr "Viki uygulamalarını görüntüle ve düzenle"
@ -2217,7 +2263,7 @@ msgstr "Hiçbir viki ya da blog mevcut değil."
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr "%(site)s sitesini sil"
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr "%(site)s sitesine git"
@ -3066,7 +3112,7 @@ msgstr "İsim Servisleri"
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -4439,12 +4485,21 @@ msgstr ""
"\"> CSipSimple</a>'ı (Android telefonlar için) içerir."
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need "
#| "to be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
#| "configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able "
#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it "
#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-"
#| "enable it."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
"<strong>Not:</strong> repro'yu kullanmadan önce alanlar ve kullanıcılar <a "
"href=\"/repro/domains.html\"> ağ tabanlı yapılandırma paneli</a> ile "
@ -4529,12 +4584,20 @@ msgstr ""
"adres defteri, klasör düzenleme, mesaj arama ve imlâ kontrolü de dahildir."
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. "
#| "Provide the username and password of the email account you wish to access "
#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, "
#| "like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), "
#| "fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
"Roundcube'a <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a> adresinden "
"erişebilirsiniz. Erişmek istediğiniz hesabın kullanıcı ismiyle parolasını ve "
@ -4713,10 +4776,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks."
msgstr "Shaarli, yer imlerinizi kaydetmenize ve paylaşmanıza imkân verir."
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/"
#| "shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a "
#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit."
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
"Etkinleştirildiğinde, Shaarli'ye ağ sunucusunda <a href=\"/shaarli\">/"
"shaarli</a> yolunda erişilebilecektir. Shaarli'nin ilk ziyaretinizde "
@ -5433,16 +5502,21 @@ msgstr ""
"kullanıcılar tarafından kullanılabilir."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
#| "syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
#| "\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
"Etkinleştirildiğinde, Syncthing ağ arayüzü <a href=\"/syncthing/"
"\">syncthing</a> konumundan kullanılabilir. Masaüstü ve mobil istemciler de "
"<a href=\"https://syncthing.net/\">mevcuttur.</a>."
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
#, fuzzy
#| msgid "Install this application?"
msgid "Administer Syncthing application"
@ -5537,7 +5611,9 @@ msgstr ""
"Tarayıcısını</a> kullanmanızı tavsiye eder."
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr "Tor Gizli Servisi"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -5558,16 +5634,16 @@ msgstr "Tor geçit portu mevcuttur"
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr "Obfs3 taşıma kayıtlıdır"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr "Obfs4 taşıma kayıtlıdır"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr "{url} bağlantısına tcp{kind} üzerinden Tor vasıtasıyla eriş"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr "tcp{kind} üzerinden {url} konumunda Tor kullanımını teyit et"
@ -5642,13 +5718,19 @@ msgstr ""
"aşmasına yardımcı olur."
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr "Tor Gizli Servisi Etkinleştir"
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such "
#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for "
#| "strong anonymity yet."
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5695,7 +5777,9 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr "Tor çalışmamaktadır"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr "Gizli Servis"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -5742,8 +5826,12 @@ msgstr ""
"unutmayın."
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
"Ağ arayüzüne <a href=\"/transmission\">/transmission</a> konumunda "
"erişebilirsiniz."
@ -5787,24 +5875,29 @@ msgstr ""
#| "tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href=\"/"
#| "plinth/sys/users\">user with a {box_name} login</a>."
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
"Etkinleştirildiğinde,Tiny Tiny RSS'e erişim ağ sunucusunda <a href=\"/tt-rss"
"\">/tt-rss</a> yolundan mümkün olacaktır. Herhangi bir <a href=\"/plinth/sys/"
"users\">{box_name} kullanıcısı, ki oturumu olmalıdır</a> tarafından "
"kullanılabilir."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL "
#| "<a href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
"Tiny Tiny RSS ile mobil ya da masaüstü uygulama kullanırken bağlantı için <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> URL'ini kullanın."
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr "Haber beslemelerini oku ve onlara abone ol"
@ -6199,12 +6292,16 @@ msgstr ""
"\">hata izleyicisinde</a> rapor edin ki sorunu giderebilelim. Hata raporuna "
"<a href=\"%(status_log_url)s\">durum kütüğünü</a> eklemeyi unutmayınız."
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr "Ağ istemcisini başlat"
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr "<em>%(service_name)s</em> servisi çalışmaktadır."
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr "<em>%(service_name)s</em> servisi çalışmamaktadır."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-04 17:06+0000\n"
"Last-Translator: prolinux ukraine <prolinux@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "Неможливо підключитись до {host}:{port}"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "Влючити застосунок"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "Оберіть ім’я домену, яке буде використовуватись з цим застосунком"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
@ -74,15 +74,15 @@ msgstr ""
"Попередження! Застосунок може працювати не правильно, якщо пізніше буде "
"змінено ім’я домену."
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "Мова"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "Мова, яка використана для надання даного веб-інтерфейсу"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "Використовувати мовні налаштування браузера"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "Створити сховище"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Remove Repository"
msgid "Create Repository"
@ -464,18 +464,32 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
"instead of rsa, by choosing the corresponding file."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr ""
@ -642,9 +656,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
#: plinth/modules/config/__init__.py:37
@ -885,12 +900,13 @@ msgstr "Deluge це BitTorrent клієнт з веб-інтерфейсом."
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr ""
@ -993,7 +1009,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1001,11 +1017,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr "Оновити налаштування"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1224,7 +1240,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "Статус"
@ -1319,26 +1335,21 @@ msgid ""
"<a href=\"%(index_url)s\">Configure</a> page."
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr ""
@ -1405,14 +1416,16 @@ msgid ""
"disabled in the firewall."
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1443,15 +1456,15 @@ msgstr ""
msgid "Setup Complete"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1462,89 +1475,102 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Repository not found"
msgid "Invalid repository name."
msgstr "Сховище не знайдено"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Remove Repository"
msgid "Name of the repository"
msgstr "Видалити сховище"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Repository not found"
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "Сховище не знайдено"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Repository not found"
msgid "Invalid repository name."
msgstr "Сховище не знайдено"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
msgid "Description of the repository"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Repository not found"
msgid "Repository's owner name"
msgstr "Сховище не знайдено"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
#, fuzzy
#| msgid "Remove Repository"
msgid "Private repository"
msgstr "Видалити сховище"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
#, fuzzy
#| msgid "Remove Repository"
msgid "Name of the repository"
msgstr "Видалити сховище"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Remove Repository"
msgid "Create repository"
msgstr "Видалити сховище"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Remove Repository"
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Видалити сховище"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
msgid "No repositories available."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete Archive %(name)s"
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "Видалити архів %(name)s"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, python-format
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
msgstr ""
@ -1566,35 +1592,39 @@ msgstr "Остаточно видалити цей архів?"
msgid "Delete %(name)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
#, fuzzy
#| msgid "Repository not found"
msgid "Repository created."
msgstr "Сховище не знайдено"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
#, fuzzy
#| msgid "Repository not found"
msgid "Repository edited."
msgstr "Сховище не знайдено"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Remove Repository"
msgid "Edit repository"
msgstr "Видалити сховище"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr ""
@ -1743,7 +1773,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr ""
@ -1946,10 +1976,11 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -1958,7 +1989,7 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
msgid "View and edit wiki applications"
msgstr ""
@ -1995,7 +2026,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr ""
@ -2705,7 +2736,7 @@ msgstr ""
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -3897,10 +3928,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
#: plinth/modules/repro/manifest.py:30
@ -3963,11 +3995,12 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51
@ -4119,9 +4152,10 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
#: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35
@ -4728,11 +4762,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
msgid "Administer Syncthing application"
msgstr ""
@ -4809,7 +4843,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -4828,16 +4862,16 @@ msgstr ""
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr ""
@ -4897,13 +4931,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -4944,7 +4978,7 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr ""
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -4984,7 +5018,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -5016,18 +5051,19 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52
#, python-brace-format
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -5373,12 +5409,16 @@ msgid ""
"href=\"%(status_log_url)s\">status log</a> to the bug report."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:89
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr ""
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plinth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-13 05:23+0000\n"
"Last-Translator: Anxin YI <2732146152@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -57,29 +57,29 @@ msgstr "不能连接到主机 {host}:{port}"
msgid "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox"
#: plinth/forms.py:38
#: plinth/forms.py:39
msgid "Enable application"
msgstr "启用应用程序"
#: plinth/forms.py:54
#: plinth/forms.py:55
msgid "Select a domain name to be used with this application"
msgstr "选择要与此应用程序一起使用的域名"
#: plinth/forms.py:56
#: plinth/forms.py:57
msgid ""
"Warning! The application may not work properly if domain name is changed "
"later."
msgstr "警告!如果以后更改了域名, 应用程序可能无法正常工作。"
#: plinth/forms.py:64
#: plinth/forms.py:65
msgid "Language"
msgstr "语言"
#: plinth/forms.py:65
#: plinth/forms.py:66
msgid "Language to use for presenting this web interface"
msgstr "此 web 管理界面的语言"
#: plinth/forms.py:72
#: plinth/forms.py:73
msgid "Use the language preference set in the browser"
msgstr "使用浏览器中设置的语言首选项"
@ -350,7 +350,7 @@ msgid "Create Location"
msgstr "创建存储位置"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34
#: plinth/modules/gitweb/views.py:67
#: plinth/modules/gitweb/views.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Create Repository"
@ -459,11 +459,25 @@ msgstr ""
msgid "Upload file"
msgstr "上传文件"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33
#, python-format
msgid ""
"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and "
"accepting connections."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43
#, python-format
msgid ""
"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host "
"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them."
msgstr ""
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55
msgid "How to verify?"
msgstr "如何核实?"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60
msgid ""
"Run the following command on the SSH host machine. The output should match "
"one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. "
@ -472,7 +486,7 @@ msgstr ""
"请在 SSH 主机上运行下面的命令。输出应该和提供的选项之一相符。您也可以选择相对"
"应的文件来使用 dsa、ecdsa、ed25519 等。"
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59
#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75
msgid "Verify Host"
msgstr "核实本地计算机"
@ -638,11 +652,16 @@ msgstr ""
"的终端来进行控制台操作。"
#: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
#| "_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
#| "\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
msgid ""
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\">/"
"_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by <a href="
"\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to the admin group."
"When enabled, Cockpit will be available from <a href=\"/_cockpit/\" data-"
"turbolinks=\"false\">/_cockpit/</a> path on the web server. It can be "
"accessed by <a href=\"{users_url}\">any user</a> on {box_name} belonging to "
"the admin group."
msgstr ""
"启用以后Cockpit 将可从网页服务器的 <a href=\"/_cockpit/\">/_cockpit/</a> 路"
"径访问。它将能被该 {box_name} 上任何属于 admin 组的<a href=\"{users_url}\">用"
@ -900,16 +919,23 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI."
msgstr "Deluge 是一个有网页界面的 BitTorrent 客户端。"
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/"
#| "deluge\">/deluge</a> path on the web server. The default password is "
#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling "
#| "this service."
msgid ""
"When enabled, the Deluge web client will be available from <a href=\"/deluge"
"\">/deluge</a> path on the web server. The default password is 'deluge', but "
"you should log in and change it immediately after enabling this service."
"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge</a> path on the web server. The default "
"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after "
"enabling this service."
msgstr ""
"启用后Deluge 网页客户端可以从 <a href=\"/deluge\">/deluge</a> 路径访问网页"
"服务器。默认密码是“deluge”但是你需要在启用此服务以后立刻登录并修改它。"
#: plinth/modules/deluge/__init__.py:51
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57
msgid "Download files using BitTorrent applications"
msgstr ""
@ -1013,7 +1039,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63
@ -1021,11 +1047,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121
msgid "Update setup"
msgstr "更新安装程序"
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65
#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66
#: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105
#: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148
#: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176
@ -1275,7 +1301,7 @@ msgstr "关于"
#: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84
msgid "Status"
msgstr "状态"
@ -1387,26 +1413,21 @@ msgstr ""
"%(domainname)s</i>。你可以在系统的<a href=\"%(index_url)s\">配置</a>中设置你"
"的域名。"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47
#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32
msgid "Launch web client"
msgstr "启动 web 客户端"
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54
#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50
#: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26
#: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123
#: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27
#: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114
msgid "Configuration"
msgstr "配置"
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78
msgid "Message Archive Management enabled"
msgstr ""
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81
#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82
msgid "Message Archive Management disabled"
msgstr ""
@ -1480,14 +1501,16 @@ msgstr ""
"防火墙的操作是自动的。当您启用服务时它也在防火墙中允许,当禁用一项服务时也会"
"禁用防火墙中的相应服务。"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid ""
"Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can "
"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret"
"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-"
"wizard-secret\" on your {box_name}"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31
msgid "Secret"
#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34
msgid "Firstboot Wizard Secret"
msgstr ""
#: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26
@ -1520,15 +1543,15 @@ msgstr "启动安装程序"
msgid "Setup Complete"
msgstr "安装完成"
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28
msgid "Gitweb"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45
msgid "Simple Git Hosting"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48
msgid ""
"Git is a distributed version-control system for tracking changes in source "
"code during software development. Gitweb provides a web interface to Git "
@ -1539,95 +1562,111 @@ msgid ""
"the world."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55
msgid ""
"To learn more on how to use Git visit <a href=\"https://git-scm.com/docs/"
"gittutorial\">Git tutorial</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57
#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59
msgid "Read-write access to Git repositories"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository URL."
msgstr "无效的主机名"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Invalid hostname"
msgid "Invalid repository name."
msgstr "无效的主机名"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Name of the repository"
msgstr "创建新存储库"
#| msgid ""
#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository."
msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository."
msgstr "存储库的路径为空或已有备份。"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Description of the repository"
msgstr "创建新存储库"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88
msgid "Optional, for displaying on Gitweb."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository's owner name"
msgstr "储存库被移除。"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Private repository"
msgstr "创建用户"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92
msgid "Allow only authorized users to access this repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
#, fuzzy
#| msgid "This service already exists"
msgid "A repository with this name already exists."
msgstr "此服务已存在"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
#, fuzzy
#| msgid "Create new repository"
msgid "Name of the repository"
msgstr "创建新存储库"
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130
msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36
msgid "Git"
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Create repository"
msgstr "创建用户"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Manage Repositories"
msgstr "创建用户"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Tor relay port available"
msgid "No repositories available."
msgstr "Tor 中继端口可用"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete user %(username)s"
msgid "Delete repository %(repo.name)s"
msgstr "删除用户 %(username)s"
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83
msgid "Cloning..."
msgstr ""
#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Go to site %(site)s"
msgid "Go to repository %(repo.name)s"
@ -1651,35 +1690,41 @@ msgstr "永久删除此快照?"
msgid "Delete %(name)s"
msgstr "删除 %(name)s"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:64
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository created."
msgstr "储存库被移除。"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:93
#: plinth/modules/gitweb/views.py:86
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during configuration."
msgid "An error occurred while creating the repository."
msgstr "在配置过程中出错。"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:99
#, fuzzy
#| msgid "Repository removed."
msgid "Repository edited."
msgstr "储存库被移除。"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:98
#: plinth/modules/gitweb/views.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Edit repository"
msgstr "创建用户"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62
#: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170
msgid "An error occurred during configuration."
msgstr "在配置过程中出错。"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:147
#: plinth/modules/gitweb/views.py:153
#, python-brace-format
msgid "{name} deleted."
msgstr "{name} 已删除。"
#: plinth/modules/gitweb/views.py:151
#: plinth/modules/gitweb/views.py:157
#, python-brace-format
msgid "Could not delete {name}: {error}"
msgstr "不能删除 {name}{error}"
@ -1846,7 +1891,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57
#: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42
#: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41
#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48
#: plinth/templates/simple_app.html:38
msgid "Learn more..."
msgstr "了解更多……"
@ -2088,13 +2133,14 @@ msgid ""
"ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several "
"lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging "
"functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and "
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\">/ikiwiki</a> (once created)."
"wikis will be available at <a href=\"/ikiwiki\" data-turbolinks=\"false\">/"
"ikiwiki</a> (once created)."
msgstr ""
"ikiwiki是一个简单的 wiki 和博客应用程序。它支持几种轻量级标记语言,包括 "
"Markdown 和常见的博客功能,如评论和 RSS 源。启用后,博客和 Wiki 将可从 <a "
"href=\"/ikiwiki\"> /ikiwiki </a>访问。"
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53
#, python-brace-format
msgid ""
"Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> and "
@ -2103,7 +2149,7 @@ msgid ""
"Configuration</a> you can change these permissions or add new users."
msgstr ""
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62
#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63
#, fuzzy
#| msgid "Services and Applications"
msgid "View and edit wiki applications"
@ -2142,7 +2188,7 @@ msgstr "没有 wiki 或博客可用。"
msgid "Delete site %(site)s"
msgstr "删除站点 %(site)s"
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54
#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55
#, python-format
msgid "Go to site %(site)s"
msgstr "转到站点 %(site)s"
@ -2984,7 +3030,7 @@ msgstr "名称服务"
#, python-brace-format
msgid ""
"Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached "
"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For "
"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For "
"each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are "
"enabled or disabled for incoming connections through the given name."
msgstr ""
@ -4290,12 +4336,21 @@ msgstr ""
"机)。"
#: plinth/modules/repro/__init__.py:55
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need "
#| "to be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
#| "configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able "
#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it "
#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-"
#| "enable it."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will need to "
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\">web-based "
"configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group will be able to "
"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is "
"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it."
"be configured using the <a href=\"/repro/domains.html\" data-turbolinks="
"\"false\">web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> "
"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting "
"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service "
"and re-enable it."
msgstr ""
"<strong>请注意</strong>:在使用 Repro 前,需要使用 <a href=\"/repro/domains."
"html\">Web 配置面板</a>配置域名和用户。<em>admin</em> 组中的用户将能够登录到 "
@ -4382,12 +4437,20 @@ msgstr ""
"索到拼写检查的完整功能。"
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. "
#| "Provide the username and password of the email account you wish to access "
#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, "
#| "like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), "
#| "fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
msgid ""
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a>. Provide "
"the username and password of the email account you wish to access followed "
"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like "
"<code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the "
"server field like <code>imaps://imap.example.com</code>."
"You can access Roundcube from <a href=\"/roundcube\" data-turbolinks=\"false"
"\">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email account "
"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your "
"email provider, like <code>imap.example.com</code>. For IMAP over SSL "
"(recommended), fill the server field like <code>imaps://imap.example.com</"
"code>."
msgstr ""
"您可以从 <a href=\"/roundcube\">/roundcube</a> 访问 Roundcube。提供您要访问的"
"电子邮件帐户的用户名和密码,然后输入您的电子邮件提供商的 IMAP 服务器的域名,"
@ -4564,10 +4627,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks."
msgstr "Shaarli 允许您保存和共享书签。"
#: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/"
#| "shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a "
#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit."
msgid ""
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\">/shaarli</"
"a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user "
"account, which you will need to setup on the initial visit."
"When enabled, Shaarli will be available from <a href=\"/shaarli\" data-"
"turbolinks=\"false\">/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli "
"only supports a single user account, which you will need to setup on the "
"initial visit."
msgstr ""
"当启用时Shaarli 将可从 <a href=\"/shaarli\"> /shaarli</a> 路径访问。请注"
"意Shaarli 只支持单用户帐户,您在首次访问时安装程序。"
@ -5262,11 +5331,11 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57
msgid ""
"When enabled, Syncthing's web interface will be available from <a href=\"/"
"syncthing/\">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are also <a href="
"\"https://syncthing.net/\">available</a>."
"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing</a>. Desktop and mobile "
"clients are also <a href=\"https://syncthing.net/\">available</a>."
msgstr ""
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64
#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65
#, fuzzy
#| msgid "Install this application?"
msgid "Administer Syncthing application"
@ -5353,7 +5422,9 @@ msgstr ""
"</a>。"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:80
msgid "Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Tor Hidden Service"
msgid "Tor Onion Service"
msgstr "隐藏的 Tor 服务"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:84
@ -5372,16 +5443,16 @@ msgstr "Tor 中继端口可用"
msgid "Obfs3 transport registered"
msgstr "已注册 Obfs3 传输"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:183
#: plinth/modules/tor/__init__.py:185
msgid "Obfs4 transport registered"
msgstr "已注册 Obfs4 传输"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:222
#: plinth/modules/tor/__init__.py:226
#, python-brace-format
msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor"
msgstr "在 tcp{kind} 上通过 Tor 访问 {url}"
#: plinth/modules/tor/__init__.py:233
#: plinth/modules/tor/__init__.py:237
#, python-brace-format
msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}"
msgstr "确认使用 Tor 通过 tcp{kind} 访问 {url}"
@ -5445,13 +5516,19 @@ msgstr ""
"以检查此节点。这有助于其他人绕过审查。"
#: plinth/modules/tor/forms.py:128
msgid "Enable Tor Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Enable Tor Hidden Service"
msgid "Enable Tor Onion Service"
msgstr "启用 Tor 隐藏服务"
#: plinth/modules/tor/forms.py:131
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such "
#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for "
#| "strong anonymity yet."
msgid ""
"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as "
"wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong "
"anonymity yet."
msgstr ""
@ -5496,7 +5573,9 @@ msgid "Tor is not running"
msgstr "Tor 未运行"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67
msgid "Hidden Service"
#, fuzzy
#| msgid "Hidden Service"
msgid "Onion Service"
msgstr "隐藏的服务"
#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69
@ -5541,8 +5620,12 @@ msgstr ""
"请注意BitTorrent 不是匿名。"
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:49
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
msgid ""
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\">/transmission</a>."
"Access the web interface at <a href=\"/transmission\" data-turbolinks=\"false"
"\">/transmission</a>."
msgstr "通过 <a href=\"/transmission\">/transmission</a> 访问其 web 界面。"
#: plinth/modules/transmission/forms.py:30
@ -5587,20 +5670,21 @@ msgstr ""
#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/"
#| "tt-rss</a> path on the web server."
msgid ""
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\">/tt-"
"rss</a> path on the web server. It can be accessed by any <a href="
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" data-"
"turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed "
"by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
msgstr ""
"启用以后Tiny Tiny RSS 将可从网页服务器的 <a href=\"/tt-rss\">/tt-rss</a> 路"
"径访问。"
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
msgid ""
"When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL <a "
"href=\"/tt-rss-app/\">/tt-rss-app</a> for connecting."
"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app</a> for "
"connecting."
msgstr ""
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65
msgid "Read and subscribe to news feeds"
msgstr ""
@ -5985,13 +6069,17 @@ msgstr ""
"com/freedombox/Plinth/issues\"> bug 追踪器</a> 上这样我们就可以修复该错误。同"
"时请附加<a href=\"%(status_log_url)s\">状态日志</a>到 Bug 报告里。"
#: plinth/templates/app.html:63
#: plinth/templates/app.html:67
msgid "Launch web client"
msgstr "启动 web 客户端"
#: plinth/templates/app.html:89
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Service discovery server is running"
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is running."
msgstr "服务发现服务正在运行"
#: plinth/templates/app.html:68
#: plinth/templates/app.html:94
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Service discovery server is not running"
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."

View File

@ -233,8 +233,8 @@ class VerifySshHostkeyForm(forms.Form):
"""Initialize the form with selectable apps."""
hostname = kwargs.pop('hostname')
super().__init__(*args, **kwargs)
self.fields['ssh_public_key'].choices = self._get_all_public_keys(
hostname)
(self.fields['ssh_public_key'].choices,
self.keyscan_error) = self._get_all_public_keys(hostname)
@staticmethod
def _get_all_public_keys(hostname):
@ -242,11 +242,12 @@ class VerifySshHostkeyForm(forms.Form):
# Fetch public keys of ssh remote
keyscan = subprocess.run(['ssh-keyscan', hostname],
stdout=subprocess.PIPE,
stderr=subprocess.DEVNULL)
stderr=subprocess.PIPE)
keys = keyscan.stdout.decode().splitlines()
error_message = keyscan.stderr.decode() if keyscan.returncode else None
# Generate user-friendly fingerprints of public keys
keygen = subprocess.run(['ssh-keygen', '-l', '-f', '-'],
input=keyscan.stdout, stdout=subprocess.PIPE)
fingerprints = keygen.stdout.decode().splitlines()
return zip(keys, fingerprints)
return zip(keys, fingerprints), error_message

View File

@ -28,35 +28,52 @@
<form class="form" method="post">
{% csrf_token %}
<p>
The authenticity of SSH host {{ hostname }} could not be established. The host advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them.
</p>
<section>
{% if form.ssh_public_key|length_is:"0" %}
<p>
<a class="btn btn-default collapsed collapsible-button"
data-toggle="collapse" href="#help" aria-expanded="false">
<span class="fa fa-chevron-right fa-fw" aria-hidden="true"></span>
{% trans "How to verify?" %}
</a>
{% blocktrans trimmed %}
Could not reach SSH host {{ hostname }}. Please verify that the host
is up and accepting connections.
{% endblocktrans %}
</p>
{% if form.keyscan_error %}
<pre class="alert alert-danger">{{ form.keyscan_error }}</pre>
{% endif %}
{% else %}
<p>
{% blocktrans trimmed %}
The authenticity of SSH host {{ hostname }} could not be established.
The host advertises the following SSH public keys. Please verify any
one of them.
{% endblocktrans %}
</p>
<div class="collapse panel-body" id="help">
<p>
{% blocktrans trimmed %}
Run the following command on the SSH host machine. The output should
match one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa,
ed25519 etc. instead of rsa, by choosing the corresponding file.
{% endblocktrans %}
</p>
<p>
<code>sudo ssh-keygen -lf /etc/ssh/ssh_host_rsa_key</code>
</p>
</div>
</section>
{{ form|bootstrap }}
<section>
<p>
<a class="btn btn-default collapsed collapsible-button"
data-toggle="collapse" href="#help" aria-expanded="false">
<span class="fa fa-chevron-right fa-fw" aria-hidden="true"></span>
{% trans "How to verify?" %}
</a>
</p>
<div class="collapse panel-body" id="help">
<p>
{% blocktrans trimmed %}
Run the following command on the SSH host machine. The output
should match one of the provided options. You can also use dsa,
ecdsa, ed25519 etc. instead of rsa, by choosing the corresponding
file.
{% endblocktrans %}
</p>
<p>
<code>ssh-keygen -lf /etc/ssh/ssh_host_rsa_key.pub</code>
</p>
</div>
</section>
<input type="submit" class="btn btn-primary" value="{% trans 'Verify Host' %}"/>
{{ form|bootstrap }}
<input type="submit" class="btn btn-primary" value="{% trans 'Verify Host' %}"/>
{% endif %}
</form>
{% endblock %}

View File

@ -54,11 +54,11 @@ description = [
'required. A web based terminal for console operations is also '
'available.'), box_name=_(cfg.box_name)),
format_lazy(
_('When enabled, Cockpit will be available from <a href="/_cockpit/">'
'/_cockpit/</a> path on the web server. It can be accessed by '
'<a href="{users_url}">any user</a> on {box_name} belonging to '
'the admin group.'), box_name=_(cfg.box_name),
users_url=reverse_lazy('users:index')),
_('When enabled, Cockpit will be available from <a href="/_cockpit/" '
'data-turbolinks="false">/_cockpit/</a> path on the web server. It '
'can be accessed by <a href="{users_url}">any user</a> on '
'{box_name} belonging to the admin group.'),
box_name=_(cfg.box_name), users_url=reverse_lazy('users:index')),
]
manual_page = 'Cockpit'

View File

@ -43,9 +43,9 @@ short_description = _('BitTorrent Web Client')
description = [
_('Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI.'),
_('When enabled, the Deluge web client will be available from '
'<a href="/deluge">/deluge</a> path on the web server. The '
'default password is \'deluge\', but you should log in and change '
'it immediately after enabling this service.')
'<a href="/deluge" data-turbolinks="false">/deluge</a> path on the web '
'server. The default password is \'deluge\', but you should log in and '
'change it immediately after enabling this service.')
]
group = ('bit-torrent', _('Download files using BitTorrent applications'))

View File

@ -42,10 +42,6 @@
{% endif %}
</p>
<p>
<a href='{% url "jsxc:jsxc" %}' target='_blank' class='btn btn-primary'>
{% trans "Launch web client" %}</a>
</p>
{% endblock %}
@ -53,7 +49,7 @@
<h3>{% trans "Configuration" %}</h3>
<form class="form form-configuration" method="post">
<form id="app-form" class="form form-configuration" method="post">
{% csrf_token %}
{{ form|bootstrap }}

View File

@ -47,7 +47,8 @@ class EjabberdAppView(AppView):
def get_context_data(self, *args, **kwargs):
"""Add service to the context data."""
context = super().get_context_data(*args, **kwargs)
context['domainname'] = ejabberd.get_domains()[0]
domains = ejabberd.get_domains()
context['domainname'] = domains[0] if domains else None
context['clients'] = ejabberd.clients
return context

View File

@ -18,6 +18,7 @@
from django import forms
from django.utils.translation import ugettext_lazy as _
from plinth import cfg
from plinth.modules import first_boot
@ -26,9 +27,11 @@ class FirstbootWizardSecretForm(forms.Form):
secret = forms.CharField(
label='', help_text=_(
'Enter the secret generated during FreedomBox installation. '
'This secret can also be obtained from the file '
'/var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret'), required=False,
widget=forms.PasswordInput(attrs={'placeholder': _('Secret')}))
'This secret can also be obtained by running the command "sudo '
'cat /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" on your {box_name}'.
format(box_name=_(cfg.box_name))), required=False,
widget=forms.PasswordInput(
attrs={'placeholder': _('Firstboot Wizard Secret')}))
def validate_secret(self, secret):
"""Match the secret provided by the user with the one

View File

@ -26,10 +26,12 @@ from django.utils.translation import ugettext_lazy as _
from plinth import action_utils, actions
from plinth import app as app_module
from plinth import frontpage, menu
from plinth.errors import ActionError
from plinth.modules.apache.components import Webserver
from plinth.modules.firewall.components import Firewall
from plinth.modules.users import register_group
from .forms import is_repo_url
from .manifest import GIT_REPO_PATH, backup, clients # noqa, pylint: disable=unused-import
clients = clients
@ -102,13 +104,26 @@ class GitwebApp(app_module.App):
repos = []
if os.path.exists(GIT_REPO_PATH):
for repo in os.listdir(GIT_REPO_PATH):
if not repo.endswith('.git'):
if not repo.endswith('.git') or repo.startswith('.'):
continue
repo_info = {}
repo_info['name'] = repo[:-4]
private_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo, 'private')
access = 'public'
if os.path.exists(private_file):
access = 'private'
repos.append({'name': repo[:-4], 'access': access})
repo_info['access'] = 'private'
else:
repo_info['access'] = 'public'
progress_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo,
'clone_progress')
if os.path.exists(progress_file):
with open(progress_file) as file_handle:
clone_progress = file_handle.read()
repo_info['clone_progress'] = clone_progress
repos.append(repo_info)
return sorted(repos, key=lambda repo: repo['name'])
@ -189,21 +204,36 @@ def restore_post(packet):
app.update_service_access()
def repo_exists(name):
"""Check whether a remote repository exists."""
try:
actions.run('gitweb', ['check-repo-exists', '--url', name])
except ActionError:
return False
return True
def have_public_repos(repos):
"""Check for public repositories"""
return any((repo['access'] == 'public' for repo in repos))
def create_repo(repo, repo_description, owner, is_private):
"""Create a new repository by calling the action script."""
args = [
'create-repo', '--name', repo, '--description', repo_description,
'--owner', owner
]
"""Create a new repository or clone a remote repository."""
args = ['--description', repo_description, '--owner', owner]
if is_private:
args.append('--is-private')
actions.superuser_run('gitweb', args)
if is_repo_url(repo):
args = ['create-repo', '--url', repo] + args
# create a repo directory and set correct access rights
actions.superuser_run('gitweb', args + ['--prepare-only'])
# start cloning in background
actions.superuser_run('gitweb', args + ['--skip-prepare'],
run_in_background=True)
else:
args = ['create-repo', '--name', repo] + args
actions.superuser_run('gitweb', args)
def repo_info(repo):

View File

@ -40,6 +40,9 @@ $feature{'pickaxe'}{'default'} = [1];
# enable syntax highlighting
$feature{'highlight'}{'default'} = [1];
# do not recursively scan for Git repositories
our $project_maxdepth = 1;
# export private repos only if authorized
our $per_request_config = sub {
if(defined $ENV{'REMOTE_USER_TOKENS'}){

View File

@ -19,37 +19,65 @@ Django form for configuring Gitweb.
"""
import re
from urllib.parse import urlparse
from django import forms
from django.core.exceptions import ValidationError
from django.core.validators import URLValidator
from django.utils.translation import ugettext_lazy as _
from plinth.modules import gitweb
def validate_repository(name):
"""Validate a Git repository name."""
if not re.match(r'^[a-zA-Z0-9-._]+$', name):
raise ValidationError(_('Invalid repository name.'))
if name.startswith(('-', '.')):
raise ValidationError(_('Invalid repository name.'))
if name.endswith('.git.git'):
raise ValidationError(_('Invalid repository name.'))
def get_name_from_url(url):
"""Get a repository name from URL"""
return urlparse(url).path.split('/')[-1]
class EditRepoForm(forms.Form):
def is_repo_url(url):
"""Check if URL is valid."""
try:
RepositoryValidator(input_should_be='url')(url)
except ValidationError:
return False
return True
class RepositoryValidator:
input_should_be = 'name'
def __init__(self, input_should_be=None):
if input_should_be is not None:
self.input_should_be = input_should_be
def __call__(self, value):
"""Validate that the input is a correct repository name or URL"""
if self.input_should_be in ('url', 'url_or_name'):
try:
URLValidator(schemes=['http', 'https'],
message=_('Invalid repository URL.'))(value)
except ValidationError:
if self.input_should_be == 'url':
raise
else:
value = get_name_from_url(value)
if (not re.match(r'^[a-zA-Z0-9-._]+$', value)) \
or value.startswith(('-', '.')) \
or value.endswith('.git.git'):
raise ValidationError(_('Invalid repository name.'), 'invalid')
class CreateRepoForm(forms.Form):
"""Form to create and edit a new repository."""
name = forms.CharField(
label=_('Name of the repository'),
strip=True,
validators=[validate_repository],
help_text=_(
'An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository.'),
)
label=_(
'Name of a new repository or URL to import an existing repository.'
), strip=True,
validators=[RepositoryValidator(input_should_be='url_or_name')],
widget=forms.TextInput(attrs={'autocomplete': 'off'}))
description = forms.CharField(
label=_('Description of the repository'), strip=True, required=False,
@ -68,6 +96,40 @@ class EditRepoForm(forms.Form):
super().__init__(*args, **kwargs)
self.fields['name'].widget.attrs.update({'autofocus': 'autofocus'})
def clean_name(self):
"""Check if the name is valid."""
name = self.cleaned_data['name']
repo_name = name
if is_repo_url(name):
repo_name = get_name_from_url(name)
if repo_name.endswith('.git'):
repo_name = repo_name[:-4]
for repo in gitweb.app.get_repo_list():
if repo_name == repo['name']:
raise ValidationError(
_('A repository with this name already exists.'))
if is_repo_url(name):
if not gitweb.repo_exists(name):
raise ValidationError('Remote repository is not available.')
return name
class EditRepoForm(CreateRepoForm):
"""Form to create and edit a new repository."""
name = forms.CharField(
label=_('Name of the repository'),
strip=True,
validators=[RepositoryValidator()],
help_text=_(
'An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository.'),
)
def clean_name(self):
"""Check if the name is valid."""
name = self.cleaned_data['name']

View File

@ -20,6 +20,7 @@
{% load bootstrap %}
{% load i18n %}
{% load static %}
{% block page_head %}
<style type="text/css">
@ -33,6 +34,9 @@
.list-group-item .btn {
margin: -5px 2px;
}
.repo-cloning {
margin: 0px 10px;
}
</style>
{% endblock %}
@ -58,13 +62,13 @@
{% for repo in repos %}
<div class="list-group-item clearfix">
<a href="{% url 'gitweb:delete' repo.name %}"
class="btn btn-default btn-sm pull-right"
class="btn btn-default btn-sm pull-right {% if 'clone_progress' in repo %} disabled {% endif %}"
role="button"
title="{% blocktrans %}Delete repository {{ repo.name }}{% endblocktrans %}">
<span class="fa fa-trash-o" aria-hidden="true"></span>
</a>
<a class="repo-edit btn btn-sm btn-default pull-right"
<a class="repo-edit btn btn-sm btn-default pull-right {% if 'clone_progress' in repo %} disabled {% endif %}"
href="{% url 'gitweb:edit' repo.name %}">
<span class="fa fa-pencil-square-o" aria-hidden="true"></span>
</a>
@ -74,10 +78,18 @@
aria-label="private"></span>
{% endif %}
<a class="repo-label" href="/gitweb/{{ repo.name }}.git"
title="{% blocktrans %}Go to repository {{ repo.name }}{% endblocktrans %}">
{{ repo.name }}
</a>
{% if 'clone_progress' in repo %}
<span class="repo-cloning pull-right">
{% trans 'Cloning...' %} {{ repo.clone_progress }}%
</span>
<span class="repo-label">{{ repo.name }}<span>
{% else %}
<a class="repo-label" href="/gitweb/{{ repo.name }}.git"
data-turbolinks="false"
title="{% blocktrans %}Go to repository {{ repo.name }}{% endblocktrans %}">
{{ repo.name }}
</a>
{% endif %}
</div>
{% endfor %}
</div>
@ -86,3 +98,12 @@
</div>
{% endblock %}
{% block page_js %}
{% if cloning %}
<script type="text/javascript" src="{% static 'theme/js/refresh.js' %}"></script>
{% endif %}
{% endblock %}

View File

@ -104,3 +104,16 @@ def test_action_create_repo_with_invalid_names(call_action, name):
'create-repo', '--name', name, '--description', '', '--owner', '',
'--keep-ownership'
])
@pytest.mark.parametrize('url', [
'Test-repo', 'file://root/Test-repo', 'localhost/Test-repo',
'ssh://localhost/Test-repo', 'https://localhost/.Test-repo'
])
def test_action_create_repo_with_invalid_urls(call_action, url):
"""Test that cloning repository with invalid URL fails."""
with pytest.raises(ValidationError):
call_action([
'create-repo', '--url', url, '--description', '', '--owner', '',
'--keep-ownership'
])

View File

@ -31,7 +31,7 @@ from plinth import actions, views
from plinth.errors import ActionError
from plinth.modules import gitweb
from .forms import EditRepoForm
from .forms import CreateRepoForm, EditRepoForm
class GitwebAppView(views.AppView):
@ -48,14 +48,16 @@ class GitwebAppView(views.AppView):
def get_context_data(self, *args, **kwargs):
"""Add repositories to the context data."""
context = super().get_context_data(*args, **kwargs)
context['repos'] = gitweb.app.get_repo_list()
repos = gitweb.app.get_repo_list()
context['repos'] = repos
context['cloning'] = any('clone_progress' in repo for repo in repos)
return context
class CreateRepoView(SuccessMessageMixin, FormView):
"""View to create a new repository."""
form_class = EditRepoForm
form_class = CreateRepoForm
prefix = 'gitweb'
template_name = 'gitweb_create_edit.html'
success_url = reverse_lazy('gitweb:index')
@ -75,9 +77,13 @@ class CreateRepoView(SuccessMessageMixin, FormView):
form_data[key] = ''
else:
form_data[key] = value
gitweb.create_repo(form_data['name'], form_data['description'],
form_data['owner'], form_data['is_private'])
try:
gitweb.create_repo(form_data['name'], form_data['description'],
form_data['owner'], form_data['is_private'])
except ActionError:
messages.error(
self.request,
_('An error occurred while creating the repository.'))
gitweb.app.update_service_access()
return super().form_valid(form)
@ -102,7 +108,7 @@ class EditRepoView(SuccessMessageMixin, FormView):
"""Load information about repository being edited."""
name = self.kwargs['name']
for repo in gitweb.app.get_repo_list():
if repo['name'] == name:
if repo['name'] == name and 'clone_progress' not in repo:
break
else:
raise Http404
@ -136,7 +142,7 @@ def delete(request, name):
On POST, delete the repository.
"""
for repo in gitweb.app.get_repo_list():
if repo['name'] == name:
if repo['name'] == name and 'clone_progress' not in repo:
break
else:
raise Http404

View File

@ -46,8 +46,9 @@ description = [
_('ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports '
'several lightweight markup languages, including Markdown, and '
'common blogging functionality such as comments and RSS feeds. '
'When enabled, the blogs and wikis will be available '
'at <a href="/ikiwiki">/ikiwiki</a> (once created).'),
'When enabled, the blogs and wikis will be available at '
'<a href="/ikiwiki" data-turbolinks="false">/ikiwiki</a> '
'(once created).'),
format_lazy(
_('Only {box_name} users in the <b>admin</b> group can <i>create</i> '
'and <i>manage</i> blogs and wikis, but any user in the <b>wiki</b> '

View File

@ -51,6 +51,7 @@
</a>
<a class="wiki-label" href="/ikiwiki/{{ site.0 }}"
data-turbolinks="false"
title="{% blocktrans with site=site.1 %}Go to site {{ site }}{% endblocktrans %}">
{{ site.1 }}
</a>

View File

@ -26,11 +26,6 @@
<p>{{ paragraph|safe }}</p>
{% endfor %}
<p>
<a href='{% url "jsxc:jsxc" %}' target='_blank' class='btn btn-primary'>
{% trans "Launch web client" %}</a>
</p>
{% endblock %}
{% block configuration %}

View File

@ -30,7 +30,7 @@ from .. import on_domain_added, on_domain_removed
@pytest.fixture(name='domain_types')
def fixture_domain_types():
"""Create a domain types required for tests."""
DomainType('domain-type-tor', 'Tor Hidden Service', 'tor:index',
DomainType('domain-type-tor', 'Tor Onion Service', 'tor:index',
can_have_certificate=False)
DomainType('domain-type-test', 'Test Domain Type', 'test:index')

View File

@ -43,7 +43,7 @@ manual_page = 'NameServices'
description = [
format_lazy(
_('Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be '
'reached from the public Internet: domain name, Tor hidden service, '
'reached from the public Internet: domain name, Tor onion service, '
'and Pagekite. For each type of name, it is shown whether the HTTP, '
'HTTPS, and SSH services are enabled or disabled for incoming '
'connections through the given name.'), box_name=(cfg.box_name))

View File

@ -53,11 +53,11 @@ description = [
'<a href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=com.csipsimple"> '
'CSipSimple</a> (for Android phones).'),
_('<strong>Note:</strong> Before using repro, domains and users will '
'need to be configured using the <a href="/repro/domains.html">'
'web-based configuration panel</a>. Users in the <em>admin</em> group '
'will be able to log in to the repro configuration panel. After setting '
'the domain, it is required to restart the repro service. Disable the '
'service and re-enable it.'),
'need to be configured using the <a href="/repro/domains.html" '
'data-turbolinks="false">web-based configuration panel</a>. Users in '
'the <em>admin</em> group will be able to log in to the repro '
'configuration panel. After setting the domain, it is required to '
'restart the repro service. Disable the service and re-enable it.'),
]
clients = clients

View File

@ -42,8 +42,8 @@ description = [
'full functionality you expect from an email client, including '
'MIME support, address book, folder manipulation, message '
'searching and spell checking.'),
_('You can access Roundcube from <a href="/roundcube">'
'/roundcube</a>. Provide the username and password of the email '
_('You can access Roundcube from <a href="/roundcube" data-turbolinks='
'"false">/roundcube</a>. Provide the username and password of the email '
'account you wish to access followed by the domain name of the '
'IMAP server for your email provider, like <code>imap.example.com'
'</code>. For IMAP over SSL (recommended), fill the server field '

View File

@ -29,6 +29,6 @@ urlpatterns = [
AppView.as_view(app_id='roundcube', name=roundcube.name,
diagnostics_module_name='roundcube',
description=roundcube.description,
show_status_block=False,
show_status_block=False, clients=roundcube.clients,
manual_page=roundcube.manual_page), name='index'),
]

View File

@ -37,10 +37,10 @@ short_description = _('Bookmarks')
description = [
_('Shaarli allows you to save and share bookmarks.'),
_('When enabled, Shaarli will be available from <a href="/shaarli">'
'/shaarli</a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a '
'single user account, which you will need to setup on the initial '
'visit.'),
_('When enabled, Shaarli will be available from <a href="/shaarli" '
'data-turbolinks="false">/shaarli</a> path on the web server. Note that '
'Shaarli only supports a single user account, which you will need to '
'setup on the initial visit.'),
]
clients = clients

View File

@ -55,8 +55,9 @@ description = [
'folders. The web interface on {box_name} is only available for '
'users belonging to the "admin" group.'), box_name=_(cfg.box_name)),
_('When enabled, Syncthing\'s web interface will be available from '
'<a href="/syncthing/">/syncthing</a>. Desktop and mobile clients are '
'also <a href="https://syncthing.net/">available</a>.'),
'<a href="/syncthing/" data-turbolinks="false">/syncthing</a>. '
'Desktop and mobile clients are also <a href="https://syncthing.net/">'
'available</a>.'),
]
clients = clients

View File

@ -71,7 +71,7 @@ class TahoeApp(app_module.App):
super().__init__()
menu_item = menu.Menu('menu-tahoe', name, short_description,
'tahoe-lafs', 'tahoe:index',
parent_url_name='apps')
parent_url_name='apps', advanced=True)
self.add(menu_item)
shortcut = frontpage.Shortcut(

View File

@ -33,7 +33,7 @@ from plinth.signals import domain_added, domain_removed
from . import utils
from .manifest import backup, clients # noqa, pylint: disable=unused-import
version = 3
version = 4
depends = ['names']
@ -77,7 +77,7 @@ class TorApp(app_module.App):
'tor:index', parent_url_name='apps')
self.add(menu_item)
domain_type = DomainType('domain-type-tor', _('Tor Hidden Service'),
domain_type = DomainType('domain-type-tor', _('Tor Onion Service'),
'tor:index', can_have_certificate=False)
self.add(domain_type)
@ -167,9 +167,9 @@ def diagnose():
])
if 'orport' in ports:
results.append(
action_utils.diagnose_port_listening(ports['orport'], 'tcp4'))
action_utils.diagnose_port_listening(int(ports['orport']), 'tcp4'))
results.append(
action_utils.diagnose_port_listening(ports['orport'], 'tcp6'))
action_utils.diagnose_port_listening(int(ports['orport']), 'tcp6'))
results.append([
_('Obfs3 transport registered'),
@ -177,7 +177,9 @@ def diagnose():
])
if 'obfs3' in ports:
results.append(
action_utils.diagnose_port_listening(ports['obfs3'], 'tcp4'))
action_utils.diagnose_port_listening(int(ports['obfs3']), 'tcp4'))
results.append(
action_utils.diagnose_port_listening(int(ports['obfs3']), 'tcp6'))
results.append([
_('Obfs4 transport registered'),
@ -185,7 +187,9 @@ def diagnose():
])
if 'obfs4' in ports:
results.append(
action_utils.diagnose_port_listening(ports['obfs4'], 'tcp4'))
action_utils.diagnose_port_listening(int(ports['obfs4']), 'tcp4'))
results.append(
action_utils.diagnose_port_listening(int(ports['obfs4']), 'tcp6'))
results.append(_diagnose_url_via_tor('http://www.debian.org', '4'))
results.append(_diagnose_url_via_tor('http://www.debian.org', '6'))

View File

@ -125,10 +125,10 @@ class TorForm(forms.Form): # pylint: disable=W0232
'to censor this node. This helps others circumvent censorship.'),
box_name=_(cfg.box_name)))
hs_enabled = forms.BooleanField(
label=_('Enable Tor Hidden Service'),
label=_('Enable Tor Onion Service'),
required=False,
help_text=format_lazy(_(
'A hidden service will allow {box_name} to provide selected '
'An onion service will allow {box_name} to provide selected '
'services (such as wiki or chat) without revealing its '
'location. Do not use this for strong anonymity yet.'),
box_name=_(cfg.box_name)))

View File

@ -64,7 +64,7 @@
<table class="table table-bordered table-condensed table-striped tor-hs">
<thead>
<tr>
<th>{% trans "Hidden Service" %}</th>
<th>{% trans "Onion Service" %}</th>
<th>{% trans "Status" %}</th>
<th>{% trans "Ports" %}</th>
</tr>

View File

@ -46,7 +46,8 @@ description = [
_('BitTorrent is a peer-to-peer file sharing protocol. '
'Transmission daemon handles Bitorrent file sharing. Note that '
'BitTorrent is not anonymous.'),
_('Access the web interface at <a href="/transmission">/transmission</a>.')
_('Access the web interface at '
'<a href="/transmission" data-turbolinks="false">/transmission</a>.')
]
clients = clients

View File

@ -50,12 +50,14 @@ description = [
'close to a real desktop application as possible.'),
format_lazy(
_('When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href="/tt-'
'rss">/tt-rss</a> path on the web server. It can be accessed by '
'any <a href="{users_url}">user with a {box_name} login</a>.'),
'rss" data-turbolinks="false">/tt-rss</a> path on the web server. '
'It can be accessed by any <a href="{users_url}">user with a '
'{box_name} login</a>.'),
box_name=_(cfg.box_name), users_url=reverse_lazy('users:index')),
format_lazy(
_('When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use '
'the URL <a href="/tt-rss-app/">/tt-rss-app</a> for connecting.'))
'the URL <a href="/tt-rss-app/" data-turbolinks="false">'
'/tt-rss-app</a> for connecting.'))
]
clients = clients

View File

@ -27,15 +27,27 @@
{% block content %}
{% block pagetitle %}
<h2>{{ name }}</h2>
{% endblock %}
<header>
<section class='header-bar'>
{% block pagetitle %}
<h2>{{ name }}</h2>
{% endblock %}
{% block description %}
{% for paragraph in description %}
<p>{{ paragraph|safe }}</p>
{% endfor %}
{% endblock %}
<div id='app-toggle-container' class="app-toggle-container">
{% if is_enabled %}
<button id="app-toggle-button" value="False" class="btn toggle-button toggle-button--toggled"></button>
{% else %}
<button id="app-toggle-button" value="True" class="btn toggle-button"></button>
{% endif %}
</div>
</section>
{% block description %}
{% for paragraph in description %}
<p>{{ paragraph|safe }}</p>
{% endfor %}
{% endblock %}
</header>
{% if manual_page %}
<p class="manual-page">
@ -45,7 +57,21 @@
</p>
{% endif %}
{% include "clients.html" with clients=clients enabled=is_enabled %}
{% if clients|length == 1 %}
{% with clients|first|lookup:'platforms' as platforms %}
{% if platforms|length == 1 and platforms|first|lookup:'type' == 'web' %}
{% block launch_button %}
<p>
<a href='{{ platforms|first|lookup:"url" }}'
target='_blank' class='btn btn-primary'>
{% trans "Launch web client" %}</a>
</p>
{% endblock %}
{% endif %}
{% endwith %}
{% else %}
{% include "clients.html" with clients=clients enabled=is_enabled %}
{% endif %}
{% block subsubmenu %}
{% if subsubmenu %}
@ -86,15 +112,15 @@
{% block configuration %}
<h3>{% trans "Configuration" %}</h3>
<form class="form form-configuration" method="post">
<form id="app-form" class="form form-configuration" method="post">
{% csrf_token %}
{{ form|bootstrap }}
<input type="submit" class="btn btn-primary"
value="{% trans "Update setup" %}"/>
value="{% trans "Update setup" %}"/>
</form>
{% endblock %}
<script src="{% static 'theme/js/app.template.js' %}"></script>
{% endblock %}

View File

@ -31,122 +31,122 @@
</p>
<div id="clients" class="collapse">
<table id="clients" class="table table-striped">
<table id="clients" class="table table-striped">
{% with clients|clients_of_type:'web' as web_clients %}
{% for client in web_clients %}
<tr>
{% if forloop.counter == 1 %}
<th rowspan="{{ web_clients|length }}">{% trans "Web" %}</th>
{% endif %}
{% for platform in client.platforms %}
{% if platform.type == 'web' %}
<td>{{ client.name }}</td>
<td>
<a target="_blank" rel="noopener noreferrer"
class="btn btn-success" role="button"
{% if not enabled %} disabled="disabled"
{% else %} href="{{ platform.url }}"
{% endif %}>
{% trans "Launch" %}
<span class="fa fa-external-link"></span>
</a>
</td>
{% with clients|clients_of_type:'web' as web_clients %}
{% for client in web_clients %}
<tr>
{% if forloop.counter == 1 %}
<th rowspan="{{ web_clients|length }}">{% trans "Web" %}</th>
{% endif %}
{% endfor %}
</tr>
{% endfor %}
{% endwith %}
{% with clients|clients_of_type:'desktop' as desktop_clients %}
{% for client in desktop_clients %}
<tr>
{% if forloop.counter == 1 %}
<th rowspan="{{ desktop_clients|length }}">{% trans "Desktop" %}</th>
{% endif %}
<td>{{ client.name }}</td>
<td>
{% for platform in client.platforms %}
{% if platform.type == 'download' %}
<a class="btn btn-default" href="{{ platform.url }}" role="button">
<span>
{% with 'theme/icons/'|add:platform.os|add:'.png' as icon %}
<img class="client-icon" src="{% static icon %}" />
{% if platform.os == 'gnu-linux' %}
{% trans 'GNU/Linux' %}
{% elif platform.os == 'windows' %}
{% trans 'Windows' %}
{% elif platform.os == 'macos' %}
{% trans 'macOS' %}
{% endif %}
{% endwith %}
</span>
</a>
{% if platform.type == 'web' %}
<td>{{ client.name }}</td>
<td>
<a target="_blank" rel="noopener noreferrer"
class="btn btn-default" role="button"
{% if not enabled %} disabled="disabled"
{% else %} href="{{ platform.url }}"
{% endif %}>
{% trans "Launch" %}
<span class="fa fa-external-link"></span>
</a>
</td>
{% endif %}
{% endfor %}
</td>
</tr>
{% endfor %}
{% endwith %}
</tr>
{% endfor %}
{% endwith %}
{% with clients|clients_of_type:'mobile' as mobile_clients %}
{% for client in mobile_clients %}
<tr>
{% if forloop.counter == 1 %}
<th rowspan="{{ mobile_clients|length }}">{% trans "Mobile" %}</th>
{% endif %}
<td>{{ client.name }}</td>
<td>
{% for platform in client.platforms %}
{% if platform.type == 'store' and platform.os == 'android' or platform.os == 'ios' %}
<a class="btn btn-default" href="{{ platform.url }}" role="button">
<span>
{% with 'theme/icons/'|add:platform.store_name|add:'.png' as icon %}
<img class="client-icon" src="{% static icon %}" />
{% if platform.store_name == 'google-play' %}
{% trans 'Play Store' %}
{% elif platform.store_name == 'f-droid' %}
{% trans 'F-Droid' %}
{% elif platform.store_name == 'app-store' %}
{% trans 'App Store' %}
{% endif %}
{% endwith %}
</span>
</a>
{% endif %}
{% endfor %}
</td>
</tr>
{% endfor %}
{% endwith %}
{% with clients|clients_of_type:'desktop' as desktop_clients %}
{% for client in desktop_clients %}
<tr>
{% if forloop.counter == 1 %}
<th rowspan="{{ desktop_clients|length }}">{% trans "Desktop" %}</th>
{% endif %}
<td>{{ client.name }}</td>
<td>
{% for platform in client.platforms %}
{% if platform.type == 'download' %}
<a class="btn btn-default" href="{{ platform.url }}" role="button">
<span>
{% with 'theme/icons/'|add:platform.os|add:'.png' as icon %}
<img class="client-icon" src="{% static icon %}" />
{% if platform.os == 'gnu-linux' %}
{% trans 'GNU/Linux' %}
{% elif platform.os == 'windows' %}
{% trans 'Windows' %}
{% elif platform.os == 'macos' %}
{% trans 'macOS' %}
{% endif %}
{% endwith %}
</span>
</a>
{% endif %}
{% endfor %}
</td>
</tr>
{% endfor %}
{% endwith %}
{% with clients|clients_of_type:'package' as package_clients %}
{% for client in package_clients %}
<tr>
{% if forloop.counter == 1 %}
<th rowspan="{{ package_clients|length }}">{% trans "Package" %}</th>
{% endif %}
<td>{{ client.name }}</td>
<td>
{% for platform in client.platforms %}
{% if platform.type == 'package' %}
{% if platform.format == 'deb' %}
<div><strong>{% trans "Debian:" %}</strong> {{ platform.name }}</div>
{% with clients|clients_of_type:'mobile' as mobile_clients %}
{% for client in mobile_clients %}
<tr>
{% if forloop.counter == 1 %}
<th rowspan="{{ mobile_clients|length }}">{% trans "Mobile" %}</th>
{% endif %}
<td>{{ client.name }}</td>
<td>
{% for platform in client.platforms %}
{% if platform.type == 'store' and platform.os == 'android' or platform.os == 'ios' %}
<a class="btn btn-default" href="{{ platform.url }}" role="button">
<span>
{% with 'theme/icons/'|add:platform.store_name|add:'.png' as icon %}
<img class="client-icon" src="{% static icon %}" />
{% if platform.store_name == 'google-play' %}
{% trans 'Play Store' %}
{% elif platform.store_name == 'f-droid' %}
{% trans 'F-Droid' %}
{% elif platform.store_name == 'app-store' %}
{% trans 'App Store' %}
{% endif %}
{% endwith %}
</span>
</a>
{% endif %}
{% if platform.format == 'brew' %}
<div><strong>{% trans "Homebrew:" %}</strong> {{ platform.name }}</div>
{% endif %}
{% if platform.format == 'rpm' %}
<p><strong>{% trans "RPM:" %}</strong> {{ platform.name }}</p>
{% endif %}
{% endif %}
{% endfor %}
</td>
</tr>
{% endfor %}
{% endwith %}
{% endfor %}
</td>
</tr>
{% endfor %}
{% endwith %}
</table>
{% with clients|clients_of_type:'package' as package_clients %}
{% for client in package_clients %}
<tr>
{% if forloop.counter == 1 %}
<th rowspan="{{ package_clients|length }}">{% trans "Package" %}</th>
{% endif %}
<td>{{ client.name }}</td>
<td>
{% for platform in client.platforms %}
{% if platform.type == 'package' %}
{% if platform.format == 'deb' %}
<div><strong>{% trans "Debian:" %}</strong> {{ platform.name }}</div>
{% endif %}
{% if platform.format == 'brew' %}
<div><strong>{% trans "Homebrew:" %}</strong> {{ platform.name }}</div>
{% endif %}
{% if platform.format == 'rpm' %}
<p><strong>{% trans "RPM:" %}</strong> {{ platform.name }}</p>
{% endif %}
{% endif %}
{% endfor %}
</td>
</tr>
{% endfor %}
{% endwith %}
</table>
</div>
{% endif %}

View File

@ -67,3 +67,9 @@ def show_subsubmenu(context, menu):
def clients_of_type(clients, client_type):
"""Filter and get clients of a particular type"""
return clients_module.of_type(clients, client_type)
@register.filter(name='lookup')
def lookup(dictionary, key):
"""Get the value in the dictionary at given key"""
return dictionary[key]

View File

@ -76,7 +76,6 @@ def is_user_admin(request, cached=False):
class YAMLFile(object):
"""A context management class for updating YAML files"""
def __init__(self, yaml_file):
"""Return a context object for the YAML file.

View File

@ -464,3 +464,52 @@ a.menu_link_active {
.names-domain-column {
width: 50%;
}
.app-toggle-container {
display: none;
flex-flow: row;
justify-content: flex-end;
}
.toggle-button {
border-radius: 25px;
border: none;
width: 55px;
height: 25px;
background: #ccc;
position: relative;
}
.toggle-button::before {
content: '';
display: block;
height: 18px;
width: 18px;
border-radius: 100%;
background: #fff;
position: absolute;
top: 50%;
left: 6%;
transform: translateY(-50%);
}
.toggle-button--toggled {
background: #337ab7;
}
.toggle-button--toggled::before {
content: '';
position: absolute;
top: 50%;
left: 100%;
transform: translateY(-50%) translateX(-116%)
}
.header-bar {
display: flex;
flex-flow: row;
justify-content: space-between;
height: 70px;
}
.header-bar .app-toggle-container, .header-bar h2 {
margin: auto 0;
}

View File

@ -0,0 +1,54 @@
/**
* @licstart The following is the entire license notice for the JavaScript
* code in this page.
*
* This file is part of FreedomBox.
*
* This program is free software: you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU Affero General Public License as
* published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
* License, or (at your option) any later version.
*
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
* GNU Affero General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
* along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*
* @licend The above is the entire license notice for the JavaScript code
* in this page.
*/
const appForm = document.querySelector('#app-form');
const appToggleContainer = document.querySelector('#app-toggle-container');
const appToggleButton = document.querySelector('#app-toggle-button');
const appToggleInput = document.querySelector('#app-toggle-input');
const onSubmit = (e) => {
e.preventDefault;
appToggleInput.checked = !appToggleInput.checked;
appForm.submit();
};
appToggleButton.addEventListener('click', onSubmit);
/**
* if javascript is enabled, this script will run and show the toggle button
*/
appToggleInput.parentElement.style.display = 'none';
appToggleContainer.style.display = 'flex';
/* A basic form has only three elements:
* 1. An input tag with CSRF token
* 2. A div with form elements
* 3. A Submit button
*
* This kind of form can be completely hidden.
*/
if (appForm.children.length === 3) {
appForm.style.display = 'none';
appForm.previousElementSibling.style.display = 'none';
}