From c99b33b40eec41acd3238594428a32f0d1a2540e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Veiko Aasa Date: Fri, 1 Nov 2019 15:13:08 +0300 Subject: [PATCH 01/43] gitweb: Allow to import from a remote repository - Allow to enter either name or URL when creating repository - Validate a repository URL, allow only http and https schemes - Set autocomplete off on the name/URL field because URL may contain username:password - Check whether the repository actually exists before cloning - Show progress info while cloning - Actions script: new subcommand check-repo-exists and new arguments for the create-repo: --url, --prepare-only and --skip-prepare - Add test for invalid URLs Closes #1670 Signed-off-by: Veiko Aasa [sunil: Fix validating repo name in edit form] [sunil: Don't pipe stdin of clone process, it may lead to a hang] [sunil: Always run clone process with 'C' locale since we are parsing output] [sunil: Cosmetic changes] Signed-off-by: Sunil Mohan Adapa Reviewed-by: Sunil Mohan Adapa --- actions/gitweb | 249 ++++++++++++++---- plinth/modules/gitweb/__init__.py | 52 +++- plinth/modules/gitweb/forms.py | 98 +++++-- .../gitweb/templates/gitweb_configure.html | 32 ++- plinth/modules/gitweb/tests/test_gitweb.py | 13 + plinth/modules/gitweb/views.py | 22 +- 6 files changed, 378 insertions(+), 88 deletions(-) diff --git a/actions/gitweb b/actions/gitweb index e1688f4c4..7d55d5995 100755 --- a/actions/gitweb +++ b/actions/gitweb @@ -22,14 +22,37 @@ Configuration helper for Gitweb. import argparse import configparser import json +import logging import os +import re import shutil import subprocess +import time from plinth import action_utils -from plinth.modules.gitweb.forms import validate_repository +from plinth.modules.gitweb.forms import RepositoryValidator, get_name_from_url from plinth.modules.gitweb.manifest import GIT_REPO_PATH +logger = logging.getLogger(__name__) + + +class ValidateRepoName(argparse.Action): + """Validate a repository name and add .git extension if necessary.""" + + def __call__(self, parser, namespace, values, option_string=None): + RepositoryValidator()(values) + if not values.endswith('.git'): + values = values + '.git' + setattr(namespace, self.dest, values) + + +class ValidateRepoUrl(argparse.Action): + """Validate a repository URL.""" + + def __call__(self, parser, namespace, values, option_string=None): + RepositoryValidator(input_should_be='url')(values) + setattr(namespace, self.dest, values) + def parse_arguments(): """Return parsed command line arguments as dictionary.""" @@ -41,8 +64,11 @@ def parse_arguments(): subparser = subparsers.add_parser('create-repo', help='Create a new repository') - subparser.add_argument('--name', required=True, - help='Name of the repository') + group = subparser.add_mutually_exclusive_group(required=True) + group.add_argument('--name', action=ValidateRepoName, + help='Name of the repository') + group.add_argument('--url', action=ValidateRepoUrl, + help='URL of the remote repository') subparser.add_argument('--description', required=True, help='Description of the repository') subparser.add_argument('--owner', required=True, @@ -53,58 +79,195 @@ def parse_arguments(): subparser.add_argument( '--keep-ownership', required=False, default=False, action="store_true", help='Do not chanege ownership of the repository directory') + subparser.add_argument('--prepare-only', required=False, default=False, + action='store_true', + help='Run preparation tasks for cloning.') + subparser.add_argument('--skip-prepare', required=False, default=False, + action='store_true', + help='Skip preparation tasks for cloning.') subparser = subparsers.add_parser( 'repo-info', help='Get information about the repository') - subparser.add_argument('--name', required=True, + subparser.add_argument('--name', required=True, action=ValidateRepoName, help='Name of the repository') + subparser = subparsers.add_parser( + 'check-repo-exists', help='Check whether the remote repository exists') + subparser.add_argument('--url', required=True, action=ValidateRepoUrl, + help='URL of the remote repository') + subparser = subparsers.add_parser('rename-repo', help='Rename an repository') - subparser.add_argument('--oldname', required=True, + subparser.add_argument('--oldname', required=True, action=ValidateRepoName, help='Old name of the repository') - subparser.add_argument('--newname', required=True, + subparser.add_argument('--newname', required=True, action=ValidateRepoName, help='New name of the repository') subparser = subparsers.add_parser('set-repo-description', help='Set description of the repository') - subparser.add_argument('--name', required=True, + subparser.add_argument('--name', required=True, action=ValidateRepoName, help='Name of the repository') subparser.add_argument('--description', required=True, help='Description of the repository') subparser = subparsers.add_parser('set-repo-owner', help='Set repository\'s owner name') - subparser.add_argument('--name', required=True, + subparser.add_argument('--name', required=True, action=ValidateRepoName, help='Name of the repository') subparser.add_argument('--owner', required=True, help='Repository’s owner name') subparser = subparsers.add_parser( 'set-repo-access', help='Set repository as private or public') - subparser.add_argument('--name', required=True, + subparser.add_argument('--name', required=True, action=ValidateRepoName, help='Name of the repository') subparser.add_argument('--access', required=True, choices=['public', 'private'], help='Access status') subparser = subparsers.add_parser('delete-repo', help='Delete an existing repository') - subparser.add_argument('--name', required=True, + subparser.add_argument('--name', required=True, action=ValidateRepoName, help='Name of the repository to remove') subparsers.required = True - return parser.parse_args() + args = parser.parse_args() + if args.subcommand == 'create-repo' and args.name: + if args.prepare_only: + parser.error('--prepare-only can be set when using --url') + + if args.skip_prepare: + parser.error('--skip-prepare can be set when using --url') + + return args def subcommand_setup(_): - """Disable default Apache2 Gitweb configuration""" + """Disable default Apache2 Gitweb configuration.""" action_utils.webserver_disable('gitweb') +def _clone_with_progress_report(url, repo_dir): + """Clone a repository and write progress info to the file.""" + starttime = time.time() + status_file = os.path.join(repo_dir, 'clone_progress') + repo_temp_dir = os.path.join(repo_dir, '.temp') + # do not ask for credidentials and set low speed timeout + env = dict(os.environ, GIT_TERMINAL_PROMPT='0', LC_ALL='C', + GIT_HTTP_LOW_SPEED_LIMIT='100', GIT_HTTP_LOW_SPEED_TIME='60') + + proc = subprocess.Popen( + ['git', 'clone', '--bare', '--progress', url, repo_temp_dir], + stderr=subprocess.PIPE, text=True, env=env) + + # write clone progress to the file + errors = [] + while True: + line = proc.stderr.readline() + if not line: + break + + if 'error:' in line or 'fatal:' in line: + errors.append(line.strip()) + + currenttime = time.time() + if currenttime - starttime > 1: + elapsed = _clone_status_line_to_percent(line) + if elapsed is not None: + with open(status_file, 'w') as file_handle: + file_handle.write(elapsed) + + starttime = currenttime + + # make sure process is ended + try: + proc.communicate(timeout=10) + except subprocess.TimeoutExpired: + proc.kill() + + os.remove(status_file) + if proc.returncode != 0: + shutil.rmtree(repo_dir) + logger.error('Git repository cloning failed: %s', '\n'.join(errors)) + raise RuntimeError('Git repository cloning failed.', errors) + + +def _prepare_clone_repo(arguments): + """Prepare cloning a repository.""" + repo_name = get_name_from_url(arguments.url) + if not repo_name.endswith('.git'): + repo_name = repo_name + '.git' + + repo_dir = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo_name) + os.mkdir(repo_dir) + + if arguments.is_private: + _set_access_status(repo_name, 'private') + + status_file = os.path.join(repo_dir, 'clone_progress') + with open(status_file, 'w') as file_handle: + file_handle.write('0') + + +def _clone_status_line_to_percent(line): + """Parse Git clone command output.""" + result = re.match(r'.* ([0-9]+)% ', line) + if result is not None: + text = result.group(0) + progress = int(result.group(1)) + if 'Counting objects' in text: + total_progress = 0.05 * progress + elif 'Compressing objects' in text: + total_progress = 5 + 0.05 * progress + elif 'Receiving objects' in text: + total_progress = 10 + 0.6 * progress + elif 'Resolving deltas' in text: + total_progress = 70 + 0.3 * progress + + return str(int(total_progress)) + + return None + + +def _clone_repo(arguments): + """Clone a repository.""" + url = arguments.url + repo = get_name_from_url(url) + if not repo.endswith('.git'): + repo = repo + '.git' + + repo_path = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo) + repo_temp_path = os.path.join(repo_path, '.temp') + + _clone_with_progress_report(url, repo_path) + + for item in os.listdir(repo_temp_path): + shutil.move(os.path.join(repo_temp_path, item), repo_path) + + shutil.rmtree(repo_temp_path) + if not arguments.keep_ownership: + subprocess.check_call(['chown', '-R', 'www-data:www-data', repo], + cwd=GIT_REPO_PATH) + + _set_repo_description(repo, arguments.description) + _set_repo_owner(repo, arguments.owner) + + +def _create_repo(arguments): + """Create an empty repository.""" + repo = arguments.name + subprocess.check_call(['git', 'init', '--bare', repo], cwd=GIT_REPO_PATH) + if not arguments.keep_ownership: + subprocess.check_call(['chown', '-R', 'www-data:www-data', repo], + cwd=GIT_REPO_PATH) + _set_repo_description(repo, arguments.description) + _set_repo_owner(repo, arguments.owner) + if arguments.is_private: + _set_access_status(repo, 'private') + + def _get_repo_description(repo): """Set description of the repository.""" - description_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo + '.git', - 'description') + description_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo, 'description') if os.path.exists(description_file): with open(description_file, 'r') as file_handle: description = file_handle.read() @@ -116,15 +279,14 @@ def _get_repo_description(repo): def _set_repo_description(repo, description): """Set description of the repository.""" - description_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo + '.git', - 'description') + description_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo, 'description') with open(description_file, 'w') as file_handle: file_handle.write(description) def _get_repo_owner(repo): """Set repository's owner name.""" - repo_config = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo + '.git', 'config') + repo_config = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo, 'config') config = configparser.ConfigParser() config.read(repo_config) try: @@ -137,7 +299,7 @@ def _get_repo_owner(repo): def _set_repo_owner(repo, owner): """Set repository's owner name.""" - repo_config = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo + '.git', 'config') + repo_config = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo, 'config') config = configparser.ConfigParser() config.read(repo_config) if not config.has_section('gitweb'): @@ -149,8 +311,8 @@ def _set_repo_owner(repo, owner): def _get_access_status(repo): - """Get repository's access status""" - private_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo + '.git', 'private') + """Get repository's access status.""" + private_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo, 'private') if os.path.exists(private_file): return 'private' @@ -159,7 +321,7 @@ def _get_access_status(repo): def _set_access_status(repo, status): """Set repository as private or public""" - private_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo + '.git', 'private') + private_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo, 'private') if status == 'private': open(private_file, 'a') elif status == 'public': @@ -169,64 +331,61 @@ def _set_access_status(repo, status): def subcommand_rename_repo(arguments): """Rename a repository.""" - validate_repository(arguments.oldname) - validate_repository(arguments.newname) - oldpath = os.path.join(GIT_REPO_PATH, arguments.oldname + '.git') - newpath = os.path.join(GIT_REPO_PATH, arguments.newname + '.git') + oldpath = os.path.join(GIT_REPO_PATH, arguments.oldname) + newpath = os.path.join(GIT_REPO_PATH, arguments.newname) os.rename(oldpath, newpath) def subcommand_set_repo_description(arguments): """Set description of the repository.""" - validate_repository(arguments.name) _set_repo_description(arguments.name, arguments.description) def subcommand_set_repo_owner(arguments): """Set repository's owner name.""" - validate_repository(arguments.name) _set_repo_owner(arguments.name, arguments.owner) def subcommand_set_repo_access(arguments): """Set repository's access status.""" - validate_repository(arguments.name) _set_access_status(arguments.name, arguments.access) def subcommand_repo_info(arguments): """Get information about repository.""" - validate_repository(arguments.name) - repo_path = os.path.join(GIT_REPO_PATH, arguments.name + '.git') + repo_path = os.path.join(GIT_REPO_PATH, arguments.name) if not os.path.exists(repo_path): raise RuntimeError('Repository not found') print( json.dumps( - dict(name=arguments.name, description=_get_repo_description( + dict(name=arguments.name[:-4], description=_get_repo_description( arguments.name), owner=_get_repo_owner(arguments.name), access=_get_access_status(arguments.name)))) def subcommand_create_repo(arguments): - """Create a new git repository.""" - validate_repository(arguments.name) - repo_name = arguments.name + '.git' - subprocess.check_call(['git', 'init', '--bare', repo_name], - cwd=GIT_REPO_PATH) - if not arguments.keep_ownership: - subprocess.check_call(['chown', '-R', 'www-data:www-data', repo_name], - cwd=GIT_REPO_PATH) - _set_repo_description(arguments.name, arguments.description) - _set_repo_owner(arguments.name, arguments.owner) - if arguments.is_private: - _set_access_status(arguments.name, 'private') + """Create a new or clone a remote repository.""" + if arguments.url: + if not arguments.skip_prepare: + _prepare_clone_repo(arguments) + + if not arguments.prepare_only: + _clone_repo(arguments) + else: + _create_repo(arguments) + + +def subcommand_check_repo_exists(arguments): + """Check whether remote repository exists.""" + env = dict(os.environ, GIT_TERMINAL_PROMPT='0') + subprocess.check_call(['git', 'ls-remote', arguments.url, 'HEAD'], + timeout=10, env=env) def subcommand_delete_repo(arguments): """Delete a git repository.""" - validate_repository(arguments.name) - repo_path = os.path.join(GIT_REPO_PATH, arguments.name + '.git') + repo_path = os.path.join(GIT_REPO_PATH, arguments.name) shutil.rmtree(repo_path) diff --git a/plinth/modules/gitweb/__init__.py b/plinth/modules/gitweb/__init__.py index 6cac4b9ca..be37b483d 100644 --- a/plinth/modules/gitweb/__init__.py +++ b/plinth/modules/gitweb/__init__.py @@ -26,10 +26,12 @@ from django.utils.translation import ugettext_lazy as _ from plinth import action_utils, actions from plinth import app as app_module from plinth import frontpage, menu +from plinth.errors import ActionError from plinth.modules.apache.components import Webserver from plinth.modules.firewall.components import Firewall from plinth.modules.users import register_group +from .forms import is_repo_url from .manifest import GIT_REPO_PATH, backup, clients # noqa, pylint: disable=unused-import clients = clients @@ -102,13 +104,26 @@ class GitwebApp(app_module.App): repos = [] if os.path.exists(GIT_REPO_PATH): for repo in os.listdir(GIT_REPO_PATH): - if not repo.endswith('.git'): + if not repo.endswith('.git') or repo.startswith('.'): continue + + repo_info = {} + repo_info['name'] = repo[:-4] + private_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo, 'private') - access = 'public' if os.path.exists(private_file): - access = 'private' - repos.append({'name': repo[:-4], 'access': access}) + repo_info['access'] = 'private' + else: + repo_info['access'] = 'public' + + progress_file = os.path.join(GIT_REPO_PATH, repo, + 'clone_progress') + if os.path.exists(progress_file): + with open(progress_file) as file_handle: + clone_progress = file_handle.read() + repo_info['clone_progress'] = clone_progress + + repos.append(repo_info) return sorted(repos, key=lambda repo: repo['name']) @@ -189,21 +204,36 @@ def restore_post(packet): app.update_service_access() +def repo_exists(name): + """Check whether a remote repository exists.""" + try: + actions.run('gitweb', ['check-repo-exists', '--url', name]) + except ActionError: + return False + + return True + + def have_public_repos(repos): """Check for public repositories""" return any((repo['access'] == 'public' for repo in repos)) def create_repo(repo, repo_description, owner, is_private): - """Create a new repository by calling the action script.""" - args = [ - 'create-repo', '--name', repo, '--description', repo_description, - '--owner', owner - ] + """Create a new repository or clone a remote repository.""" + args = ['--description', repo_description, '--owner', owner] if is_private: args.append('--is-private') - - actions.superuser_run('gitweb', args) + if is_repo_url(repo): + args = ['create-repo', '--url', repo] + args + # create a repo directory and set correct access rights + actions.superuser_run('gitweb', args + ['--prepare-only']) + # start cloning in background + actions.superuser_run('gitweb', args + ['--skip-prepare'], + run_in_background=True) + else: + args = ['create-repo', '--name', repo] + args + actions.superuser_run('gitweb', args) def repo_info(repo): diff --git a/plinth/modules/gitweb/forms.py b/plinth/modules/gitweb/forms.py index ff22b1e85..a4b0181e8 100644 --- a/plinth/modules/gitweb/forms.py +++ b/plinth/modules/gitweb/forms.py @@ -19,37 +19,65 @@ Django form for configuring Gitweb. """ import re +from urllib.parse import urlparse from django import forms from django.core.exceptions import ValidationError +from django.core.validators import URLValidator from django.utils.translation import ugettext_lazy as _ from plinth.modules import gitweb -def validate_repository(name): - """Validate a Git repository name.""" - - if not re.match(r'^[a-zA-Z0-9-._]+$', name): - raise ValidationError(_('Invalid repository name.')) - - if name.startswith(('-', '.')): - raise ValidationError(_('Invalid repository name.')) - - if name.endswith('.git.git'): - raise ValidationError(_('Invalid repository name.')) +def get_name_from_url(url): + """Get a repository name from URL""" + return urlparse(url).path.split('/')[-1] -class EditRepoForm(forms.Form): +def is_repo_url(url): + """Check if URL is valid.""" + try: + RepositoryValidator(input_should_be='url')(url) + except ValidationError: + return False + + return True + + +class RepositoryValidator: + input_should_be = 'name' + + def __init__(self, input_should_be=None): + if input_should_be is not None: + self.input_should_be = input_should_be + + def __call__(self, value): + """Validate that the input is a correct repository name or URL""" + if self.input_should_be in ('url', 'url_or_name'): + try: + URLValidator(schemes=['http', 'https'], + message=_('Invalid repository URL.'))(value) + except ValidationError: + if self.input_should_be == 'url': + raise + else: + value = get_name_from_url(value) + + if (not re.match(r'^[a-zA-Z0-9-._]+$', value)) \ + or value.startswith(('-', '.')) \ + or value.endswith('.git.git'): + raise ValidationError(_('Invalid repository name.'), 'invalid') + + +class CreateRepoForm(forms.Form): """Form to create and edit a new repository.""" name = forms.CharField( - label=_('Name of the repository'), - strip=True, - validators=[validate_repository], - help_text=_( - 'An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository.'), - ) + label=_( + 'Name of a new repository or URL to import an existing repository.' + ), strip=True, + validators=[RepositoryValidator(input_should_be='url_or_name')], + widget=forms.TextInput(attrs={'autocomplete': 'off'})) description = forms.CharField( label=_('Description of the repository'), strip=True, required=False, @@ -68,6 +96,40 @@ class EditRepoForm(forms.Form): super().__init__(*args, **kwargs) self.fields['name'].widget.attrs.update({'autofocus': 'autofocus'}) + def clean_name(self): + """Check if the name is valid.""" + name = self.cleaned_data['name'] + + repo_name = name + if is_repo_url(name): + repo_name = get_name_from_url(name) + + if repo_name.endswith('.git'): + repo_name = repo_name[:-4] + + for repo in gitweb.app.get_repo_list(): + if repo_name == repo['name']: + raise ValidationError( + _('A repository with this name already exists.')) + + if is_repo_url(name): + if not gitweb.repo_exists(name): + raise ValidationError('Remote repository is not available.') + + return name + + +class EditRepoForm(CreateRepoForm): + """Form to create and edit a new repository.""" + + name = forms.CharField( + label=_('Name of the repository'), + strip=True, + validators=[RepositoryValidator()], + help_text=_( + 'An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository.'), + ) + def clean_name(self): """Check if the name is valid.""" name = self.cleaned_data['name'] diff --git a/plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html b/plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html index 72e0d041a..8a61a4b92 100644 --- a/plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html +++ b/plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html @@ -20,6 +20,7 @@ {% load bootstrap %} {% load i18n %} +{% load static %} {% block page_head %} {% endblock %} @@ -58,13 +62,13 @@ {% for repo in repos %}
- @@ -74,10 +78,17 @@ aria-label="private"> {% endif %} - - {{ repo.name }} - + {% if 'clone_progress' in repo %} + + {% trans 'Cloning...' %} {{ repo.clone_progress }}% + + {{ repo.name }} + {% else %} + + {{ repo.name }} + + {% endif %}
{% endfor %} @@ -86,3 +97,12 @@ {% endblock %} + + +{% block page_js %} + + {% if cloning %} + + {% endif %} + +{% endblock %} diff --git a/plinth/modules/gitweb/tests/test_gitweb.py b/plinth/modules/gitweb/tests/test_gitweb.py index cec4ee7a3..52b646c2b 100644 --- a/plinth/modules/gitweb/tests/test_gitweb.py +++ b/plinth/modules/gitweb/tests/test_gitweb.py @@ -104,3 +104,16 @@ def test_action_create_repo_with_invalid_names(call_action, name): 'create-repo', '--name', name, '--description', '', '--owner', '', '--keep-ownership' ]) + + +@pytest.mark.parametrize('url', [ + 'Test-repo', 'file://root/Test-repo', 'localhost/Test-repo', + 'ssh://localhost/Test-repo', 'https://localhost/.Test-repo' +]) +def test_action_create_repo_with_invalid_urls(call_action, url): + """Test that cloning repository with invalid URL fails.""" + with pytest.raises(ValidationError): + call_action([ + 'create-repo', '--url', url, '--description', '', '--owner', '', + '--keep-ownership' + ]) diff --git a/plinth/modules/gitweb/views.py b/plinth/modules/gitweb/views.py index 717190a44..6b26cf5a4 100644 --- a/plinth/modules/gitweb/views.py +++ b/plinth/modules/gitweb/views.py @@ -31,7 +31,7 @@ from plinth import actions, views from plinth.errors import ActionError from plinth.modules import gitweb -from .forms import EditRepoForm +from .forms import CreateRepoForm, EditRepoForm class GitwebAppView(views.AppView): @@ -48,14 +48,16 @@ class GitwebAppView(views.AppView): def get_context_data(self, *args, **kwargs): """Add repositories to the context data.""" context = super().get_context_data(*args, **kwargs) - context['repos'] = gitweb.app.get_repo_list() + repos = gitweb.app.get_repo_list() + context['repos'] = repos + context['cloning'] = any('clone_progress' in repo for repo in repos) return context class CreateRepoView(SuccessMessageMixin, FormView): """View to create a new repository.""" - form_class = EditRepoForm + form_class = CreateRepoForm prefix = 'gitweb' template_name = 'gitweb_create_edit.html' success_url = reverse_lazy('gitweb:index') @@ -75,9 +77,13 @@ class CreateRepoView(SuccessMessageMixin, FormView): form_data[key] = '' else: form_data[key] = value - - gitweb.create_repo(form_data['name'], form_data['description'], - form_data['owner'], form_data['is_private']) + try: + gitweb.create_repo(form_data['name'], form_data['description'], + form_data['owner'], form_data['is_private']) + except ActionError: + messages.error( + self.request, + _('An error occurred while creating the repository.')) gitweb.app.update_service_access() return super().form_valid(form) @@ -102,7 +108,7 @@ class EditRepoView(SuccessMessageMixin, FormView): """Load information about repository being edited.""" name = self.kwargs['name'] for repo in gitweb.app.get_repo_list(): - if repo['name'] == name: + if repo['name'] == name and 'clone_progress' not in repo: break else: raise Http404 @@ -136,7 +142,7 @@ def delete(request, name): On POST, delete the repository. """ for repo in gitweb.app.get_repo_list(): - if repo['name'] == name: + if repo['name'] == name and 'clone_progress' not in repo: break else: raise Http404 From 3e5d67edfc1ed181c0036b1e7547ce1328834188 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nautilusx Date: Tue, 5 Nov 2019 05:52:38 +0000 Subject: [PATCH 02/43] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (1106 of 1106 strings) --- plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 49 ++++++++++---------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 2f9964327..3d6cfd1b7 100644 --- a/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-25 17:27+0000\n" -"Last-Translator: Michael Breidenbach \n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-06 06:03+0000\n" +"Last-Translator: nautilusx \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: doc/dev/_templates/layout.html:11 msgid "Page source" -msgstr "" +msgstr "Seitenquelle" #: plinth/action_utils.py:298 #, python-brace-format @@ -429,15 +429,7 @@ msgid "Restoring" msgstr "Wiederherstellen" #: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:32 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Upload a backup file downloaded from another %(box_name)s to " -#| "restore is\n" -#| " contents. You can choose the apps you wish to restore after " -#| "uploading a\n" -#| " backup file.\n" -#| " " +#, python-format msgid "" "\n" " Upload a backup file downloaded from another %(box_name)s to restore " @@ -450,9 +442,9 @@ msgstr "" "\n" " Eine Backup-Datei von einer anderen %(box_name)s hochladen, um deren " "Inhalt\n" -"wiederherzustellen. Sie können die Apps auswählen, die Sie nach dem " +" wiederherzustellen. Sie können die Apps auswählen, die Sie nach dem " "Hochladen einer\n" -"Backup-Datei wiederherstellen möchten.\n" +" Backup-Datei wiederherstellen möchten.\n" " " #: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:42 @@ -814,19 +806,15 @@ msgid "File Sharing" msgstr "Filesharing/Dateien teilen" #: plinth/modules/coquelicot/__init__.py:45 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Coquelicot is a “one-click” file sharing web application with a focus on " -#| "protecting users’ privacy. It is best used for quickly sharing a single " -#| "file. " msgid "" "Coquelicot is a \"one-click\" file sharing web application with a focus on " "protecting users' privacy. It is best used for quickly sharing a single " "file. " msgstr "" -"Coquelicot ist eine Ein-Klick-Webanwendung zum Filesharing/Dateien-teilen, " -"die großen Wert auf den Schutz der Privatsphäre der Benutzer*innen legt. " -"Prima zum schnellen Teilen einer einzelnen Datei. " +"Coquelicot ist eine Webanwendung für die gemeinsame Nutzung von Dateien mit " +"nur einem Klick, deren Schwerpunkt auf dem Schutz der Privatsphäre der " +"Benutzer liegt. Es wird am besten verwendet, um eine einzelne Datei schnell " +"zu teilen. " #: plinth/modules/coquelicot/__init__.py:48 msgid "" @@ -1641,7 +1629,7 @@ msgstr "Lese- und Schreibberechtigung auf Git respositories" #: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 #: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 msgid "Invalid repository name." -msgstr "Ungültiger Archivname" +msgstr "Ungültiger Respositoryname." #: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 msgid "Name of the repository" @@ -5152,10 +5140,8 @@ msgstr "" "kopieren oder andere Anwendungen starten." #: plinth/modules/ssh/forms.py:30 -#, fuzzy -#| msgid "Use HTTP basic authentication" msgid "Disable password authentication" -msgstr "HTTP-Basisauthentifizierung verwenden" +msgstr "Passwortauthentifizierung deaktivieren" #: plinth/modules/ssh/forms.py:31 msgid "" @@ -5163,6 +5149,9 @@ msgid "" "setup SSH keys in your administrator user account before enabling this " "option." msgstr "" +"Verbessert die Sicherheit, indem es das Raten von Passwörtern verhindert. " +"Stellen Sie sicher, dass Sie den SSH-Schlüssel in ihrem Administrator-" +"Benutzerkonto eingerichtet haben, bevor Sie diese Option aktivieren." #: plinth/modules/ssh/templates/ssh.html:26 msgid "Server Fingerprints" @@ -5187,13 +5176,11 @@ msgstr "Fingerabdruck" #: plinth/modules/ssh/views.py:66 msgid "SSH authentication with password disabled." -msgstr "" +msgstr "SSH-Authentifizierung mit Passwort deaktiviert." #: plinth/modules/ssh/views.py:69 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication to remote server failed." msgid "SSH authentication with password enabled." -msgstr "Authentifizierung am Server fehlgeschlagen." +msgstr "SSH-Authentifizierung mit Passwort aktiviert." #: plinth/modules/sso/__init__.py:30 msgid "Single Sign On" From 35ebc80e57e3f169a0afb1fbe432e69f947e10e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Doma=20Gerg=C5=91?= Date: Tue, 5 Nov 2019 01:41:46 +0000 Subject: [PATCH 03/43] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 96.7% (1069 of 1106 strings) --- plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po | 103 +++++++------------------ 1 file changed, 29 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 0a5238024..475f244cf 100644 --- a/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-31 23:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-06 06:04+0000\n" "Last-Translator: Doma Gergő \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: doc/dev/_templates/layout.html:11 msgid "Page source" -msgstr "" +msgstr "Oldal forrása" #: plinth/action_utils.py:298 #, python-brace-format @@ -427,15 +427,7 @@ msgid "Restoring" msgstr "Visszaállítás" #: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:32 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " Upload a backup file downloaded from another %(box_name)s to " -#| "restore is\n" -#| " contents. You can choose the apps you wish to restore after " -#| "uploading a\n" -#| " backup file.\n" -#| " " +#, python-format msgid "" "\n" " Upload a backup file downloaded from another %(box_name)s to restore " @@ -810,11 +802,6 @@ msgid "File Sharing" msgstr "Fájlmegosztás" #: plinth/modules/coquelicot/__init__.py:45 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Coquelicot is a “one-click” file sharing web application with a focus on " -#| "protecting users’ privacy. It is best used for quickly sharing a single " -#| "file. " msgid "" "Coquelicot is a \"one-click\" file sharing web application with a focus on " "protecting users' privacy. It is best used for quickly sharing a single " @@ -1628,105 +1615,79 @@ msgstr "" #: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 #: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid repository name." -msgstr "Érvénytelen állomásnév" +msgstr "Érvénytelen tárolónév." #: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Name of the share" msgid "Name of the repository" -msgstr "Megosztás neve" +msgstr "Tároló neve" #: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. " -#| "Example: media." msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." msgstr "" -"Kisbetűkből és számokból álló szöveg ami egyedien azonosítja a megosztást. " -"Példa: media." +"Olyan betűkből és számokból álló szöveg ami egyedien azonosítja a tárolót." #: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 -#, fuzzy -#| msgid "Create new repository" msgid "Description of the repository" -msgstr "Új tároló létrehozása" +msgstr "Tároló leírása" #: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 msgid "Optional, for displaying on Gitweb." -msgstr "" +msgstr "Opcionális, a Gitweb-en történő megjelenítéshez." #: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 -#, fuzzy -#| msgid "Repository removed." msgid "Repository's owner name" -msgstr "Tároló eltávolítva." +msgstr "Tároló tulajdonosának a neve" #: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 -#, fuzzy -#| msgid "Create Repository" msgid "Private repository" -msgstr "Tároló létrehozása" +msgstr "Privát tároló" #: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 msgid "Allow only authorized users to access this repository." msgstr "" +"Lehetővé teszi hogy csak az arra jogosult felhasználók férjenek hozzá ehhez " +"a tárolóhoz." #: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 -#, fuzzy -#| msgid "A share with this name already exists." msgid "A repository with this name already exists." -msgstr "Egy megosztás ezzel a névvel már létezik." +msgstr "Már létezik ilyen nevű tároló." #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" -msgstr "" +msgstr "Git" #: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 #: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 -#, fuzzy -#| msgid "Create Repository" msgid "Create repository" msgstr "Tároló létrehozása" #: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 -#, fuzzy -#| msgid "Create Repository" msgid "Manage Repositories" -msgstr "Tároló létrehozása" +msgstr "Tárolók kezelése" #: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 -#, fuzzy -#| msgid "Tor relay port available" msgid "No repositories available." -msgstr "Tor relay port elérhető" +msgstr "Nincs elérhető tároló." #: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete user %(username)s" +#, python-format msgid "Delete repository %(repo.name)s" -msgstr "%(username)s felhasználó törlése" +msgstr "%(repo.name)s tároló törlése" #: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Go to site %(site)s" +#, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" -msgstr "Ugrás a %(site)s webhelyre" +msgstr "Ugrás a %(repo.name)s tárolóra" #: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_delete.html:27 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete Wiki or Blog %(name)s" +#, python-format msgid "Delete Git Repository %(name)s" -msgstr "%(name)s wiki vagy blog törlése" +msgstr "%(name)s Git tároló törlése" #: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_delete.html:33 -#, fuzzy -#| msgid "Delete this archive permanently?" msgid "Delete this repository permanently?" -msgstr "Véglegesen törlöd ezt az archívumot?" +msgstr "Véglegesen törlöd ezt a tárolót?" #: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_delete.html:42 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_delete.html:44 @@ -1735,22 +1696,16 @@ msgid "Delete %(name)s" msgstr "%(name)s törlése" #: plinth/modules/gitweb/views.py:62 -#, fuzzy -#| msgid "Repository removed." msgid "Repository created." -msgstr "Tároló eltávolítva." +msgstr "Tároló létrehozva." #: plinth/modules/gitweb/views.py:93 -#, fuzzy -#| msgid "Repository removed." msgid "Repository edited." -msgstr "Tároló eltávolítva." +msgstr "Tároló szerkesztve." #: plinth/modules/gitweb/views.py:98 -#, fuzzy -#| msgid "Create Repository" msgid "Edit repository" -msgstr "Tároló létrehozása" +msgstr "Tároló szerkesztése" #: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 @@ -1781,19 +1736,19 @@ msgstr "Kézikönyv" #: plinth/modules/help/templates/help_support.html:24 #: plinth/templates/help-menu.html:42 plinth/templates/help-menu.html:43 msgid "Get Support" -msgstr "" +msgstr "Támogatás kérése" #: plinth/modules/help/help.py:64 plinth/modules/help/help.py:101 #: plinth/modules/help/templates/help_feedback.html:24 #: plinth/templates/help-menu.html:48 plinth/templates/help-menu.html:49 msgid "Submit Feedback" -msgstr "" +msgstr "Visszajelzés küldése" #: plinth/modules/help/help.py:69 plinth/modules/help/help.py:95 #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:24 #: plinth/templates/help-menu.html:54 plinth/templates/help-menu.html:55 msgid "Contribute" -msgstr "" +msgstr "Hozzájárulás" #: plinth/modules/help/help.py:89 msgid "Documentation and FAQ" From 7cb7369ff4d49e749a3058c4b81274278353e8dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Tue, 5 Nov 2019 04:50:27 +0000 Subject: [PATCH 04/43] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 35.9% (397 of 1106 strings) --- plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index 4ca48fa18..ba9276178 100644 --- a/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-04 20:36+0000\n" -"Last-Translator: Sunil Mohan Adapa \n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-06 06:04+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "" "Bakom NAT. Detta innebär att Dynamic DNS-tjänst kommer att undersöka \"URL " "för att leta upp offentlig IP\" för ändringar (posten \"URL för att leta upp " "offentlig IP\" behövs för detta, annars kommer IP-ändringar inte att " -"upptäckas). Om WAN IP ändras kan det ta upp till%(timer) s minuter tills din " +"upptäckas). Om WAN IP ändras kan det ta upp till %(timer)s minuter tills din " "DNS-post har uppdaterats." #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_status.html:48 From 25bcee6488336d67022e9db2e5eb67813d39c807 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Birger Schacht Date: Tue, 5 Nov 2019 15:45:35 +0100 Subject: [PATCH 05/43] backups: Show proper error when SSH server is not reachable The backup module is connecting to the remote backup host using ssh-keyscan to get a list of SSH public keys. When the connection fails, the form should inform the user that there was a problem, instead of simply not listing any SSH public keys. Closes: #1656. Signed-off-by: Birger Schacht [sunil: Minor indentation] Signed-off-by: Sunil Mohan Adapa Reviewed-by: Sunil Mohan Adapa --- .../backups/templates/verify_ssh_hostkey.html | 60 +++++++++++-------- 1 file changed, 35 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html b/plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html index 91ec0e558..5c549abb6 100644 --- a/plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html +++ b/plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html @@ -28,35 +28,45 @@
{% csrf_token %} -

- The authenticity of SSH host {{ hostname }} could not be established. The host advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them. -

- -
+ {% if form.ssh_public_key|length_is:"0" %}

- + {% blocktrans trimmed %} + Could not reach SSH host {{ hostname }}. Please verify that the host + is up and accepting connections. + {% endblocktrans %} +

+ {% else %} +

+ The authenticity of SSH host {{ hostname }} could not be established. The host advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them.

-
-

- {% blocktrans trimmed %} - Run the following command on the SSH host machine. The output should - match one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, - ed25519 etc. instead of rsa, by choosing the corresponding file. - {% endblocktrans %} -

-

- sudo ssh-keygen -lf /etc/ssh/ssh_host_rsa_key -

-
-
- {{ form|bootstrap }} +
+

+ +

+
+

+ {% blocktrans trimmed %} + Run the following command on the SSH host machine. The output + should match one of the provided options. You can also use dsa, + ecdsa, ed25519 etc. instead of rsa, by choosing the corresponding + file. + {% endblocktrans %} +

+

+ sudo ssh-keygen -lf /etc/ssh/ssh_host_rsa_key +

+
+
- + {{ form|bootstrap }} + + + {% endif %}
{% endblock %} From 7eb6d23e8336cab96e69f8cc10bec57ccfe05927 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Birger Schacht Date: Thu, 7 Nov 2019 15:12:56 +0100 Subject: [PATCH 06/43] ssh: Add the error of ssh-keyscan to the verification view This commit takes the stderr of `ssh-keyscan` (in case of a returncode thats not zero) and stores it as as string in the form object. The view then displays the information as preformatted text in a warning class. Signed-off-by: Birger Schacht [sunil: Cosmetic: variable name change for consistent naming] [sunil:
 can't be inside 

, keep it out] Signed-off-by: Sunil Mohan Adapa Reviewed-by: Sunil Mohan Adapa --- plinth/modules/backups/forms.py | 9 +++++---- plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html | 3 +++ 2 files changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/plinth/modules/backups/forms.py b/plinth/modules/backups/forms.py index 0ee35be3c..23697bf14 100644 --- a/plinth/modules/backups/forms.py +++ b/plinth/modules/backups/forms.py @@ -233,8 +233,8 @@ class VerifySshHostkeyForm(forms.Form): """Initialize the form with selectable apps.""" hostname = kwargs.pop('hostname') super().__init__(*args, **kwargs) - self.fields['ssh_public_key'].choices = self._get_all_public_keys( - hostname) + (self.fields['ssh_public_key'].choices, + self.keyscan_error) = self._get_all_public_keys(hostname) @staticmethod def _get_all_public_keys(hostname): @@ -242,11 +242,12 @@ class VerifySshHostkeyForm(forms.Form): # Fetch public keys of ssh remote keyscan = subprocess.run(['ssh-keyscan', hostname], stdout=subprocess.PIPE, - stderr=subprocess.DEVNULL) + stderr=subprocess.PIPE) keys = keyscan.stdout.decode().splitlines() + error_message = keyscan.stderr.decode() if keyscan.returncode else None # Generate user-friendly fingerprints of public keys keygen = subprocess.run(['ssh-keygen', '-l', '-f', '-'], input=keyscan.stdout, stdout=subprocess.PIPE) fingerprints = keygen.stdout.decode().splitlines() - return zip(keys, fingerprints) + return zip(keys, fingerprints), error_message diff --git a/plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html b/plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html index 5c549abb6..9625a5b5b 100644 --- a/plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html +++ b/plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html @@ -35,6 +35,9 @@ is up and accepting connections. {% endblocktrans %}

+ {% if form.keyscan_error %} +
{{ form.keyscan_error }}
+ {% endif %} {% else %}

The authenticity of SSH host {{ hostname }} could not be established. The host advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them. From aaee9ec8a9db48b2a9073809ecf416e142c84030 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Veiko Aasa Date: Tue, 5 Nov 2019 13:09:18 +0300 Subject: [PATCH 07/43] gitweb: Do not recursively scan for Git repositories Temporary directories are now hidden when cloning remote repositories. Fixes #1677 Signed-off-by: Veiko Aasa Reviewed-by: Sunil Mohan Adapa --- plinth/modules/gitweb/data/etc/gitweb-freedombox.conf | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/plinth/modules/gitweb/data/etc/gitweb-freedombox.conf b/plinth/modules/gitweb/data/etc/gitweb-freedombox.conf index 32c6b48d0..332fd327c 100644 --- a/plinth/modules/gitweb/data/etc/gitweb-freedombox.conf +++ b/plinth/modules/gitweb/data/etc/gitweb-freedombox.conf @@ -40,6 +40,9 @@ $feature{'pickaxe'}{'default'} = [1]; # enable syntax highlighting $feature{'highlight'}{'default'} = [1]; +# do not recursively scan for Git repositories +our $project_maxdepth = 1; + # export private repos only if authorized our $per_request_config = sub { if(defined $ENV{'REMOTE_USER_TOKENS'}){ From baa5a12c62259269b07ba8381ed74d65ce2422a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Nuthalapati Date: Wed, 6 Nov 2019 05:42:24 +0530 Subject: [PATCH 08/43] ejabberd: Handle case where domain name is not set Signed-off-by: Joseph Nuthalapati Reviewed-by: Sunil Mohan Adapa --- plinth/modules/ejabberd/views.py | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/plinth/modules/ejabberd/views.py b/plinth/modules/ejabberd/views.py index 3d7dc67e8..eedf24921 100644 --- a/plinth/modules/ejabberd/views.py +++ b/plinth/modules/ejabberd/views.py @@ -47,7 +47,8 @@ class EjabberdAppView(AppView): def get_context_data(self, *args, **kwargs): """Add service to the context data.""" context = super().get_context_data(*args, **kwargs) - context['domainname'] = ejabberd.get_domains()[0] + domains = ejabberd.get_domains() + context['domainname'] = domains[0] if domains else None context['clients'] = ejabberd.clients return context From a5d9736abc1f5a7fb21f1ca624f7d5d4cccf178d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sunil Mohan Adapa Date: Thu, 7 Nov 2019 14:29:23 -0800 Subject: [PATCH 09/43] backups: i18n for a string on verify ssh host page Signed-off-by: Sunil Mohan Adapa Reviewed-by: Joseph Nuthalapati --- plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html b/plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html index 9625a5b5b..d5dd9ffc5 100644 --- a/plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html +++ b/plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html @@ -40,7 +40,11 @@ {% endif %} {% else %}

- The authenticity of SSH host {{ hostname }} could not be established. The host advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them. + {% blocktrans trimmed %} + The authenticity of SSH host {{ hostname }} could not be established. + The host advertises the following SSH public keys. Please verify any + one of them. + {% endblocktrans %}

From 8e341a6c3bc47ce1b7c19841bf22902434dd2fa4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sunil Mohan Adapa Date: Thu, 7 Nov 2019 14:32:21 -0800 Subject: [PATCH 10/43] backups: Simplify SSH fingerprint verification command There is no need to access the private key of an SSH host to get it's public key fingerprint. Use public key file instead. No need for 'sudo' privileges because of this any non-admin users can also do this verification. Signed-off-by: Sunil Mohan Adapa Reviewed-by: Joseph Nuthalapati --- plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html b/plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html index d5dd9ffc5..25ec83fcc 100644 --- a/plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html +++ b/plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html @@ -65,7 +65,7 @@ {% endblocktrans %}

- sudo ssh-keygen -lf /etc/ssh/ssh_host_rsa_key + ssh-keygen -lf /etc/ssh/ssh_host_rsa_key.pub

From cd1e7b649d2965f3abb84c318cf6aa8c74124f55 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Nuthalapati Date: Fri, 8 Nov 2019 22:33:24 +0530 Subject: [PATCH 11/43] tahoe: Mark Tahoe-LAFS as an advanced app Tahoe LAFS is an app requiring some technical knowledge to use and its support in FreedomBox is experimental. The use case of a cluster of FreedomBoxes running Tahoe-LAFS nodes isn't tested yet. It's intended use case as a backend for the backups app isn't implemented yet. - Fixed functional test implementation for advanced mode - Did not fix failing Tahoe-LAFS tests, keeping them skipped for now. Signed-off-by: Joseph Nuthalapati Reviewed-by: Sunil Mohan Adapa --- functional_tests/features/tahoe.feature | 1 + functional_tests/support/system.py | 2 +- plinth/modules/tahoe/__init__.py | 2 +- 3 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/functional_tests/features/tahoe.feature b/functional_tests/features/tahoe.feature index d9532e8af..43ac3d540 100644 --- a/functional_tests/features/tahoe.feature +++ b/functional_tests/features/tahoe.feature @@ -25,6 +25,7 @@ Feature: Tahoe-LAFS distribute file storage Background: Given I'm a logged in user + And advanced mode is on And the domain name is set to mydomain.example And the tahoe application is installed And the domain name for tahoe is set to mydomain.example diff --git a/functional_tests/support/system.py b/functional_tests/support/system.py index 72a71c3d5..6f3b28df1 100644 --- a/functional_tests/support/system.py +++ b/functional_tests/support/system.py @@ -75,7 +75,7 @@ def set_home_page(browser, home_page): def set_advanced_mode(browser, mode): nav_to_module(browser, 'config') - advanced_mode = browser.find_by_name('configuration-advanced_mode') + advanced_mode = browser.find_by_id('id_advanced_mode') if mode: advanced_mode.check() else: diff --git a/plinth/modules/tahoe/__init__.py b/plinth/modules/tahoe/__init__.py index c3ff91624..ba2a1a66e 100644 --- a/plinth/modules/tahoe/__init__.py +++ b/plinth/modules/tahoe/__init__.py @@ -71,7 +71,7 @@ class TahoeApp(app_module.App): super().__init__() menu_item = menu.Menu('menu-tahoe', name, short_description, 'tahoe-lafs', 'tahoe:index', - parent_url_name='apps') + parent_url_name='apps', advanced=True) self.add(menu_item) shortcut = frontpage.Shortcut( From 307dc1585cc973a26f08e109aba457c869e9f701 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Nuthalapati Date: Sat, 9 Nov 2019 09:36:12 +0530 Subject: [PATCH 12/43] README: Fix hyperlinks to badges and images - Avoid redirect in Weblate translation badge - Point to freedombox package instead of plinth for Debian badges - Fix image hyperlinks Signed-off-by: Joseph Nuthalapati Reviewed-by: Sunil Mohan Adapa --- README.md | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index 7821cd2e1..ecc23fc6a 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -1,19 +1,19 @@ [![pipeline status](https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth/badges/master/pipeline.svg)](https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth/commits/master) -[![Translation status](https://hosted.weblate.org/widgets/freedombox/-/shields-badge.svg)](https://hosted.weblate.org/engage/freedombox/?utm_source=widget) -[![Debian Unstable](https://badges.debian.net/badges/debian/unstable/plinth/version.svg)](https://packages.debian.org/unstable/plinth) -[![Debian Testing](https://badges.debian.net/badges/debian/testing/plinth/version.svg)](https://packages.debian.org/testing/plinth) -[![Debian Stable](https://badges.debian.net/badges/debian/stable/plinth/version.svg)](https://packages.debian.org/stable/plinth) +[![Translation status](https://hosted.weblate.org/widgets/freedombox/-/svg-badge.svg)](https://hosted.weblate.org/engage/freedombox/?utm_source=widget) +[![Debian Unstable](https://badges.debian.net/badges/debian/unstable/freedombox/version.svg)](https://packages.debian.org/unstable/freedombox) +[![Debian Testing](https://badges.debian.net/badges/debian/testing/freedombox/version.svg)](https://packages.debian.org/testing/freedombox) +[![Debian Stable](https://badges.debian.net/badges/debian/stable/freedombox/version.svg)](https://packages.debian.org/stable/freedombox) # FreedomBox Service (Plinth) The core functionality and web front-end of [FreedomBox](https://freedombox.org/). - + - + - + # Description From ad30321fac758cb729a6f591a9cff72955c534bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Nuthalapati Date: Sat, 9 Nov 2019 22:27:46 +0530 Subject: [PATCH 13/43] doc: dev: Add instructions to setup developer documentation Signed-off-by: Joseph Nuthalapati [sunil: Package is python3-sphinx-autobuild and not python3-sphinx-autodoc] [sunil: Add about section, reindent] Signed-off-by: Sunil Mohan Adapa Reviewed-by: Sunil Mohan Adapa --- doc/dev/README.rst | 36 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 36 insertions(+) create mode 100644 doc/dev/README.rst diff --git a/doc/dev/README.rst b/doc/dev/README.rst new file mode 100644 index 000000000..bef75e3f0 --- /dev/null +++ b/doc/dev/README.rst @@ -0,0 +1,36 @@ +.. SPDX-License-Identifier: CC-BY-SA-4.0 + +About +===== + +This directory contains the FreedomBox Developer Manual. Specifically the +tutorial for writing new applications and API reference for writing apps for +FreedomBox. It is kept as part of the main FreedomBox source code with the +expectation that when the API changes the developer documentation is also +updated in the same patch set. + +Editing the Developer Documentation +=================================== + +Setup on Debian +*************** + +Install the following Debian packages: + +* python3-sphinx +* python3-sphinx-autobuild + +If your preferred text editor doesn't have support for the reStructuredText +format, you can install a simple desktop application called ReText. It has live +preview support with split panes. + +Viewing changes live in your browser +************************************ + +You do not need the virtual machine used for FreedomBox development running to +edit this documentation. + +Run `make livehtml` from the current directory in the host machine. Visit +http://127.0.0.1:8000 to view the changes live in your browser as you edit the +.rst files in this directory. Your browser reloads the page automatically each +time you save an .rst file in the documentation. From f424c80a0ab636f15de01d3538cfabb5ef30752a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Nuthalapati Date: Sat, 9 Nov 2019 22:37:16 +0530 Subject: [PATCH 14/43] doc: dev: Mention where to find the user manual Signed-off-by: Joseph Nuthalapati [sunil: Minor wording changes] Signed-off-by: Sunil Mohan Adapa Reviewed-by: Sunil Mohan Adapa --- doc/dev/index.rst | 8 ++++++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/doc/dev/index.rst b/doc/dev/index.rst index 595e618a2..b765faa6b 100644 --- a/doc/dev/index.rst +++ b/doc/dev/index.rst @@ -3,8 +3,12 @@ FreedomBox Developer Documentation ================================== -This manual is meant for developers intending to develop app for FreedomBox. It -provides a step by step tutorial and an API reference. +**Note:** If you are looking for documentation on using FreedomBox, please visit +the `FreedomBox Manual `__. You can +also find a copy of the user manual in the help section of your FreedomBox. + +This manual is meant for developers intending to develop apps for FreedomBox. +It provides an API reference and a step-by-step tutorial for developing apps. .. toctree:: :maxdepth: 3 From bc1ab90630553bd555c7e38a2a352d9ba1afe240 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Nuthalapati Date: Sat, 9 Nov 2019 22:37:34 +0530 Subject: [PATCH 15/43] doc: dev: Reduce toc depth to 2 levels to reduce noise Signed-off-by: Joseph Nuthalapati Reviewed-by: Sunil Mohan Adapa --- doc/dev/index.rst | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/doc/dev/index.rst b/doc/dev/index.rst index b765faa6b..83d84b421 100644 --- a/doc/dev/index.rst +++ b/doc/dev/index.rst @@ -11,8 +11,8 @@ This manual is meant for developers intending to develop apps for FreedomBox. It provides an API reference and a step-by-step tutorial for developing apps. .. toctree:: - :maxdepth: 3 - :caption: Contents: + :maxdepth: 2 + :caption: Contents tutorial/index reference/index From 8225de973cd6378aa9ebc372a38cb48160eaf31e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Nuthalapati Date: Sat, 9 Nov 2019 22:57:41 +0530 Subject: [PATCH 16/43] doc: dev: Fix headings Signed-off-by: Joseph Nuthalapati Reviewed-by: Sunil Mohan Adapa --- doc/dev/index.rst | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/doc/dev/index.rst b/doc/dev/index.rst index 83d84b421..1f3e1ee6d 100644 --- a/doc/dev/index.rst +++ b/doc/dev/index.rst @@ -18,7 +18,7 @@ It provides an API reference and a step-by-step tutorial for developing apps. reference/index External References -=================== +******************* #. :doc:`Django Documentation - Getting Started ` @@ -31,7 +31,7 @@ External References #. `FreedomBox User Manual `_ Indices and tables -================== +****************** * :ref:`genindex` * :ref:`modindex` From 010b9cfde48aa11e0aea5a20b54be2532f49e468 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Nuthalapati Date: Sat, 9 Nov 2019 23:22:42 +0530 Subject: [PATCH 17/43] doc: dev: Add favicon to developer documentation site Signed-off-by: Joseph Nuthalapati Reviewed-by: Sunil Mohan Adapa --- doc/dev/_static/favicon.ico | Bin 0 -> 15086 bytes doc/dev/conf.py | 2 ++ 2 files changed, 2 insertions(+) create mode 100644 doc/dev/_static/favicon.ico diff --git a/doc/dev/_static/favicon.ico b/doc/dev/_static/favicon.ico new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4e49e4cc27da8155cdbe8d29f64d45ef6c78bc11 GIT binary patch literal 15086 zcmeHO3vg7|d0shoXwpszN#iuGQ>g2Jcw<1?Rg928fS$<4Mua#XnsMVMjoX=qrXjcn z77&ls>Ve*GMC^DHlS!IPY{zzLhq|?!dhm;e382+#-&%nQIN%A-z5Txb+;jKtNz=ltjUALsS|M-E4Z<3o-`iySCtIKKB;ha=nJaLkxte*c)m;m5m=q2%vh zz188^iwc>jgC>qIf%ty%GpT_|4NPi)8t}RQ^6uX4v%Yw0`>bt!+h=X@xii1i@6Mbt zR_*vJXHWOJXKn(IExqoU+k3aodYC-N+J2(-PPsq(K<|!OZ~Au3GJI}QrlOs*4WFX7 zd^_h9kHo*%J#P)_9X0DF+mjb~k~jMpsr^LX_iedrD)>K_#H{hoG5U6bcFj$rc~2c} zUviu7kI(+y^ADxgQ*9xylHCoSq7TU7p7lKY)a`Gk41R0=H1PeU@D?2tuMP9=c}Abm ze3T|t&Nuv(3w~m_9k-DDmGghphj-TRQqOFsWfwWLEVS#)U$XC;!Op&W-I*^bd#7Vo zcz}~wOMt;5N|i<1q|crCA~8%x}QI@1U%07_Aw2A6F^P!32ho77hUMaY>eidGg zt$*KQBS}l}yu=9XTXL0Ul5BNM8I$siD94G3;P<&_&(nUb^qs`5Fl#I(zWqy$eo!EV zvLb=~St;*Wr+@Ull)Dr2N9tGcahZ9$*y8MwxvM z#M0=m%6=nIrJnUWRhsoh7RVzufpPQ3k7A$Aey%Ayno1vGvS%RW8;uNy}xIg?34k1LLE=a{f2Ri@$Hrg00kp z_=@Ppz3lITwS~pTqlm+oa^PP!8T{vdd$Wg*LJ5 zp={B&cj33jiyw1Ex!6;5PQRv}EZj=J-kh_*D%b+mIllPAuca@AEFW9eTKu^cB&!#{FAUum7zu3&tOYYIBWn zZSKpVy4<7kT$B4K%T&_xu(Zh{b}{`+#t-zx@x?i;D(g?ji=Xx3>(3~ii(f0-D?jj? zxL>lc)#bK?>y{g!7Zl|gkpuZ<;krD$v(s`TgnCvxv5%I+w1*xi9Ao>Jet#m^*~ag6 zE|764<5BqualV z>C56Hc@5NMsD8yE;5kZc;l`E43g@b4A`Pn_k2J0_!Yu_0A`PqF<+DX13*^zVXuHsc z+ON=85PhQW>jAIpB(X$1&O654drYg+R+D2-V2s@W)C=CehplPU{sqJ4{gW%DN`gUlJk)bDY+ZX`p< zbI%=^*Wc6FsRONdg&qD&zpgL%D^u4k(WX`3i8cXKL-C!l=E5t{=E9y>Q_;F;bCD5l zF1$O|T-3&AMTL-qM0p^qmW4KI#zXd*8_h*QPj;)Up{$R2W_au?jab9V zHPj(6)JK{N4*;_fZ(VbHtfeRxYc1{o=4G*#lBZ+sYd>nZ-M2(riyw(K7sq2Q#Rlrw zWKnX6J+utk7B)M`Tun?|yFJe4;cRf+J@><~(RrnNVu$Y49HZt9(K~F7e!`8b=2M5z zcXgz>_@9X@*it$z)>?9GptZzf7zmlAeaaztp05oIvvSImRJ z_-p&wPIu$?EX~$_qp)MVa;$Q$gI#63fxp`xxU@}fOSNzdH$J#vV zTk{;QjC7RDjJ1_M%Qhm1_?Ggi6dCAC)|l4w5^aEe$3Ewhbl$`k&aN%0$E&$qCX zKlGlUe&GjKV$G$ypwse!*0t56;ZE-lvKGf$%TB=0OrIJ~28=h#zH2HMJuf%dhbfzJCjrSlo@_cQGed^+B~wtb+j^tu|; zoL}KbBicabqLG_IvyPN`Lws8 zc*;P>x-H=Gn}POn;Yr?{lLWtI19M$V9mgR%{%~#1pIN>yb7s!VYP@?x!}+Hl8dJO}-m_sX+Vrw5 zhlp9r5c0Y<%U%J#ulEV|`CjIFuAP?eXx*K^zjj59r-->mtKR-*1dunlYg9>7l<4C_PGzkMFk`yz}1Z_ZonhkH7%2}%66 zu{*5q!_FPhzlDGORbcts(J-g~e!6?ZW3a*1qz`cntd;RKWDHpIXbOHK?8)Jt;ZW+j zH7@*TPj^)mrDGfGceVxovuX^C1;1X4MgK;?>pX}(U3?hZ%BA07?QM1Lo5oF5*IHJAJn0IX*?fKpZ|HL z!yf7a_MA_}8jA|YyT6>M3~VQ7o~AXcagKfx7=EMAm$HXQ?n93gJL}8YrRLs}V9mW- zL$!I2hwJjc96C^tWw`T^&Hw#=h=Eve4nZs|?{Q)b04p*7evwV~KB<984cx2-4EbQr z8m+uE{nB&;^#W4@Q&_q)+!-th0RJRd?igBL&a*^jJHT>E zvOMDW5dL>KjyR^ASLO6;Qr>DLq`b{A-26SmFpfw)teR5hNjLo^fP@Y%ibombO z0v*B$Gzcq@9N^;?42BV4Io&Xb(M>&q4-3{Dt>ite8K8X7fJd<)_97AeDXBBs{vh;I{LoGj+yU+$Jb6hF>Bm04d0HL z&*F{)?o04a$(#i5llXSc6Jq`t&vDjX z*cN&I1o*3aAiU=x_ahb>efoYv<)T;om5bV~dlc541KzD? z|55de{I;22CtvdpLqg^GmtJQM(7%64K=SK4UvA6MYAk|7un3Nt(R2VicA-r|`Zi^i zdj--5^QT#feoyuw^N0Oa&YvM>$o;b9aPi&{lDbQv57Cp713ba|Uq3-i6m^^zCvb0pw5qxSFLbI)etmOBhe zp6k+Yl?(k!zWm3CsT{+8^>nai**1`Y=LAS{8?1x41!Ad)$wM!eK9nv-)xU4=;?Jnu za(05cg=|rtLD1*(W*n^sapz;8H<6=!Ok(*GKUr?ZqZyM{ScrqzkvmF=zwBK+rr0d% z?+}?)zi$LmX5QljOxq}~p9sym5Af}HzEAk4AMX9r_w2?d)uqzCQ zN3%UJejGBpQU3+&+*OoK(%c4z1S<#lF|FH6SjrJHbW1O@Le1m>U|7EVoll6o2{-K)- z^cRU&u|E2iSYds^%aFGx(zvD=@kc*$BN>PncBQwEwv=oFT}7RQ=%Q(LLfZtkvoNT! zk*)SRCX;~2HI3s1c1oz+n#e7=3dD(DglryAF=C)~>HXTjBk%JmU}%&$S5pyfl@Q-x zzQgp(5c)vwnDdo27sKCkIERF)b&i03rgCD4w>}GgUjyF-_P%cP9BnSS6K(ontLuyt zlNV#PmK}IM#gohx^;fwn#7AKxrFX;_tQcX@ucED`*qM(11D!pu;>9Xf8A8qv<5-P{ zD%Tdx5&GClyXzRS*bTVhX9rWm1Ly$0 z80NhS^o2gVbsPA^i{kU}JL-uxqYtUrI^*hyp>;@H_ZNtXF4yhS%V6vMw;*oVin_$h zm?!WT3onjcyA9CiNw$aW{}8r+4>2l?cgFX1Zi0Cg#>SCTQE^!n+df!vaj<*C$J6`f z_rZf3LJ~XfT$fOBzcPufTe&OnR`cUBt`X;8_fNv_U9kOi#>n)TliULHBFv>Cr-NKZ zVvzCl?)9N~&w4AqpN;|X_o=9JY_Jpg1GI@r+?O^`c^k^6`d2=HzRNM+_R#kvmnriN z?warpfa)JSq<>?eb6p=~!(W5k_!B$0@ix?bGv0Y0uruyll7J5g&oJ^nsr@_u75#^Y z^sjv{nV0w{#8Rz$%Qr@#eue%YQE^w1Uwm+={Lbs>AL}{BzNvq)KYRr?I~Q#!einBO zMwNLaJfWtd+rR_&Fbdz3yq~3iH5a4rw=wU2D&YOxGw}a7)^i`$INXydsK9)C(=lj` z3uEbajOh~a{xR2)J5do9DwphO;fL@o%KFwDWwhP^*NGfu$)HUsp(8K;Q3 z@A&A6CuaSHQNd`9`tX_W_?v#0USi{tfxoxdh4bkL>P$R0+P8B-fp7QRl{jzWndi;f zAN20X+?n2%-*LA53h%DV-EW@naJL@k$X}DxopW{HoOOIVGl$%7#+~8Ur(5XBV93cy`*e z_}|joW8bn~?Ui!h3)kfaa2NC?-uJ`WdQH}MYp*GLob~qh!Tnhq(C1m%3z~1$|YKuF1jjLaXG#C9~psje*na1)v z>2q9buQiA&wCs;@J&fKebT(hB* z686nKv8;`4W$)mgL7rVcKI8t-T;%ItVI9_Gn?SXz7_w~V{)&4W?kl)IL5@9fre|Zm z=5gl9jZ5+FitJr*r-OCn{GjfN_Hqv^*xA0L{9?Sj;;(gEUB(Zt|1y7*eGg?o8>}xU zaTnknv;PbDtv%LNGVD2sd~m<+&yg!@L;n|~e{as)xL5Fz{<{1b#^DNUyy!khDp{9p t*mk5kV|~w<=lj_GA3 Date: Wed, 6 Nov 2019 22:20:09 +0000 Subject: [PATCH 18/43] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (1106 of 1106 strings) --- plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 78 +++++++++----------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 5dbe5ec3e..a0e17e02e 100644 --- a/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-04 18:03+0000\n" -"Last-Translator: Fred \n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-10 15:04+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Vincent \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: doc/dev/_templates/layout.html:11 msgid "Page source" -msgstr "" +msgstr "Source de la page" #: plinth/action_utils.py:298 #, python-brace-format @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Format du chemin du dépôt incorrect." #: plinth/modules/backups/forms.py:110 #, python-brace-format msgid "Invalid username: {username}" -msgstr "Nom d'utilisateur : {username}" +msgstr "Nom d'utilisateur invalide : {username}" #: plinth/modules/backups/forms.py:120 #, python-brace-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Nom d'hôte invalide : {hostname}" #: plinth/modules/backups/forms.py:124 #, python-brace-format msgid "Invalid directory path: {dir_path}" -msgstr "Chemin du dépôt invalide : {dir_path}" +msgstr "Chemin du dossier invalide : {dir_path}" #: plinth/modules/backups/forms.py:130 msgid "Encryption" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/backups/forms.py:224 msgid "Remote backup repository already exists." -msgstr "Un dépôt de sauvegarde distante existe déjà." +msgstr "Un dépôt de sauvegarde distant existe déjà." #: plinth/modules/backups/forms.py:230 msgid "Select verified SSH public key" @@ -429,7 +429,7 @@ msgid "Restoring" msgstr "Restauration" #: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:32 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "\n" " Upload a backup file downloaded from another %(box_name)s to restore " @@ -811,11 +811,6 @@ msgid "File Sharing" msgstr "Partage de fichiers" #: plinth/modules/coquelicot/__init__.py:45 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Coquelicot is a “one-click” file sharing web application with a focus on " -#| "protecting users’ privacy. It is best used for quickly sharing a single " -#| "file. " msgid "" "Coquelicot is a \"one-click\" file sharing web application with a focus on " "protecting users' privacy. It is best used for quickly sharing a single " @@ -2209,8 +2204,6 @@ msgstr "" "href=\"{users_url}\">configuration des utilisateurs." #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 -#, fuzzy -#| msgid "Services and Applications" msgid "View and edit wiki applications" msgstr "Afficher et modifier des applications wiki" @@ -3110,7 +3103,6 @@ msgid "Networks" msgstr "Réseaux" #: plinth/modules/networks/__init__.py:39 -#, fuzzy msgid "" "Configure network devices. Connect to the Internet via Ethernet, Wi-Fi or " "PPPoE. Share that connection with other devices on the network." @@ -4383,7 +4375,6 @@ msgstr "" "carnet d'adresses existants et vous pourrez en créer de nouveaux." #: plinth/modules/radicale/manifest.py:44 -#, fuzzy msgid "GNOME Calendar" msgstr "GNOME Calendar" @@ -4472,12 +4463,10 @@ msgstr "" "réactivez-le." #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 -#, fuzzy msgid "Jitsi Meet" msgstr "Jitsi Meet" #: plinth/modules/repro/manifest.py:32 -#, fuzzy msgid "" "Jitsi is a set of open-source projects that allows you to easily build and " "deploy secure videoconferencing solutions. At the heart of Jitsi are Jitsi " @@ -4485,12 +4474,12 @@ msgid "" "while other projects in the community enable other features such as audio, " "dial-in, recording, and simulcasting." msgstr "" -"Jitsi est un ensemble de projet open-source qui vous permettent de " +"Jitsi est un ensemble de projets open-source qui vous permettent de " "facilement construire et déployer des solutions de video-conférence " -"sécurisées. Au cœur de Jitsi on trouve Jitsi Videobridge et Jitsi Meet, qui " -"vous permettront de faire des conférences sur Internet, tandis qu e d'autres " -"projets ajoutent d'autres fonctionnalités, comme l'audio, les appels " -"entrants, l'enregistrement et la multi-diffusion." +"sécurisées. Au cœur de Jitsi se trouvent Jitsi Videobridge et Jitsi Meet, " +"qui vous permettront de faire des conférences sur Internet, tandis que " +"d'autres projets ajoutent d'autres fonctionnalités, comme l'audio, les " +"appels entrants, l'enregistrement et la multi-diffusion." #: plinth/modules/repro/manifest.py:69 msgid "CSipSimple" @@ -4619,6 +4608,8 @@ msgstr "Recherche sûre" #: plinth/modules/searx/forms.py:31 msgid "Select the default family filter to apply to your search results." msgstr "" +"Choisissez le filtre de famille à appliquer par défaut à vos résultats de " +"recherche." #: plinth/modules/searx/forms.py:32 msgid "None" @@ -4747,7 +4738,6 @@ msgstr "" "visite." #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 -#, fuzzy msgid "Shadowsocks" msgstr "Shadowsocks" @@ -5167,10 +5157,8 @@ msgstr "" "fonctionner d'autres services en utilisant de telles connexions." #: plinth/modules/ssh/forms.py:30 -#, fuzzy -#| msgid "Use HTTP basic authentication" msgid "Disable password authentication" -msgstr "Utiliser une authentification HTTP basique" +msgstr "Désactiver l’authentification par mot de passe" #: plinth/modules/ssh/forms.py:31 msgid "" @@ -5178,6 +5166,9 @@ msgid "" "setup SSH keys in your administrator user account before enabling this " "option." msgstr "" +"Améliore la sécurité en empêchant la déduction de mot de passe. Assurez-vous " +"d’avoir mis en place une clé SSH dans votre compte administrateur avant d’" +"activer cette option." #: plinth/modules/ssh/templates/ssh.html:26 msgid "Server Fingerprints" @@ -5201,13 +5192,11 @@ msgstr "Empreinte" #: plinth/modules/ssh/views.py:66 msgid "SSH authentication with password disabled." -msgstr "" +msgstr "Authentification SSH avec mot de passe désactivée." #: plinth/modules/ssh/views.py:69 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication to remote server failed." msgid "SSH authentication with password enabled." -msgstr "Échec de l'authentification sur le serveur distant." +msgstr "Authentification SSH avec mot de passe activée." #: plinth/modules/sso/__init__.py:30 msgid "Single Sign On" @@ -5845,7 +5834,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades.html:73 msgid "Toggle recent update logs" -msgstr "" +msgstr "Basculer les journaux de modification récents" #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:26 #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:27 @@ -6156,31 +6145,21 @@ msgid "Requested page %(request_path)s was not found." msgstr "La page %(request_path)s n'a pas été trouvée." #: plinth/templates/404.html:34 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you believe this missing page should exist, please file a bug at the " -#| "Plinth project issue tracker." msgid "" "If you believe this missing page should exist, please file a bug at the " "FreedomBox Service (Plinth) project issue tracker." msgstr "" "Si vous pensez que cette page manquante doit exister, il est conseillé " -"d'envoyer un rapport de bogue à l'équipe du projet Plinth." +"d'envoyer " +"un rapport de bogue à l'équipe du projet Plinth." #: plinth/templates/500.html:25 msgid "500" msgstr "500" #: plinth/templates/500.html:29 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "This is an internal error and not something you caused or can fix. " -#| "Please report the error on the bug tracker so we can fix it. Also, please attach the " -#| "status log to the bug report." +#, python-format msgid "" "This is an internal error and not something you caused or can fix. Please " "report the error on the status log to the bug report." msgstr "" "Cette erreur est propre au système, vous n'en êtes pas à l'origine et vous " -"ne pouvez pas la réparer. Il est conseillé de faire parvenir un rapport de bogue pour traitement et réparation. Veuillez également attacher le journal d'état au rapport d'erreur." +"ne pouvez pas la réparer. Il est conseillé de faire parvenir un rapport de bogue" +" pour traitement et réparation. Veuillez également attacher le journal d'état au rapport d'erreur." #: plinth/templates/app.html:63 #, python-format @@ -6466,7 +6445,6 @@ msgid "Application disabled" msgstr "Application désactivée" #: plinth/web_framework.py:189 -#, fuzzy msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" From 4bbfc1a212614445804778507f44140a7a68dd0f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Breidenbach Date: Thu, 7 Nov 2019 16:41:30 +0000 Subject: [PATCH 19/43] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (1106 of 1106 strings) --- plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 2006 +++++++++++++----------- 1 file changed, 1118 insertions(+), 888 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index ba9276178..2e43c1810 100644 --- a/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-06 06:04+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-10 15:04+0000\n" +"Last-Translator: Michael Breidenbach \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: doc/dev/_templates/layout.html:11 msgid "Page source" -msgstr "" +msgstr "Sid källa" #: plinth/action_utils.py:298 #, python-brace-format @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Ogiltigt hostname: {hostname}" #: plinth/modules/backups/forms.py:124 #, python-brace-format msgid "Invalid directory path: {dir_path}" -msgstr "" +msgstr "Ogiltig katalogsökväg: {dir_path}" #: plinth/modules/backups/forms.py:130 msgid "Encryption" @@ -265,94 +265,81 @@ msgstr "Fjärrbackup respository finns redan." #: plinth/modules/backups/forms.py:230 msgid "Select verified SSH public key" -msgstr "" +msgstr "Välj verifierad Offentlig SSH-nyckel" #: plinth/modules/backups/repository.py:48 msgid "" "Connection refused - make sure you provided correct credentials and the " "server is running." msgstr "" +"Anslutningen nekad-Kontrollera att du har angett rätt " +"autentiseringsuppgifter och servern körs." #: plinth/modules/backups/repository.py:55 -#, fuzzy -#| msgid "Connection Type" msgid "Connection refused" -msgstr "Anslutningstyp" +msgstr "Anslutningen nekades" #: plinth/modules/backups/repository.py:63 msgid "Repository not found" -msgstr "" +msgstr "Databasen hittades inte" #: plinth/modules/backups/repository.py:69 msgid "Incorrect encryption passphrase" -msgstr "" +msgstr "Felaktig krypteringslösenfras" #: plinth/modules/backups/repository.py:74 msgid "SSH access denied" -msgstr "" +msgstr "SSH-åtkomst nekad" #: plinth/modules/backups/repository.py:80 msgid "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." -msgstr "" +msgstr "Respositorysökvägen är varken tom eller en befintlig säkerhetskopia." #: plinth/modules/backups/repository.py:154 msgid "Existing repository is not encrypted." -msgstr "" +msgstr "Befintlig respository är inte krypterad." #: plinth/modules/backups/repository.py:342 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "{box_name} Manual" +#, python-brace-format msgid "{box_name} storage" -msgstr "{box_name} Manual" +msgstr "{box_name} lagring" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:45 #: plinth/modules/backups/views.py:77 -#, fuzzy -#| msgid "Administrator Account" msgid "Create a new backup" -msgstr "Administratörskonto" +msgstr "Skapa en ny säkerhetskopia" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:49 -#, fuzzy -#| msgid "Administrator Account" msgid "Create Backup" -msgstr "Administratörskonto" +msgstr "Skapa säkerhetskopia" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:52 msgid "Upload and restore a backup archive" -msgstr "" +msgstr "Ladda upp och återställa ett säkerhetskopieringsarkiv" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:56 -#, fuzzy -#| msgid "Password" msgid "Upload and Restore" -msgstr "Lösenord" +msgstr "Ladda upp och återställa" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59 -#, fuzzy -#| msgid "Add Connection" msgid "Add a backup location" -msgstr "Lägg till Anslutning" +msgstr "Lägga till en säkerhetskopieringsplats" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:63 -#, fuzzy -#| msgid "Add Connection" msgid "Add Backup Location" -msgstr "Lägg till Anslutning" +msgstr "Lägg till säkerhetskopieringsplats" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:66 msgid "Add a remote backup location" -msgstr "" +msgstr "Lägga till en fjärrsäkerhetskopieringplats" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:70 -#, fuzzy -#| msgid "Add Connection" msgid "Add Remote Backup Location" -msgstr "Lägg till Anslutning" +msgstr "Lägg till plats för fjärrsäkerhetskopiering" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:73 msgid "Existing Backups" -msgstr "" +msgstr "Befintliga säkerhetskopior" #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_remote_repository.html:34 #, python-format @@ -361,23 +348,23 @@ msgid "" "To restore a backup on a new %(box_name)s you need the ssh credentials and, " "if chosen, the encryption passphrase." msgstr "" +"Autentiseringsuppgifterna för den här respository lagras på din %(box_name)" +"s.
För att återställa en säkerhetskopia på en ny %(box_name)s du " +"behöver SSH-autentiseringsuppgifter och, om det väljs, " +"krypteringslösenfrasen." #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_remote_repository.html:43 -#, fuzzy -#| msgid "Documentation" msgid "Create Location" -msgstr "Dokumentation" +msgstr "Skapa plats" #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34 #: plinth/modules/gitweb/views.py:67 -#, fuzzy -#| msgid "Documentation" msgid "Create Repository" -msgstr "Dokumentation" +msgstr "Skapa respository" #: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27 msgid "Delete this archive permanently?" -msgstr "" +msgstr "Vill du ta bort arkivet permanent?" #: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33 #: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:32 @@ -387,16 +374,13 @@ msgid "Name" msgstr "Namn" #: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34 -#, fuzzy -#| msgid "Time Zone" msgid "Time" -msgstr "Tidszon" +msgstr "Tid" #: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:51 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete %(name)s" +#, python-format msgid "Delete Archive %(name)s" -msgstr "Ta bort %(name)s" +msgstr "Ta bort arkiv %(name)s" #: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:35 #: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_create_edit.html:35 @@ -406,7 +390,7 @@ msgstr "Sänd" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:28 msgid "Are you sure that you want to remove this repository?" -msgstr "" +msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här respository?" #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:34 msgid "" @@ -417,27 +401,29 @@ msgid "" " can add it again later on.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Fjärrdatabasen kommer inte att tas bort.\n" +" Detta tar bara bort databasen från listan på säkerhetskopierings " +"sidan, du\n" +" kan lägga till den igen senare.\n" +" " #: plinth/modules/backups/templates/backups_repository_remove.html:46 -#, fuzzy -#| msgid "Documentation" msgid "Remove Location" -msgstr "Dokumentation" +msgstr "Ta bort plats" #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:30 -#, fuzzy -#| msgid "Delete %(name)s" msgid "Restore data from" -msgstr "Ta bort %(name)s" +msgstr "Återställa data från" #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:43 #: plinth/modules/backups/views.py:171 msgid "Restore" -msgstr "" +msgstr "Återställa" #: plinth/modules/backups/templates/backups_restore.html:47 msgid "Restoring" -msgstr "" +msgstr "Återställa" #: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:32 #, python-format @@ -450,11 +436,18 @@ msgid "" " backup file.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Ladda upp en backup-fil som hämtats från en annan %(box_name)s för att " +"återställa\n" +" Innehållet. Du kan välja vilka appar du vill återställa efter att du " +"laddat upp en\n" +" backup-fil.\n" +" " #: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:42 #: plinth/modules/help/templates/statuslog.html:38 msgid "Caution:" -msgstr "" +msgstr "Varning:" #: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:43 #, python-format @@ -462,10 +455,12 @@ msgid "" "You have %(max_filesize)s available to restore a backup. Exceeding this " "limit can leave your %(box_name)s unusable." msgstr "" +"Du har %(max_filesize)s tillgängliga för att återställa en säkerhetskopia. " +"Överskrider denna gräns kan lämna din %(box_name)s obrukbar." #: plinth/modules/backups/templates/backups_upload.html:56 msgid "Upload file" -msgstr "" +msgstr "Ladda upp fil" #: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40 msgid "How to verify?" @@ -803,19 +798,14 @@ msgid "File Sharing" msgstr "Fildelning" #: plinth/modules/coquelicot/__init__.py:45 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Coquelicot is a “one-click” file sharing web application with a focus on " -#| "protecting users’ privacy. It is best used for quickly sharing a single " -#| "file. " msgid "" "Coquelicot is a \"one-click\" file sharing web application with a focus on " "protecting users' privacy. It is best used for quickly sharing a single " "file. " msgstr "" -"Coquelicot är en \"ett-klick\" -filsdelning webbapplikation med fokus på att " -"skydda användarnas integritet. Det används bäst för att snabbt dela en enda " -"fil. " +"Coquelicot är en \"ett-klick\" -fildelning webbapplikation med fokus på att " +"skydda användarnas integritet. Det är bäst används för att snabbt dela en " +"enda fil. " #: plinth/modules/coquelicot/__init__.py:48 msgid "" @@ -852,7 +842,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/coquelicot/manifest.py:24 msgid "coquelicot" -msgstr "coquelicot" +msgstr "Coquelicot" #: plinth/modules/coquelicot/views.py:59 msgid "Upload password updated" @@ -1091,8 +1081,8 @@ msgid "" "prevent others from finding services which are provided by this {box_name}." msgstr "" "Om din Internetleverantör periodiskt ändrar din IP-adress (dvs varje 24h) " -"kan det vara svårt för andra att hitta dig på nätet. Detta hindrar andra " -"från att hitta tjänster som tillhandahålls genom detta %{box_name}." +"kan det vara svårt för andra att hitta dig på nätet. Detta förhindrar andra " +"att nå de tjänster som tillhandahålls av denna {box_name}." #: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:48 msgid "" @@ -1104,12 +1094,13 @@ msgid "" "Internet asks for your DNS name, they will get a response with your current " "IP address." msgstr "" -"Lösningen är att tilldela DNS-namn till din IP-adress och uppdatera DNS-namn " -"varje gång din IP ändras av din Internetleverantör. Dynamisk DNS kopplar din " -"nuvarande offentliga IP-adressen till en GnuDip server. Därefter tilldelar servern ditt " -"DNS-namn med din nya IP, och om någon från Internet ber om ditt DNS-namn, " -"kommer han bli skickad till din aktuella IP." +"Lösningen är att tilldela DNS-namn till din IP-adress och uppdatera DNS-" +"namnet varje gång din IP ändras av din Internetleverantör. Dynamisk DNS " +"kopplar din nuvarande offentliga IP-adress till en GnuDIP server. " +"Därefter ihopkopplar servern ditt DNS-namn till din nya IP, och om någon " +"från Internet ber om ditt DNS-namn, kommer hen att få din aktuella IP som " +"svar." #: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:78 msgid "Dynamic Domain Name" @@ -1164,7 +1155,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:65 msgid "Leave this field empty if you want to keep your current password." -msgstr "Lämna det här fältet tomt om du vill behålla ditt nuvarande lösenord." +msgstr "Lämna fältet tomt om du vill behålla ditt nuvarande lösenord." #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:68 #, python-brace-format @@ -1175,9 +1166,9 @@ msgid "" "(example: http://myip.datasystems24.de)." msgstr "" "Tillval. Om din {box_name} inte är direkt ansluten till Internet (dvs " -"anslutna via en NAT-router) används denna webbadress för att hitta korrekt " -"Webbadressen. Denna URL ska helt enkelt returnera det IP som klienten kommer " -"från. (exempel: http://myip.datasystems24.de)." +"anslutna via en NAT-router) används denna webbadress för att hitta din " +"verkliga IP. Webbadressen ska helt enkelt returnera det IP som klienten " +"kommer från. (exempel: http://myip.datasystems24.de)." #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:76 msgid "The username that was used when the account was created." @@ -1193,7 +1184,7 @@ msgstr "Servicetype" #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:92 msgid "GnuDIP Server Address" -msgstr "GnuDIP Serveradress" +msgstr "GnuDIP-serveradress" #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:95 msgid "Invalid server name" @@ -1226,11 +1217,11 @@ msgstr "Visa lösenord" #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:128 msgid "URL to look up public IP" -msgstr "URL för att leta upp offentlig IP" +msgstr "URL för att hitta publik IP" #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:152 msgid "Please provide an update URL or a GnuDIP server address" -msgstr "Ange uppdateringsadress eller GnuDIP-server" +msgstr "Ange en uppdateringsadress eller GnuDIP-serveradress" #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:157 msgid "Please provide a GnuDIP username" @@ -1238,7 +1229,7 @@ msgstr "Ange ett användarnamn för GnuDIP" #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:161 msgid "Please provide a GnuDIP domain name" -msgstr "Ange ett GnuDIP-domännamn" +msgstr "Ange ett GnuDIP-domän" #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:166 msgid "Please provide a password" @@ -1253,9 +1244,9 @@ msgid "" "freedns.afraid.org." msgstr "" "Om du önskar ett gratis konto för dynamiskt DNS, kan du hitta en gratis " -"GnuDIP-tjänst på gnudip.datasystems24.net eller så kan du hitta gratis " -"uppdaterade URL-baserade tjänster på " +"gnudip.datasystems24.net eller så kan du hitta tjänster baserade på " +"gratis uppdateringsadress på freedns.afraid.org." #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns.html:38 @@ -1265,9 +1256,9 @@ msgid "" "port forwarding for standard ports, including TCP port 80 (HTTP) and TCP " "port 443 (HTTPS)." msgstr "" -"Om din %(box_name)s är ansluten bakom en NAT-router, glöm inte att lägga " -"till port forwarding för standard ports, såsom TCP port 80 (HTTP) och TCP " -"port 443 (HTTPS)." +"Om din %(box_name)s är ansluten bakom en NAT-router, så glöm inte att lägga " +"till port forwarding för standardportar, såsom TCP port 80 (HTTP) och TCP " +"port 443(HTTPS)." #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:30 msgid "" @@ -1302,11 +1293,11 @@ msgid "" "for this, otherwise IP changes will not be detected). In case the WAN IP " "changes, it may take up to %(timer)s minutes until your DNS entry is updated." msgstr "" -"Bakom NAT. Detta innebär att Dynamic DNS-tjänst kommer att undersöka \"URL " -"för att leta upp offentlig IP\" för ändringar (posten \"URL för att leta upp " -"offentlig IP\" behövs för detta, annars kommer IP-ändringar inte att " -"upptäckas). Om WAN IP ändras kan det ta upp till %(timer)s minuter tills din " -"DNS-post har uppdaterats." +"Bakom NAT. Detta betyder att dynamisk DNS-tjänsten kommer att fråga \"URL en " +"upptäckning av publik IP\" om ändringar skett (\"URL för publik IP " +"upptäckning\" behöver därför anges, annars kan inte ändringar av IP adressen " +"upptäckas). Det kan ta upp till %(timer)s minuter tills din DNS-inställning " +"uppdateras." #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_status.html:48 msgid "Last update" @@ -1334,7 +1325,7 @@ msgstr "Konfigurera Dynamisk DNS" #: plinth/modules/dynamicdns/views.py:107 msgid "Dynamic DNS Status" -msgstr "Dynamisk DNS (DomänNamnsServer) status" +msgstr "Dynamisk DNS (Domän Namns Server) status" #: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:50 msgid "ejabberd" @@ -1997,12 +1988,17 @@ msgid "" "using %(box_name)s, you can ask for help from our community of users and " "contributors." msgstr "" +"Om du behöver hjälp med att få gjort något eller om du har problem med att " +"använda%(box_name)s, kan du be om hjälp från vår community med användare och " +"bidragsgivare." #: plinth/modules/help/templates/help_support.html:35 msgid "" "Search for past discussions or post a new query on our discussion forum." msgstr "" +"Sök efter tidigare diskussioner eller lägg en ny fråga på vårdiskussionsforum." #: plinth/modules/help/templates/help_support.html:42 msgid "" @@ -2011,12 +2007,14 @@ msgid "" "Or send an email to our mailing list." msgstr "" +"Du kan också chatta med oss på våra IRC- och Matrix-kanaler (överbryggade): " +"
  • #freedombox on irc.oftc.net
  • #freedombox:matrix.org
" +"Eller skicka ett e-postmeddelande till våradresslista." #: plinth/modules/help/templates/statuslog.html:25 -#, fuzzy -#| msgid "Status" msgid "Status Log" -msgstr "Status" +msgstr "Status Log" #: plinth/modules/help/templates/statuslog.html:28 #, python-format @@ -2026,22 +2024,26 @@ msgid "" "salsa.debian.org/freedombox-team/plinth/issues\">bug tracker and attach " "this status log to the bug report." msgstr "" +"Dessa är de sista %(num_lines)s rader i statusloggen för detta " +"webbgränssnitt. Om du vill rapportera ett fel, använd bug tracker och " +"bifoga denna statuslogg rapport bug-tracker." #: plinth/modules/help/templates/statuslog.html:39 msgid "" "Please remove any passwords or other personal information from the log " "before submitting the bug report." msgstr "" +"Ta bort lösenord eller annan personlig information från loggen innan du " +"skickar felrapporten." #: plinth/modules/i2p/__init__.py:42 plinth/modules/i2p/manifest.py:31 msgid "I2P" -msgstr "" +msgstr "I2P" #: plinth/modules/i2p/__init__.py:44 plinth/modules/tor/__init__.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Tor Anonymity Network" msgid "Anonymity Network" -msgstr "Tor Anonymitetsnätverk" +msgstr "Anonymitetsnätverk" #: plinth/modules/i2p/__init__.py:47 msgid "" @@ -2050,51 +2052,51 @@ msgid "" "anonymity by sending encrypted traffic through a volunteer-run network " "distributed around the world." msgstr "" +"Invisible Internet Project är ett anonymt nätverkslager som är avsett att " +"skydda kommunikation mot censur och övervakning. I2P tillhandahåller " +"anonymitet genom att skicka krypterad trafik via ett volontärstyrt nätverk " +"distribuerat över hela världen." #: plinth/modules/i2p/__init__.py:51 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "For more information about the %(box_name)s project, see the %(box_name)s Wiki." msgid "" "Find more information about I2P on their project homepage." msgstr "" -"Mer information om %(box_name)s -projektet finns på %(box_name)s wiki." +"För att hitta mer information om I2P på deras projekthemsida." #: plinth/modules/i2p/__init__.py:53 msgid "" "The first visit to the provided web interface will initiate the " "configuration process." msgstr "" +"Det första besöket i det medföljande webbgränssnittet kommer att initiera " +"konfigurationsprocessen." #: plinth/modules/i2p/__init__.py:59 -#, fuzzy -#| msgid "Enable application" msgid "Manage I2P application" -msgstr "Aktivera applikation" +msgstr "Hantera I2P appen" #: plinth/modules/i2p/__init__.py:100 msgid "I2P Proxy" -msgstr "" +msgstr "I2P proxy" #: plinth/modules/i2p/templates/i2p_service.html:31 #: plinth/templates/clients.html:51 msgid "Launch" -msgstr "" +msgstr "Lansera" #: plinth/modules/i2p/views.py:34 msgid "Proxies" -msgstr "" +msgstr "Proxyservrar" #: plinth/modules/i2p/views.py:38 msgid "Anonymous torrents" -msgstr "" +msgstr "Anonyma torrenter" #: plinth/modules/i2p/views.py:89 msgid "I2P Proxies and Tunnels" -msgstr "" +msgstr "I2P Proxies och tunnlar" #: plinth/modules/i2p/views.py:92 msgid "" @@ -2102,16 +2104,21 @@ msgid "" "For this, your browser, preferably a Tor Browser, needs to be configured for " "a proxy." msgstr "" +"Med I2P kan du surfa på internet och dolda tjänster (eepsites) anonymt. För " +"detta måste din webbläsare, helst en Tor-webbläsare, konfigureras för en " +"proxy." #: plinth/modules/i2p/views.py:95 msgid "" "By default HTTP, HTTPS and IRC proxies are available. Additional proxies and " "tunnels may be configured using the tunnel configuration interface." msgstr "" +"Som standard är HTTP-, HTTPS- och IRC-proxyer tillgängliga. Ytterligare " +"proxyer och tunnlar kan konfigureras med tunnel-konfigurations-gränssnittet." #: plinth/modules/i2p/views.py:104 msgid "Anonymous Torrents" -msgstr "" +msgstr "Anonyma torrenter" #: plinth/modules/i2p/views.py:107 msgid "" @@ -2119,12 +2126,13 @@ msgid "" "network. Download files by adding torrents or create a new torrent to share " "a file." msgstr "" +"I2P tillhandahåller ett program för att ladda ner filer anonymt i ett peer-" +"to-peer-nätverk. Ladda ner filer genom att lägga till torrenter eller skapa " +"en ny torrent för att dela en fil." #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:41 plinth/modules/ikiwiki/manifest.py:24 -#, fuzzy -#| msgid "Enable ikiwiki" msgid "ikiwiki" -msgstr "Aktivera ikiwiki" +msgstr "Ikiwiki" #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:43 msgid "Wiki and Blog" @@ -2137,6 +2145,10 @@ msgid "" "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " "wikis will be available at /ikiwiki (once created)." msgstr "" +"ikiwiki är en enkel wiki- och bloggapplikation. Det stöder flera lätta " +"markeringsspråk, inklusive Markdown och vanliga bloggfunktioner som " +"kommentarer och RSS-flöden. När det är aktiverat kommer bloggarna och wikis " +"att vara tillgängliga på /ikiwiki (En gång skapats)." #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 #, python-brace-format @@ -2146,12 +2158,15 @@ msgid "" "edit existing ones. In the User " "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" +"Endast {box_name}-användare i admin gruppen kan skapa och " +"hantera blogs och wikis, men alla användare i wiki gruppen kan " +"redigera befindliga. I Användarkonfiguration kan du ändra dessa behörigheter eller lägga till " +"nya användare." #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 -#, fuzzy -#| msgid "Services and Applications" msgid "View and edit wiki applications" -msgstr "Tjänster och Applikationer" +msgstr "Visa och redigera wiki-applikationer" #: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:29 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:98 @@ -2225,30 +2240,26 @@ msgid "Could not create blog: {error}" msgstr "Kunde inte skapa blogg: {error}" #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:127 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "{name} deleted." +#, python-brace-format msgid "{title} deleted." -msgstr "{name} borttagen." +msgstr "{title} borttagen." #: plinth/modules/ikiwiki/views.py:131 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Could not delete {name}: {error}" +#, python-brace-format msgid "Could not delete {title}: {error}" -msgstr "Kunde inte ta bort {name}: {error}" +msgstr "Kunde inte ta bort {title}: {error}" #: plinth/modules/infinoted/__init__.py:42 msgid "infinoted" -msgstr "" +msgstr "Infinoted" #: plinth/modules/infinoted/__init__.py:44 -#, fuzzy -#| msgid "DNS Server" msgid "Gobby Server" -msgstr "DNS-Server" +msgstr "Gobby-Server" #: plinth/modules/infinoted/__init__.py:47 msgid "infinoted is a server for Gobby, a collaborative text editor." -msgstr "" +msgstr "infinoted är en server för Gobby, en kollaborativ textredigerare." #: plinth/modules/infinoted/__init__.py:49 #, python-brace-format @@ -2257,14 +2268,17 @@ msgid "" "client and install it. Then start Gobby and select \"Connect to Server\" and " "enter your {box_name}'s domain name." msgstr "" +"Om du vill använda det ladda ner Gobby " +", desktop client och installera det. Starta sedan Gobby och välj \"" +"Anslut till server\" och ange ditt {box_name} domännamn." #: plinth/modules/infinoted/manifest.py:27 msgid "Gobby" -msgstr "" +msgstr "Gobby" #: plinth/modules/infinoted/manifest.py:29 msgid "Gobby is a collaborative text editor" -msgstr "" +msgstr "Gobby är en samarbetstextredigerare" #: plinth/modules/infinoted/manifest.py:32 #, python-brace-format @@ -2272,46 +2286,40 @@ msgid "" "Start Gobby and select \"Connect to Server\" and enter your {box_name}'s " "domain name." msgstr "" +"Starta Gobby och välj \"Anslut till server\" och ange ditt {box_name} " +"domännamn." #: plinth/modules/jsxc/__init__.py:36 plinth/modules/jsxc/manifest.py:25 msgid "JSXC" -msgstr "" +msgstr "JSXC" #: plinth/modules/jsxc/__init__.py:38 msgid "Chat Client" -msgstr "" +msgstr "Chat klient" #: plinth/modules/jsxc/__init__.py:41 msgid "" "JSXC is a web client for XMPP. Typically it is used with an XMPP server " "running locally." msgstr "" +"JSXC är en webbklient för XMPP. Vanligtvis används den med en XMPP-server " +"som körs lokalt." #: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc_launch.html:140 #: plinth/templates/base.html:243 msgid "JavaScript license information" -msgstr "" +msgstr "JavaScript-licensinformation" #: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Certificates (Let's Encrypt)" msgid "Let's Encrypt" -msgstr "Certifikat (Let's Encrypt)" +msgstr "Låt oss kryptera" #: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:49 -#, fuzzy -#| msgid "Certificate Status" msgid "Certificates" -msgstr "Certifikatets status" +msgstr "Certifikaterna" #: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:53 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "A digital certficate allows users of a web service to verify the identity " -#| "of the service and to securely communicate with it. %(box_name)s can " -#| "automatically obtain and setup digital certificates for each available " -#| "domain. It does so by proving itself to be the owner of a domain to " -#| "Let's Encrypt, a certficate authority (CA)." +#, python-brace-format msgid "" "A digital certificate allows users of a web service to verify the identity " "of the service and to securely communicate with it. {box_name} can " @@ -2320,19 +2328,12 @@ msgid "" "Encrypt, a certificate authority (CA)." msgstr "" "Ett digitalt certifikat låter användare av en webbtjänst verifiera " -"identiteten på tjänsten och kommunicera säkert med den. %(box_name)s kan " +"identiteten på tjänsten och kommunicera säkert med den.{box_name} kan " "automatiskt hämta och installera digitala certifikat för varje tillgänglig " "domän. Detta sker genom att den bevisar sig vara ägare till en domän för " "Let's Encrypt, en auktoriserad certifikatutfärdare ." #: plinth/modules/letsencrypt/__init__.py:59 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run " -#| "for the public’s benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). " -#| "Please read and agree with the Let's Encrypt Subscriber Agreement before using this " -#| "service." msgid "" "Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority, run for " "the public's benefit by the Internet Security Research Group (ISRG). Please " @@ -2341,8 +2342,8 @@ msgid "" msgstr "" "Let's Encrypt en är gratis, automatiserad och öppen certifikatutfärdare, " "använd för allmänhetens nytta av Internet Security Research Group (ISRG). " -"Läs igenom och acceptera Let's Encryp användaravtal innan du använder denna tjänst." +"Läs igenom och acceptera " +"Let's Encrypt användaravtal innan du använder denna tjänst." #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" @@ -2362,39 +2363,31 @@ msgid "Actions" msgstr "Åtgärder" #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:57 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Expires on %(expiry_date)s" +#, python-format msgid "Valid, expires on %(expiry_date)s" -msgstr "Giltig tills %(expiry_date)s" +msgstr "Giltigt, löper ut %(expiry_date)s" #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:64 -#, fuzzy -#| msgid "Revoke" msgid "Revoked" -msgstr "Återkalla" +msgstr "Återkallats" #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:68 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Expires on %(expiry_date)s" +#, python-format msgid "Expired on %(expiry_date)s" -msgstr "Giltig tills %(expiry_date)s" +msgstr "Gick ut den %(expiry_date)s" #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:72 -#, fuzzy -#| msgid "No certficate" msgid "Invalid test certificate" -msgstr "Inget certfikat" +msgstr "Ogiltigt testcertifikat" #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:76 #, python-format msgid "Invalid (%(reason)s)" -msgstr "" +msgstr "Ogiltig %(reason)s" #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:83 -#, fuzzy -#| msgid "No certficate" msgid "No certificate" -msgstr "Inget certfikat" +msgstr "Inget certifikat" #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:100 msgid "Re-obtain" @@ -2419,14 +2412,17 @@ msgid "" "No domains have been configured. Configure " "domains to be able to obtain certificates for them." msgstr "" +"Inga domäner har konfigurerats. Konfigurera " +"domäner för att kunna få certifikat för dem." #: plinth/modules/letsencrypt/views.py:55 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" +#, python-brace-format msgid "" "Certificate successfully revoked for domain {domain}.This may take a few " "moments to take effect." -msgstr "Certifikatet återkallat för domänen {domain}" +msgstr "" +"Certifikatet återkallat för domänen {domain}. Det kan ta några ögonblick att " +"träda i kraft." #: plinth/modules/letsencrypt/views.py:61 #, python-brace-format @@ -2446,20 +2442,18 @@ msgid "Failed to obtain certificate for domain {domain}: {error}" msgstr "Det gick inte att erhålla certifikat för domänen {domain}: {error}" #: plinth/modules/letsencrypt/views.py:108 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Certificate successfully revoked for domain {domain}" +#, python-brace-format msgid "Certificate successfully deleted for domain {domain}" -msgstr "Certifikatet återkallat för domänen {domain}" +msgstr "Certifikatet framgångsrikt återkallat för domänen {domain}" #: plinth/modules/letsencrypt/views.py:113 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Failed to revoke certificate for domain {domain}: {error}" +#, python-brace-format msgid "Failed to delete certificate for domain {domain}: {error}" -msgstr "Det gick inte att återkalla certifikatet för domänen {domain}: {error}" +msgstr "Det gick inte att ta bort certifikatet för domänen {domain}: {error}" #: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:47 msgid "Matrix Synapse" -msgstr "" +msgstr "Matrix Synapse" #: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:52 msgid "" @@ -2470,6 +2464,13 @@ msgid "" "not require phone numbers to work. Users on a given Matrix server can " "converse with users on all other Matrix servers via federation." msgstr "" +"Matrix är ett nytt " +"ekosystem för öppna, federerade snabbmeddelanden och VoIP. Synapse är en " +"server som implementerar Matrix-protokollet. Det tillhandahåller " +"chattgrupper, ljud- / videosamtal, kryptering från slutet till slut, " +"synkronisering av flera enheter och kräver inte telefonnummer för att " +"fungera. Användare på en given Matrix-server kan samtala med användare på " +"alla andra Matrix-servrar via federation." #: plinth/modules/matrixsynapse/__init__.py:59 msgid "" @@ -2477,12 +2478,13 @@ msgid "" "\">available clients for mobile, desktop and the web. Riot client is recommended." msgstr "" +"För att kommunicera kan du använda tillgängliga klienter för mobil, skrivbord och webben. Riot -klient rekommenderas." #: plinth/modules/matrixsynapse/forms.py:29 -#, fuzzy -#| msgid "Enable application" msgid "Enable Public Registration" -msgstr "Aktivera applikation" +msgstr "Aktivera offentlig registrering" #: plinth/modules/matrixsynapse/forms.py:30 msgid "" @@ -2490,10 +2492,13 @@ msgid "" "a new account on your Matrix server. Disable this if you only want existing " "users to be able to use it." msgstr "" +"Att aktivera offentlig registrering innebär att vem som helst på Internet " +"kan registrera ett nytt konto på din Matrix-server. Inaktivera detta om du " +"bara vill att befintliga användare ska kunna använda det." #: plinth/modules/matrixsynapse/manifest.py:28 msgid "Riot" -msgstr "" +msgstr "Upplopp" #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:34 msgid "" @@ -2501,6 +2506,9 @@ msgid "" "servers will be able to reach users on this server using this domain name. " "Matrix user IDs will look like @username:domainname." msgstr "" +"Matriktjänsten måste konfigureras för en domän. Användare på andra Matrix-" +"servrar kan nå användare på denna server med detta domännamn. Matrix-" +"användar-ID kommer att se ut som @ användarnamn: domännamn." #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:42 msgid "" @@ -2509,6 +2517,10 @@ msgid "" " setup is currently not supported.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Varning! Ändra domännamnet efter initialet\n" +" installationen stöds för närvarande inte.\n" +" " #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:51 #, python-format @@ -2516,6 +2528,8 @@ msgid "" "No domain(s) are available. Configure at " "least one domain to be able to use Matrix Synapse." msgstr "" +"Inga domän (er) är tillgängliga. Konfigurera " +"minst en domän för att kunna använda Matrix Synapse." #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:29 #, python-format @@ -2524,12 +2538,17 @@ msgid "" "look like @username:%(domain_name)s. Changing the domain name after " "the initial setup is currently not supported." msgstr "" +"Matrix-serverdomänen är inställd på %(domain_name)s . Användar-ID " +"kommer att se ut som @användarnamn:%(domain_name)s . Ändring av " +"domännamn efter den första installationen stöds för närvarande inte." #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:36 msgid "" "New users can be registered from any client if public registration is " "enabled." msgstr "" +"Nya användare kan registreras från valfri klient om offentlig registrering " +"är aktiverad." #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse.html:45 #, python-format @@ -2541,27 +2560,30 @@ msgid "" " Encrypt to obtain one.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Nya användare kan registreras från valfri klient om offentlig " +"registrering är aktiverad.\n" +" Förening med andra Matrix Synapse-instanser kräver en giltig TLS\n" +" certifikat. Var snäll gå till Let's\n" +" Encrypt för att få en.\n" +" " #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:118 -#, fuzzy -#| msgid "Applications" msgid "Public registration enabled" -msgstr "Applikationer" +msgstr "Offentlig registrering aktiverad" #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:123 -#, fuzzy -#| msgid "Applications" msgid "Public registration disabled" -msgstr "Applikationer" +msgstr "Offentlig registrering avaktiverad" #: plinth/modules/mediawiki/__init__.py:38 #: plinth/modules/mediawiki/manifest.py:24 msgid "MediaWiki" -msgstr "" +msgstr "MediaWiki" #: plinth/modules/mediawiki/__init__.py:40 plinth/templates/index.html:139 msgid "Wiki" -msgstr "" +msgstr "Wiki" #: plinth/modules/mediawiki/__init__.py:43 msgid "" @@ -2570,6 +2592,10 @@ msgid "" "website. You can use MediaWiki to host a wiki-like website, take notes or " "collaborate with friends on projects." msgstr "" +"MediaWiki är wikimotorn som driver Wikipedia och andra WikiMedia-projekt. En " +"wikimotor är ett program för att skapa en samarbetsredigerad webbplats. Du " +"kan använda Media att vara värd för en wiki-liknande webbplats, göra " +"anteckningar eller samarbeta med vänner på projekt." #: plinth/modules/mediawiki/__init__.py:47 msgid "" @@ -2579,89 +2605,84 @@ msgid "" "from MediaWiki itself by going to the Special:CreateAccount page." msgstr "" +"Denna MediaWiki-instans kommer med ett slumpmässigt genererat " +"administratörslösenord. Du kan ställa in ett nytt lösenord i avsnittet \"" +"Konfiguration\" och logga in med \"admin\" -kontot. Du kan sedan skapa fler " +"användarkonton från MediaWiki själv genom att gå till Special: Skapa konto sida." #: plinth/modules/mediawiki/__init__.py:53 msgid "" "Anyone with a link to this wiki can read it. Only users that are logged in " "can make changes to the content." msgstr "" +"Alla som har en länk till denna wiki kan läsa den. Endast användare som är " +"inloggade kan göra ändringar i innehållet." #: plinth/modules/mediawiki/forms.py:30 -#, fuzzy -#| msgid "Administrator Account" msgid "Administrator Password" -msgstr "Administratörskonto" +msgstr "Administratörs lösenord" #: plinth/modules/mediawiki/forms.py:31 msgid "" "Set a new password for MediaWiki's administrator account (admin). Leave this " "field blank to keep the current password." msgstr "" +"Ställ in ett nytt lösenord för MediaWikis administratörskonto (admin). Lämna " +"det här fältet tomt för att behålla det aktuella lösenordet." #: plinth/modules/mediawiki/forms.py:36 -#, fuzzy -#| msgid "Enable application" msgid "Enable public registrations" -msgstr "Aktivera applikation" +msgstr "Aktivera offentliga registreringar" #: plinth/modules/mediawiki/forms.py:37 msgid "" "If enabled, anyone on the internet will be able to create an account on your " "MediaWiki instance." msgstr "" +"Om aktiverad, kommer alla på Internet att kunna skapa ett konto på din " +"MediaWiki instans." #: plinth/modules/mediawiki/forms.py:41 -#, fuzzy -#| msgid "Enable application" msgid "Enable private mode" -msgstr "Aktivera applikation" +msgstr "Aktivera privat läge" #: plinth/modules/mediawiki/forms.py:42 msgid "" "If enabled, access will be restricted. Only people who have accounts can " "read/write to the wiki. Public registrations will also be disabled." msgstr "" +"Om aktiverad kommer tillgång begränsas. Endast personer som har konton kan lä" +"sa/skriva till wiki. Offentliga registreringar kommer också att inaktiveras." #: plinth/modules/mediawiki/views.py:71 -#, fuzzy -#| msgid "Password" msgid "Password updated" -msgstr "Lösenord" +msgstr "Lösenord uppdaterad" #: plinth/modules/mediawiki/views.py:89 -#, fuzzy -#| msgid "Applications" msgid "Public registrations enabled" -msgstr "Applikationer" +msgstr "Offentliga registreringar aktiverade" #: plinth/modules/mediawiki/views.py:98 -#, fuzzy -#| msgid "Applications" msgid "Public registrations disabled" -msgstr "Applikationer" +msgstr "Offentliga registreringar avaktiverad" #: plinth/modules/mediawiki/views.py:107 -#, fuzzy -#| msgid "Applications" msgid "Private mode enabled" -msgstr "Applikationer" +msgstr "Privat läge aktiverat" #: plinth/modules/mediawiki/views.py:110 -#, fuzzy -#| msgid "Applications" msgid "Private mode disabled" -msgstr "Applikationer" +msgstr "Privat läge inaktiverat" #: plinth/modules/minetest/__init__.py:51 #: plinth/modules/minetest/manifest.py:25 msgid "Minetest" -msgstr "" +msgstr "Minetest" #: plinth/modules/minetest/__init__.py:53 -#, fuzzy -#| msgid "Blocked" msgid "Block Sandbox" -msgstr "Blockerade" +msgstr "Block sandbox" #: plinth/modules/minetest/__init__.py:57 #, python-brace-format @@ -2671,48 +2692,51 @@ msgid "" "(30000). To connect to the server, a Minetest client is needed." msgstr "" +"Minetest är en multiplayer-sandlåda med oändlig värld. Denna modul gör det " +"möjligt att köra Minetest-servern på denna {box_name}, på standardporten " +"(30000). För att ansluta till servern, en Minetest klient behövs." #: plinth/modules/minetest/forms.py:30 msgid "Maximum number of players" -msgstr "" +msgstr "Maximalt antal spelare" #: plinth/modules/minetest/forms.py:32 msgid "" "You can change the maximum number of players playing minetest at a single " "instance of time." msgstr "" +"Du kan ändra det maximala antalet spelare som spelar minetest vid en enda " +"instans av tid." #: plinth/modules/minetest/forms.py:36 -#, fuzzy -#| msgid "Enable application" msgid "Enable creative mode" -msgstr "Aktivera applikation" +msgstr "Aktivera kreativt läge" #: plinth/modules/minetest/forms.py:37 msgid "" "Creative mode changes the rules of the game to make it more suitable for " "creative gameplay, rather than challenging \"survival\" gameplay." msgstr "" +"Kreativt läge ändrar spelets regler för att göra det mer lämpligt för " +"kreativt spel, snarare än att utmana \"survival\" -spel." #: plinth/modules/minetest/forms.py:42 -#, fuzzy -#| msgid "Enabled" msgid "Enable PVP" -msgstr "Aktiverad" +msgstr "Aktivera PVP" #: plinth/modules/minetest/forms.py:43 msgid "Enabling Player Vs Player will allow players to damage other players." msgstr "" +"Aktivering av spelare mot spelare gör att spelare kan skada andra spelare." #: plinth/modules/minetest/forms.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Enabled" msgid "Enable damage" -msgstr "Aktiverad" +msgstr "Aktivera skador" #: plinth/modules/minetest/forms.py:48 msgid "When disabled, players cannot die or receive damage of any kind." -msgstr "" +msgstr "Om inaktiverat kan spelare inte dö eller få skador av något slag." #: plinth/modules/minetest/templates/minetest.html:32 #: plinth/modules/networks/forms.py:71 plinth/modules/networks/forms.py:111 @@ -2722,42 +2746,32 @@ msgstr "Adress" #: plinth/modules/minetest/templates/minetest.html:33 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:112 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #: plinth/modules/minetest/views.py:70 -#, fuzzy -#| msgid "Configuration updated" msgid "Maximum players configuration updated" -msgstr "Konfiguration uppdaterad" +msgstr "Maximal spelarkonfiguration uppdaterad" #: plinth/modules/minetest/views.py:77 -#, fuzzy -#| msgid "Configuration updated" msgid "Creative mode configuration updated" -msgstr "Konfiguration uppdaterad" +msgstr "Kreativ-modus konfiguration uppdaterad" #: plinth/modules/minetest/views.py:83 -#, fuzzy -#| msgid "Configuration updated" msgid "PVP configuration updated" -msgstr "Konfiguration uppdaterad" +msgstr "PVP-konfiguration uppdaterad" #: plinth/modules/minetest/views.py:89 -#, fuzzy -#| msgid "Configuration updated" msgid "Damage configuration updated" -msgstr "Konfiguration uppdaterad" +msgstr "Skadekonfiguration uppdaterad" #: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:40 #: plinth/modules/mldonkey/manifest.py:27 -#, fuzzy -#| msgid "Monkeysphere" msgid "MLDonkey" -msgstr "Monkeysphere" +msgstr "Mldonkey" #: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:42 msgid "Peer-to-peer File Sharing" -msgstr "" +msgstr "Peer-to-peer fildelning" #: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:45 msgid "" @@ -2765,6 +2779,9 @@ msgid "" "files. It can participate in multiple peer-to-peer networks including " "eDonkey, Kademlia, Overnet, BitTorrent and DirectConnect." msgstr "" +"MLDonkey är en peer-to-peer-fildelning program som används för att utbyta " +"stora filer. Det kan delta i flera peer-to-peer-nätverk, inklusive eDonkey, " +"Kademlia, Overnet, BitTorrent och DirectConnect." #: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:48 msgid "" @@ -2772,28 +2789,28 @@ msgid "" "interface. Users in the admin group can also control it through any of the " "separate mobile or desktop front-ends or a telnet interface. See manual." msgstr "" +"Användare som tillhör admin och ED2K-gruppen kan styra den via " +"webbgränssnittet. Användare i administratörsgruppen kan också styra den via " +"någon av de separata mobil-eller skrivbords frontend-ändarna eller ett " +"Telnet-gränssnitt. Se manualen." #: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ directory." -msgstr "" +msgstr "På {box_name}, kan nedladdade filer hittas i /var/lib/mldonkey/ mappen." #: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:61 msgid "Download files using eDonkey applications" -msgstr "" +msgstr "Ladda ner filer med eDonkey program" #: plinth/modules/mldonkey/manifest.py:34 -#, fuzzy -#| msgid "Monkeysphere" msgid "KMLDonkey" -msgstr "Monkeysphere" +msgstr "KML Donkey" #: plinth/modules/mldonkey/manifest.py:46 -#, fuzzy -#| msgid "Monkeysphere" msgid "AMLDonkey" -msgstr "Monkeysphere" +msgstr "AMLDonkey" #: plinth/modules/monkeysphere/__init__.py:32 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:26 @@ -2801,16 +2818,6 @@ msgid "Monkeysphere" msgstr "Monkeysphere" #: plinth/modules/monkeysphere/__init__.py:35 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "With Monkeysphere, a PGP key can be generated for each configured domain " -#| "serving SSH. The PGP public key can then be uploaded to the PGP " -#| "keyservers. Users connecting to this machine through SSH can verify that " -#| "they are connecting to the correct host. For users to trust the key, at " -#| "least one person (usually the machine owner) must sign the key using the " -#| "regular PGP key signing process. See the Monkeysphere SSH documentation for more details." msgid "" "With Monkeysphere, an OpenPGP key can be generated for each configured " "domain serving SSH. The OpenPGP public key can then be uploaded to the " @@ -2821,26 +2828,16 @@ msgid "" "monkeysphere.info/getting-started-ssh/\"> Monkeysphere SSH documentation " "for more details." msgstr "" -"Med Monkeysphere, kan en PGP-nyckel genereras för varje konfigurerad domän " -"som erbjuder SSH. Den offentliga PGP-nyckeln kan sedan laddas upp till PGP " -"nyckelservrar. Användare som ansluter till denna enhet via SSH kan verifiera " -"att de ansluter till rätt värd. För att användare ska kunna lita på " -"nyckeln, måste minst en person (vanligtvis enheytens ägare) signera nyckeln " -"genom att använda den normala processen för PGP-nyckel signering. Se Monkeysphere SSH " -"dokumentation för mer information." +"Med Monkeysphere kan en OpenPGP-nyckel genereras för varje konfigurerad " +"domän som erbjuder SSH. Den offentliga OpenPGP-nyckeln kan sedan laddas upp " +"till PGP nyckelservrar. Användare som ansluter till denna enhet via SSH kan " +"verifiera att de ansluter till rätt värd. För att användare ska kunna lita " +"på nyckeln, måste minst en person (vanligtvis enheytens ägare) signera " +"nyckeln genom att använda den normala processen för PGP-nyckel signering. " +"Se " +"Monkeysphere SSH dokumentation för mer information." #: plinth/modules/monkeysphere/__init__.py:43 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "With Monkeysphere, a PGP key can be generated for each configured domain " -#| "serving SSH. The PGP public key can then be uploaded to the PGP " -#| "keyservers. Users connecting to this machine through SSH can verify that " -#| "they are connecting to the correct host. For users to trust the key, at " -#| "least one person (usually the machine owner) must sign the key using the " -#| "regular PGP key signing process. See the Monkeysphere SSH documentation for more details." msgid "" "Monkeysphere can also generate an OpenPGP key for each Secure Web Server " "(HTTPS) certificate installed on this machine. The OpenPGP public key can " @@ -2850,14 +2847,13 @@ msgid "" "is available on the " "Monkeysphere website." msgstr "" -"Med Monkeysphere, kan en PGP-nyckel genereras för varje konfigurerad domän " -"som erbjuder SSH. Den offentliga PGP-nyckeln kan sedan laddas upp till PGP " -"nyckelservrar. Användare som ansluter till denna enhet via SSH kan verifiera " -"att de ansluter till rätt värd. För att användare ska kunna lita på " -"nyckeln, måste minst en person (vanligtvis enheytens ägare) signera nyckeln " -"genom att använda den normala processen för PGP-nyckel signering. Se Monkeysphere SSH " -"dokumentation för mer information." +"Med Monkeysphere kan en OpenPGP-nyckel genereras för varje Secure Web Server " +"(HTTPS)-certifikat installerat på den här datorn. Den offentliga OpenPGP-" +"nyckeln kan sedan laddas upp till OpenPGP nyckelservrar. Användare som " +"ansluter till denna enhet via SSH kan verifiera att de ansluter till rätt " +"värd. För att validera certifikatet måste användaren installera vissa " +"program som finns på " +"Monkeyshere webbsida." #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:60 msgid "Publishing key to keyserver..." @@ -2872,116 +2868,104 @@ msgstr "Avbryt" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:55 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:111 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Tjänst" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:76 -#, fuzzy -#| msgid "Domain" msgid "Domains" -msgstr "Domän" +msgstr "Domäner" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:77 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:31 -#, fuzzy -#| msgid "GPG Fingerprint" msgid "OpenPGP Fingerprint" -msgstr "GPG Fingeravtryck" +msgstr "OpenGPG Fingeravtryck" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:86 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:58 #: plinth/modules/names/components.py:39 msgid "Secure Shell" -msgstr "" +msgstr "Secure Shell" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:90 #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:62 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Andra" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:127 #, python-format msgid "Show details for key %(fingerprint)s" -msgstr "" +msgstr "Visa Detaljer för nyckel %(fingerprint)s" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:133 msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:143 msgid "Import Key" -msgstr "" +msgstr "Importera nyckel" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:152 msgid "Publish Key" msgstr "Publicera nyckel" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:161 -#, fuzzy -#| msgid "Domain" msgid "Add Domains" -msgstr "Domän" +msgstr "Lägg till domäner" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:35 msgid "OpenPGP User IDs" -msgstr "" +msgstr "OpenPGP användare-ID" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:39 msgid "Key Import Date" -msgstr "" +msgstr "Datum för nyckel import" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:43 msgid "SSH Key Type" -msgstr "" +msgstr "SSH-nyckeltyp" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:47 msgid "SSH Key Size" -msgstr "" +msgstr "SSH-nyckelstorlek" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:51 -#, fuzzy -#| msgid "GPG Fingerprint" msgid "SSH Fingerprint" -msgstr "GPG Fingeravtryck" +msgstr "SSH Fingeravtryck" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:67 msgid "Key File" -msgstr "" +msgstr "Key fil" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:71 -#, fuzzy -#| msgid "Not Available" msgid "Available Domains" -msgstr "Inte tillgänglig" +msgstr "Tillgängliga domäner" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:75 -#, fuzzy -#| msgid "Domain" msgid "Added Domains" -msgstr "Domän" +msgstr "Tillagda domäner" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:82 msgid "" "After this key is published to the keyservers, it can be signed using GnuPG with the following commands:" msgstr "" +"När nyckeln har publicerats på nyckel servrarna kan den signeras med hjälp " +"av GnuPG med följande kommandon:" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:88 msgid "Download the key" -msgstr "" +msgstr "Lada ner nyckeln" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:91 msgid "Sign the key" -msgstr "" +msgstr "Signera nyckeln" #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere_details.html:94 -#, fuzzy -#| msgid "Published key to keyserver." msgid "Send the key back to the keyservers" -msgstr "Publicerade nyckeln till nyckelserver." +msgstr "Skicka nyckeln till nyckelservrar" #: plinth/modules/monkeysphere/views.py:59 msgid "Imported key." -msgstr "" +msgstr "Importerade nyckel." #: plinth/modules/monkeysphere/views.py:95 msgid "Cancelled key publishing." @@ -2997,13 +2981,11 @@ msgstr "Fel uppstod när nyckeln publicerades." #: plinth/modules/mumble/__init__.py:35 plinth/modules/mumble/manifest.py:27 msgid "Mumble" -msgstr "" +msgstr "Mumble" #: plinth/modules/mumble/__init__.py:37 -#, fuzzy -#| msgid "Voice Chat (Mumble)" msgid "Voice Chat" -msgstr "Röstchatt (Mumble)" +msgstr "Röstchatt" #: plinth/modules/mumble/__init__.py:44 msgid "" @@ -3025,11 +3007,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/mumble/manifest.py:52 msgid "Plumble" -msgstr "" +msgstr "Plumble" #: plinth/modules/mumble/manifest.py:66 msgid "Mumblefly" -msgstr "" +msgstr "Mumblefly" #: plinth/modules/names/__init__.py:37 msgid "Name Services" @@ -3043,14 +3025,18 @@ msgid "" "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" +"Name Services ger en översikt över hur {box_name} kan nås från det " +"offentliga Internet: domännamn, Tor Hidden service och Pagekite. För varje " +"typ av namn visas om HTTP-, HTTPS-och SSH-tjänsterna är aktiverade eller " +"inaktiverade för inkommande anslutningar via det angivna namnet." #: plinth/modules/names/components.py:27 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Alla" #: plinth/modules/names/components.py:31 plinth/modules/names/components.py:35 msgid "All web apps" -msgstr "" +msgstr "Alla webbappar" #: plinth/modules/networks/__init__.py:36 msgid "Networks" @@ -3061,12 +3047,16 @@ msgid "" "Configure network devices. Connect to the Internet via Ethernet, Wi-Fi or " "PPPoE. Share that connection with other devices on the network." msgstr "" +"Konfigurera nätverksenheter. Anslut till Internet via Ethernet, Wi-Fi eller " +"PPPoE. Dela den anslutningen med andra enheter i nätverket." #: plinth/modules/networks/__init__.py:41 msgid "" "Devices administered through other methods may not be available for " "configuration here." msgstr "" +"Enheter som administreras via andra metoder kanske inte är tillgängliga för " +"konfiguration här." #: plinth/modules/networks/__init__.py:151 #, python-brace-format @@ -3104,12 +3094,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/networks/forms.py:55 #: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:78 msgid "External" -msgstr "" +msgstr "Externa" #: plinth/modules/networks/forms.py:56 #: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:107 msgid "Internal" -msgstr "" +msgstr "Interna" #: plinth/modules/networks/forms.py:58 msgid "IPv4 Addressing Method" @@ -3122,14 +3112,18 @@ msgid "" "network making it a client. \"Shared\" method will make {box_name} act as a " "router, configure clients on this network and share its Internet connection." msgstr "" +"\"Automatisk\" metoden kommer att göra {box_name} förvärva konfiguration " +"från detta nätverk gör det till en klient. \"Delade\" metoden kommer att " +"göra {box_name} fungera som en router, konfigurera klienter på detta nätverk " +"och dela sin Internet-anslutning." #: plinth/modules/networks/forms.py:66 msgid "Automatic (DHCP)" -msgstr "" +msgstr "Automatisk (DHCP)" #: plinth/modules/networks/forms.py:67 msgid "Shared" -msgstr "" +msgstr "Delade" #: plinth/modules/networks/forms.py:75 msgid "Netmask" @@ -3179,10 +3173,8 @@ msgstr "" "kommer DNS-servrar tillhandahållna av en DHCP-server att ignoreras." #: plinth/modules/networks/forms.py:100 -#, fuzzy -#| msgid "IPv4 Addressing Method" msgid "IPv6 Addressing Method" -msgstr "Addresseringsmetod för IPv4" +msgstr "IPv6-Addresseringsmetod" #: plinth/modules/networks/forms.py:103 #, python-brace-format @@ -3190,50 +3182,44 @@ msgid "" "\"Automatic\" methods will make {box_name} acquire configuration from this " "network making it a client." msgstr "" +"\"Automatisk\" metoder kommer att göra {box_name} hämta konfiguration från " +"det här nätverket och gör det till en klient." #: plinth/modules/networks/forms.py:106 plinth/modules/networks/forms.py:278 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatisk" #: plinth/modules/networks/forms.py:107 msgid "Automatic, DHCP only" -msgstr "" +msgstr "Automatisk, bara DHCP" #: plinth/modules/networks/forms.py:109 msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignorera" #: plinth/modules/networks/forms.py:115 msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "Prefix" #: plinth/modules/networks/forms.py:116 msgid "Value between 1 and 128." -msgstr "" +msgstr "Värde mellan 1 och 128." #: plinth/modules/networks/forms.py:127 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Optional value. If this value is given and IPv4 addressing method is " -#| "\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored." msgid "" "Optional value. If this value is given and IPv6 addressing method is " "\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored." msgstr "" -"Valfritt värde. Om detta anges och IPv4-adresserings metod är satt till " -"\"Automatisk\", kommer DNS-servrar tillhandahållna av en DHCP-server att " +"Valfritt värde. Om detta anges och IPv6-adresserings metod är satt till \"" +"Automatisk\", kommer DNS-servrar tillhandahållna av en DHCP-server att " "ignoreras." #: plinth/modules/networks/forms.py:134 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Optional value. If this value is given and IPv4 Addressing Method is " -#| "\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored." msgid "" "Optional value. If this value is given and IPv6 Addressing Method is " "\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored." msgstr "" -"Valfritt värde. Om värde anges och IPv4-adresseringsmetod är \"Automatisk\", " +"Valfritt värde. Om värde anges och IPv6-adresseringsmetod är \"Automatisk\", " "kommer DNS-servrar tillhandahållna av en DHCP-server att ignoreras." #: plinth/modules/networks/forms.py:144 @@ -3256,44 +3242,44 @@ msgstr "Läge" #: plinth/modules/networks/forms.py:273 msgid "Infrastructure" -msgstr "" +msgstr "Infrastruktur" #: plinth/modules/networks/forms.py:274 msgid "Access Point" -msgstr "" +msgstr "Kopplingspunkt" #: plinth/modules/networks/forms.py:275 msgid "Ad-hoc" -msgstr "" +msgstr "Ad-hoc-" #: plinth/modules/networks/forms.py:277 msgid "Frequency Band" -msgstr "" +msgstr "Frekvensbandet" #: plinth/modules/networks/forms.py:279 msgid "A (5 GHz)" -msgstr "" +msgstr "A (5 GHz)" #: plinth/modules/networks/forms.py:280 msgid "B/G (2.4 GHz)" -msgstr "" +msgstr "B/G (2,4 GHz)" #: plinth/modules/networks/forms.py:282 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:173 msgid "Channel" -msgstr "" +msgstr "Kanal" #: plinth/modules/networks/forms.py:283 msgid "" "Optional value. Wireless channel in the selected frequency band to restrict " "to. Blank or 0 value means automatic selection." msgstr "" +"Valfritt värde. Trådlösa kanalen i det valda frekvensbandet för att begränsa " +"till. Tomt eller 0 värde betyder automatiskt val." #: plinth/modules/networks/forms.py:290 -#, fuzzy -#| msgid "SSID" msgid "BSSID" -msgstr "SSID" +msgstr "BSSID" #: plinth/modules/networks/forms.py:291 msgid "" @@ -3301,6 +3287,9 @@ msgid "" "an access point, connect only if the BSSID of the access point matches the " "one provided. Example: 00:11:22:aa:bb:cc." msgstr "" +"Valfritt värde. Unik identifierare för åtkomstpunkten. När du ansluter till " +"en åtkomstpunkt ska du endast ansluta om åtkomstpunktens BSSID matchar det " +"som angetts. Exempel: 00:11:22: aa: bb: cc." #: plinth/modules/networks/forms.py:298 msgid "Authentication Mode" @@ -3316,11 +3305,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/networks/forms.py:301 msgid "WPA" -msgstr "" +msgstr "WPA" #: plinth/modules/networks/forms.py:302 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Öppet" #: plinth/modules/networks/networks.py:42 msgid "Network Connections" @@ -3331,10 +3320,8 @@ msgid "Cannot show connection: Connection not found." msgstr "Kan inte visa anslutning: Ingen anslutning hittades." #: plinth/modules/networks/networks.py:93 -#, fuzzy -#| msgid "Show Connection information" msgid "Connection Information" -msgstr "Visa Anslutningsinformation" +msgstr "Anslutningsinformation" #: plinth/modules/networks/networks.py:107 msgid "Cannot edit connection: Connection not found." @@ -3388,10 +3375,8 @@ msgid "Add Connection" msgstr "Lägg till Anslutning" #: plinth/modules/networks/networks.py:310 -#, fuzzy -#| msgid "Adding New Ethernet Connection" msgid "Adding New Generic Connection" -msgstr "Lägg Till Ny Ethernet-Anslutning" +msgstr "Lägga till ny generiska anslutning" #: plinth/modules/networks/networks.py:328 msgid "Adding New Ethernet Connection" @@ -3468,105 +3453,105 @@ msgstr "Enhet" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:88 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Tillstånd" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:93 msgid "State reason" -msgstr "" +msgstr "Anledning tillstånd" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:102 msgid "MAC address" -msgstr "" +msgstr "MAC-adress" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:106 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Gränssnitt" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:110 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_selected.html:33 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:45 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:41 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Beskrivning" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:116 msgid "Physical Link" -msgstr "" +msgstr "Fysisk länk" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:121 msgid "Link state" -msgstr "" +msgstr "Länktillstånd" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:125 msgid "cable is connected" -msgstr "" +msgstr "kabeln är ansluten" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:128 msgid "please check cable" -msgstr "" +msgstr "vänligen kontrollera kabel" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:133 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:149 msgid "Speed" -msgstr "" +msgstr "Hastighet" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:135 #, python-format msgid "%(ethernet_speed)s Mbit/s" -msgstr "" +msgstr "%(ethernet_speed)s Mbit/s" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:151 #, python-format msgid "%(wireless_bitrate)s Mbit/s" -msgstr "" +msgstr "%(wireless_bitrate)s Mbit/s" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:163 msgid "Signal strength" -msgstr "" +msgstr "Signalstyrka" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:181 msgid "IPv4" -msgstr "" +msgstr "IPv4" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:186 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:227 #: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:65 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Metod" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:193 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:234 msgid "IP address" -msgstr "" +msgstr "IP-adress" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:209 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:248 msgid "DNS server" -msgstr "" +msgstr "DNS-Server" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:216 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:255 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standard" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:222 msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:263 msgid "This connection is not active." -msgstr "" +msgstr "Den här anslutningen är inte aktiv." #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:266 #: plinth/modules/security/__init__.py:37 plinth/modules/security/views.py:49 msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Säkerhet" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:271 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:291 #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:310 msgid "Firewall zone" -msgstr "" +msgstr "Brandväggs zon" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:280 msgid "" @@ -3574,6 +3559,10 @@ msgid "" "connect this interface to a public network, services meant to be available " "only internally will become available externally. This is a security risk." msgstr "" +"Det här gränssnittet ska anslutas till ett lokalt nätverk/en dator. Om du " +"ansluter det här gränssnittet till ett offentligt nätverk kommer tjänster " +"som är avsedda att vara tillgängliga endast internt att bli tillgängliga " +"externt. Detta är en säkerhetsrisk." #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:300 msgid "" @@ -3581,6 +3570,9 @@ msgid "" "a local network/machine, many services meant to available only internally " "will not be available." msgstr "" +"Det här gränssnittet bör ta emot din Internet anslutning. Om du ansluter den " +"till ett lokalt nätverk/en maskin, kommer många tjänster som är avsedda att " +"endast vara tillgängliga internt inte att vara tillgängliga." #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:319 #, python-format @@ -3590,81 +3582,83 @@ msgid "" "this interface. It is recommended that you deactivate or delete this " "connection and re-configure it." msgstr "" +"Det här gränssnittet upprätthålls inte av %(box_name)s. Dess " +"säkerhetsstatus är okänd för %(box_name)s. Många %(box_name)s-tjänster " +"kanske inte är tillgängliga i det här gränssnittet. Vi rekommenderar att du " +"inaktiverar eller tar bort den här anslutningen och konfigurerar den igen." #: plinth/modules/networks/templates/connections_create.html:34 msgid "Create Connection" -msgstr "" +msgstr "Skapa anslutning" #: plinth/modules/networks/templates/connections_delete.html:29 #, python-format msgid "Delete connection %(name)s permanently?" -msgstr "" +msgstr "Ta bort anslutning %(name)s permanent?" #: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:65 msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Internet" #: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:70 #: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:102 msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Avstånd" #: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:83 #: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:113 #: plinth/network.py:36 msgid "Ethernet" -msgstr "" +msgstr "Ethernet" #: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:86 #: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:116 #: plinth/network.py:37 msgid "Wi-Fi" -msgstr "" +msgstr "Wi-Fi" #: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:89 #, python-format msgid "Show connection %(connection.name)s" -msgstr "" +msgstr "Visa anslutning %(connection.name)s" #: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:119 #, python-format msgid "Show connection %(name)s" -msgstr "" +msgstr "Visa anslutning %(name)s" #: plinth/modules/networks/templates/connections_diagram.html:131 msgid "Computer" -msgstr "" +msgstr "Dator" #: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:72 -#, fuzzy -#| msgid "Connection" msgid "Connections" -msgstr "Anslutning" +msgstr "Anslutningar" #: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:80 #, python-format msgid "Delete connection %(name)s" -msgstr "" +msgstr "Ta bort anslutning %(name)s" #: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:105 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktiva" #: plinth/modules/networks/templates/connections_list.html:108 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "Inaktiva" #: plinth/modules/networks/templates/connections_type_select.html:34 msgid "Create..." -msgstr "" +msgstr "Skaffa..." #: plinth/modules/openvpn/__init__.py:39 msgid "OpenVPN" -msgstr "" +msgstr "OpenVPN" #: plinth/modules/openvpn/__init__.py:41 msgid "Virtual Private Network" -msgstr "" +msgstr "Virtuellt privat nätverk" #: plinth/modules/openvpn/__init__.py:45 #, python-brace-format @@ -3676,20 +3670,27 @@ msgid "" "You can also access the rest of the Internet via {box_name} for added " "security and anonymity." msgstr "" +"Virtuellt privat nätverk (VPN) är en teknik för att på ett säkert sätt " +"ansluta två enheter för att komma åt resurser i ett privat nätverk. När du " +"är borta hemifrån kan du ansluta till din {box_name} för att ansluta till " +"ditt hemmanätverk och få tillgång till privata/interna tjänster som " +"tillhandahålls av {box_name}. Du kan också komma åt resten av Internet via " +"{box_name} för ökad säkerhet och anonymitet." #: plinth/modules/openvpn/__init__.py:75 #, python-brace-format msgid "" "Download Profile" msgstr "" +"Ladda ner profil" #: plinth/modules/openvpn/forms.py:28 msgid "Enable OpenVPN server" -msgstr "" +msgstr "Aktivera OpenVPN server" #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:40 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil" #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:43 #, python-format @@ -3700,15 +3701,21 @@ msgid "" "\" title=\"%(box_name)s Manual - OpenVPN\">manual page on recommended " "clients and instructions on how to configure them." msgstr "" +"För att ansluta till %(box_name)s VPN måste du ladda ner en profil och mata " +"den till en OpenVPN-klient på din mobila eller stationära dator. OpenVPN-" +"klienter är tillgängliga för de flesta plattformar. Se manualsidan " +"på rekommenderade klienter och instruktioner om hur du konfigurerar dem." #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:55 #, python-format msgid "Profile is specific to each user of %(box_name)s. Keep it a secret." msgstr "" +"Profilen är specifik för varje användare av %(box_name)s Håll det hemligt." #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:66 msgid "Download my profile" -msgstr "" +msgstr "Ladda ner min profil" #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:75 #, python-format @@ -3717,14 +3724,17 @@ msgid "" "time. Depending on how fast your %(box_name)s is, it may even take hours. " "If the setup is interrupted, you may start it again." msgstr "" +"OpenVPN har ännu inte inriktad. Det tar väldigt lång tid att utföra en " +"säker installation. Beroende på hur snabbt din %(box_name)s är, kan det " +"även ta timmar. Om installationen avbryts kan du starta den igen." #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:88 msgid "Start setup" -msgstr "" +msgstr "Starta installation" #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:95 msgid "OpenVPN setup is running" -msgstr "" +msgstr "OpenVPN-installationen körs" #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:99 #, python-format @@ -3733,30 +3743,33 @@ msgid "" "on how fast your %(box_name)s is, it may even take hours. If the setup is " "interrupted, you may start it again." msgstr "" +"Den här processen tar mycket lång tid att utföra en säker installation. " +"Beroende på hur snabbt din %(box_name)s är, kan det även ta timmar. Om " +"installationen avbryts kan du starta den igen." #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:112 msgid "OpenVPN server is running" -msgstr "" +msgstr "OpenVPN-servern körs" #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:115 msgid "OpenVPN server is not running" -msgstr "" +msgstr "OpenVPN-servern körs inte" #: plinth/modules/openvpn/views.py:126 msgid "Setup completed." -msgstr "" +msgstr "Installationen har slutförts." #: plinth/modules/openvpn/views.py:128 msgid "Setup failed." -msgstr "" +msgstr "Installationen misslyckades." #: plinth/modules/pagekite/__init__.py:39 msgid "PageKite" -msgstr "" +msgstr "PageKite" #: plinth/modules/pagekite/__init__.py:41 msgid "Public Visibility" -msgstr "" +msgstr "Offentlig Synlighet" #: plinth/modules/pagekite/__init__.py:45 #, python-brace-format @@ -3766,32 +3779,41 @@ msgid "" "services are unreachable from the rest of the Internet. This includes the " "following situations:" msgstr "" +"PageKite är ett system för att exponera {box_name} tjänster när du inte har " +"en direktanslutning till Internet. Du behöver bara detta om dina {box_name} -" +"tjänster inte kan nås från resten av Internet. Detta inkluderar följande " +"situationer:" #: plinth/modules/pagekite/__init__.py:51 #, python-brace-format msgid "{box_name} is behind a restricted firewall." -msgstr "" +msgstr "{box_name} är bakom en begränsad brandvägg." #: plinth/modules/pagekite/__init__.py:54 #, python-brace-format msgid "{box_name} is connected to a (wireless) router which you don't control." msgstr "" +"{box_name} är anslutet till en (trådlös) router som du inte kontrollerar." #: plinth/modules/pagekite/__init__.py:56 msgid "" "Your ISP does not provide you an external IP address and instead provides " "Internet connection through NAT." msgstr "" +"Din ISP ger dig inte en extern IP-adress och ger istället Internet " +"uppkoppling via NAT." #: plinth/modules/pagekite/__init__.py:58 msgid "" "Your ISP does not provide you a static IP address and your IP address " "changes every time you connect to Internet." msgstr "" +"Din ISP ger dig inte en statisk IP-adress och din IP-adress ändras varje " +"gång du ansluter till Internet." #: plinth/modules/pagekite/__init__.py:60 msgid "Your ISP limits incoming connections." -msgstr "" +msgstr "Din ISP begränsar inkommande anslutningar." #: plinth/modules/pagekite/__init__.py:62 #, python-brace-format @@ -3801,124 +3823,133 @@ msgid "" "provider, for example pagekite.net. In " "future it might be possible to use your buddy's {box_name} for this." msgstr "" +"PageKite arbetar runt NAT, brandväggar och IP-adress begränsningar med hjälp " +"av en kombination av tunnlar och omvända proxyservrar. Du kan använda valfri " +"pagekite-tjänstprovider, till exempel " +"pagekite. net . I framtiden kan det vara möjligt att använda din kompis " +"{box_name} för detta." #: plinth/modules/pagekite/__init__.py:88 -#, fuzzy -#| msgid "Not Available" msgid "PageKite Domain" -msgstr "Inte tillgänglig" +msgstr "PageKite domän" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:67 msgid "Enable PageKite" -msgstr "" +msgstr "Aktivera PageKite" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:70 msgid "Server domain" -msgstr "" +msgstr "Server-domän" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:72 msgid "" "Select your pagekite server. Set \"pagekite.net\" to use the default " "pagekite.net server." msgstr "" +"Välj din pagekite-Server. Ange \"pagekite.net\" om du vill använda " +"standardservern pagekite.net." #: plinth/modules/pagekite/forms.py:75 plinth/modules/shadowsocks/forms.py:57 msgid "Server port" -msgstr "" +msgstr "Server Port" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:76 msgid "Port of your pagekite server (default: 80)" -msgstr "" +msgstr "Port på din pagekite Server (standard: 80)" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:78 msgid "Kite name" -msgstr "" +msgstr "Kite namn" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:79 msgid "Example: mybox.pagekite.me" -msgstr "" +msgstr "Exempel: mybox.pagekite.me" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:81 msgid "Invalid kite name" -msgstr "" +msgstr "Ogiltigt kite-namn" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:85 msgid "Kite secret" -msgstr "" +msgstr "Kite hemlighet" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:86 msgid "" "A secret associated with the kite or the default secret for your account if " "no secret is set on the kite." msgstr "" +"En hemlighet som är associerad med draken eller standard hemligheten för " +"ditt konto om ingen hemlighet är inställd på draken." #: plinth/modules/pagekite/forms.py:102 msgid "Kite details set" -msgstr "" +msgstr "Kite Detaljer set" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:109 msgid "Pagekite server set" -msgstr "" +msgstr "Pagekite Server uppsättning" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:115 msgid "PageKite enabled" -msgstr "" +msgstr "PageKite aktiverat" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:118 msgid "PageKite disabled" -msgstr "" +msgstr "PageKite inaktiverat" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:155 #, python-brace-format msgid "Service enabled: {name}" -msgstr "" +msgstr "Tjänsten är aktiverad: {name}" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:160 #, python-brace-format msgid "Service disabled: {name}" -msgstr "" +msgstr "Tjänsten är inaktiverad: {name}" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:171 msgid "protocol" -msgstr "" +msgstr "Protokollet" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:174 msgid "external (frontend) port" -msgstr "" +msgstr "extern port (frontend)" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:177 msgid "internal (freedombox) port" -msgstr "" +msgstr "intern port (freedombox)" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:179 msgid "Enable Subdomains" -msgstr "" +msgstr "Aktivera underdomäner" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:213 msgid "Deleted custom service" -msgstr "" +msgstr "Borttagen anpassad tjänst" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:247 msgid "" "This service is available as a standard service. Please use the \"Standard " "Services\" page to enable it." msgstr "" +"Denna tjänst är tillgänglig som standardtjänst. Använd sidan \"standard " +"tjänster\" för att aktivera den." #: plinth/modules/pagekite/forms.py:256 msgid "Added custom service" -msgstr "" +msgstr "Lade till anpassad service" #: plinth/modules/pagekite/forms.py:259 msgid "This service already exists" -msgstr "" +msgstr "Den här tjänsten finns redan" #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_configure.html:34 msgid "PageKite Account" -msgstr "" +msgstr "PageKite-konto" #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_configure.html:42 msgid "Save settings" -msgstr "" +msgstr "Spara inställningar" #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_custom_services.html:44 msgid "" @@ -3926,35 +3957,38 @@ msgid "" "protocol/port combinations that you are able to define here. For example, " "HTTPS on ports other than 443 is known to cause problems." msgstr "" +" Varning:
din PageKite frontend-Server kanske inte stöder alla " +"de protokoll/port kombinationer som du kan definiera här. Till exempel, " +"HTTPS på andra portar än 443 är kända för att orsaka problem." #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_custom_services.html:56 msgid "Create a custom service" -msgstr "" +msgstr "Skapa en anpassad tjänst" #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_custom_services.html:64 msgid "Add Service" -msgstr "" +msgstr "Lägg till tjänst" #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_custom_services.html:71 msgid "Existing custom services" -msgstr "" +msgstr "Befintliga anpassade tjänster" #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_custom_services.html:74 msgid "You don't have any Custom Services enabled" -msgstr "" +msgstr "Du har inga anpassade tjänster aktiverade" #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_custom_services.html:89 #, python-format msgid "connected to %(backend_host)s:%(backend_port)s" -msgstr "" +msgstr "ansluten till %(backend_host)s:%(backend_port)s" #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_custom_services.html:101 msgid "Delete this service" -msgstr "" +msgstr "Ta bort den här tjänsten" #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_firstboot.html:26 msgid "Setup a freedombox.me subdomain with your voucher" -msgstr "" +msgstr "Ställ in ett underdomän till frihetbox.me med din kupong" #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_firstboot.html:30 #, python-format @@ -3963,134 +3997,156 @@ msgid "" "voucher or want to configure PageKite later with a different domain or " "credentials." msgstr "" +"hoppa över det här steget om du " +"inte har en verifikation eller vill konfigurera PageKite senare med en annan " +"domän eller autentiseringsuppgifter." #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_firstboot.html:38 msgid "" "You can use an already redeemed voucher but it will only work with the " "initially registered subdomain." msgstr "" +"Du kan använda en redan inlösta verifikation men den fungerar bara med den " +"ursprungligen registrerade underdomänen." #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_firstboot.html:52 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Registrera dig" #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_firstboot.html:56 msgid "Skip Registration" -msgstr "" +msgstr "Hoppa över registrering" #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_standard_services.html:40 msgid "Warning:
" -msgstr "" +msgstr "Varning:
" #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_standard_services.html:43 msgid "" "Published services are accessible and attackable from the evil Internet." msgstr "" +"Publicerade tjänster är tillgängliga och attackerbara från det onda Internet." #: plinth/modules/pagekite/templates/pagekite_standard_services.html:58 msgid "Save Services" -msgstr "" +msgstr "Spara tjänster" #: plinth/modules/pagekite/utils.py:57 msgid "Web Server (HTTP)" -msgstr "" +msgstr "Webb server (HTTP)" #: plinth/modules/pagekite/utils.py:59 #, python-brace-format msgid "Site will be available at http://{0}" msgstr "" +"Webbplatsen kommer att finnas tillgänglig på http://{0}" #: plinth/modules/pagekite/utils.py:71 msgid "Web Server (HTTPS)" -msgstr "" +msgstr "Webb server (HTTPS)" #: plinth/modules/pagekite/utils.py:73 #, python-brace-format msgid "Site will be available at https://{0}" msgstr "" +"Webbplatsen kommer att finnas tillgänglig på https://{0} " #: plinth/modules/pagekite/utils.py:85 msgid "Secure Shell (SSH)" -msgstr "" +msgstr "Secure Shell (SSH)" #: plinth/modules/pagekite/utils.py:87 msgid "" "See SSH client setup instructions" msgstr "" +"Se SSH-klientinstallation instruktioner" #: plinth/modules/pagekite/views.py:36 msgid "Standard Services" -msgstr "" +msgstr "Standard tjänster" #: plinth/modules/pagekite/views.py:40 msgid "Custom Services" -msgstr "" +msgstr "Anpassade tjänster" #: plinth/modules/power/__init__.py:29 plinth/modules/power/views.py:54 #: plinth/modules/power/views.py:73 msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "Ström" #: plinth/modules/power/__init__.py:31 msgid "Restart or shut down the system." -msgstr "" +msgstr "Starta om eller stänga av systemet." #: plinth/modules/power/templates/power.html:28 msgid "" "Currently an installation or upgrade is running. Consider waiting until it's " "finished before shutting down or restarting." msgstr "" +"För närvarande körs en installation eller uppgradering. Överväg att vänta " +"tills den är klar innan du stänger av eller startar om." #: plinth/modules/power/templates/power.html:37 msgid "Restart »" -msgstr "" +msgstr "Starta om »" #: plinth/modules/power/templates/power.html:40 msgid "Shut Down »" -msgstr "" +msgstr "Stäng av »" #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:32 msgid "" "Are you sure you want to restart? You will not be able to access this web " "interface for a few minutes until the system is restarted." msgstr "" +"Är du säker på att du vill starta om? Du kommer inte att kunna komma åt det " +"här webbgränssnittet under några minuter tills systemet startas om." #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:49 msgid "" "Currently an installation or upgrade is running. Consider waiting until it's " "finished before restarting." msgstr "" +"För närvarande körs en installation eller uppgradering. Överväg att vänta " +"tills den är klar innan du startar om." #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:63 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:66 msgid "Restart Now" -msgstr "" +msgstr "Starta om nu" #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:32 msgid "" "Are you sure you want to shut down? You will not be able to access this web " "interface after shut down." msgstr "" +"Är du säker på att du vill stänga av? Du kommer inte att kunna komma åt " +"detta webbgränssnitt efter avstängning." #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:48 msgid "" "Currently an installation or upgrade is running. Consider waiting until it's " "finished before shutting down." msgstr "" +"För närvarande körs en installation eller uppgradering. Överväg att vänta " +"tills den är klar innan du stänger av den." #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:62 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:65 msgid "Shut Down Now" -msgstr "" +msgstr "Stäng av nu" #: plinth/modules/privoxy/__init__.py:42 msgid "Privoxy" -msgstr "" +msgstr "Privoxy" #: plinth/modules/privoxy/__init__.py:44 msgid "Web Proxy" -msgstr "" +msgstr "Webbproxy" #: plinth/modules/privoxy/__init__.py:47 msgid "" @@ -4098,6 +4154,9 @@ msgid "" "enhancing privacy, modifying web page data and HTTP headers, controlling " "access, and removing ads and other obnoxious Internet junk. " msgstr "" +"Privoxy är en icke-caching webbproxy med avancerade filtreringsmöjligheter " +"för att förbättra sekretessen, ändra webbsidan data och HTTP-huvuden, " +"kontrollera åtkomst och ta bort annonser och andra avskyvärda Internet Junk. " #: plinth/modules/privoxy/__init__.py:52 #, python-brace-format @@ -4108,19 +4167,24 @@ msgid "" "config.privoxy.org\">http://config.privoxy.org/ or http://p.p." msgstr "" +"Du kan använda Privoxy genom att ändra webbläsarens proxyinställningar till " +"ditt {box_name}-värdnamn (eller IP-adress) med port 8118. När du använder " +"Privoxy kan du se dess konfigurationsdetaljer och dokumentation på http://config.privoxy.org/ eller http://p.p." #: plinth/modules/privoxy/__init__.py:142 #, python-brace-format msgid "Access {url} with proxy {proxy} on tcp{kind}" -msgstr "" +msgstr "Åtkomst till {url} med proxy {proxy} på TCP {kind}" #: plinth/modules/quassel/__init__.py:45 plinth/modules/quassel/manifest.py:25 msgid "Quassel" -msgstr "" +msgstr "Quassel" #: plinth/modules/quassel/__init__.py:47 msgid "IRC Client" -msgstr "" +msgstr "IRC-klient" #: plinth/modules/quassel/__init__.py:51 #, python-brace-format @@ -4132,6 +4196,12 @@ msgid "" "one or more Quassel clients from a desktop or a mobile can be used to " "connect and disconnect from it." msgstr "" +"Quassel är en IRC-applikation som är uppdelad i två delar, en \"kärna\" och " +"en \"klient\". Detta gör att kärnan kan förbli ansluten till IRC-servrar och " +"fortsätta ta emot meddelanden, även när klienten är frånkopplad. {box_name} " +"kan köra tjänsten quassel Core så att du alltid är online och en eller flera " +"quassel-klienter från ett skrivbord eller en mobil kan användas för att " +"ansluta och koppla från den." #: plinth/modules/quassel/__init__.py:58 msgid "" @@ -4140,31 +4210,35 @@ msgid "" "downloads\">desktop and mobile devices are available." msgstr "" +"Du kan ansluta till din quassel-kärna på standard-quassel-porten 4242. " +"Klienter att ansluta till quassel från din Desktop och mobila-enheter är tillgängliga." #: plinth/modules/quassel/forms.py:38 -#, fuzzy -#| msgid "Domain" msgid "TLS domain" -msgstr "Domän" +msgstr "TLS Domän" #: plinth/modules/quassel/forms.py:40 msgid "" "Select a domain to use TLS with. If the list is empty, please configure at " "least one domain with certificates." msgstr "" +"Välj en domän att använda TLS med. Om listan är tom konfigurerar du minst en " +"domän med certifikat." #: plinth/modules/quassel/manifest.py:49 msgid "Quasseldroid" -msgstr "" +msgstr "Quasseldroid" #: plinth/modules/radicale/__init__.py:45 #: plinth/modules/radicale/manifest.py:91 msgid "Radicale" -msgstr "" +msgstr "Radicale" #: plinth/modules/radicale/__init__.py:47 msgid "Calendar and Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Kalender och adressbok" #: plinth/modules/radicale/__init__.py:51 #, python-brace-format @@ -4174,6 +4248,10 @@ msgid "" "radicale.org/clients/\">supported client application is needed. Radicale " "can be accessed by any user with a {box_name} login." msgstr "" +"Radicale är en CalDAV och CardDAV Server. Det tillåter synkronisering och " +"delning av schemaläggning och kontaktdata. Om du vill använda Radicale krävs " +"en klientprogram som stöds. " +"Radicale kan kommas åt av alla användare med en {box_name}-inloggning." #: plinth/modules/radicale/__init__.py:56 msgid "" @@ -4181,10 +4259,13 @@ msgid "" "calendars and addressbooks. It does not support adding events or contacts, " "which must be done using a separate client." msgstr "" +"Radicale tillhandahåller ett grundläggande webbgränssnitt, som endast stöder " +"skapandet av nya kalendrar och adressböcker. Det stöder inte att lägga till " +"händelser eller kontakter, som måste göras med hjälp av en separat klient." #: plinth/modules/radicale/forms.py:30 msgid "Only the owner of a calendar/addressbook can view or make changes." -msgstr "" +msgstr "Endast ägaren av en kalender/AddressBook kan visa eller göra ändringar." #: plinth/modules/radicale/forms.py:34 #, python-brace-format @@ -4192,6 +4273,8 @@ msgid "" "Any user with a {box_name} login can view any calendar/addressbook, but only " "the owner can make changes." msgstr "" +"Alla användare med en {box_name}-inloggning kan visa valfri kalender/" +"adressbok, men endast ägaren kan göra ändringar." #: plinth/modules/radicale/forms.py:39 #, python-brace-format @@ -4199,10 +4282,12 @@ msgid "" "Any user with a {box_name} login can view or make changes to any calendar/" "addressbook." msgstr "" +"Alla användare med en {box_name}-inloggning kan visa eller göra ändringar i " +"en kalender/adressbok." #: plinth/modules/radicale/manifest.py:25 msgid "DAVx5" -msgstr "" +msgstr "DAVx5" #: plinth/modules/radicale/manifest.py:27 msgid "" @@ -4210,24 +4295,29 @@ msgid "" "address>) and your user name. DAVx5 will show all existing calendars and " "address books and you can create new." msgstr "" +"Ange URL-adressen till Radicale-servern (t. ex. " +"https://) och ditt användarnamn. DAVx5 kommer att " +"visa alla befintliga kalendrar och adressböcker och du kan skapa nya." #: plinth/modules/radicale/manifest.py:44 msgid "GNOME Calendar" -msgstr "" +msgstr "GNOME-kalender" #: plinth/modules/radicale/manifest.py:52 msgid "Mozilla Thunderbird" -msgstr "" +msgstr "Mozilla Thunderbird" #: plinth/modules/radicale/manifest.py:72 msgid "Evolution" -msgstr "" +msgstr "Evolution" #: plinth/modules/radicale/manifest.py:74 msgid "" "Evolution is a personal information management application that provides " "integrated mail, calendaring and address book functionality." msgstr "" +"Evolution är ett program för hantering av personlig information som " +"tillhandahåller integrerad e-post, kalender och adressboks funktioner." #: plinth/modules/radicale/manifest.py:78 msgid "" @@ -4236,22 +4326,22 @@ msgid "" "address>) and your user name. Clicking on the search button will list the " "existing calendars and address books." msgstr "" +"I evolution lägga till en ny kalender och adressbok respektive med WebDAV. " +"Ange URL-adressen till Radicale-servern (t. ex. " +"https://) och ditt användarnamn. Om du klickar på " +"sökknappen visas en lista över befintliga kalendrar och adressböcker." #: plinth/modules/radicale/views.py:56 -#, fuzzy -#| msgid "Configuration updated" msgid "Access rights configuration updated" -msgstr "Konfiguration uppdaterad" +msgstr "Konfiguration av åtkomsträttigheter uppdaterad" #: plinth/modules/repro/__init__.py:40 msgid "repro" -msgstr "" +msgstr "Repro" #: plinth/modules/repro/__init__.py:42 -#, fuzzy -#| msgid "DNS Server" msgid "SIP Server" -msgstr "DNS-Server" +msgstr "SIP-server" #: plinth/modules/repro/__init__.py:45 msgid "" @@ -4261,6 +4351,11 @@ msgid "" "their presence known. It also acts as a proxy to federate SIP " "communications to other servers on the Internet similar to email." msgstr "" +"repro erbjuder olika SIP-tjänster som en SIP-softphone kan använda för att " +"ge ljud-och videosamtal samt närvaro och snabbmeddelanden. repro " +"tillhandahåller en server och SIP-användarkonton som klienter kan använda " +"för att låta sin närvaro känd. Det fungerar också som en proxy för att " +"federera SIP-kommunikation till andra servrar på Internet liknar e-post." #: plinth/modules/repro/__init__.py:51 msgid "" @@ -4269,6 +4364,10 @@ msgid "" "\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=com.csipsimple\"> CSipSimple (for Android phones)." msgstr "" +"För att ringa SIP-samtal behövs ett klientprogram. Tillgängliga klienter är " +"bland annat Jitsi (för datorer) och " +"CSipSimple (för Android-telefoner)." #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" @@ -4278,10 +4377,16 @@ msgid "" "log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " "required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." msgstr "" +"Obs: Innan repro används måste domäner och användare " +"konfigureras med webbaserad " +"konfigurationspanel . Användare i gruppen admin kommer att " +"kunna logga in på reprokonfigurationspanelen. Efter inställning av domänen " +"krävs det att omstartstjänsten startas om. Inaktivera tjänsten och aktivera " +"den igen." #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 msgid "Jitsi Meet" -msgstr "" +msgstr "Jitsi Meet" #: plinth/modules/repro/manifest.py:32 msgid "" @@ -4291,18 +4396,23 @@ msgid "" "while other projects in the community enable other features such as audio, " "dial-in, recording, and simulcasting." msgstr "" +"Jitsi är en uppsättning projekt med öppen källkod som gör att du enkelt kan " +"skapa och distribuera säkra videokonferenslösningar. I hjärtat av Jitsi är " +"Jitsi Videobridge och Jitsi Meet, som låter dig konferera på Internet, medan " +"andra projekt i communityn möjliggör andra funktioner som ljud, uppringning, " +"inspelning och simulgjutning." #: plinth/modules/repro/manifest.py:69 msgid "CSipSimple" -msgstr "" +msgstr "CSipSimple" #: plinth/modules/restore/__init__.py:37 plinth/modules/restore/manifest.py:23 msgid "reStore" -msgstr "" +msgstr "Återställa" #: plinth/modules/restore/__init__.py:39 msgid "Unhosted Storage" -msgstr "" +msgstr "Ovärdbaserad lagring" #: plinth/modules/restore/__init__.py:43 #, python-brace-format @@ -4313,23 +4423,28 @@ msgid "" "unhosted storage server of user's choice. With reStore, your {box_name} " "becomes your unhosted storage server." msgstr "" +"reStore är en server för ovärdbaserade " +"webbprogram. Tanken är att koppla loss webbapplikationer från data. " +"Oavsett var ett webbprogram hanteras från, kan data lagras på en ovärd " +"lagringsserver av användarens val. Med reStore blir din {box_name} din " +"ovärdbaserade lagringsserver." #: plinth/modules/restore/__init__.py:49 msgid "" "You can create and edit accounts in the reStore web-" "interface." msgstr "" +"Du kan skapa och redigera konton i webbgränssnittet reStore ." #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:35 #: plinth/modules/roundcube/manifest.py:24 msgid "Roundcube" -msgstr "" +msgstr "Roundcube" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:37 -#, fuzzy -#| msgid "Dynamic DNS Client" msgid "Email Client" -msgstr "Klient för Dynamisk DNS" +msgstr "E-postklient" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:40 msgid "" @@ -4338,6 +4453,10 @@ msgid "" "from an email client, including MIME support, address book, folder " "manipulation, message searching and spell checking." msgstr "" +"Roundcube webmail är en webbläsarbaserad flerspråkig IMAP-klient med ett " +"applikeringliknande användargränssnitt. Det ger full funktionalitet du " +"förväntar dig från en e-postklient, inklusive MIME-stöd, adressbok, " +"mappmanipulering, meddelande sökning och stavningskontroll." #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" @@ -4347,6 +4466,11 @@ msgid "" "imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " "server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" +"Du kan komma åt roundcube från /roundcube. Ange " +"användarnamn och lösenord för det e-postkonto du vill komma åt följt av " +"domännamnet för IMAP-servern för din e-postleverantör, som " +"imap.example.com. För IMAP över SSL (rekommenderas), Fyll i " +"fältet Server som imaps://imap.example.com." #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 msgid "" @@ -4357,60 +4481,68 @@ msgid "" "lesssecureapps\">https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps)." msgstr "" +"För Gmail, anvädarnamn vilja bli din Gmail adress, lösenord vilja bli din " +"Google redovisa lösenord och Servaren vilja bli " +"imaps://imap.gmail.com. Observera att du också måste aktivera " +"\"mindre säkra appar\" i inställningarna för Google-kontot (https://www.Google.com/settings/Security/lesssecureapps)." #: plinth/modules/searx/__init__.py:40 plinth/modules/searx/manifest.py:24 msgid "Searx" -msgstr "" +msgstr "Searx" #: plinth/modules/searx/__init__.py:42 msgid "Web Search" -msgstr "" +msgstr "Webbsökning" #: plinth/modules/searx/__init__.py:45 msgid "" "Searx is a privacy-respecting Internet metasearch engine. It aggregrates and " "displays results from multiple search engines." msgstr "" +"Searx är en sekretess-respektera Internet metasökning motor. Det aggregrates " +"och visar resultat från flera sökmotorer." #: plinth/modules/searx/__init__.py:47 msgid "" "Searx can be used to avoid tracking and profiling by search engines. It " "stores no cookies by default." msgstr "" +"Searx kan användas för att undvika spårning och profilering av sökmotorer. " +"Den lagrar inga cookies som standard." #: plinth/modules/searx/__init__.py:51 msgid "Search the web" -msgstr "" +msgstr "Sök på webben" #: plinth/modules/searx/forms.py:30 msgid "Safe Search" -msgstr "" +msgstr "Säker sökning" #: plinth/modules/searx/forms.py:31 msgid "Select the default family filter to apply to your search results." -msgstr "" +msgstr "Välj det standard familjefilter som ska användas för sökresultaten." #: plinth/modules/searx/forms.py:32 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" #: plinth/modules/searx/forms.py:32 -#, fuzzy -#| msgid "Mode" msgid "Moderate" -msgstr "Läge" +msgstr "Måttlig" #: plinth/modules/searx/forms.py:32 msgid "Strict" -msgstr "" +msgstr "Strikt" #: plinth/modules/searx/forms.py:35 msgid "Allow Public Access" -msgstr "" +msgstr "Tillåt offentlig åtkomst" #: plinth/modules/searx/forms.py:36 msgid "Allow this application to be used by anyone who can reach it." -msgstr "" +msgstr "Tillåt att det här programmet används av alla som kan nå det." #: plinth/modules/searx/views.py:59 plinth/modules/searx/views.py:70 #: plinth/modules/tor/views.py:141 plinth/modules/tor/views.py:168 @@ -4419,7 +4551,7 @@ msgstr "Konfiguration uppdaterad." #: plinth/modules/security/forms.py:29 msgid "Restrict console logins (recommended)" -msgstr "" +msgstr "Begränsa konsol inloggningar (rekommenderas)" #: plinth/modules/security/forms.py:30 msgid "" @@ -4427,10 +4559,13 @@ msgid "" "to log in to console or via SSH. Console users may be able to access some " "services without further authorization." msgstr "" +"När det här alternativet är aktiverat kommer endast användare i gruppen \"" +"admin\" att kunna logga in på Console eller via SSH. Konsolanvändare kan " +"komma åt vissa tjänster utan ytterligare auktorisering." #: plinth/modules/security/forms.py:35 msgid "Fail2Ban (recommended)" -msgstr "" +msgstr "Fail2Ban (rekommenderas)" #: plinth/modules/security/forms.py:36 msgid "" @@ -4438,16 +4573,19 @@ msgid "" "attempts to the SSH server and other enabled password protected internet-" "services." msgstr "" +"När detta alternativ är aktiverat, Fail2Ban kommer att begränsa Brute Force " +"inbrott försök till SSH-servern och andra aktiverade lösenordsskyddade " +"Internet-tjänster." #: plinth/modules/security/templates/security.html:26 #: plinth/modules/security/templates/security.html:28 msgid "Show security report" -msgstr "" +msgstr "Visa säkerhetsrapport" #: plinth/modules/security/templates/security_report.html:25 #: plinth/modules/security/views.py:91 msgid "Security Report" -msgstr "" +msgstr "Säkerhetsrapport" #: plinth/modules/security/templates/security_report.html:27 #, python-format @@ -4455,50 +4593,49 @@ msgid "" "The installed version of FreedomBox has %(count)s reported security " "vulnerabilities." msgstr "" +"Den installerade versionen av FreedomBox har%(count)s rapporterade " +"säkerhetsproblem." #: plinth/modules/security/templates/security_report.html:33 msgid "" "The following table lists the current reported number, and historical count, " "of security vulnerabilities for each installed app." msgstr "" +"I följande tabell visas aktuellt rapporterat antal och historiskt antal, " +"säkerhetsproblem för varje installerad app." #: plinth/modules/security/templates/security_report.html:41 -#, fuzzy -#| msgid "Name" msgid "App Name" -msgstr "Namn" +msgstr "Appens namn" #: plinth/modules/security/templates/security_report.html:42 msgid "Current Vulnerabilities" -msgstr "" +msgstr "Aktuella sårbarheter" #: plinth/modules/security/templates/security_report.html:43 msgid "Past Vulnerabilities" -msgstr "" +msgstr "Tidigare sårbarheter" #: plinth/modules/security/views.py:73 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Error setting time zone: {exception}" +#, python-brace-format msgid "Error setting restricted access: {exception}" -msgstr "Fel i inställning av tidszon: {exception}" +msgstr "Fel vid inställning av begränsad åtkomst: {exception}" #: plinth/modules/security/views.py:76 -#, fuzzy -#| msgid "General Configuration" msgid "Updated security configuration" -msgstr "Allmän Konfiguration" +msgstr "Uppdaterad säkerhetskonfiguration" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:34 plinth/modules/shaarli/manifest.py:23 msgid "Shaarli" -msgstr "" +msgstr "Shaarli" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:36 msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Bokmärken" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:39 msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." -msgstr "" +msgstr "Shaarli kan du spara och dela bokmärken." #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" @@ -4506,14 +4643,18 @@ msgid "" "a> path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " "account, which you will need to setup on the initial visit." msgstr "" +"När den är aktiverad kommer Shaarli att vara tillgänglig från /shaarli Path på webbservern. Observera att Shaarli bara " +"stöder ett enda användarkonto, som du kommer att behöva ställa in på det " +"första besöket." #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 msgid "Shadowsocks" -msgstr "" +msgstr "Shadowsocks" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:37 msgid "Socks5 Proxy" -msgstr "" +msgstr "Socks5 proxy" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:44 msgid "" @@ -4521,6 +4662,9 @@ msgid "" "your Internet traffic. It can be used to bypass Internet filtering and " "censorship." msgstr "" +"Shadowsocks är en lätt och säker SOCKS5-proxy, utformad för att skydda din " +"Internet-trafik. Det kan användas för att kringgå Internetfiltrering och " +"censur." #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:48 #, python-brace-format @@ -4530,43 +4674,48 @@ msgid "" "connect to this proxy, and their data will be encrypted and proxied through " "the Shadowsocks server." msgstr "" +"Din {box_name} kan köra en Shadowsocks-klient, som kan ansluta till en " +"Shadowsocks-Server. Det kommer också att köra en SOCKS5 proxy. Lokala " +"enheter kan ansluta till denna proxy och deras data kommer att krypteras och " +"proxied via Shadowsocks-servern." #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:53 msgid "" "To use Shadowsocks after setup, set the SOCKS5 proxy URL in your device, " "browser or application to http://freedombox_address:1080/" msgstr "" +"Till använda Shadowsocks efter setup, sätta den SOCKS5 genom fullmakt URL i " +"din anordning, beter eller applicering till http://freedombox_address: 1080/" #: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:28 #: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:29 msgid "Recommended" -msgstr "" +msgstr "Rekommenderas" #: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:54 -#, fuzzy -#| msgid "DNS Server" msgid "Server" -msgstr "DNS-Server" +msgstr "Server" #: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:54 msgid "Server hostname or IP address" -msgstr "" +msgstr "Serverns värdnamn eller IP-adress" #: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:58 msgid "Server port number" -msgstr "" +msgstr "Server portnummer" #: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:61 msgid "Password used to encrypt data. Must match server password." msgstr "" +"Lösenord som används för att kryptera data. Måste matcha serverns lösenord." #: plinth/modules/shadowsocks/forms.py:66 msgid "Encryption method. Must match setting on server." -msgstr "" +msgstr "Krypteringsmetod. Måste matcha inställningen på servern." #: plinth/modules/sharing/__init__.py:34 msgid "Sharing" -msgstr "" +msgstr "Sharing" #: plinth/modules/sharing/__init__.py:38 #, python-brace-format @@ -4574,105 +4723,105 @@ msgid "" "Sharing allows you to share files and folders on your {box_name} over the " "web with chosen groups of users." msgstr "" +"Med Sharing kan du dela filer och mappar på din {box_name} över webben med " +"utvalda grupper av användare." #: plinth/modules/sharing/forms.py:33 msgid "Name of the share" -msgstr "" +msgstr "Namn på Share-mappen" #: plinth/modules/sharing/forms.py:35 msgid "" "A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. Example: " "media." msgstr "" +"En liten alfanumerisk sträng som unikt identifierar en resurs. Exempel: " +"Media ." #: plinth/modules/sharing/forms.py:39 msgid "Path to share" -msgstr "" +msgstr "Sökväg för Share" #: plinth/modules/sharing/forms.py:40 msgid "Disk path to a folder on this server that you intend to share." -msgstr "" +msgstr "Disk Sök väg till en mapp på den här servern som du tänker dela." #: plinth/modules/sharing/forms.py:43 -#, fuzzy -#| msgid "Publish Key" msgid "Public share" -msgstr "Publicera nyckel" +msgstr "Offentlig Share" #: plinth/modules/sharing/forms.py:44 msgid "Make files in this folder available to anyone with the link." -msgstr "" +msgstr "Gör filer i den här mappen tillgängliga för alla med länken." #: plinth/modules/sharing/forms.py:48 msgid "User groups that can read the files in the share" -msgstr "" +msgstr "Användargrupper som kan läsa filerna i Share" #: plinth/modules/sharing/forms.py:50 msgid "" "Users of the selected user groups will be able to read the files in the " "share." msgstr "" +"Användare av de valda användargrupperna kommer att kunna läsa filerna i " +"Share." #: plinth/modules/sharing/forms.py:67 msgid "A share with this name already exists." -msgstr "" +msgstr "Det finns redan en share med det här namnet." #: plinth/modules/sharing/forms.py:78 msgid "Shares should be either public or shared with at least one group" -msgstr "" +msgstr "Shares ska antingen vara offentliga eller delas med minst en grupp" #: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:43 #: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:46 msgid "Add share" -msgstr "" +msgstr "Lägg till share" #: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:51 msgid "No shares currently configured." -msgstr "" +msgstr "Inga shares har konfigurerats." #: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:57 msgid "Disk Path" -msgstr "" +msgstr "Disk Sök väg" #: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:58 msgid "Shared Over" -msgstr "" +msgstr "Delas över" #: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:59 msgid "With Groups" -msgstr "" +msgstr "Med grupper" #: plinth/modules/sharing/templates/sharing.html:77 msgid "public access" -msgstr "" +msgstr "Publik tillgång" #: plinth/modules/sharing/views.py:54 msgid "Share added." -msgstr "" +msgstr "Share tillagd." #: plinth/modules/sharing/views.py:59 msgid "Add Share" -msgstr "" +msgstr "Lägg till share" #: plinth/modules/sharing/views.py:74 msgid "Share edited." -msgstr "" +msgstr "Share redigerad." #: plinth/modules/sharing/views.py:79 msgid "Edit Share" -msgstr "" +msgstr "Redigera share" #: plinth/modules/sharing/views.py:110 -#, fuzzy -#| msgid "{name} deleted." msgid "Share deleted." -msgstr "{name} borttagen." +msgstr "Share borttagen." #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:37 -#, fuzzy -#| msgid "Delete %(name)s" msgid "Storage Snapshots" -msgstr "Ta bort %(name)s" +msgstr "Ögonblicksbilder av lagring" #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:40 msgid "" @@ -4680,6 +4829,9 @@ msgid "" "can be used to roll back the system to a previously known good state in case " "of unwanted changes to the system." msgstr "" +"Ögonblicksbilder kan skapa och hantera Btrfs filsystem ögonblicksbilder. " +"Dessa kan användas för att återställa systemet till ett tidigare känt skick " +"i händelse av oönskade ändringar i systemet." #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:44 #, no-python-format @@ -4688,6 +4840,9 @@ msgid "" "and after a software installation. Older snapshots will be automatically " "cleaned up according to the settings below." msgstr "" +"Ögonblicksbilder tas regelbundet (kallas tidslinje ögonblicksbilder) och " +"även före och efter en programvaruinstallation. Äldre ögonblicksbilder " +"kommer att rensas automatiskt enligt inställningarna nedan." #: plinth/modules/snapshot/__init__.py:47 msgid "" @@ -4695,10 +4850,14 @@ msgid "" "partition only. Snapshots are not a replacement for backups since they can only be stored on the same partition. " msgstr "" +"Ögonblicksbilder fungerar för närvarande endast på Btrfs-filsystem och " +"endast på rotpartitionen. Ögonblicksbilder är inte en ersättning för säkerhetskopior eftersom de bara kan lagras på " +"samma partition. " #: plinth/modules/snapshot/forms.py:27 msgid "Free Disk Space to Maintain" -msgstr "" +msgstr "Ledigt disk utrymme för att underhålla" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:28 msgid "" @@ -4706,118 +4865,113 @@ msgid "" "below this value, older snapshots are removed until this much free space is " "regained. The default value is 30%." msgstr "" +"Underhålla den här procentandelen ledigt utrymme på disken. Om ledigt " +"utrymme sjunker under det här värdet tas äldre ögonblicksbilder bort tills " +"det här mycket lediga utrymmet har återfått. Standardvärdet är 30%." #: plinth/modules/snapshot/forms.py:35 -#, fuzzy -#| msgid "Delete %(name)s" msgid "Timeline Snapshots" -msgstr "Ta bort %(name)s" +msgstr "Ögonblicksbilder av tidslinjen" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:36 msgid "" "Enable or disable timeline snapshots (hourly, daily, monthly and yearly)." msgstr "" +"Aktivera eller inaktivera ögonblicksbilder av tidslinjen (varje timme, dag, " +"månad och år)." #: plinth/modules/snapshot/forms.py:41 msgid "Software Installation Snapshots" -msgstr "" +msgstr "Ögonblicksbilder av programvaru installation" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:42 msgid "Enable or disable snapshots before and after software installation" msgstr "" +"Aktivera eller inaktivera ögonblicksbilder före och efter " +"programvaruinstallationen" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:46 -#, fuzzy -#| msgid "Delete %(name)s" msgid "Hourly Snapshots Limit" -msgstr "Ta bort %(name)s" +msgstr "Gräns för ögonblicksbilder per timme" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:47 msgid "Keep a maximum of this many hourly snapshots." -msgstr "" +msgstr "Behåll högst så många ögonblicksbilder per timme." #: plinth/modules/snapshot/forms.py:50 -#, fuzzy -#| msgid "Delete %(name)s" msgid "Daily Snapshots Limit" -msgstr "Ta bort %(name)s" +msgstr "Dagliga ögonblicksbilder gräns" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:51 msgid "Keep a maximum of this many daily snapshots." -msgstr "" +msgstr "Behåll högst detta många dagliga ögonblicksbilder." #: plinth/modules/snapshot/forms.py:54 -#, fuzzy -#| msgid "Delete %(name)s" msgid "Weekly Snapshots Limit" -msgstr "Ta bort %(name)s" +msgstr "Gräns för vecko ögonblicksbilder" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:55 msgid "Keep a maximum of this many weekly snapshots." -msgstr "" +msgstr "Behåll högst detta många veckovisa ögonblicksbilder." #: plinth/modules/snapshot/forms.py:58 msgid "Monthly Snapshots Limit" -msgstr "" +msgstr "Månatliga ögonblicksbilder gräns" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:59 msgid "Keep a maximum of this many monthly snapshots." -msgstr "" +msgstr "Behåll högst detta många månatliga ögonblicksbilder." #: plinth/modules/snapshot/forms.py:62 -#, fuzzy -#| msgid "Delete %(name)s" msgid "Yearly Snapshots Limit" -msgstr "Ta bort %(name)s" +msgstr "Årlig ögonblicksbild gräns" #: plinth/modules/snapshot/forms.py:63 msgid "" "Keep a maximum of this many yearly snapshots. The default value is 0 " "(disabled)." msgstr "" +"Behåll högst detta många årliga ögonblicksbilder. Standardvärdet är 0 " +"(inaktiverat)." #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_selected.html:27 msgid "Delete the following snapshots permanently?" -msgstr "" +msgstr "Vill du ta bort följande ögonblicksbilder permanent?" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_selected.html:31 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:43 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:39 msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Nummer" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_selected.html:32 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:44 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:40 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_delete_selected.html:52 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:37 #: plinth/modules/snapshot/views.py:196 -#, fuzzy -#| msgid "Delete %(name)s" msgid "Delete Snapshots" -msgstr "Ta bort %(name)s" +msgstr "Ta bort ögonblicksbilder" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:33 msgid "Create Snapshot" -msgstr "" +msgstr "Skapa ögonblicksbild" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:46 msgid "Rollback" -msgstr "" +msgstr "Återställning" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:57 -#, fuzzy -#| msgid "Deactivate" msgid "active" -msgstr "Avaktivera" +msgstr "Aktiva" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_manage.html:66 #, python-format msgid "Rollback to snapshot #%(number)s" -msgstr "" +msgstr "Återställning till ögonblicksbild #%(number)s" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_not_supported.html:26 #, python-format @@ -4825,10 +4979,13 @@ msgid "" "Your have a filesystem of type %(fs_type)s. Snapshots are " "currently only available on %(types_supported)s filesystems." msgstr "" +"Du har ett filsystem av typen %(fs_type)s . " +"Ögonblicksbilder är för närvarande endast tillgängliga på " +"%(types_supported)s filsystem." #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:27 msgid "Roll back the system to this snapshot?" -msgstr "" +msgstr "Rulla tillbaka systemet till den här ögonblicksbilden?" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:30 msgid "" @@ -4836,65 +4993,60 @@ msgid "" "automatically created. You will be able to undo a rollback by reverting to " "the newly created snapshot." msgstr "" +"En ny ögonblicksbild med det aktuella tillståndet för filsystemet kommer att " +"skapas automatiskt. Du kommer att kunna ångra en återställning genom att " +"återgå till den nyligen skapade ögonblicksbilden." #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot_rollback.html:57 #, python-format msgid "Rollback to Snapshot #%(number)s" -msgstr "" +msgstr "Återställning till ögonblicksbild #%(number)s" #: plinth/modules/snapshot/views.py:45 -#, fuzzy -#| msgid "Delete %(name)s" msgid "Manage Snapshots" -msgstr "Ta bort %(name)s" +msgstr "Hantera ögonblicksbilder" #: plinth/modules/snapshot/views.py:98 msgid "Created snapshot." -msgstr "" +msgstr "Skapade ögonblicksbild." #: plinth/modules/snapshot/views.py:157 -#, fuzzy -#| msgid "Configuration updated" msgid "Storage snapshots configuration updated" -msgstr "Konfiguration uppdaterad" +msgstr "Lagring ögonblicksbildkonfiguration uppdaterad" #: plinth/modules/snapshot/views.py:161 plinth/modules/tor/views.py:73 #, python-brace-format msgid "Action error: {0} [{1}] [{2}]" -msgstr "" +msgstr "Åtgärdsfel: {0} [{1}] [{2}]" #: plinth/modules/snapshot/views.py:175 -#, fuzzy -#| msgid "Delete %(name)s" msgid "Deleted all snapshots" -msgstr "Ta bort %(name)s" +msgstr "Raderade alla ögonblicksbilder" #: plinth/modules/snapshot/views.py:179 -#, fuzzy -#| msgid "Delete %(name)s" msgid "Deleted selected snapshots" -msgstr "Ta bort %(name)s" +msgstr "Borttagna markerade ögonblicksbilder" #: plinth/modules/snapshot/views.py:184 msgid "Snapshot is currently in use. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Ögonblicksbild används för närvarande. Vänligen försök igen senare." #: plinth/modules/snapshot/views.py:207 #, python-brace-format msgid "Rolled back to snapshot #{number}." -msgstr "" +msgstr "Återställs till Snapshot #{number}." #: plinth/modules/snapshot/views.py:210 msgid "The system must be restarted to complete the rollback." -msgstr "" +msgstr "Systemet måste startas om för att slutföra återställningen." #: plinth/modules/snapshot/views.py:222 msgid "Rollback to Snapshot" -msgstr "" +msgstr "Återställning till ögonblicksbild" #: plinth/modules/ssh/__init__.py:43 msgid "Secure Shell (SSH) Server" -msgstr "" +msgstr "Secure Shell-Server (SSH)" #: plinth/modules/ssh/__init__.py:46 msgid "" @@ -4903,12 +5055,14 @@ msgid "" "administration tasks, copy files or run other services using such " "connections." msgstr "" +"En säker Shell-Server använder Secure Shell-protokollet för att acceptera " +"anslutningar från fjärrdatorer. En auktoriserad fjärrdator kan utföra " +"administrativa uppgifter, kopiera filer eller köra andra tjänster med sådana " +"anslutningar." #: plinth/modules/ssh/forms.py:30 -#, fuzzy -#| msgid "Use HTTP basic authentication" msgid "Disable password authentication" -msgstr "Använd grundläggande HTTP-autentisering" +msgstr "Inaktivera lösenordsautentisering" #: plinth/modules/ssh/forms.py:31 msgid "" @@ -4916,50 +5070,49 @@ msgid "" "setup SSH keys in your administrator user account before enabling this " "option." msgstr "" +"Förbättrar säkerheten genom att förhindra lösenords gissningar. Kontrollera " +"att du har installationsprogrammet SSH-nycklar i ditt " +"administratörsanvändarkonto innan du aktiverar det här alternativet." #: plinth/modules/ssh/templates/ssh.html:26 -#, fuzzy -#| msgid "GPG Fingerprint" msgid "Server Fingerprints" -msgstr "GPG Fingeravtryck" +msgstr "Server fingeravtryck" #: plinth/modules/ssh/templates/ssh.html:29 msgid "" "When connecting to the server, ensure that the fingerprint shown by the SSH " "client matches one of these fingerprints." msgstr "" +"När du ansluter till servern, se till att fingeravtryck som visas av SSH-" +"klienten matchar en av dessa fingeravtryck." #: plinth/modules/ssh/templates/ssh.html:38 msgid "Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Algoritm" #: plinth/modules/ssh/templates/ssh.html:39 -#, fuzzy -#| msgid "GPG Fingerprint" msgid "Fingerprint" -msgstr "GPG Fingeravtryck" +msgstr "Fingeravtryck" #: plinth/modules/ssh/views.py:66 msgid "SSH authentication with password disabled." -msgstr "" +msgstr "SSH-autentisering med lösenord inaktiverat." #: plinth/modules/ssh/views.py:69 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication to remote server failed." msgid "SSH authentication with password enabled." -msgstr "Autentisering till remote servern misslyckades." +msgstr "SSH-autentisering med lösenord aktiverat." #: plinth/modules/sso/__init__.py:30 msgid "Single Sign On" -msgstr "" +msgstr "Enkel inloggning på" #: plinth/modules/sso/templates/login.html:35 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Logga in" #: plinth/modules/storage/__init__.py:37 msgid "Storage" -msgstr "" +msgstr "Lagring" #: plinth/modules/storage/__init__.py:45 #, python-brace-format @@ -4968,109 +5121,106 @@ msgid "" "You can view the storage media currently in use, mount and unmount removable " "media, expand the root partition etc." msgstr "" +"Med den här modulen kan du hantera lagringsmedier som är anslutna till " +"{box_name}. Du kan visa lagringsmedia som för närvarande används, montera " +"och demontera flyttbara media, expandera rotpartitionen etc." #: plinth/modules/storage/__init__.py:215 #, python-brace-format msgid "{disk_size:.1f} bytes" -msgstr "" +msgstr "{disk_size:.1f} byte" #: plinth/modules/storage/__init__.py:219 #, python-brace-format msgid "{disk_size:.1f} KiB" -msgstr "" +msgstr "{disk_size:.1f} Kib" #: plinth/modules/storage/__init__.py:223 #, python-brace-format msgid "{disk_size:.1f} MiB" -msgstr "" +msgstr "{disk_size:.1f} Mib" #: plinth/modules/storage/__init__.py:227 #, python-brace-format msgid "{disk_size:.1f} GiB" -msgstr "" +msgstr "{disk_size:.1f} Gib" #: plinth/modules/storage/__init__.py:230 #, python-brace-format msgid "{disk_size:.1f} TiB" -msgstr "" +msgstr "{disk_size:.1f} Tib" #: plinth/modules/storage/__init__.py:237 msgid "The operation failed." -msgstr "" +msgstr "Åtgärden misslyckades." #: plinth/modules/storage/__init__.py:239 msgid "The operation was cancelled." -msgstr "" +msgstr "Operationen avbröts." #: plinth/modules/storage/__init__.py:241 -#, fuzzy -#| msgid "repro service is running" msgid "The device is already unmounting." -msgstr "Tjänsten repro är aktiverad" +msgstr "Enheten lossnar redan." #: plinth/modules/storage/__init__.py:243 msgid "The operation is not supported due to missing driver/tool support." -msgstr "" +msgstr "Åtgärden stöds inte på grund av saknade drivrutiner/verktygsstöd." #: plinth/modules/storage/__init__.py:246 msgid "The operation timed out." -msgstr "" +msgstr "Åtgärden orsakade timeout." #: plinth/modules/storage/__init__.py:248 msgid "The operation would wake up a disk that is in a deep-sleep state." -msgstr "" +msgstr "Åtgärden skulle väcka en disk som är i ett djupviloläge." #: plinth/modules/storage/__init__.py:251 msgid "Attempting to unmount a device that is busy." -msgstr "" +msgstr "Försöker avmontera en enhet som är upptagen." #: plinth/modules/storage/__init__.py:253 msgid "The operation has already been cancelled." -msgstr "" +msgstr "Operationen har redan avbrutits." #: plinth/modules/storage/__init__.py:259 msgid "Not authorized to perform the requested operation." -msgstr "" +msgstr "Inte behörig att utföra den begärda åtgärden." #: plinth/modules/storage/__init__.py:261 msgid "The device is already mounted." -msgstr "" +msgstr "Enheten är redan monterad." #: plinth/modules/storage/__init__.py:263 -#, fuzzy -#| msgid "repro service is not running" msgid "The device is not mounted." -msgstr "Tjänsten repro är inaktiverad" +msgstr "Enheten är inte monterad." #: plinth/modules/storage/__init__.py:266 msgid "Not permitted to use the requested option." -msgstr "" +msgstr "Inte tillåtet att använda det begärda alternativet." #: plinth/modules/storage/__init__.py:269 msgid "The device is mounted by another user." -msgstr "" +msgstr "Enheten monteras av en annan användare." #: plinth/modules/storage/templates/storage.html:35 -#, fuzzy -#| msgid "The following is the current status:" msgid "The following storage devices are in use:" -msgstr "Aktuell status:" +msgstr "Följande lagringsenheter används:" #: plinth/modules/storage/templates/storage.html:41 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Etikett" #: plinth/modules/storage/templates/storage.html:42 msgid "Mount Point" -msgstr "" +msgstr "Monteringspunkt" #: plinth/modules/storage/templates/storage.html:44 msgid "Used" -msgstr "" +msgstr "Används" #: plinth/modules/storage/templates/storage.html:90 msgid "Partition Expansion" -msgstr "" +msgstr "Partition expansion" #: plinth/modules/storage/templates/storage.html:92 #, python-format @@ -5079,12 +5229,15 @@ msgid "" "root partition. Root partition can be expanded to use this space. This " "will provide you additional free space to store your files." msgstr "" +"Det finns %(expandable_root_size)s ledigt utrymme tillgängligt efter " +"rotpartitionen. Rotpartitionen kan utökas för att använda det här " +"utrymmet. Detta ger dig ytterligare ledigt utrymme för att lagra dina filer." #: plinth/modules/storage/templates/storage.html:102 #: plinth/modules/storage/templates/storage_expand.html:39 #: plinth/modules/storage/views.py:83 msgid "Expand Root Partition" -msgstr "" +msgstr "Utöka root-partitionen" #: plinth/modules/storage/templates/storage_expand.html:29 #, python-format @@ -5093,16 +5246,18 @@ msgid "" "%(expandable_root_size)s of additional free space will be available in your " "root partition." msgstr "" +"Vänligen säkerhetskopiera dina data innan du fortsätter. Efter den här " +"åtgärden kommer %(expandable_root_size)s av ytterligare ledigt utrymme att " +"vara tillgängligt i rotpartitionen." #: plinth/modules/storage/views.py:95 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Error setting time zone: {exception}" +#, python-brace-format msgid "Error expanding partition: {exception}" -msgstr "Fel i inställning av tidszon: {exception}" +msgstr "Fel vid utökning av partitionen: {exception}" #: plinth/modules/storage/views.py:98 msgid "Partition expanded successfully." -msgstr "" +msgstr "Partitionsutökning genomförd." #: plinth/modules/storage/views.py:115 #, no-python-format, python-brace-format @@ -5110,29 +5265,31 @@ msgid "" "Warning: Low space on system partition ({percent_used}% used, {free_space} " "free)." msgstr "" +"Varning: låg utrymme på systempartitionen ({percent_used}% används, " +"{free_space} fri)." #: plinth/modules/storage/views.py:141 #, python-brace-format msgid "{drive_vendor} {drive_model} can be safely unplugged." -msgstr "" +msgstr "{drive_vendor} {drive_model} kan kopplas ur på ett säkert sätt." #: plinth/modules/storage/views.py:145 msgid "Device can be safely unplugged." -msgstr "" +msgstr "Enheten kan kopplas ur på ett säkert sätt." #: plinth/modules/storage/views.py:155 #, python-brace-format msgid "Error ejecting device: {error_message}" -msgstr "" +msgstr "Fel mata ut enhet: {error_message}" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:40 #: plinth/modules/syncthing/manifest.py:28 msgid "Syncthing" -msgstr "" +msgstr "Syncthing" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:42 msgid "File Synchronization" -msgstr "" +msgstr "Filsynkronisering" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:45 msgid "" @@ -5141,6 +5298,10 @@ msgid "" "deletion of files on one device will be automatically replicated on all " "other devices that also run Syncthing." msgstr "" +"Syncthing är ett program för att synkronisera filer över flera enheter, " +"t.ex. din stationära dator och mobiltelefon. Skapa, modifiera eller radera " +"filer på en enhet kommer att replikeras automatiskt på alla andra enheter " +"som också kör Syncthing." #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:50 #, python-brace-format @@ -5152,6 +5313,13 @@ msgid "" "synchronized with a distinct set of folders. The web interface on " "{box_name} is only available for users belonging to the \"admin\" group." msgstr "" +"Kör Syncthing på {box_name} ger en extra synkroniseringspunkt för dina data " +"som är tillgängliga för det mesta, vilket gör att dina enheter att " +"synkronisera oftare. {box_name} kör en enda instans av Syncthing som kan " +"användas av flera användare. Varje användares uppsättning enheter kan " +"synkroniseras med en särskild uppsättning mappar. Webbgränssnittet på " +"{box_name} är endast tillgängligt för användare som tillhör gruppen \"admin\"" +"." #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" @@ -5159,18 +5327,21 @@ msgid "" "syncthing/\">/syncthing. Desktop and mobile clients are also available." msgstr "" +"När aktiverat är Syncthings webbgränssnitt tillgängligt från / syncthing. Desktop- och mobilklienter är också tillgängliga." #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 msgid "Administer Syncthing application" -msgstr "" +msgstr "Administrera Syncthing-program" #: plinth/modules/tahoe/__init__.py:43 msgid "Tahoe-LAFS" -msgstr "" +msgstr "Tahoe-LAFS" #: plinth/modules/tahoe/__init__.py:45 msgid "Distributed File Storage" -msgstr "" +msgstr "Distribuerad fillagring" #: plinth/modules/tahoe/__init__.py:119 msgid "" @@ -5179,6 +5350,10 @@ msgid "" "nodes. Even if some of the nodes fail, your files can be retrieved from the " "remaining nodes." msgstr "" +"Tahoe-LAFS är ett decentraliserat säkert fillagringssystem. Den använder " +"provideroberoende säkerhet för att lagra filer över ett distribuerat nätverk " +"av lagringsnoder. Även om vissa noder misslyckas, kan dina filer hämtas från " +"de återstående noderna." #: plinth/modules/tahoe/__init__.py:124 #, python-brace-format @@ -5187,6 +5362,9 @@ msgid "" "Additional introducers can be added, which will introduce this node to the " "other storage nodes." msgstr "" +"Den här {box_name} är värd för en lagringsnod och en introducerare som " +"standard. Ytterligare introducerare kan läggas till, vilket kommer att " +"introducera den här noden till andra lagringsnoder." #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:33 #, python-format @@ -5196,40 +5374,40 @@ msgid "" "DATA. You can access Tahoe-LAFS at https://%(domain_name)s:5678." msgstr "" +"Tahoe-LAFS Server domänen är inställd på %(domain_name)s . Ändra " +"FreedomBox domännamn behöver en ominstallation av Tahoe-LAFS och DU KOMMER " +"ATT FÖRLORA DATA. Du kan komma åt Tahoe-LAFS på https://%(domain_name)s:5678." #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:55 msgid "Local introducer" -msgstr "" +msgstr "Lokal introducerare" #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:59 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:75 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:92 -#, fuzzy -#| msgid "Name" msgid "Pet Name" -msgstr "Namn" +msgstr "Namn på husdjur" #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:72 msgid "Add new introducer" -msgstr "" +msgstr "Lägg till ny introduktören" #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:83 -#, fuzzy -#| msgid "Address" msgid "Add" -msgstr "Adress" +msgstr "Lägg till" #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:88 msgid "Connected introducers" -msgstr "" +msgstr "Anslutna introducerare" #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:105 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Ta bort" #: plinth/modules/tor/__init__.py:46 msgid "Tor" -msgstr "" +msgstr "Tor" #: plinth/modules/tor/__init__.py:51 msgid "" @@ -5239,53 +5417,60 @@ msgid "" "the Tor Browser." msgstr "" +"Tor är ett anonymt kommunikationssystem. Du kan läsa mer om det från " +"webbplatsen Tor Project. För " +"bästa skydd när du surfar på webben rekommenderar Tor-projektet att du " +"använder TOR Browser." #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 msgid "Tor Hidden Service" -msgstr "" +msgstr "Tor Hidden service" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 msgid "Tor Socks Proxy" -msgstr "" +msgstr "Tor SOCKS-proxy" #: plinth/modules/tor/__init__.py:88 msgid "Tor Bridge Relay" -msgstr "" +msgstr "Tor Bridge Relay" #: plinth/modules/tor/__init__.py:165 msgid "Tor relay port available" -msgstr "" +msgstr "Tor relä port tillgänglig" #: plinth/modules/tor/__init__.py:175 msgid "Obfs3 transport registered" -msgstr "" +msgstr "Obfs3 transport registrerad" #: plinth/modules/tor/__init__.py:183 msgid "Obfs4 transport registered" -msgstr "" +msgstr "Obfs4 transport registrerad" #: plinth/modules/tor/__init__.py:222 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" -msgstr "" +msgstr "Tillgång URL {url} på TCP {kind} via Tor" #: plinth/modules/tor/__init__.py:233 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" -msgstr "" +msgstr "Bekräfta Tor-användning vid {url} på TCP {kind}" #: plinth/modules/tor/forms.py:47 msgid "" "Enter a valid bridge with this format: [transport] IP:ORPort [fingerprint]" msgstr "" +"Ange en giltig brygga med det här formatet: [transport] IP:ORPort " +"[fingerprint]" #: plinth/modules/tor/forms.py:90 msgid "Enable Tor" -msgstr "" +msgstr "Aktivera Tor" #: plinth/modules/tor/forms.py:93 msgid "Use upstream bridges to connect to Tor network" -msgstr "" +msgstr "Använda uppströms broar för att ansluta till Tor-nätverket" #: plinth/modules/tor/forms.py:96 msgid "" @@ -5293,10 +5478,14 @@ msgid "" "Tor network. Use this option if your Internet Service Provider (ISP) blocks " "or censors connections to the Tor Network. This will disable relay modes." msgstr "" +"När den är aktiverad kommer de broar som konfigureras nedan att användas för " +"att ansluta till Tor-nätverket. Använd det här alternativet om Internet-" +"leverantören blockerar eller censurerar anslutningar till Tor-nätverket. " +"Detta kommer att avaktivera relä lägen." #: plinth/modules/tor/forms.py:102 msgid "Upstream bridges" -msgstr "" +msgstr "Uppströms broar" #: plinth/modules/tor/forms.py:105 msgid "" @@ -5304,12 +5493,14 @@ msgid "" "\">https://bridges.torproject.org/ and copy/paste the bridge information " "here. Currently supported transports are none, obfs3, obfs4 and scamblesuit." msgstr "" +"Du kan få några broar från https://Bridges.torproject.org/ och kopiera/klistra in bro " +"informationen här. För närvarande stöds transporter är ingen, obfs3, obfs4 " +"och scamblesuit." #: plinth/modules/tor/forms.py:112 -#, fuzzy -#| msgid "Enable network time" msgid "Enable Tor relay" -msgstr "Aktivera nätverkstid" +msgstr "Aktivera Tor Relay" #: plinth/modules/tor/forms.py:115 #, python-brace-format @@ -5318,10 +5509,13 @@ msgid "" "the Tor network. Do this if you have more than 2 megabits/s of upload and " "download bandwidth." msgstr "" +"När den är aktiverad kommer din {box_name} att köra ett Tor-relä och donera " +"bandbredd till Tor-nätverket. Gör detta om du har mer än 2 megabits/s av " +"uppladdning och nedladdning bandbredd." #: plinth/modules/tor/forms.py:120 msgid "Enable Tor bridge relay" -msgstr "" +msgstr "Aktivera Tor Bridge Relay" #: plinth/modules/tor/forms.py:123 msgid "" @@ -5329,10 +5523,13 @@ msgid "" "instead of public Tor relay database making it harder to censor this node. " "This helps others circumvent censorship." msgstr "" +"När den är aktiverad publiceras relä information i Tor Bridge-databasen i " +"stället för public Tor Relay-databasen, vilket gör det svårare att censurera " +"den här noden. Detta hjälper andra att kringgå censur." #: plinth/modules/tor/forms.py:128 msgid "Enable Tor Hidden Service" -msgstr "" +msgstr "Aktivera Tor Hidden service" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 #, python-brace-format @@ -5341,10 +5538,13 @@ msgid "" "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" +"En dold tjänst kommer att tillåta {box_name} att tillhandahålla utvalda " +"tjänster (till exempel wiki eller chatt) utan att avslöja dess plats. Använd " +"inte detta för stark anonymitet ännu." #: plinth/modules/tor/forms.py:136 msgid "Download software packages over Tor" -msgstr "" +msgstr "Ladda ner mjukvarupaket över Tor" #: plinth/modules/tor/forms.py:138 msgid "" @@ -5352,18 +5552,21 @@ msgid "" "installations and upgrades. This adds a degree of privacy and security " "during software downloads." msgstr "" +"När den är aktiverad kommer programvara att laddas ner via Tor-nätverket för " +"installationer och uppgraderingar. Detta ger en viss grad av integritet och " +"säkerhet under Programnedladdningar." #: plinth/modules/tor/forms.py:151 msgid "Specify at least one upstream bridge to use upstream bridges." -msgstr "" +msgstr "Ange minst en uppströms bro för att använda uppströms broar." #: plinth/modules/tor/manifest.py:29 msgid "Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "TOR Browser" #: plinth/modules/tor/manifest.py:45 msgid "Orbot: Proxy with Tor" -msgstr "" +msgstr "Orbot: proxy med Tor" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:46 msgid "Tor configuration is being updated" @@ -5371,23 +5574,23 @@ msgstr "Konfigurationen av Tor uppdateras" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:54 msgid "Tor is running" -msgstr "" +msgstr "Tor körs" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:57 msgid "Tor is not running" -msgstr "" +msgstr "Tor kör inte" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 msgid "Hidden Service" -msgstr "" +msgstr "Dold tjänst" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 msgid "Ports" -msgstr "" +msgstr "Portar" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:98 msgid "Relay" -msgstr "" +msgstr "Relay" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:100 #, python-format @@ -5395,35 +5598,40 @@ msgid "" "If your %(box_name)s is behind a router or firewall, you should make sure " "the following ports are open, and port-forwarded, if necessary:" msgstr "" +"Om din %(box_name)s ligger bakom en router eller brandvägg bör du se till " +"att följande portar är öppna och port vidarebefordrade om det behövs:" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:128 msgid "SOCKS" -msgstr "" +msgstr "SOCKS" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:131 #, python-format msgid "A Tor SOCKS port is available on your %(box_name)s on TCP port 9050." -msgstr "" +msgstr "En Tor SOCKS-port finns på din %(box_name)s på TCP-port 9050." #: plinth/modules/transmission/__init__.py:41 #: plinth/modules/transmission/manifest.py:24 msgid "Transmission" -msgstr "" +msgstr "Transmission" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:46 msgid "" "BitTorrent is a peer-to-peer file sharing protocol. Transmission daemon " "handles Bitorrent file sharing. Note that BitTorrent is not anonymous." msgstr "" +"BitTorrent är ett peer-to-peer-fildelningsprotokoll. Transmission daemon " +"hanterar bitorrent fildelning. Observera att BitTorrent inte är anonym." #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 msgid "" "Access the web interface at /transmission." msgstr "" +"Komma åt webbgränssnittet på /transmission." #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 msgid "Download directory" -msgstr "" +msgstr "Ladda ner katalog" #: plinth/modules/transmission/forms.py:31 msgid "" @@ -5431,14 +5639,17 @@ msgid "" "ensure that the new directory exists and is writable by \"debian-transmission" "\" user." msgstr "" +"Katalog där nedladdningar sparas. Om du ändrar standardkatalogen ska du se " +"till att den nya katalogen finns och att den är skrivbar av användaren \"" +"Debian-transmission\"." #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:43 plinth/modules/ttrss/manifest.py:34 msgid "Tiny Tiny RSS" -msgstr "" +msgstr "Tiny Tiny RSS" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:45 msgid "News Feed Reader" -msgstr "" +msgstr "Läsare för nyhetsflödet" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:48 msgid "" @@ -5446,63 +5657,62 @@ msgid "" "allow reading news from any location, while feeling as close to a real " "desktop application as possible." msgstr "" +"Tiny Tiny RSS är ett nyhetsflöde (RSS/Atom) läsare och aggregator, som " +"utformats för att läsa nyheter från vilken plats som helst, samtidigt som du " +"känner dig så nära en riktig stationär applikation som möjligt." #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "When enabled, the blogs and wikis will be available from /ikiwiki." +#, python-brace-format msgid "" "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" "rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." msgstr "" -"När aktiverade kommer bloggar och wikis att vara tillgänglig på /ikiwiki." +"När den är aktiverad kommer Tiny Tiny RSS att finnas tillgänglig från /tt-RSS Path på webbservern. Den kan nås av alla användare med en {box_name} login ." #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." msgstr "" +"När du använder en mobil eller stationär applikation för Tiny Tiny RSS, " +"Använd URL: en /tt-RSS-app för att ansluta." #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 msgid "Read and subscribe to news feeds" -msgstr "" +msgstr "Läsa och prenumerera på nyhetsflöden" #: plinth/modules/ttrss/manifest.py:25 msgid "Tiny Tiny RSS (Fork)" -msgstr "" +msgstr "Tiny Tiny RSS (Fork)" #: plinth/modules/upgrades/__init__.py:35 plinth/templates/setup.html:101 -#, fuzzy -#| msgid "Update URL" msgid "Update" -msgstr "Adress för uppdateringar" +msgstr "Uppdatera" #: plinth/modules/upgrades/__init__.py:38 msgid "Check for and apply the latest software and security updates." msgstr "" +"Sök efter och installera de senaste program-och säkerhetsuppdateringarna." #: plinth/modules/upgrades/forms.py:28 -#, fuzzy -#| msgid "Enable application" msgid "Enable auto-update" -msgstr "Aktivera applikation" +msgstr "Aktivera automatisk uppdatering" #: plinth/modules/upgrades/forms.py:29 msgid "When enabled, FreedomBox automatically updates once a day." msgstr "" +"När den är aktiverad uppdateras FreedomBox automatiskt en gång om dagen." #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades.html:45 -#, fuzzy -#| msgid "Update URL" msgid "Update now" -msgstr "Adress för uppdateringar" +msgstr "Uppdatera nu" #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades.html:54 msgid "Updating..." -msgstr "" +msgstr "Uppdatera..." #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades.html:59 msgid "" @@ -5510,41 +5720,41 @@ msgid "" "you cannot install apps. Also, this web interface may be temporarily " "unavailable and show an error. In that case, refresh the page to continue." msgstr "" +"Det kan ta lång tid att slutföra. Du kan inte installera " +"appar under en uppdatering. Dessutom kan det här webbgränssnittet vara " +"tillfälligt otillgänglig och visa ett fel. Uppdatera i så fall sidan för att " +"fortsätta." #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades.html:73 msgid "Toggle recent update logs" -msgstr "" +msgstr "Växla senaste uppdateringsloggar" #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:26 #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:27 #: plinth/modules/upgrades/views.py:107 -#, fuzzy -#| msgid "Last update" msgid "Manual update" -msgstr "Senaste uppdatering" +msgstr "Manuell uppdatering" #: plinth/modules/upgrades/views.py:66 #, python-brace-format msgid "Error when configuring unattended-upgrades: {error}" -msgstr "" +msgstr "Fel vid konfigurering av obevakad uppgraderingar: {error}" #: plinth/modules/upgrades/views.py:70 msgid "Automatic upgrades enabled" -msgstr "" +msgstr "Automatiska uppgraderingar aktiverade" #: plinth/modules/upgrades/views.py:73 msgid "Automatic upgrades disabled" -msgstr "" +msgstr "Automatiska uppgraderingar inaktiverade" #: plinth/modules/upgrades/views.py:75 -#, fuzzy -#| msgid "Setting unchanged" msgid "Settings unchanged" -msgstr "Instänllningar oförändrade" +msgstr "Inställningarna är oförändrade" #: plinth/modules/upgrades/views.py:101 msgid "Upgrade process started." -msgstr "" +msgstr "Uppgraderingsprocessen påbörjades." #: plinth/modules/upgrades/views.py:104 msgid "Starting upgrade failed." @@ -5552,7 +5762,7 @@ msgstr "Det gick inte att starta uppgraderingen." #: plinth/modules/users/__init__.py:47 msgid "Users and Groups" -msgstr "" +msgstr "Användare och grupper" #: plinth/modules/users/__init__.py:50 msgid "" @@ -5560,6 +5770,10 @@ msgid "" "authentication mechanism for most apps. Some apps further require a user " "account to be part of a group to authorize the user to access the app." msgstr "" +"Skapa och hanterade användarkonton. Dessa konton fungerar som centraliserad " +"autentiseringsmekanism för de flesta appar. Vissa appar kräver ytterligare " +"ett användarkonto för att vara en del av en grupp för att auktorisera " +"användaren att komma åt appen." #: plinth/modules/users/__init__.py:55 #, python-brace-format @@ -5568,23 +5782,26 @@ msgid "" "relevant to them in the home page. However, only users of the admin " "group may alter apps or system settings." msgstr "" +"Alla användare kan logga in på {box_name} webbgränssnitt för att se en lista " +"över appar som är relevanta för dem på startsidan. Endast användare av " +"gruppen admin kan dock ändra appar eller Systeminställningar." #: plinth/modules/users/__init__.py:123 #, python-brace-format msgid "Check LDAP entry \"{search_item}\"" -msgstr "" +msgstr "Kontrollera LDAP-posten \"{search_item}\"" #: plinth/modules/users/forms.py:41 msgid "Access to all services and system settings" -msgstr "" +msgstr "Tillgång till alla tjänster och Systeminställningar" #: plinth/modules/users/forms.py:57 msgid "Username is taken or is reserved." -msgstr "" +msgstr "Användarnamnet är upptaget eller är reserverade." #: plinth/modules/users/forms.py:88 plinth/modules/users/forms.py:197 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "Behörigheter" #: plinth/modules/users/forms.py:91 msgid "" @@ -5594,6 +5811,11 @@ msgid "" "able to log in to all services. They can also log in to the system through " "SSH and have administrative privileges (sudo)." msgstr "" +"Välj vilka tjänster som ska vara tillgängliga för den nya användaren. " +"Användaren kommer att kunna logga in på tjänster som stöder enkel inloggning " +"via LDAP, om de finns i lämplig grupp.

Användare i " +"administratörsgruppen kommer att kunna logga in på alla tjänster. De kan " +"också logga in på systemet via SSH och har administratörsprivilegier (sudo)." #: plinth/modules/users/forms.py:126 plinth/modules/users/forms.py:331 msgid "Creating LDAP user failed." @@ -5602,11 +5824,11 @@ msgstr "Det gick inte att skapa LDAP-användare." #: plinth/modules/users/forms.py:137 #, python-brace-format msgid "Failed to add new user to {group} group." -msgstr "" +msgstr "Det gick inte att lägga till nya användare i gruppen {group}." #: plinth/modules/users/forms.py:150 msgid "Authorized SSH Keys" -msgstr "" +msgstr "Auktoriserade SSH-nycklar" #: plinth/modules/users/forms.py:154 msgid "" @@ -5614,30 +5836,33 @@ msgid "" "system without using a password. You may enter multiple keys, one on each " "line. Blank lines and lines starting with # will be ignored." msgstr "" +"Om du anger en offentlig SSH-nyckel kan användaren säkert logga in på " +"systemet utan att använda ett lösenord. Du kan ange flera nycklar, en på " +"varje rad. Tomma rader och rader som börjar med # kommer att ignoreras." #: plinth/modules/users/forms.py:234 msgid "Renaming LDAP user failed." -msgstr "" +msgstr "Det gick inte att byta namn på LDAP-användare." #: plinth/modules/users/forms.py:246 msgid "Failed to remove user from group." -msgstr "" +msgstr "Det gick inte att ta bort användare från gruppen." #: plinth/modules/users/forms.py:257 msgid "Failed to add user to group." -msgstr "" +msgstr "Det gick inte att lägga till användare i gruppen." #: plinth/modules/users/forms.py:266 msgid "Unable to set SSH keys." -msgstr "" +msgstr "Det går inte att ange SSH-nycklar." #: plinth/modules/users/forms.py:274 msgid "Cannot delete the only administrator in the system." -msgstr "" +msgstr "Det går inte att ta bort den enda administratören i systemet." #: plinth/modules/users/forms.py:306 msgid "Changing LDAP user password failed." -msgstr "" +msgstr "Det gick inte att ändra användarlösenordet för LDAP." #: plinth/modules/users/forms.py:340 msgid "Failed to add new user to admin group." @@ -5645,7 +5870,7 @@ msgstr "Det gick inte att lägga till ny användare till administrationsgruppen. #: plinth/modules/users/forms.py:357 msgid "Failed to restrict console access." -msgstr "" +msgstr "Det gick inte att begränsa åtkomst till konsolen." #: plinth/modules/users/forms.py:369 msgid "User account created, you are now logged in" @@ -5654,33 +5879,33 @@ msgstr "Användarkonto skapat, du är nu inloggad" #: plinth/modules/users/templates/users_change_password.html:26 #, python-format msgid "Change Password for %(username)s" -msgstr "" +msgstr "Ändra lösenord för %(username)s " #: plinth/modules/users/templates/users_change_password.html:36 msgid "Save Password" -msgstr "" +msgstr "Spara lösenord" #: plinth/modules/users/templates/users_create.html:32 #: plinth/modules/users/templates/users_list.html:38 #: plinth/modules/users/templates/users_list.html:40 #: plinth/modules/users/views.py:58 msgid "Create User" -msgstr "" +msgstr "Skapa användare" #: plinth/modules/users/templates/users_delete.html:26 #: plinth/modules/users/views.py:141 msgid "Delete User" -msgstr "" +msgstr "Ta bort användare" #: plinth/modules/users/templates/users_delete.html:29 #, python-format msgid "Delete user %(username)s permanently?" -msgstr "" +msgstr "Ta bort användare %(username)s permanent?" #: plinth/modules/users/templates/users_delete.html:38 #, python-format msgid "Delete %(username)s" -msgstr "" +msgstr "Ta bort %(username)s" #: plinth/modules/users/templates/users_firstboot.html:26 msgid "Administrator Account" @@ -5697,25 +5922,23 @@ msgstr "" "administrativa privilegier. Andra användare kan läggas till senare." #: plinth/modules/users/templates/users_firstboot.html:42 -#, fuzzy -#| msgid "Administrator Account" msgid "Create Account" -msgstr "Administratörskonto" +msgstr "Skapa konto" #: plinth/modules/users/templates/users_list.html:46 #: plinth/modules/users/views.py:75 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Användare" #: plinth/modules/users/templates/users_list.html:57 #, python-format msgid "Delete user %(username)s" -msgstr "" +msgstr "Ta bort användare %(username)s" #: plinth/modules/users/templates/users_list.html:65 #, python-format msgid "Edit user %(username)s" -msgstr "" +msgstr "Redigera användare %(username)s" #: plinth/modules/users/templates/users_update.html:30 #, python-format @@ -5723,92 +5946,92 @@ msgid "" "Use the change password form to " "change the password." msgstr "" +"Använd formuläret ändra lösenord för " +"att ändra lösenordet." #: plinth/modules/users/templates/users_update.html:42 #: plinth/templates/language-selection.html:32 msgid "Save Changes" -msgstr "" +msgstr "Spara ändringar" #: plinth/modules/users/views.py:56 #, python-format msgid "User %(username)s created." -msgstr "" +msgstr "Användaren %(username)s skapades." #: plinth/modules/users/views.py:95 #, python-format msgid "User %(username)s updated." -msgstr "" +msgstr "Användaren %(username)s har uppdaterats." #: plinth/modules/users/views.py:96 msgid "Edit User" -msgstr "" +msgstr "Redigera användar" #: plinth/modules/users/views.py:151 #, python-brace-format msgid "User {user} deleted." -msgstr "" +msgstr "Användare {user} borttagen." #: plinth/modules/users/views.py:158 msgid "Deleting LDAP user failed." -msgstr "" +msgstr "Det gick inte att ta bort LDAP-användare." #: plinth/modules/users/views.py:167 msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "Ändra lösenord" #: plinth/modules/users/views.py:168 msgid "Password changed successfully." -msgstr "" +msgstr "Lösenordet har ändrats." #: plinth/network.py:38 msgid "PPPoE" -msgstr "" +msgstr "Pppoe" #: plinth/network.py:39 msgid "Generic" -msgstr "" +msgstr "Generiska" #: plinth/package.py:139 msgid "Error during installation" -msgstr "" +msgstr "Fel vid installation" #: plinth/package.py:161 msgid "installing" -msgstr "" +msgstr "Installera" #: plinth/package.py:163 msgid "downloading" -msgstr "" +msgstr "ladda ner" #: plinth/package.py:165 -#, fuzzy -#| msgid "Setting unchanged" msgid "media change" -msgstr "Instänllningar oförändrade" +msgstr "Mediabyte" #: plinth/package.py:167 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Configuration" +#, python-brace-format msgid "configuration file: {file}" -msgstr "Konfiguration" +msgstr "konfigurationsfil: {file}" #: plinth/templates/403.html:25 msgid "403 Forbidden" -msgstr "" +msgstr "403 förbjuden" #: plinth/templates/403.html:29 #, python-format msgid "You don't have permission to access %(request_path)s on this server." msgstr "" +"Du har inte behörighet att komma åt %(request_path)s på den här servern." #: plinth/templates/404.html:25 msgid "404" -msgstr "" +msgstr "404" #: plinth/templates/404.html:28 #, python-format msgid "Requested page %(request_path)s was not found." -msgstr "" +msgstr "Begärd sida %(request_path)s hittades inte." #: plinth/templates/404.html:34 msgid "" @@ -5816,10 +6039,13 @@ msgid "" "FreedomBox Service (Plinth) project issue tracker." msgstr "" +"Om du tror att denna saknade sida bör finnas, vänligen skicka en bugg på " +"FreedomBox service (Plinth) projekt issue tracker." #: plinth/templates/500.html:25 msgid "500" -msgstr "" +msgstr "500" #: plinth/templates/500.html:29 #, python-format @@ -5829,31 +6055,33 @@ msgid "" "plinth/issues\">bug tracker so we can fix it. Also, please attach the status log to the bug report." msgstr "" +"Detta är ett internt fel och inte något du orsakat eller kan fixa. Vänligen " +"rapportera felet på bug tracker så att vi kan fixa det. Bifoga också status logg till felrapporten." #: plinth/templates/app.html:63 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Service discovery server is running" +#, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." -msgstr "Server för tjänsteidentifiering är aktiverad" +msgstr "Tjänsten %(service_name)s körs." #: plinth/templates/app.html:68 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Service discovery server is not running" +#, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." -msgstr "Server för tjänsteidentifiering är inaktiverad" +msgstr "Tjänsten %(service_name)s körs inte." #: plinth/templates/base.html:50 #, python-format msgid "Core functionality and web interface for %(box_name)s" -msgstr "" +msgstr "Kärnfunktioner och webbgränssnitt för %(box_name)s" #: plinth/templates/base.html:96 msgid "Toggle navigation" -msgstr "" +msgstr "Växla navigation" #: plinth/templates/base.html:115 plinth/templates/base.html:118 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Hem" #: plinth/templates/base.html:123 plinth/templates/base.html:127 msgid "Apps" @@ -5861,94 +6089,88 @@ msgstr "Appar" #: plinth/templates/base.html:132 plinth/templates/base.html:136 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "System" #: plinth/templates/base.html:164 plinth/templates/base.html:165 msgid "Change password" -msgstr "" +msgstr "Ändra lösenord" #: plinth/templates/base.html:172 plinth/templates/base.html:173 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Starta om" #: plinth/templates/base.html:178 plinth/templates/base.html:179 msgid "Shut down" -msgstr "" +msgstr "Stänga ner" #: plinth/templates/base.html:186 plinth/templates/base.html:187 #: plinth/templates/base.html:211 plinth/templates/base.html:213 msgid "Log out" -msgstr "" +msgstr "Logga ut" #: plinth/templates/base.html:195 plinth/templates/base.html:198 -#, fuzzy -#| msgid "Language" msgid "Select language" -msgstr "Språkval" +msgstr "Välj språk" #: plinth/templates/base.html:203 plinth/templates/base.html:205 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Logga in" #: plinth/templates/clients.html:29 -#, fuzzy -#| msgid "BitTorrent Web Client (Deluge)" msgid "Client Apps" -msgstr "BitTorrent Webbklient (Deluge)" +msgstr "Klientappar" #: plinth/templates/clients.html:40 msgid "Web" -msgstr "" +msgstr "Webb" #: plinth/templates/clients.html:65 msgid "Desktop" -msgstr "" +msgstr "Skrivbord" #: plinth/templates/clients.html:76 msgid "GNU/Linux" -msgstr "" +msgstr "GNU/Linux" #: plinth/templates/clients.html:78 msgid "Windows" -msgstr "" +msgstr "Windows" #: plinth/templates/clients.html:80 msgid "macOS" -msgstr "" +msgstr "macOS" #: plinth/templates/clients.html:96 -#, fuzzy -#| msgid "Dynamic DNS Client" msgid "Mobile" -msgstr "Klient för Dynamisk DNS" +msgstr "Mobil" #: plinth/templates/clients.html:107 msgid "Play Store" -msgstr "" +msgstr "Play Store" #: plinth/templates/clients.html:109 msgid "F-Droid" -msgstr "" +msgstr "F-Droid" #: plinth/templates/clients.html:111 msgid "App Store" -msgstr "" +msgstr "App Store" #: plinth/templates/clients.html:127 msgid "Package" -msgstr "" +msgstr "Paket" #: plinth/templates/clients.html:134 msgid "Debian:" -msgstr "" +msgstr "Debian:" #: plinth/templates/clients.html:137 msgid "Homebrew:" -msgstr "" +msgstr "Homebrew:" #: plinth/templates/clients.html:140 msgid "RPM:" -msgstr "" +msgstr "Rpm:" #: plinth/templates/first_setup.html:39 #, python-format @@ -5956,6 +6178,8 @@ msgid "" "Please wait for %(box_name)s to finish installation. You can start using " "your %(box_name)s once it is done." msgstr "" +"Vänligen vänta på %(box_name)s för att slutföra installationen. Du kan börja " +"använda din %(box_name)s när det är klart." #: plinth/templates/index.html:37 #, python-format @@ -5963,12 +6187,12 @@ msgid "" "Enable some applications to add shortcuts to " "this page." msgstr "" +"Aktivera vissa applicationer för att lägga till " +"genvägar till den här sidan." #: plinth/templates/index.html:59 -#, fuzzy -#| msgid "Configure" msgid "Configure »" -msgstr "Konfigurera" +msgstr "Konfigurera »" #: plinth/templates/index.html:115 #, python-format @@ -5977,6 +6201,10 @@ msgid "" "server to deploy social applications on small machines. It provides online " "communication tools respecting your privacy and data ownership." msgstr "" +"%(box_name)s, en Debian pure blend, är en 100%% fri programvara som är " +"självhostande webbserver för att distribuera sociala applikationer på små " +"maskiner. Det tillhandahåller online-kommunikationsverktyg som respekterar " +"din integritet och ägandet av data." #: plinth/templates/index.html:124 #, python-format @@ -5985,42 +6213,44 @@ msgid "" "free software, distributed under the GNU Affero General Public License, " "Version 3 or later." msgstr "" +"Den här portalen är en del av den %(box_name)s webbgränssnitt. %(box_name)s " +"är fri programvara, distribueras under GNU Affero General Public License, " +"version 3 eller senare." #: plinth/templates/index.html:144 msgid "Homepage" -msgstr "" +msgstr "Hemsida" #: plinth/templates/index.html:147 msgid "Source Code" -msgstr "" +msgstr "Källkoden" #: plinth/templates/index.html:150 msgid "Donate" -msgstr "" +msgstr "Donera" #: plinth/templates/index.html:154 -#, fuzzy -#| msgid "FreedomBox Manual" msgid "FreedomBox Foundation" -msgstr "FreedomBox Manual" +msgstr "FreedomBox Foundation" #: plinth/templates/index.html:161 msgid "IRC Chatroom" -msgstr "" +msgstr "IRC chatrum" #: plinth/templates/index.html:166 msgid "Mailing list" -msgstr "" +msgstr "E-postlista" #: plinth/templates/internal-zone.html:26 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Service discovery server is not running" +#, python-format msgid "%(service_name)s is available only on internal networks." -msgstr "Server för tjänsteidentifiering är inaktiverad" +msgstr "%(service_name)s är endast tillgänglig på interna nätverk." #: plinth/templates/internal-zone.html:32 msgid "Currently there are no network interfaces configured as internal." msgstr "" +"Det finns för närvarande inga nätverksgränssnitt som är konfigurerade som " +"interna." #: plinth/templates/internal-zone.html:34 #, python-format @@ -6028,12 +6258,12 @@ msgid "" "Currently the following network interfaces are configured as internal: " "%(interface_list)s" msgstr "" +"För närvarande konfigureras följande nätverksgränssnitt som interna: " +"%(interface_list)s" #: plinth/templates/port-forwarding-info.html:23 -#, fuzzy -#| msgid "Enable network time" msgid "Port Forwarding" -msgstr "Aktivera nätverkstid" +msgstr "Port Forwarding" #: plinth/templates/port-forwarding-info.html:26 #, python-format @@ -6042,66 +6272,66 @@ msgid "" "forwarding on your router. You should forward the following ports for " "%(service_name)s:" msgstr "" +"Om din FreedomBox är bakom en router, måste du ställa in Port Forwarding på " +"routern. Du bör vidarebefordra följande portar för %(service_name)s:" #: plinth/templates/setup.html:39 msgid "Installation" -msgstr "" +msgstr "Installation" #: plinth/templates/setup.html:63 msgid "Install this application?" -msgstr "" +msgstr "Installera den här applikationen?" #: plinth/templates/setup.html:67 msgid "This application needs an update. Update now?" -msgstr "" +msgstr "Det här programmet behöver uppdateras. Uppdatera nu?" #: plinth/templates/setup.html:78 msgid "" "Another installation or upgrade is already running. Please wait for a few " "moments before trying again." msgstr "" +"En annan installation eller uppgradering körs redan. Vänta en stund innan du " +"försöker igen." #: plinth/templates/setup.html:85 msgid "This application is currently not available in your distribution." -msgstr "" +msgstr "Denna ansökan är för närvarande inte tillgänglig i din distribution." #: plinth/templates/setup.html:99 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Installera" #: plinth/templates/setup.html:110 msgid "Performing pre-install operation" -msgstr "" +msgstr "Utföra för installationsåtgärd" #: plinth/templates/setup.html:114 msgid "Performing post-install operation" -msgstr "" +msgstr "Utföra åtgärder efter installationen" #: plinth/templates/setup.html:119 #, python-format msgid "Installing %(package_names)s: %(status)s" -msgstr "" +msgstr "Installerar %(package_names)s:%(status)s" #: plinth/templates/setup.html:129 #, python-format msgid "%(percentage)s%% complete" -msgstr "" +msgstr "%(percentage)s %% färdigt" #: plinth/views.py:180 -#, fuzzy -#| msgid "Applications" msgid "Application enabled" -msgstr "Applikationer" +msgstr "Program aktiverat" #: plinth/views.py:183 -#, fuzzy -#| msgid "Applications" msgid "Application disabled" -msgstr "Applikationer" +msgstr "Programmet är inaktiverat" #: plinth/web_framework.py:189 msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Gujarati" #~ msgid "Create a Wiki or Blog" #~ msgstr "Skapa en wiki eller blogg" From 47261ae79a162f3e94f876114120588af3d237b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Birger Schacht Date: Sun, 10 Nov 2019 18:54:28 +0100 Subject: [PATCH 20/43] tor: Rename "Hidden Service" to "Onion Service" Upstream does not use the term "Hidden Service" anymore. https://2019.www.torproject.org/docs/onion-services.html.en Closes #1624 Signed-off-by: Birger Schacht Reviewed-by: Joseph Nuthalapati --- plinth/modules/letsencrypt/tests/test_domain_name_changes.py | 2 +- plinth/modules/names/__init__.py | 2 +- plinth/modules/tor/__init__.py | 2 +- plinth/modules/tor/forms.py | 4 ++-- plinth/modules/tor/templates/tor.html | 2 +- 5 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/plinth/modules/letsencrypt/tests/test_domain_name_changes.py b/plinth/modules/letsencrypt/tests/test_domain_name_changes.py index 394a7a3fd..9ec0c8fec 100644 --- a/plinth/modules/letsencrypt/tests/test_domain_name_changes.py +++ b/plinth/modules/letsencrypt/tests/test_domain_name_changes.py @@ -30,7 +30,7 @@ from .. import on_domain_added, on_domain_removed @pytest.fixture(name='domain_types') def fixture_domain_types(): """Create a domain types required for tests.""" - DomainType('domain-type-tor', 'Tor Hidden Service', 'tor:index', + DomainType('domain-type-tor', 'Tor Onion Service', 'tor:index', can_have_certificate=False) DomainType('domain-type-test', 'Test Domain Type', 'test:index') diff --git a/plinth/modules/names/__init__.py b/plinth/modules/names/__init__.py index 39338f908..59b0a434e 100644 --- a/plinth/modules/names/__init__.py +++ b/plinth/modules/names/__init__.py @@ -43,7 +43,7 @@ manual_page = 'NameServices' description = [ format_lazy( _('Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be ' - 'reached from the public Internet: domain name, Tor hidden service, ' + 'reached from the public Internet: domain name, Tor onion service, ' 'and Pagekite. For each type of name, it is shown whether the HTTP, ' 'HTTPS, and SSH services are enabled or disabled for incoming ' 'connections through the given name.'), box_name=(cfg.box_name)) diff --git a/plinth/modules/tor/__init__.py b/plinth/modules/tor/__init__.py index aebfc6833..f97e78307 100644 --- a/plinth/modules/tor/__init__.py +++ b/plinth/modules/tor/__init__.py @@ -77,7 +77,7 @@ class TorApp(app_module.App): 'tor:index', parent_url_name='apps') self.add(menu_item) - domain_type = DomainType('domain-type-tor', _('Tor Hidden Service'), + domain_type = DomainType('domain-type-tor', _('Tor Onion Service'), 'tor:index', can_have_certificate=False) self.add(domain_type) diff --git a/plinth/modules/tor/forms.py b/plinth/modules/tor/forms.py index d8dbd508e..41a38807c 100644 --- a/plinth/modules/tor/forms.py +++ b/plinth/modules/tor/forms.py @@ -125,10 +125,10 @@ class TorForm(forms.Form): # pylint: disable=W0232 'to censor this node. This helps others circumvent censorship.'), box_name=_(cfg.box_name))) hs_enabled = forms.BooleanField( - label=_('Enable Tor Hidden Service'), + label=_('Enable Tor Onion Service'), required=False, help_text=format_lazy(_( - 'A hidden service will allow {box_name} to provide selected ' + 'An onion service will allow {box_name} to provide selected ' 'services (such as wiki or chat) without revealing its ' 'location. Do not use this for strong anonymity yet.'), box_name=_(cfg.box_name))) diff --git a/plinth/modules/tor/templates/tor.html b/plinth/modules/tor/templates/tor.html index c4f6473f2..bd8f16171 100644 --- a/plinth/modules/tor/templates/tor.html +++ b/plinth/modules/tor/templates/tor.html @@ -64,7 +64,7 @@ - + From 3809051760fd63aaf3060f27ecf9b4006acedd5c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Date: Mon, 11 Nov 2019 07:32:22 +0000 Subject: [PATCH 21/43] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian?= =?UTF-8?q?=20Bokm=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 95.8% (1059 of 1106 strings) --- plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po | 45 ++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 36 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 20f1befc4..b9ab3a187 100644 --- a/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-26 17:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-12 08:04+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: doc/dev/_templates/layout.html:11 msgid "Page source" -msgstr "" +msgstr "Sidekilde" #: plinth/action_utils.py:298 #, python-brace-format @@ -1589,14 +1589,16 @@ msgid "Setup Complete" msgstr "Oppsett ferdig" #: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#, fuzzy msgid "Gitweb" -msgstr "" +msgstr "Gitweb" #: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 msgid "Simple Git Hosting" -msgstr "" +msgstr "Enkelt Git-vertsskap" #: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#, fuzzy msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1606,16 +1608,26 @@ msgid "" "available graphical clients. And you can share your code with people around " "the world." msgstr "" +"Git er et distribuert versjonskontrollsystem for sporing av endringer i " +"kildekode under programvareutvikling. Gitweb tilbyret vevgrensesnitt til Git-" +"kodelagre. Du kan utforske historikk og innholdet av kildekode, og bruke søk " +"til å finne relevante innsendelser og kode. Du kan også klone kodelagre og " +"laste opp kodeendringer med en Git-klient på kommandolinjen, eller med " +"flerfoldige grafiske klienter. Du kan også dele koden med folk rundt omkring " +"i verden." #: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" +"For å lære mer om bruk av Git, besøk Git-veiledningen." #: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#, fuzzy msgid "Read-write access to Git repositories" -msgstr "" +msgstr "Lese- og skrivetilgang til Git-kodelagre" #: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 #: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 @@ -1647,8 +1659,9 @@ msgid "Description of the repository" msgstr "Opprett nytt depot" #: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 +#, fuzzy msgid "Optional, for displaying on Gitweb." -msgstr "" +msgstr "Valgfritt, for visning på Gitweb." #: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 #, fuzzy @@ -1663,8 +1676,9 @@ msgid "Private repository" msgstr "Opprett depot" #: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 +#, fuzzy msgid "Allow only authorized users to access this repository." -msgstr "" +msgstr "Tillat kun autoriserte brukere tilgang til dette kodelageret." #: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 #, fuzzy @@ -4282,6 +4296,8 @@ msgid "" "Select a domain to use TLS with. If the list is empty, please configure at " "least one domain with certificates." msgstr "" +"Velg et domene å bruke TLS med. Hvis listen er tom, sett opp minst ett " +"domene med sertifikater." #: plinth/modules/quassel/manifest.py:49 msgid "Quasseldroid" @@ -5133,11 +5149,15 @@ msgid "Disable password authentication" msgstr "Bruk HTTP-basisgodkjenning" #: plinth/modules/ssh/forms.py:31 +#, fuzzy msgid "" "Improves security by preventing password guessing. Ensure that you have " "setup SSH keys in your administrator user account before enabling this " "option." msgstr "" +"Forbedrer sikkerhet ved å forhindre passordgjetting. Forsikre deg om at du " +"har satt opp SSH-nøkler i brukerkontoen for din administrator før du skrur " +"på dette valget." #: plinth/modules/ssh/templates/ssh.html:26 #, fuzzy @@ -5146,10 +5166,13 @@ msgid "Server Fingerprints" msgstr "SSH Fingeravtrykk" #: plinth/modules/ssh/templates/ssh.html:29 +#, fuzzy msgid "" "When connecting to the server, ensure that the fingerprint shown by the SSH " "client matches one of these fingerprints." msgstr "" +"Når du kobler til tjeneren, forsikre deg om at fingeravtrykket vist av SSH-" +"klienten samsvarer med ett av disse." #: plinth/modules/ssh/templates/ssh.html:38 msgid "Algorithm" @@ -5163,7 +5186,7 @@ msgstr "SSH Fingeravtrykk" #: plinth/modules/ssh/views.py:66 msgid "SSH authentication with password disabled." -msgstr "" +msgstr "SSH-identitetsbekreftelse med passord avskrudd." #: plinth/modules/ssh/views.py:69 #, fuzzy @@ -5834,11 +5857,15 @@ msgid "Users and Groups" msgstr "Brukere og grupper" #: plinth/modules/users/__init__.py:50 +#, fuzzy msgid "" "Create and managed user accounts. These accounts serve as centralized " "authentication mechanism for most apps. Some apps further require a user " "account to be part of a group to authorize the user to access the app." msgstr "" +"Opprett og håndter brukerkontoer. Disse kontoene tjener som sentralisert " +"identitetsbekreftelsesmekanisme for de fleste programmer. Noen kan kreve at " +"en brukerkonto er en del av gruppen for å klarere brukrens tilgang til det." #: plinth/modules/users/__init__.py:55 #, fuzzy, python-brace-format From 190a82e9e8167e8d5c08f1a88011c12b66fc3847 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sunil Mohan Adapa Date: Sat, 9 Nov 2019 15:29:07 -0800 Subject: [PATCH 22/43] HACKING: Update with instructions for multiple OSes - Add instructions on how to install Git, Vagrant and VirtualBox for other OSes. Instructions for other OSes are untested by me. - Add instruction to checkout the source code. - Remove instructions for installing on the host machine, these have not been tested for a while and could lead to confusion. 'setup.py develop' option is not being used anymore. - Installing firefox using apt provides a sufficient version of functional tests. Simplify the instructions. - Update functional tests instructions to use the '-m' mark option instead of of '-k' keyword. Signed-off-by: Sunil Mohan Adapa Reviewed-by: James Valleroy --- HACKING.md | 174 +++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 81 insertions(+), 93 deletions(-) diff --git a/HACKING.md b/HACKING.md index 58cc89449..3ec45be45 100644 --- a/HACKING.md +++ b/HACKING.md @@ -1,5 +1,51 @@ # Hacking +## Requirements for Development OS + +FreedomBox is built as part of Debian GNU/Linux. However, you don't need to +install Debian to do development for FreedomBox. FreedomBox development is +typically done on a Virtual Machine. You can work on any operating system that +can install latest versions of Git, Vagrant and VirtualBox. + +### For Debian GNU/Linux and Derivatives + +1. Install Git, Vagrant and VirtualBox using apt. + + ``` + $ sudo apt install git virtualbox vagrant + ``` + +### For Other GNU/Linux Distributions or *BSDs + +1. Install Git, Vagrant and VirtualBox using your favourite package manager. + +### For macOS + +1. Install [Brew](https://brew.sh/). + +2. Install Git, Vagrant and VirtualBox using Brew. + + ``` + brew install git + brew cask install vagrant + brew cask install virtualbox + ``` + +### For Windows + +1. Install [Git](https://git-scm.com/download/windows), + [VirtualBox](https://www.virtualbox.org/wiki/Downloads) and + [Vagrant](https://www.vagrantup.com/downloads.html) from their respective + download pages. + +2. Tell Git to use Unix line endings by running the following in Git Bash. + + ``` + git config --global core.autocrlf input + ``` + +3. Run all the following commands inside Git Bash. + ## Setting Up Development Environment Using Vagrant Vagrant is a free software command line utility for managing the life cycle of @@ -9,10 +55,11 @@ FreedomBox development rather simple: You can edit the source code on your host and immediately see the effects in the running VM. The entire setup is automatic and requires about 4.5 GB of disk space. -1. Install Vagrant and VirtualBox: +1. Checkout FreedomBox Service (Plinth) source code using Git. ``` - $ sudo apt-get install virtualbox vagrant + git clone https://salsa.debian.org/freedombox-team/plinth.git + cd plinth ``` 2. To download, setup, run, and configure a VM for FreedomBox development using @@ -23,92 +70,31 @@ and requires about 4.5 GB of disk space. $ vagrant up ``` -3. SSH into the running vagrant box with the following command: +3. SSH into the running vagrant box with the following command: + ``` $ vagrant ssh ``` -4. Run the development version of Plinth from your source directory in the - virtual machine using the following command. This command continuously - deploys your code changes into the virtual machine providing a quick feedback - cycle during development. +4. Run the development version of FreedomBox Service (Plinth) from your source + directory in the virtual machine using the following command. This command + continuously deploys your code changes into the virtual machine providing a + quick feedback cycle during development. ``` $ sudo -u plinth /vagrant/run --develop ``` -Note: This virtual machine has automatic upgrades disabled by default. - - -## Manually Setting Up for Development - -It is recommended that you use Vagrant to setup your development environment. -However, for some reason, you wish setup manually, the following tips will help: - -1. Install dependencies as follows: +5. If you have changed any system configuration files during your development, + you will need to run the following to install those files properly on to the + system and their changes to reflect properly. ``` - $ sudo apt build-dep . + $ sudo ./setup.py install ``` - ``` - $ sudo apt install -y $(./run --list-dependencies) - ``` - - Install additional dependencies by picking the list from debian/control file - fields Depends: and Recommends: for the package ''freedombox''. - -2. Instead of running `setup.py install` after every source modification, run - the following command: - - ``` - $ sudo python3 setup.py develop - ``` - - This will install the python package in a special development mode. Run it - normally. Any updates to the code (and core package data files) do not - require re-installation after every modification. - - CherryPy web server also monitors changes to the source files and reloads - the server as soon as a file is modified. Hence it is usually sufficient - to modify the source and refresh the browser page to see the changes. - -2. FreedomBox Service (Plinth) also supports running without installing (as much - as possible). Simply run it as: - - ``` - $ sudo ./run --develop - ``` - - In this mode, FreedomBox Service (Plinth) runs from the working directory - without need for installation. The server restarts automatically when any - python file changes. The `plinth.conf` config file and the action - scripts of the working directory are used. It creates all that data and - runtime files in `data/var/*`. - More extensive debugging is enabled, Django security features are disabled - and module initialization errors will not pass silently. - - *Note:* This mode is supported only in a limited manner. The following are - the unknown issues with it: - - 1. Help pages are also not built. Run `make -C doc` manually. - - 2. Actions do not work when running as normal user without `sudo` prefix. - You need to add `actions` directory to be allowed for `sudo` commands. - See `data/etc/sudoers.d/plinth` for a hint. - -### Testing Inside a Virtual Machine - -1. Checkout source on the host. - -2. Share the source folder and mount it on virtual machine. This could be done - over NFS, SSH-fs or 'Shared Folders' feature on VirtualBox. - -3. Run `setup.py develop` or `setup.py install` as described above on guest - machine. - -4. Access the guest machine's FreedomBox web UI from host after setting bridging - or NATing for guest virtual machine. +Note: This development virtual machine has automatic upgrades disabled by +default. ## Running Tests @@ -125,7 +111,7 @@ $ ./setup.py test ``` To run a specific test function, test class or test module, use pytest filtering -options. +options. See pytest documentation for further filter options. **Examples:** @@ -169,26 +155,27 @@ executed (red). ### Install Dependencies -**For running tests in the VM** run `vagrant provision --provision-with tests`. -Otherwise follow the instructions below. +#### For running tests inside the VM + +Run `vagrant provision --provision-with test. + +#### For running tests on host machine + +Follow the instructions below to run the tests on host machine. If you wish +perform the tests on host machine, the host machine must be based on Debian +Buster (or later). ``` $ pip3 install splinter $ pip3 install pytest-splinter -$ pip3 install pytest-bdd -$ sudo apt install xvfb # optional, to avoid opening browser windows -$ pip3 install pytest-xvfb # optional, to avoid opening browser windows +$ sudo apt install python3-pytest-bdd +$ sudo apt install xvfb python3-pytest-xvfb # optional, to avoid opening browser windows +$ sudo apt install firefox ``` -- Install the latest version of geckodriver. -It's usually a single binary which you can place at /usr/local/bin/geckodriver - -- Install the latest version of Mozilla Firefox. -Download and extract the latest version from the Firefox website and symlink the -binary named `firefox` to /usr/local/bin. - -Geckodriver will then use whatever version of Firefox you symlink as -/usr/local/bin/firefox. +- Install the latest version of geckodriver. It is usually a single binary which + you can place at /usr/local/bin/geckodriver . Geckodriver will use whichever + binary is named 'firefox' for launching the browser and interacting with it. ### Run FreedomBox Service @@ -225,17 +212,18 @@ $ py.test-3 --include-functional ``` The full test suite can take a long time to run (more than an hour). You can -also specify which tests to run, by tag or keyword: +also specify which tests to run, by specifying a mark: ``` -$ py.test-3 -k essential --include-functional +$ py.test-3 -m essential --include-functional +$ py.test-3 -m mediawiki --include-functional ``` If xvfb is installed and you still want to see browser windows, use the `--no-xvfb` command-line argument. ``` -$ py.test-3 --no-xvfb -k mediawiki --include-functional +$ py.test-3 --no-xvfb -m mediawiki --include-functional ``` ## Building the Documentation Separately From 96a8647b5d2af6143810879e19a0ee57fb19b794 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sunil Mohan Adapa Date: Sat, 9 Nov 2019 16:09:24 -0800 Subject: [PATCH 23/43] CONTRIBUTING: Add more instructions on commits and MR changes - Talk about 'Contributor Invite' tags. - Suggest how to split commits and provide changes to address review commits. - Suggest using 'yapf' and 'isort' tools for code quality. Signed-off-by: Sunil Mohan Adapa Reviewed-by: James Valleroy --- CONTRIBUTING.md | 56 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 40 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/CONTRIBUTING.md b/CONTRIBUTING.md index bce3a85d1..bf0cb8465 100644 --- a/CONTRIBUTING.md +++ b/CONTRIBUTING.md @@ -20,19 +20,31 @@ Naming conventions: # For authors of patches * If you would like to contribute, but are unsure what to do, just ask. There - are usually also issues tagged as 'beginner', which might be a good starting - point to work on and have a known solution. Also, other developers are ready - to guide you on the implementation for such tasks. + are usually also issues tagged as 'Contributor Invite' or 'beginner', which + might be a good starting point to work on and have a known solution. Also, + other developers are ready to guide you on the implementation for such tasks. Feel free to pickup a task from the issue by announcing it on the issue or by creating a new issue for whatever task you are going to work on. -* To get your changes included, you must open a pull request (PR), to get them - reviewed. Briefly, fork the repository to your account, and edit, commit and - push there. Then you can create a PR to the main repository. -* Please include one single feature per PR, to keep the review simple and - focused on one topic. (This might still mean hundreds of lines of code.) Use - another branch than `master`, so you can create multiple PRs and still keep - merging from `master`. Depending on the complexity of your PR, it may take a - while until it is reviewed and merged. +* To get your changes included, you must open a merge request (MR) and get them + reviewed. Briefly, fork the repository to your account, create a branch, edit + code, commit and push there. Then you can create a merge request on the main + repository. +* Before committing your changes ensure that your code conforms to base code + hygiene by running tests (see HACKING.md) and the automatic code formatting + tools `yapf` and `isort`. +* Please include one single feature per merge request, to keep the review simple + and focused on one topic. (This might still mean hundreds of lines of code.) + Use a branch other than `master`, so you can create multiple merge requests + and still keep merging from `master`. Depending on the complexity of your + merge request, it may take a while until it is reviewed and merged. +* Keep your commits organized logically and as small as possible. If commit B + fixes a mistake in commit A, both of which are part of the same merge request, + combine them into a single commit. If commit A introduces a single logical + change but breaks existing functionality and then commit B rectifies it, then + also combine the two commits. This is to ensure that the source code can be + checked out at any revision and used (such as during git bisect). If there are + two unrelated changes in the same commit, split them to into separate commits. + See Git documentation on how to merge, split and reorder commits. * Please create meaningful commit messages, by following common guidelines: * Multiple lines are allowed if it makes the message clearer. * Separate the first subject line from the text body with a blank line. @@ -48,9 +60,21 @@ Naming conventions: your work under the project's license (see LICENSES file) and that you agree to a [Developer Certificate of Origin](http://developercertificate.org/). * If (part of) your code changes were inspired or plainly copied from another - source, please indicate this in the PR, so the reviewer can handle it. -* If your PR is not ready for merging yet, the title of your PR must start with + source, please indicate this in the merge request, so the reviewer can handle + it. +* If your merge request is not ready for merging yet, the title of your merge + request must start with `WIP:` +* If a reviewer asks for changes to your merge request, perform the changes as + requested or provide clarification. Close the discussion threads so that the + reviewer knows that it is ready for another round of review. +* Newer changes addressing review comments should go into the old commits which + are being changed. For example, if there is a security problem with one of + your commits, the commit should be edited instead of introducing a new commit + with fix for it. After a merge, if a developer checks out any revision, it + could not contain serious problem. See Git documentation on how to merge, + split, reorder commits and how to force push your branches after altering + commits. * Have fun contributing :) @@ -84,9 +108,9 @@ Naming conventions: * In case more fundamental changes are necessary, or if the contributor is new, try to encourage them to make changes by giving appropriate feedback. This is a major way how we mentor new contributors. -* Any PR whose title starts with `WIP:` cannot be merged. Communicate with the - author on what the pending changes are. Get the author to complete them or - complete them yourself in case of an emergency. +* Any merge request whose title starts with `WIP:` cannot be merged. Communicate + with the author on what the pending changes are. Get the author to complete + them or complete them yourself in case of an emergency. * Have fun reviewing :) From e3e123bcbd43ea086a8b103938f4c20501be0d50 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: James Valleroy Date: Wed, 13 Nov 2019 08:12:14 -0500 Subject: [PATCH 24/43] HACKING: Fix provision with tests command Signed-off-by: James Valleroy --- HACKING.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/HACKING.md b/HACKING.md index 3ec45be45..224bbcea9 100644 --- a/HACKING.md +++ b/HACKING.md @@ -157,7 +157,7 @@ executed (red). #### For running tests inside the VM -Run `vagrant provision --provision-with test. +Run `vagrant provision --provision-with tests`. #### For running tests on host machine From 955da6bee8d0588fb27972cea0e451df1066b061 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Veiko Aasa Date: Mon, 11 Nov 2019 15:11:58 +0300 Subject: [PATCH 25/43] turbolinks: Disable turbolinks on links that don't point to /plinth/... Fixes #1678 Signed-off-by: Veiko Aasa Reviewed-by: Joseph Nuthalapati --- plinth/modules/cockpit/__init__.py | 10 +++++----- plinth/modules/deluge/__init__.py | 6 +++--- plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html | 1 + plinth/modules/ikiwiki/__init__.py | 5 +++-- .../modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html | 1 + plinth/modules/repro/__init__.py | 10 +++++----- plinth/modules/roundcube/__init__.py | 4 ++-- plinth/modules/shaarli/__init__.py | 8 ++++---- plinth/modules/syncthing/__init__.py | 5 +++-- plinth/modules/transmission/__init__.py | 3 ++- plinth/modules/ttrss/__init__.py | 8 +++++--- 11 files changed, 34 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/plinth/modules/cockpit/__init__.py b/plinth/modules/cockpit/__init__.py index dfc59a977..f6c8f2c38 100644 --- a/plinth/modules/cockpit/__init__.py +++ b/plinth/modules/cockpit/__init__.py @@ -54,11 +54,11 @@ description = [ 'required. A web based terminal for console operations is also ' 'available.'), box_name=_(cfg.box_name)), format_lazy( - _('When enabled, Cockpit will be available from ' - '/_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by ' - 'any user on {box_name} belonging to ' - 'the admin group.'), box_name=_(cfg.box_name), - users_url=reverse_lazy('users:index')), + _('When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It ' + 'can be accessed by any user on ' + '{box_name} belonging to the admin group.'), + box_name=_(cfg.box_name), users_url=reverse_lazy('users:index')), ] manual_page = 'Cockpit' diff --git a/plinth/modules/deluge/__init__.py b/plinth/modules/deluge/__init__.py index 797d51b6a..08fda23f9 100644 --- a/plinth/modules/deluge/__init__.py +++ b/plinth/modules/deluge/__init__.py @@ -43,9 +43,9 @@ short_description = _('BitTorrent Web Client') description = [ _('Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI.'), _('When enabled, the Deluge web client will be available from ' - '/deluge path on the web server. The ' - 'default password is \'deluge\', but you should log in and change ' - 'it immediately after enabling this service.') + '/deluge path on the web ' + 'server. The default password is \'deluge\', but you should log in and ' + 'change it immediately after enabling this service.') ] group = ('bit-torrent', _('Download files using BitTorrent applications')) diff --git a/plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html b/plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html index 8a61a4b92..af7a3384f 100644 --- a/plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html +++ b/plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html @@ -85,6 +85,7 @@ {{ repo.name }} {% else %} {{ repo.name }} diff --git a/plinth/modules/ikiwiki/__init__.py b/plinth/modules/ikiwiki/__init__.py index 64e0a1a8a..f7ecd9adc 100644 --- a/plinth/modules/ikiwiki/__init__.py +++ b/plinth/modules/ikiwiki/__init__.py @@ -46,8 +46,9 @@ description = [ _('ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports ' 'several lightweight markup languages, including Markdown, and ' 'common blogging functionality such as comments and RSS feeds. ' - 'When enabled, the blogs and wikis will be available ' - 'at /ikiwiki (once created).'), + 'When enabled, the blogs and wikis will be available at ' + '/ikiwiki ' + '(once created).'), format_lazy( _('Only {box_name} users in the admin group can create ' 'and manage blogs and wikis, but any user in the wiki ' diff --git a/plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html b/plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html index 7f7eaf133..6c9a62dc2 100644 --- a/plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html +++ b/plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html @@ -51,6 +51,7 @@ {{ site.1 }} diff --git a/plinth/modules/repro/__init__.py b/plinth/modules/repro/__init__.py index d1c105d41..853f2717e 100644 --- a/plinth/modules/repro/__init__.py +++ b/plinth/modules/repro/__init__.py @@ -53,11 +53,11 @@ description = [ ' ' 'CSipSimple (for Android phones).'), _('Note: Before using repro, domains and users will ' - 'need to be configured using the ' - 'web-based configuration panel. Users in the admin group ' - 'will be able to log in to the repro configuration panel. After setting ' - 'the domain, it is required to restart the repro service. Disable the ' - 'service and re-enable it.'), + 'need to be configured using the web-based configuration panel. Users in ' + 'the admin group will be able to log in to the repro ' + 'configuration panel. After setting the domain, it is required to ' + 'restart the repro service. Disable the service and re-enable it.'), ] clients = clients diff --git a/plinth/modules/roundcube/__init__.py b/plinth/modules/roundcube/__init__.py index d5bd5ac2f..fcc207ea6 100644 --- a/plinth/modules/roundcube/__init__.py +++ b/plinth/modules/roundcube/__init__.py @@ -42,8 +42,8 @@ description = [ 'full functionality you expect from an email client, including ' 'MIME support, address book, folder manipulation, message ' 'searching and spell checking.'), - _('You can access Roundcube from ' - '/roundcube. Provide the username and password of the email ' + _('You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email ' 'account you wish to access followed by the domain name of the ' 'IMAP server for your email provider, like imap.example.com' '. For IMAP over SSL (recommended), fill the server field ' diff --git a/plinth/modules/shaarli/__init__.py b/plinth/modules/shaarli/__init__.py index e7871af5a..dbe8b6f6d 100644 --- a/plinth/modules/shaarli/__init__.py +++ b/plinth/modules/shaarli/__init__.py @@ -37,10 +37,10 @@ short_description = _('Bookmarks') description = [ _('Shaarli allows you to save and share bookmarks.'), - _('When enabled, Shaarli will be available from ' - '/shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a ' - 'single user account, which you will need to setup on the initial ' - 'visit.'), + _('When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that ' + 'Shaarli only supports a single user account, which you will need to ' + 'setup on the initial visit.'), ] clients = clients diff --git a/plinth/modules/syncthing/__init__.py b/plinth/modules/syncthing/__init__.py index 915ba4f6d..da7742810 100644 --- a/plinth/modules/syncthing/__init__.py +++ b/plinth/modules/syncthing/__init__.py @@ -55,8 +55,9 @@ description = [ 'folders. The web interface on {box_name} is only available for ' 'users belonging to the "admin" group.'), box_name=_(cfg.box_name)), _('When enabled, Syncthing\'s web interface will be available from ' - '/syncthing. Desktop and mobile clients are ' - 'also available.'), + '/syncthing. ' + 'Desktop and mobile clients are also ' + 'available.'), ] clients = clients diff --git a/plinth/modules/transmission/__init__.py b/plinth/modules/transmission/__init__.py index 7f9a0cd69..1e43e832e 100644 --- a/plinth/modules/transmission/__init__.py +++ b/plinth/modules/transmission/__init__.py @@ -46,7 +46,8 @@ description = [ _('BitTorrent is a peer-to-peer file sharing protocol. ' 'Transmission daemon handles Bitorrent file sharing. Note that ' 'BitTorrent is not anonymous.'), - _('Access the web interface at /transmission.') + _('Access the web interface at ' + '/transmission.') ] clients = clients diff --git a/plinth/modules/ttrss/__init__.py b/plinth/modules/ttrss/__init__.py index fa5ce8dcc..23a00f6d3 100644 --- a/plinth/modules/ttrss/__init__.py +++ b/plinth/modules/ttrss/__init__.py @@ -50,12 +50,14 @@ description = [ 'close to a real desktop application as possible.'), format_lazy( _('When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed by ' - 'any user with a {box_name} login.'), + 'rss" data-turbolinks="false">/tt-rss path on the web server. ' + 'It can be accessed by any user with a ' + '{box_name} login.'), box_name=_(cfg.box_name), users_url=reverse_lazy('users:index')), format_lazy( _('When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use ' - 'the URL /tt-rss-app for connecting.')) + 'the URL ' + '/tt-rss-app for connecting.')) ] clients = clients From 7354277e58a3855c7e6939a9a8897c6bef043e0b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sunil Mohan Adapa Date: Mon, 11 Nov 2019 21:58:19 -0800 Subject: [PATCH 26/43] doc: Fix unavailability of manual images Closes: #1688. Signed-off-by: Sunil Mohan Adapa Reviewed-by: Joseph Nuthalapati --- doc/Makefile | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/doc/Makefile b/doc/Makefile index 44e4ec3a5..20294d7a5 100644 --- a/doc/Makefile +++ b/doc/Makefile @@ -54,6 +54,11 @@ install: all install $(INSTALL_OPTS) -t $(INSTALL_DIR)/$$(dirname $${file}) \ $${file} ; \ done + for lang in $(MANUAL_LANGUAGES); do \ + install $(INSTALL_OPTS) manual/$${lang}/images/*.png \ + manual/$${lang}/images/*.jpg \ + -t $(INSTALL_DIR)/manual/$${lang}/images ; \ + done # Do not edit the manual page in this directory. The manual is # maintained as separate pages on the FreedomBox wiki and aggregated From dcdd6a09887c16762a2acf147ea0a7c10317ac2a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sunil Mohan Adapa Date: Mon, 11 Nov 2019 22:18:49 -0800 Subject: [PATCH 27/43] tor: Fix port diagnostics by correcting port data type Helps #472. Signed-off-by: Sunil Mohan Adapa Reviewed-by: James Valleroy --- plinth/modules/tor/__init__.py | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/plinth/modules/tor/__init__.py b/plinth/modules/tor/__init__.py index f97e78307..a33b34e19 100644 --- a/plinth/modules/tor/__init__.py +++ b/plinth/modules/tor/__init__.py @@ -167,9 +167,9 @@ def diagnose(): ]) if 'orport' in ports: results.append( - action_utils.diagnose_port_listening(ports['orport'], 'tcp4')) + action_utils.diagnose_port_listening(int(ports['orport']), 'tcp4')) results.append( - action_utils.diagnose_port_listening(ports['orport'], 'tcp6')) + action_utils.diagnose_port_listening(int(ports['orport']), 'tcp6')) results.append([ _('Obfs3 transport registered'), @@ -177,7 +177,7 @@ def diagnose(): ]) if 'obfs3' in ports: results.append( - action_utils.diagnose_port_listening(ports['obfs3'], 'tcp4')) + action_utils.diagnose_port_listening(int(ports['obfs3']), 'tcp4')) results.append([ _('Obfs4 transport registered'), @@ -185,7 +185,7 @@ def diagnose(): ]) if 'obfs4' in ports: results.append( - action_utils.diagnose_port_listening(ports['obfs4'], 'tcp4')) + action_utils.diagnose_port_listening(int(ports['obfs4']), 'tcp4')) results.append(_diagnose_url_via_tor('http://www.debian.org', '4')) results.append(_diagnose_url_via_tor('http://www.debian.org', '6')) From ca9047104a8de0fc1ede1d134b645318659e399a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sunil Mohan Adapa Date: Tue, 12 Nov 2019 00:58:41 -0800 Subject: [PATCH 28/43] tor: Expect obfs service to be also available on IPv6 Signed-off-by: Sunil Mohan Adapa Reviewed-by: James Valleroy --- plinth/modules/tor/__init__.py | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/plinth/modules/tor/__init__.py b/plinth/modules/tor/__init__.py index a33b34e19..6f52ae5fb 100644 --- a/plinth/modules/tor/__init__.py +++ b/plinth/modules/tor/__init__.py @@ -178,6 +178,8 @@ def diagnose(): if 'obfs3' in ports: results.append( action_utils.diagnose_port_listening(int(ports['obfs3']), 'tcp4')) + results.append( + action_utils.diagnose_port_listening(int(ports['obfs3']), 'tcp6')) results.append([ _('Obfs4 transport registered'), @@ -186,6 +188,8 @@ def diagnose(): if 'obfs4' in ports: results.append( action_utils.diagnose_port_listening(int(ports['obfs4']), 'tcp4')) + results.append( + action_utils.diagnose_port_listening(int(ports['obfs4']), 'tcp6')) results.append(_diagnose_url_via_tor('http://www.debian.org', '4')) results.append(_diagnose_url_via_tor('http://www.debian.org', '6')) From ebe6a0ed026e27dc650b4c2fed8426357f959ddc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sunil Mohan Adapa Date: Tue, 12 Nov 2019 01:13:55 -0800 Subject: [PATCH 29/43] tor: Listen on IPv6 for OrPort - Fix regex for reading OrPort value from command port communication. - Setup all new configurations for listening on IPv6 for OrPort. - Upgrade existing configuration for listening on IPv6 for OrPort. Increment app version number force run setup again. Signed-off-by: Sunil Mohan Adapa Reviewed-by: James Valleroy --- actions/tor | 8 ++++---- plinth/modules/tor/__init__.py | 2 +- 2 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/actions/tor b/actions/tor index a49bda867..3690f3275 100755 --- a/actions/tor +++ b/actions/tor @@ -80,7 +80,7 @@ def parse_arguments(): def subcommand_setup(arguments): """Setup Tor configuration after installing it.""" - if arguments.old_version and arguments.old_version <= 2: + if arguments.old_version and arguments.old_version <= 3: _upgrade_orport_value() return @@ -163,7 +163,7 @@ def _upgrade_orport_value(): aug = augeas_load() if _is_relay_enabled(aug): - aug.set(TOR_CONFIG + '/ORPort', '9001') + aug.set(TOR_CONFIG + '/ORPort', '[::]:9001') aug.save() @@ -304,7 +304,7 @@ QUIT tor_socket.close() line = response.split(b'\r\n')[1].decode() - matches = re.match(r'.*="[^:]+:(\d+)"', line) + matches = re.match(r'.*=".+:(\d+)"', line) return matches.group(1) @@ -405,7 +405,7 @@ def _enable_relay(relay=None, bridge=None, aug=None): use_upstream_bridges = _are_upstream_bridges_enabled(aug) if relay == 'enable' and not use_upstream_bridges: - aug.set(TOR_CONFIG + '/ORPort', '9001') + aug.set(TOR_CONFIG + '/ORPort', '[::]:9001') elif relay == 'disable': aug.remove(TOR_CONFIG + '/ORPort') diff --git a/plinth/modules/tor/__init__.py b/plinth/modules/tor/__init__.py index 6f52ae5fb..eb42829a4 100644 --- a/plinth/modules/tor/__init__.py +++ b/plinth/modules/tor/__init__.py @@ -33,7 +33,7 @@ from plinth.signals import domain_added, domain_removed from . import utils from .manifest import backup, clients # noqa, pylint: disable=unused-import -version = 3 +version = 4 depends = ['names'] From 42949bf2129f8b85ed8b9a71f957d982c31ba893 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Radek Pasiok Date: Sat, 16 Nov 2019 12:35:55 +0000 Subject: [PATCH 30/43] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 30.1% (333 of 1106 strings) --- plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 66 +++++++++++++------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index cdcc71aee..1036436c0 100644 --- a/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-08 00:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-17 13:04+0000\n" "Last-Translator: Radek Pasiok \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: doc/dev/_templates/layout.html:11 msgid "Page source" -msgstr "" +msgstr "Źródło strony" #: plinth/action_utils.py:298 #, python-brace-format @@ -127,13 +127,13 @@ msgid "" msgstr "" "Wykrywanie usług pozwala innym urządzeniom w twojej sieci wykrywanie jakie " "usługi operuje twój {box_name}. Pozwala także twojemu {box_name} na " -"wykrywanie uslug udostępnianich przez inne urządzenia w twojej sieci. " -"Wykrywanie usług działą tylko w sieci lokalnej i może zistać wyłączone aby " +"wykrywanie usług udostępnianych przez inne urządzenia w twojej sieci. " +"Wykrywanie usług działa tylko w sieci lokalnej i może zostać wyłączone aby " "poprawić bezpieczeństwo, szczególnie gdy podłączony do nieprzyjaznych sieci." #: plinth/modules/avahi/__init__.py:77 msgid "Local Network Domain" -msgstr "" +msgstr "Lokalna domena sieciowa" #: plinth/modules/backups/__init__.py:40 msgid "Backups" @@ -229,11 +229,11 @@ msgstr "Przy szyfrowaniu wymagane jest hasło." #: plinth/modules/backups/forms.py:189 msgid "Select Disk or Partition" -msgstr "" +msgstr "Zaznacz dysk lub partycję" #: plinth/modules/backups/forms.py:190 msgid "Backups will be stored in the directory FreedomBoxBackups" -msgstr "" +msgstr "Kopie zapasowe będą zachowane w katalogu FreedomBoxBackups" #: plinth/modules/backups/forms.py:199 msgid "SSH Repository Path" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/backups/repository.py:154 msgid "Existing repository is not encrypted." -msgstr "" +msgstr "Istniejące repozytorium nie jest zaszyfrowane." #: plinth/modules/backups/repository.py:342 #, python-brace-format @@ -323,26 +323,20 @@ msgid "Upload and Restore" msgstr "Prześlij i odtwórz" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:59 -#, fuzzy -#| msgid "Add a remote backup location" msgid "Add a backup location" -msgstr "Dodaj lokalizację zdalnego repozytorium kopii zapasowych" +msgstr "Dodaj lokalizację repozytorium kopii zapasowych" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:63 -#, fuzzy -#| msgid "Add a remote backup location" msgid "Add Backup Location" -msgstr "Dodaj lokalizację zdalnego repozytorium kopii zapasowych" +msgstr "Dodaj lokalizację kopii zapasowych" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:66 msgid "Add a remote backup location" msgstr "Dodaj lokalizację zdalnego repozytorium kopii zapasowych" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:70 -#, fuzzy -#| msgid "Add a remote backup location" msgid "Add Remote Backup Location" -msgstr "Dodaj lokalizację zdalnego repozytorium kopii zapasowych" +msgstr "Dodaj zdalną lokalizację kopii zapasowej" #: plinth/modules/backups/templates/backups.html:73 #, fuzzy @@ -525,13 +519,11 @@ msgstr "Odtwórz z przesłanego pliku" #: plinth/modules/backups/views.py:255 msgid "No additional disks available to add a repository." -msgstr "" +msgstr "Nie ma dysków, na których można dodać repozytorium." #: plinth/modules/backups/views.py:263 -#, fuzzy -#| msgid "Create remote backup repository" msgid "Create backup repository" -msgstr "Utwórz zdalne repozytorium kopii zapasowych" +msgstr "Utwórz repozytorium kopii zapasowych" #: plinth/modules/backups/views.py:290 msgid "Create remote backup repository" @@ -574,12 +566,10 @@ msgid "Remove Repository" msgstr "Usuń repozytorium" #: plinth/modules/backups/views.py:419 -#, fuzzy -#| msgid "Repository removed. The remote backup itself was not deleted." msgid "Repository removed. Backups were not deleted." msgstr "" -"Usunięto repozytorium. Umieszczona w nim kopia bezpieczeństwa nie została " -"usunięta." +"Usunięto repozytorium. Umieszczone w nim kopie bezpieczeństwa nie zostały " +"usunięte." #: plinth/modules/backups/views.py:429 msgid "Unmounting failed!" @@ -613,6 +603,9 @@ msgid "" "machines on local network. It is also incompatible with sharing Internet " "connection from {box_name}." msgstr "" +"Obecnie na {box_name} BIND używany jest jedynie do rozwiązywania zapytań DNS " +"dla innych maszyn w sieci lokalnej. Nie można go też użyć do współdzielenia " +"łącza internetowego z {box_name}." #: plinth/modules/bind/forms.py:37 msgid "Forwarders" @@ -622,6 +615,8 @@ msgstr "" msgid "" "A list DNS servers, separated by space, to which requests will be forwarded" msgstr "" +"Lista serwerów DNS rozdzielonych spacjami, do których przekierowane zostaną " +"zapytania" #: plinth/modules/bind/forms.py:42 msgid "Enable DNSSEC" @@ -639,13 +634,11 @@ msgstr "Konfigurcja uaktualniona" #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:45 plinth/modules/cockpit/manifest.py:27 msgid "Cockpit" -msgstr "" +msgstr "Cockpit" #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Administrator Account" msgid "Server Administration" -msgstr "Konto Administratora" +msgstr "Administracja serwera" #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:51 #, python-brace-format @@ -655,6 +648,10 @@ msgid "" "advanced functions that are not usually required. A web based terminal for " "console operations is also available." msgstr "" +"Cockpit jest menadżerem serwera ułatwiającym zarządzanie serwerami GNU/" +"Linuksa za pomocą przeglądarki internetowej. Na {box_name} dostępnych jest " +"wiele ustawień dla zaawansowanych funkcji serwera, które zwykle nie są " +"wymagane. Dostępny jest również terminal konsoli." #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57 #, python-brace-format @@ -663,6 +660,9 @@ msgid "" "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." msgstr "" +"Jeśli Cockpit zostanie włączony, dostępny jest na serwerze pod adresem /_cockpit/. Dostęp do niego mają użytkownicy {box_name} z do grupy administratorów." #: plinth/modules/config/__init__.py:37 msgid "General Configuration" @@ -688,11 +688,11 @@ msgstr "Niewłaściwa nazwa domeny" #: plinth/modules/config/forms.py:50 msgid "Apache Default" -msgstr "" +msgstr "Domyślny dla Apache" #: plinth/modules/config/forms.py:51 msgid "FreedomBox Service (Plinth)" -msgstr "" +msgstr "Usługa Freedombox (Plinth)" #: plinth/modules/config/forms.py:63 msgid "Hostname" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/config/forms.py:94 msgid "Webserver Home Page" -msgstr "" +msgstr "Strona startowa serwera Web" #: plinth/modules/config/forms.py:96 #, python-brace-format From 8e3bbdb089dc86ea3f52fd1efecc1aefd7dfe5c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alice Kile Date: Thu, 14 Nov 2019 12:14:17 +0530 Subject: [PATCH 31/43] clients: implement launch button feature Reviewed-by: Joseph Nuthalapati --- plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html | 4 ---- plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html | 5 ----- plinth/modules/roundcube/urls.py | 2 +- plinth/templates/app.html | 15 ++++++++++++++- plinth/templates/clients.html | 2 +- plinth/templatetags/plinth_extras.py | 6 ++++++ plinth/utils.py | 1 - 7 files changed, 22 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html b/plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html index c6b69389c..566039d10 100644 --- a/plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html +++ b/plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html @@ -42,10 +42,6 @@ {% endif %}

-

- - {% trans "Launch web client" %} -

{% endblock %} diff --git a/plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html b/plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html index 2cb34f379..093f03f1e 100644 --- a/plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html +++ b/plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html @@ -26,11 +26,6 @@

{{ paragraph|safe }}

{% endfor %} - -

- - {% trans "Launch web client" %} -

{% endblock %} {% block configuration %} diff --git a/plinth/modules/roundcube/urls.py b/plinth/modules/roundcube/urls.py index a9c29fda5..f1ba3a856 100644 --- a/plinth/modules/roundcube/urls.py +++ b/plinth/modules/roundcube/urls.py @@ -29,6 +29,6 @@ urlpatterns = [ AppView.as_view(app_id='roundcube', name=roundcube.name, diagnostics_module_name='roundcube', description=roundcube.description, - show_status_block=False, + show_status_block=False, clients=roundcube.clients, manual_page=roundcube.manual_page), name='index'), ] diff --git a/plinth/templates/app.html b/plinth/templates/app.html index d3077de16..11e65af65 100644 --- a/plinth/templates/app.html +++ b/plinth/templates/app.html @@ -45,7 +45,20 @@

{% endif %} - {% include "clients.html" with clients=clients enabled=is_enabled %} + {% if clients|length == 1 and clients|first|lookup:'platforms'|length == 1 and clients|first|lookup:'platforms'|first|lookup:'type' == 'web' %} + + {% block launch_button %} +

+ + {% trans "Launch web client" %} +

+ {% endblock %} + + {% else %} + + {% include "clients.html" with clients=clients enabled=is_enabled %} + + {% endif %} {% block subsubmenu %} {% if subsubmenu %} diff --git a/plinth/templates/clients.html b/plinth/templates/clients.html index 003c8bac1..1192f4027 100644 --- a/plinth/templates/clients.html +++ b/plinth/templates/clients.html @@ -44,7 +44,7 @@
+ {% if forloop.counter == 1 %} + + {% endif %} + + + + {% endfor %} + {% endwith %} + +
{% trans "Hidden Service" %}{% trans "Onion Service" %} {% trans "Status" %} {% trans "Ports" %}
{{ client.name }} diff --git a/plinth/templatetags/plinth_extras.py b/plinth/templatetags/plinth_extras.py index 42bc2d252..541429b9c 100644 --- a/plinth/templatetags/plinth_extras.py +++ b/plinth/templatetags/plinth_extras.py @@ -67,3 +67,9 @@ def show_subsubmenu(context, menu): def clients_of_type(clients, client_type): """Filter and get clients of a particular type""" return clients_module.of_type(clients, client_type) + + +@register.filter(name='lookup') +def lookup(dictionary, key): + """Get the value in the dictionary at given key""" + return dictionary[key] diff --git a/plinth/utils.py b/plinth/utils.py index 24c1b1176..f77b300cc 100644 --- a/plinth/utils.py +++ b/plinth/utils.py @@ -76,7 +76,6 @@ def is_user_admin(request, cached=False): class YAMLFile(object): """A context management class for updating YAML files""" - def __init__(self, yaml_file): """Return a context object for the YAML file. From 95709518eb1fe3855388f1fbc832a41a7180e989 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Nuthalpati Date: Mon, 18 Nov 2019 19:19:30 +0530 Subject: [PATCH 32/43] clients: Improve code readability - Break up long lines multiple short lines - Fix indentation and formatting Signed-off-by: Joseph Nuthalapati --- plinth/templates/app.html | 23 ++-- plinth/templates/clients.html | 214 +++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 119 insertions(+), 118 deletions(-) diff --git a/plinth/templates/app.html b/plinth/templates/app.html index 11e65af65..ba9532806 100644 --- a/plinth/templates/app.html +++ b/plinth/templates/app.html @@ -45,19 +45,20 @@

{% endif %} - {% if clients|length == 1 and clients|first|lookup:'platforms'|length == 1 and clients|first|lookup:'platforms'|first|lookup:'type' == 'web' %} - - {% block launch_button %} -

- - {% trans "Launch web client" %} -

- {% endblock %} - + {% if clients|length == 1 %} + {% with clients|first|lookup:'platforms' as platforms %} + {% if platforms|length == 1 and platforms|first|lookup:'type' == 'web' %} + {% block launch_button %} +

+ + {% trans "Launch web client" %} +

+ {% endblock %} + {% endif %} + {% endwith %} {% else %} - {% include "clients.html" with clients=clients enabled=is_enabled %} - {% endif %} {% block subsubmenu %} diff --git a/plinth/templates/clients.html b/plinth/templates/clients.html index 1192f4027..bd84a01c0 100644 --- a/plinth/templates/clients.html +++ b/plinth/templates/clients.html @@ -31,122 +31,122 @@

- +
- {% with clients|clients_of_type:'web' as web_clients %} - {% for client in web_clients %} - - {% if forloop.counter == 1 %} - - {% endif %} - {% for platform in client.platforms %} - {% if platform.type == 'web' %} - - + {% with clients|clients_of_type:'web' as web_clients %} + {% for client in web_clients %} + + {% if forloop.counter == 1 %} + {% endif %} - {% endfor %} - - {% endfor %} - {% endwith %} - - {% with clients|clients_of_type:'desktop' as desktop_clients %} - {% for client in desktop_clients %} - - {% if forloop.counter == 1 %} - - {% endif %} - - + {% endif %} {% endfor %} - - - {% endfor %} - {% endwith %} + + {% endfor %} + {% endwith %} - {% with clients|clients_of_type:'mobile' as mobile_clients %} - {% for client in mobile_clients %} - - {% if forloop.counter == 1 %} - - {% endif %} - - - - {% endfor %} - {% endwith %} + {% with clients|clients_of_type:'desktop' as desktop_clients %} + {% for client in desktop_clients %} + + {% if forloop.counter == 1 %} + + {% endif %} + + + + {% endfor %} + {% endwith %} - {% with clients|clients_of_type:'package' as package_clients %} - {% for client in package_clients %} - - {% if forloop.counter == 1 %} - - {% endif %} - - + {% if forloop.counter == 1 %} + + {% endif %} + + - - {% endfor %} - {% endwith %} + {% endfor %} + + + {% endfor %} + {% endwith %} -
{% trans "Web" %}{{ client.name }} - - {% trans "Launch" %} - - -
{% trans "Web" %}
{% trans "Desktop" %}{{ client.name }} {% for platform in client.platforms %} - {% if platform.type == 'download' %} - - - {% with 'theme/icons/'|add:platform.os|add:'.png' as icon %} - - {% if platform.os == 'gnu-linux' %} - {% trans 'GNU/Linux' %} - {% elif platform.os == 'windows' %} - {% trans 'Windows' %} - {% elif platform.os == 'macos' %} - {% trans 'macOS' %} - {% endif %} - {% endwith %} - - + {% if platform.type == 'web' %} + {{ client.name }} + + {% trans "Launch" %} + + +
{% trans "Mobile" %}{{ client.name }} - {% for platform in client.platforms %} - {% if platform.type == 'store' and platform.os == 'android' or platform.os == 'ios' %} - - - {% with 'theme/icons/'|add:platform.store_name|add:'.png' as icon %} - - {% if platform.store_name == 'google-play' %} - {% trans 'Play Store' %} - {% elif platform.store_name == 'f-droid' %} - {% trans 'F-Droid' %} - {% elif platform.store_name == 'app-store' %} - {% trans 'App Store' %} - {% endif %} - {% endwith %} - - - {% endif %} - {% endfor %} -
{% trans "Desktop" %}{{ client.name }} + {% for platform in client.platforms %} + {% if platform.type == 'download' %} + + + {% with 'theme/icons/'|add:platform.os|add:'.png' as icon %} + + {% if platform.os == 'gnu-linux' %} + {% trans 'GNU/Linux' %} + {% elif platform.os == 'windows' %} + {% trans 'Windows' %} + {% elif platform.os == 'macos' %} + {% trans 'macOS' %} + {% endif %} + {% endwith %} + + + {% endif %} + {% endfor %} +
{% trans "Package" %}{{ client.name }} - {% for platform in client.platforms %} - {% if platform.type == 'package' %} - {% if platform.format == 'deb' %} -
{% trans "Debian:" %} {{ platform.name }}
+ {% with clients|clients_of_type:'mobile' as mobile_clients %} + {% for client in mobile_clients %} +
{% trans "Mobile" %}{{ client.name }} + {% for platform in client.platforms %} + {% if platform.type == 'store' and platform.os == 'android' or platform.os == 'ios' %} + + + {% with 'theme/icons/'|add:platform.store_name|add:'.png' as icon %} + + {% if platform.store_name == 'google-play' %} + {% trans 'Play Store' %} + {% elif platform.store_name == 'f-droid' %} + {% trans 'F-Droid' %} + {% elif platform.store_name == 'app-store' %} + {% trans 'App Store' %} + {% endif %} + {% endwith %} + + {% endif %} - {% if platform.format == 'brew' %} -
{% trans "Homebrew:" %} {{ platform.name }}
- {% endif %} - {% if platform.format == 'rpm' %} -

{% trans "RPM:" %} {{ platform.name }}

- {% endif %} - {% endif %} - {% endfor %} -
+ {% with clients|clients_of_type:'package' as package_clients %} + {% for client in package_clients %} +
{% trans "Package" %}{{ client.name }} + {% for platform in client.platforms %} + {% if platform.type == 'package' %} + {% if platform.format == 'deb' %} +
{% trans "Debian:" %} {{ platform.name }}
+ {% endif %} + {% if platform.format == 'brew' %} +
{% trans "Homebrew:" %} {{ platform.name }}
+ {% endif %} + {% if platform.format == 'rpm' %} +

{% trans "RPM:" %} {{ platform.name }}

+ {% endif %} + {% endif %} + {% endfor %} +
{% endif %} From 1504e182e4c5c5cd0eb3fb9dad6db99c3686f19e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Radek Pasiok Date: Sun, 17 Nov 2019 16:37:02 +0000 Subject: [PATCH 33/43] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 33.1% (366 of 1106 strings) --- plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 109 ++++++++++++------------- 1 file changed, 52 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 1036436c0..6d97849ab 100644 --- a/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-17 13:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-18 18:04+0000\n" "Last-Translator: Radek Pasiok \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -743,14 +743,19 @@ msgid "" "is set to something other than {box_name} Service (Plinth), your users must " "explicitly type /plinth or /freedombox to reach {box_name} Service (Plinth)." msgstr "" +"Wybierz domyślną stronę, która wyświetli się, gdy ktoś odwiedzi twój " +"{box_name} w sieci. Zwykle ustawia się do wyświetlenia pod nazwą domeny " +"własny blog lub wiki. Zauważ, że po ustawieniu strony domowej na coś innego " +"niż {box_name} Serwis (Plinth), twoi użytkownicy będą musieli dodać do nazwy " +"domeny /plinth lub /freedombox, żeby wyświetlić {box_name} Serwis (Plinth)." #: plinth/modules/config/forms.py:107 msgid "Show advanced apps and features" -msgstr "" +msgstr "Pokaż zaawansowane aplikacje i cechy" #: plinth/modules/config/forms.py:108 msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." -msgstr "" +msgstr "Pokazuje aplikacje i cechy, które wymagają głębszej wiedzy technicznej." #: plinth/modules/config/views.py:64 #, python-brace-format @@ -771,36 +776,34 @@ msgid "Domain name set" msgstr "Nazwa domeny ustawiona" #: plinth/modules/config/views.py:87 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Error setting hostname: {exception}" +#, python-brace-format msgid "Error setting webserver home page: {exception}" -msgstr "Błąd podczas ustawiania nazwy hosta: {exception}" +msgstr "Błąd podczas ustawiania strony domowej serwera web: {exception}" #: plinth/modules/config/views.py:90 msgid "Webserver home page set" -msgstr "" +msgstr "Ustawiono stronę domową serwera web" #: plinth/modules/config/views.py:98 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Error setting domain name: {exception}" +#, python-brace-format msgid "Error changing advanced mode: {exception}" -msgstr "Błąd ustawiania nazwy domeny {exception}" +msgstr "Błąd podczas zmiany trybu zaawansowanego: {exception}" #: plinth/modules/config/views.py:103 msgid "Showing advanced apps and features" -msgstr "" +msgstr "Wyświetlanie zaawansowanych aplikacji i cech" #: plinth/modules/config/views.py:106 msgid "Hiding advanced apps and features" -msgstr "" +msgstr "Ukrywanie zaawansowanych aplikacji i cech" #: plinth/modules/coquelicot/__init__.py:40 msgid "Coquelicot" -msgstr "" +msgstr "Coquelicot" #: plinth/modules/coquelicot/__init__.py:42 msgid "File Sharing" -msgstr "" +msgstr "Współdzielenie plików" #: plinth/modules/coquelicot/__init__.py:45 msgid "" @@ -808,6 +811,9 @@ msgid "" "protecting users' privacy. It is best used for quickly sharing a single " "file. " msgstr "" +"Coquelicot jest wygodną aplikacją sieciową do współdzielenia plików, w " +"której zwrócono uwagę na ochronę prywatności użytkowników. Najlepiej używać " +"jej do szybkiego współdzielenia pojedynczych plików. " #: plinth/modules/coquelicot/__init__.py:48 msgid "" @@ -816,50 +822,50 @@ msgid "" "in the form that will appear below after installation. The default upload " "password is \"test\"." msgstr "" +"Ta instancja Coquelicot jest dostępna publicznie, ale aby uniknąć " +"nieautoryzowanego dostępu, do przesyłania plików wymagane jest podanie " +"hasła. Można ustawić nowe hasło do przesyłania w formularzu, który pojawi " +"się poniżej po instalacji. Domyślnym hasłem jest \"test\"." #: plinth/modules/coquelicot/forms.py:30 -#, fuzzy -#| msgid "Password" msgid "Upload Password" -msgstr "Hasło" +msgstr "Hasło do przesyłania" #: plinth/modules/coquelicot/forms.py:31 msgid "" "Set a new upload password for Coquelicot. Leave this field blank to keep the " "current password." msgstr "" +"Ustaw nowe hasło do przesyłania Coquelicot. Żeby zachować dotychczasowe " +"hasło, pozostaw to pole puste." #: plinth/modules/coquelicot/forms.py:35 msgid "Maximum File Size (in MiB)" -msgstr "" +msgstr "Maksymalny rozmiar pliku (w MiB)" #: plinth/modules/coquelicot/forms.py:36 msgid "Set the maximum size of the files that can be uploaded to Coquelicot." -msgstr "" +msgstr "Ustaw maksymalny rozmiar pliku, jaki można przesłać w Coquelicot." #: plinth/modules/coquelicot/manifest.py:24 msgid "coquelicot" -msgstr "" +msgstr "coquelicot" #: plinth/modules/coquelicot/views.py:59 -#, fuzzy -#| msgid "Password" msgid "Upload password updated" -msgstr "Hasło" +msgstr "Zmieniono hasło do przesyłania" #: plinth/modules/coquelicot/views.py:62 msgid "Failed to update upload password" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się zmienić hasła do przesyłania" #: plinth/modules/coquelicot/views.py:70 -#, fuzzy -#| msgid "Maximum players configuration updated" msgid "Maximum file size updated" -msgstr "Zaktualizowano maksymalną ilość graczy" +msgstr "Zaktualizowano maksymalny rozmiar pliku" #: plinth/modules/coquelicot/views.py:73 msgid "Failed to update maximum file size" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się zmienić maksymalnego rozmiaru pliku" #: plinth/modules/datetime/__init__.py:39 msgid "Date & Time" @@ -875,7 +881,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/datetime/__init__.py:99 msgid "Time synchronized to NTP server" -msgstr "" +msgstr "Zsynchronizowano czas z serwerem NTP" #: plinth/modules/datetime/forms.py:35 msgid "Time Zone" @@ -928,11 +934,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 #: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 msgid "Download files using BitTorrent applications" -msgstr "" +msgstr "Ściągnij pliki korzystając z aplikacji BitTorrent" #: plinth/modules/deluge/manifest.py:25 msgid "Bittorrent client written in Python/PyGTK" -msgstr "" +msgstr "Klient BitTorrent stworzony w Python/PyGTK" #: plinth/modules/diagnostics/__init__.py:33 msgid "Diagnostics" @@ -1013,13 +1019,15 @@ msgstr "Włącz rejestrację nowych użytkowników" #: plinth/modules/diaspora/manifest.py:26 msgid "dandelion*" -msgstr "" +msgstr "dandelion*" #: plinth/modules/diaspora/manifest.py:28 msgid "" "It is an unofficial webview based client for the community-run, distributed " "social network diaspora*" msgstr "" +"Nieoficjalny klient przeglądarkowy rozproszonej sieci społecznościowej " +"diaspora*" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-post-setup.html:32 #, python-format @@ -1100,10 +1108,8 @@ msgstr "" "twój aktualny adres IP." #: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:78 -#, fuzzy -#| msgid "Domain Name" msgid "Dynamic Domain Name" -msgstr "Nazwa domeny" +msgstr "Dynamiczna nazwa domeny" #: plinth/modules/dynamicdns/forms.py:43 msgid "" @@ -1342,24 +1348,17 @@ msgstr "" "uruchomić i skonfigurować własny serwer XMPP zwany ejabberd." #: plinth/modules/ejabberd/__init__.py:58 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "" -#| "To actually communicate, you can use the web client or any other XMPP client. When enabled, ejabberd can be " -#| "accessed by any user with a {box_name} " -#| "login." +#, python-brace-format msgid "" "To actually communicate, you can use the web client or any other XMPP client. When enabled, ejabberd can be accessed by " "any user with a {box_name} login." msgstr "" -"W celu właściwej komunikacji możesz użyć klienta przeglądarkowego lub dowolnego klienta XMPP. Gdy włączony, ejabberd " -"jest dostępny dla każdego użytkownika " -"{box_name}." +"Do porozumiewania się możesz użyć klienta " +"przeglądarkowego lub dowolnego klienta XMPP. Gdy włączony, ejabberd jest " +"dostępny dla każdego użytkownika {box_name}." #: plinth/modules/ejabberd/forms.py:32 msgid "Enable Message Archive Management" @@ -1379,32 +1378,28 @@ msgstr "" "przechowywane w formie zaszyfrowanej czy nie." #: plinth/modules/ejabberd/manifest.py:26 -#, fuzzy -#| msgid "Configuration" msgid "Conversations" -msgstr "Konfiguracja" +msgstr "Rozmowy" #: plinth/modules/ejabberd/manifest.py:40 -#, fuzzy -#| msgid "ejabberd" msgid "Xabber" -msgstr "ejabberd" +msgstr "Xabber" #: plinth/modules/ejabberd/manifest.py:42 msgid "" "Open source Jabber (XMPP) client with multi-account support and clean and " "simple interface. " msgstr "" +"Klient Jabbera (XMPP) o otwartym źródle i prostym interfejsię, obsługujący " +"wielu użytkowników. " #: plinth/modules/ejabberd/manifest.py:57 msgid "Yaxim" -msgstr "" +msgstr "Yaxim" #: plinth/modules/ejabberd/manifest.py:71 -#, fuzzy -#| msgid "Chat Server" msgid "ChatSecure" -msgstr "Serwer czatu" +msgstr "ChatSecure" #: plinth/modules/ejabberd/manifest.py:73 msgid "" From ec62f331b89ae0b14f21e3ce09703978d370da33 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alice Kile Date: Tue, 5 Nov 2019 15:09:03 +0530 Subject: [PATCH 34/43] app: Implement toggle button in app page - revamp the old form submission model to enable/disable apps into a simple toggle button - provide backwards compatibility when javascript is disabled Reviewed-by: Joseph Nuthalapati --- plinth/forms.py | 1 + plinth/templates/app.html | 56 +++++++++++++++--------- static/themes/default/css/plinth.css | 43 ++++++++++++++++++ static/themes/default/js/app.template.js | 18 ++++++++ 4 files changed, 97 insertions(+), 21 deletions(-) create mode 100644 static/themes/default/js/app.template.js diff --git a/plinth/forms.py b/plinth/forms.py index 2d541513a..1cacf78ef 100644 --- a/plinth/forms.py +++ b/plinth/forms.py @@ -35,6 +35,7 @@ import plinth class AppForm(forms.Form): """Generic configuration form for an app.""" is_enabled = forms.BooleanField( + widget=CheckboxInput(attrs={'id': 'app-toggle-input'}), label=_('Enable application'), required=False) diff --git a/plinth/templates/app.html b/plinth/templates/app.html index ba9532806..53dedbcc0 100644 --- a/plinth/templates/app.html +++ b/plinth/templates/app.html @@ -26,17 +26,29 @@ {% load static %} {% block content %} +
+
+ {% csrf_token %} + {{ form|bootstrap }} + {% if is_enabled %} + + {% else %} + + {% endif %} +
+
+
+ {% block pagetitle %} +

{{ name }}

+ {% endblock %} - {% block pagetitle %} -

{{ name }}

- {% endblock %} - - {% block description %} - {% for paragraph in description %} -

{{ paragraph|safe }}

- {% endfor %} - {% endblock %} - + {% block description %} + {% for paragraph in description %} +

{{ paragraph|safe }}

+ {% endfor %} + {% endblock %} +
+ {% if manual_page %}

@@ -98,17 +110,19 @@ {% include "port-forwarding-info.html" with service_name=name %} - {% block configuration %} -

{% trans "Configuration" %}

+ + + {% endblock %} diff --git a/static/themes/default/css/plinth.css b/static/themes/default/css/plinth.css index e79a55991..5b8e68881 100644 --- a/static/themes/default/css/plinth.css +++ b/static/themes/default/css/plinth.css @@ -464,3 +464,46 @@ a.menu_link_active { .names-domain-column { width: 50%; } + +.toggle-button-container { + display: none; + flex-flow: row; + justify-content: flex-end; +} + +.toggle-button-container .form-group { + display: none; +} + +.toggle-button { + border-radius: 25px; + border: none; + width: 55px; + height: 25px; + background: #ccc; + position: relative; +} + +.toggle-button::before { + content: ''; + display: block; + height: 18px; + width: 18px; + border-radius: 100%; + background: #fff; + position: absolute; + top: 50%; + left: 6%; + transform: translateY(-50%); +} +.toggle-button--toggled { + background: #337ab7; +} +.toggle-button--toggled::before { + content: ''; + position: absolute; + top: 50%; + left: 100%; + transform: translateY(-50%) translateX(-116%) +} + diff --git a/static/themes/default/js/app.template.js b/static/themes/default/js/app.template.js new file mode 100644 index 000000000..ded526b62 --- /dev/null +++ b/static/themes/default/js/app.template.js @@ -0,0 +1,18 @@ +const appToggleForm = document.querySelector('#app-toggle') +const appToggleContainer = appToggleForm.parentElement +const appToggleInput = document.querySelector('#app-toggle-input') + +const onSubmit = (e) => { + e.preventDefault + appToggleInput.checked = !appToggleInput.checked + appToggleForm.submit() +} + +appToggleForm.addEventListener('submit', onSubmit) + + +/** + * if javascript is enabled, this script will run and show the toggle button + */ + +appToggleContainer.style.display = 'flex'; \ No newline at end of file From 1a65c88881670ad6b364320bb923cb52b36d53b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alice Kile Date: Mon, 11 Nov 2019 17:34:07 +0530 Subject: [PATCH 35/43] app: Use single form for app toggle and configuration Reviewed-by: Joseph Nuthalapati --- .../modules/ejabberd/templates/ejabberd.html | 2 +- plinth/templates/app.html | 30 ++++++++----------- static/themes/default/css/plinth.css | 6 +--- static/themes/default/js/app.template.js | 12 ++++---- 4 files changed, 20 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html b/plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html index 566039d10..9d662a510 100644 --- a/plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html +++ b/plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html @@ -49,7 +49,7 @@

{% trans "Configuration" %}

-
+ {% csrf_token %} {{ form|bootstrap }} diff --git a/plinth/templates/app.html b/plinth/templates/app.html index 53dedbcc0..7be43e9be 100644 --- a/plinth/templates/app.html +++ b/plinth/templates/app.html @@ -26,16 +26,12 @@ {% load static %} {% block content %} -
- - {% csrf_token %} - {{ form|bootstrap }} +
{% if is_enabled %} - + {% else %} - + {% endif %} -
{% block pagetitle %} @@ -110,19 +106,17 @@ {% include "port-forwarding-info.html" with service_name=name %} - + + + {% endblock %} {% endblock %} diff --git a/static/themes/default/css/plinth.css b/static/themes/default/css/plinth.css index 5b8e68881..ce9f98599 100644 --- a/static/themes/default/css/plinth.css +++ b/static/themes/default/css/plinth.css @@ -465,16 +465,12 @@ a.menu_link_active { width: 50%; } -.toggle-button-container { +.app-toggle-container { display: none; flex-flow: row; justify-content: flex-end; } -.toggle-button-container .form-group { - display: none; -} - .toggle-button { border-radius: 25px; border: none; diff --git a/static/themes/default/js/app.template.js b/static/themes/default/js/app.template.js index ded526b62..baa06a23c 100644 --- a/static/themes/default/js/app.template.js +++ b/static/themes/default/js/app.template.js @@ -1,18 +1,18 @@ -const appToggleForm = document.querySelector('#app-toggle') -const appToggleContainer = appToggleForm.parentElement +const appForm = document.querySelector('#app-form') +const appToggleContainer = document.querySelector('#app-toggle-container') +const appToggleButton = document.querySelector('#app-toggle-button') const appToggleInput = document.querySelector('#app-toggle-input') const onSubmit = (e) => { e.preventDefault appToggleInput.checked = !appToggleInput.checked - appToggleForm.submit() + appForm.submit() } - -appToggleForm.addEventListener('submit', onSubmit) - +appToggleButton.addEventListener('click', onSubmit) /** * if javascript is enabled, this script will run and show the toggle button */ +appToggleInput.parentElement.style.display = 'none' appToggleContainer.style.display = 'flex'; \ No newline at end of file From fec995d7e0095f084322789f6ed9e309ca7844de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alice Kile Date: Mon, 18 Nov 2019 14:29:13 +0530 Subject: [PATCH 36/43] app: Make the toggle-button responsive Reviewed-by: Joseph Nuthalapati --- plinth/templates/app.html | 28 ++++++++++++++++------------ static/themes/default/css/plinth.css | 12 +++++++++++- 2 files changed, 27 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/plinth/templates/app.html b/plinth/templates/app.html index 7be43e9be..e50f3f12b 100644 --- a/plinth/templates/app.html +++ b/plinth/templates/app.html @@ -26,17 +26,21 @@ {% load static %} {% block content %} -
- {% if is_enabled %} - - {% else %} - - {% endif %} -
+
- {% block pagetitle %} -

{{ name }}

- {% endblock %} +
+ {% block pagetitle %} +

{{ name }}

+ {% endblock %} + +
+ {% if is_enabled %} + + {% else %} + + {% endif %} +
+
{% block description %} {% for paragraph in description %} @@ -44,7 +48,7 @@ {% endfor %} {% endblock %}
- + {% if manual_page %}

@@ -117,6 +121,6 @@ value="{% trans "Update setup" %}"/> {% endblock %} - + {% endblock %} diff --git a/static/themes/default/css/plinth.css b/static/themes/default/css/plinth.css index ce9f98599..60a71d872 100644 --- a/static/themes/default/css/plinth.css +++ b/static/themes/default/css/plinth.css @@ -483,7 +483,7 @@ a.menu_link_active { .toggle-button::before { content: ''; display: block; - height: 18px; + height: 18px; width: 18px; border-radius: 100%; background: #fff; @@ -503,3 +503,13 @@ a.menu_link_active { transform: translateY(-50%) translateX(-116%) } +.header-bar { + display: flex; + flex-flow: row; + justify-content: space-between; + height: 70px; +} + +.header-bar .app-toggle-container, .header-bar h2 { + margin: auto 0; +} From 62bcae49753dc9d86d1d2330dd9be28d4824c545 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Nuthalapati Date: Mon, 18 Nov 2019 21:58:25 +0530 Subject: [PATCH 37/43] app: Avoid showing empty configuration block Several applications whose configuration form only includes an "Enable application" checkbox look empty with an "Update setup" button when JavaScript is enabled. Fixed this. Added license header for LibreJS compliance. Signed-off-by: Joseph Nuthalapati --- static/themes/default/js/app.template.js | 58 +++++++++++++++++++----- 1 file changed, 47 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/static/themes/default/js/app.template.js b/static/themes/default/js/app.template.js index baa06a23c..7cfeea4ee 100644 --- a/static/themes/default/js/app.template.js +++ b/static/themes/default/js/app.template.js @@ -1,18 +1,54 @@ -const appForm = document.querySelector('#app-form') -const appToggleContainer = document.querySelector('#app-toggle-container') -const appToggleButton = document.querySelector('#app-toggle-button') -const appToggleInput = document.querySelector('#app-toggle-input') +/** + * @licstart The following is the entire license notice for the JavaScript + * code in this page. + * + * This file is part of FreedomBox. + * + * This program is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU Affero General Public License as + * published by the Free Software Foundation, either version 3 of the + * License, or (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU Affero General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License + * along with this program. If not, see . + * + * @licend The above is the entire license notice for the JavaScript code + * in this page. + */ + +const appForm = document.querySelector('#app-form'); +const appToggleContainer = document.querySelector('#app-toggle-container'); +const appToggleButton = document.querySelector('#app-toggle-button'); +const appToggleInput = document.querySelector('#app-toggle-input'); const onSubmit = (e) => { - e.preventDefault - appToggleInput.checked = !appToggleInput.checked - appForm.submit() -} -appToggleButton.addEventListener('click', onSubmit) + e.preventDefault; + appToggleInput.checked = !appToggleInput.checked; + appForm.submit(); +}; + +appToggleButton.addEventListener('click', onSubmit); /** * if javascript is enabled, this script will run and show the toggle button */ -appToggleInput.parentElement.style.display = 'none' -appToggleContainer.style.display = 'flex'; \ No newline at end of file +appToggleInput.parentElement.style.display = 'none'; +appToggleContainer.style.display = 'flex'; + +/* A basic form has only three elements: + * 1. An input tag with CSRF token + * 2. A div with form elements + * 3. A Submit button + * + * This kind of form can be completely hidden. +*/ +if (appForm.children.length === 3) { + appForm.style.display = 'none'; + appForm.previousElementSibling.style.display = 'none'; +} From 00725b352696bfcd943ebe488e72a9b534ecfa5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Nuthalapati Date: Mon, 18 Nov 2019 23:02:49 +0530 Subject: [PATCH 38/43] app: Fix broken functional tests Fix functional tests broken by the new toggle button to enable/disable applications. Signed-off-by: Joseph Nuthalapati --- functional_tests/support/application.py | 18 +++++++++++++----- 1 file changed, 13 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/functional_tests/support/application.py b/functional_tests/support/application.py index fca0f0ef0..060bbd406 100644 --- a/functional_tests/support/application.py +++ b/functional_tests/support/application.py @@ -54,7 +54,7 @@ def get_app_module(app_name): def get_app_checkbox_id(app_name): - checkbox_id = 'id_is_enabled' + checkbox_id = 'app-toggle-input' if app_name in app_checkbox_id: checkbox_id = app_checkbox_id[app_name] return checkbox_id @@ -103,8 +103,15 @@ def _change_status(browser, app_name, change_status_to='enabled', interface.nav_to_module(browser, get_app_module(app_name)) checkbox_id = checkbox_id or get_app_checkbox_id(app_name) checkbox = browser.find_by_id(checkbox_id) - checkbox.check() if change_status_to == 'enabled' else checkbox.uncheck() - interface.submit(browser, form_class='form-configuration') + button = browser.find_by_id('app-toggle-button') + if button: + if checkbox.checked and change_status_to == 'disabled' or ( + not checkbox.checked and change_status_to == 'enabled'): + interface.submit(browser, element=button) + else: + checkbox.check( + ) if change_status_to == 'enabled' else checkbox.uncheck() + interface.submit(browser, form_class='form-configuration') if app_name in apps_with_loaders: wait_for_config_update(browser, app_name) @@ -394,8 +401,9 @@ def _gitweb_get_repo_url(repo, with_auth): if with_auth: password = config['DEFAULT']['password'] - return '{0}://{1}:{2}@{3}/gitweb/{4}'.format( - scheme, config['DEFAULT']['username'], password, url, repo) + return '{0}://{1}:{2}@{3}/gitweb/{4}'.format(scheme, + config['DEFAULT']['username'], + password, url, repo) @contextlib.contextmanager From 815d3ec0e873d92c3e424951f2505ad55e5db355 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Nuthalapati Date: Tue, 12 Nov 2019 21:33:09 +0530 Subject: [PATCH 39/43] firstboot: reading firstboot-wizard-secret file Explain how to read the firstboot-wizard-secret file using shell commands. Remove output of the cat command. Signed-off-by: Joseph Nuthalapati Reviewed-by: James Valleroy --- debian/templates | 8 ++++---- plinth/modules/first_boot/forms.py | 9 ++++++--- 2 files changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/debian/templates b/debian/templates index ae46d4e76..8e56ca1cf 100644 --- a/debian/templates +++ b/debian/templates @@ -2,8 +2,8 @@ Template: plinth/firstboot_wizard_secret Type: note #flag:translate!:3 _Description: FreedomBox first wizard secret - ${secret} - Please save this string. You will be asked to enter this in the first screen - after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, you can find - it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret. + Please note down the above secret. You will be asked to enter this in the + first screen after you launch the FreedomBox web interface. In case you lose + it, you can retrieve it by running the following command: . - ${secret} + $ sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret diff --git a/plinth/modules/first_boot/forms.py b/plinth/modules/first_boot/forms.py index 8cd9596f0..82a508310 100644 --- a/plinth/modules/first_boot/forms.py +++ b/plinth/modules/first_boot/forms.py @@ -18,6 +18,7 @@ from django import forms from django.utils.translation import ugettext_lazy as _ +from plinth import cfg from plinth.modules import first_boot @@ -26,9 +27,11 @@ class FirstbootWizardSecretForm(forms.Form): secret = forms.CharField( label='', help_text=_( 'Enter the secret generated during FreedomBox installation. ' - 'This secret can also be obtained from the file ' - '/var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret'), required=False, - widget=forms.PasswordInput(attrs={'placeholder': _('Secret')})) + 'This secret can also be obtained by running the command "sudo ' + 'cat /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" on your {box_name}'. + format(box_name=_(cfg.box_name))), required=False, + widget=forms.PasswordInput( + attrs={'placeholder': _('Firstboot Wizard Secret')})) def validate_secret(self, secret): """Match the secret provided by the user with the one From 1bd0a65e5cdbb6ef0e600c583cadf1f854c45483 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: James Valleroy Date: Mon, 18 Nov 2019 18:14:35 -0500 Subject: [PATCH 40/43] d/po: Run debconf-updatepo Signed-off-by: James Valleroy --- debian/po/de.po | 13 +++++++++---- debian/po/es.po | 21 +++++++++++++-------- debian/po/fr.po | 14 +++++++++----- debian/po/nl.po | 13 +++++++++---- debian/po/pt.po | 17 +++++++++++------ debian/po/ru.po | 17 +++++++++++------ debian/po/templates.pot | 8 ++++---- 7 files changed, 66 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po index a37fb89c9..a389ed798 100644 --- a/debian/po/de.po +++ b/debian/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plinth 0.35.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plinth@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-03 16:39+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-01 15:56+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: german \n" @@ -26,10 +26,15 @@ msgstr "Passphrase des Ersteinrichtungsprogramms der FreedomBox - ${secret}" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Please save this string. You will be asked to enter this in the first " +#| "screen after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, " +#| "you can find it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret." msgid "" -"Please save this string. You will be asked to enter this in the first screen " -"after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, you can find " -"it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret." +"Please note down the above secret. You will be asked to enter this in the " +"first screen after you launch the FreedomBox web interface. In case you lose " +"it, you can retrieve it by running the following command:" msgstr "" "Bitte sichern Sie diese Zeichenkette. Sie werden auf dem ersten Bildschirm " "nach dem Start der FreedomBox-Schnittstelle nach dieser Zeichenkette gefragt " diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po index 3a5a09c01..13eb6c095 100644 --- a/debian/po/es.po +++ b/debian/po/es.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plinth 19.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plinth@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-03 16:39+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-30 12:45+0100\n" +"Last-Translator: Fioddor Superconcentrado \n" "Language-Team: Debian L10n Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" -"Last-Translator: Fioddor Superconcentrado \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"Language: es\n" #. Type: note #. Description @@ -27,11 +27,16 @@ msgstr "Secreto del asistente al primer arranque de FreedomBox - ${secret}" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Please save this string. You will be asked to enter this in the first " +#| "screen after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, " +#| "you can find it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret." msgid "" -"Please save this string. You will be asked to enter this in the first screen " -"after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, you can find " -"it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret." +"Please note down the above secret. You will be asked to enter this in the " +"first screen after you launch the FreedomBox web interface. In case you lose " +"it, you can retrieve it by running the following command:" msgstr "" "Por favor, anote esta cadena de texto. Se le pedirá en la primera pantalla " -"al lanzar el interfaz web de FreedomBox. En caso de pérdida puede recuperarla" -" mirando el fichero /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret." +"al lanzar el interfaz web de FreedomBox. En caso de pérdida puede " +"recuperarla mirando el fichero /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret." diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index a1df34b13..a2c7341e2 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plinth\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plinth@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-03 16:39+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-30 23:19+0100\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Giraud \n" "Language-Team: French \n" @@ -27,12 +27,16 @@ msgstr "Phrase secrète du premier assistant de FreedomBox - ${secret}" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Please save this string. You will be asked to enter this in the first " +#| "screen after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, " +#| "you can find it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret." msgid "" -"Please save this string. You will be asked to enter this in the first screen " -"after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, you can find " -"it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret." +"Please note down the above secret. You will be asked to enter this in the " +"first screen after you launch the FreedomBox web interface. In case you lose " +"it, you can retrieve it by running the following command:" msgstr "" "Veuillez retenir cette chaîne. Le premier écran après le chargement de " "l'interface de FreedomBox vous la demandera. Si vous l'avez oubliée, vous " "pourrez la retrouver dans le fichier /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret." - diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po index 3faa2688b..2e6ce2d8c 100644 --- a/debian/po/nl.po +++ b/debian/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plinth_0.34.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plinth@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-03 16:39+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-31 16:32+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" @@ -28,10 +28,15 @@ msgstr "Geheime code voor de initiële wizard van FreedomBox - ${secret}" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Please save this string. You will be asked to enter this in the first " +#| "screen after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, " +#| "you can find it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret." msgid "" -"Please save this string. You will be asked to enter this in the first screen " -"after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, you can find " -"it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret." +"Please note down the above secret. You will be asked to enter this in the " +"first screen after you launch the FreedomBox web interface. In case you lose " +"it, you can retrieve it by running the following command:" msgstr "" "Bewaar deze tekenreeks. Er zal u gevraagd worden om ze in te voeren in het " "openingsscherm bij de eerste opstart van de FreedomBox-interface. In geval u " diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po index e333c81ca..b2b43936c 100644 --- a/debian/po/pt.po +++ b/debian/po/pt.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plinth 0.37.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plinth@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-03 16:39+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:33+0100\n" +"Last-Translator: Rui Branco - DebianPT \n" +"Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Last-Translator: Rui Branco - DebianPT \n" -"Language-Team: Portuguese \n" #. Type: note #. Description @@ -25,10 +25,15 @@ msgstr "Primeiro segredo FreedomBox - ${secret}" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Please save this string. You will be asked to enter this in the first " +#| "screen after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, " +#| "you can find it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret." msgid "" -"Please save this string. You will be asked to enter this in the first screen " -"after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, you can find " -"it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret." +"Please note down the above secret. You will be asked to enter this in the " +"first screen after you launch the FreedomBox web interface. In case you lose " +"it, you can retrieve it by running the following command:" msgstr "" "Por favor guarde esta 'string'. Ser-lhe-á pedido para a introduzir na " "primeira tela assim que lance a interface FreedomBox. No caso de a perder, " diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po index 42898b953..cf11d1730 100644 --- a/debian/po/ru.po +++ b/debian/po/ru.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plinth\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plinth@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-03 16:39+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-07 11:19+0500\n" +"Last-Translator: Lev Lamberov \n" "Language-Team: Debian L10n Russian \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" -"Last-Translator: Lev Lamberov \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"Language: ru\n" #. Type: note #. Description @@ -28,10 +28,15 @@ msgstr "Секретная строка мастера настройки Freedo #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Please save this string. You will be asked to enter this in the first " +#| "screen after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, " +#| "you can find it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret." msgid "" -"Please save this string. You will be asked to enter this in the first screen " -"after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, you can find " -"it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret." +"Please note down the above secret. You will be asked to enter this in the " +"first screen after you launch the FreedomBox web interface. In case you lose " +"it, you can retrieve it by running the following command:" msgstr "" "Сохраните эту строку. Вам будет необходимо ввести её на самом первом экране " "после запуска интерфейса FreedomBox. Если вы потеряете эту строку, то вы " diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot index c9f779644..5b8276cf2 100644 --- a/debian/po/templates.pot +++ b/debian/po/templates.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plinth\n" "Report-Msgid-Bugs-To: plinth@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-03 16:39+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../templates:1001 msgid "" -"Please save this string. You will be asked to enter this in the first screen " -"after you launch the FreedomBox interface. In case you lose it, you can find " -"it in the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret." +"Please note down the above secret. You will be asked to enter this in the " +"first screen after you launch the FreedomBox web interface. In case you lose " +"it, you can retrieve it by running the following command:" msgstr "" From 6d1b0669fb4213a0ecb4040ac6cc78f13280a874 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Nuthalapati Date: Fri, 15 Nov 2019 13:23:43 +0530 Subject: [PATCH 41/43] searx: Set safe_search to Moderate by default I remember the default being Moderate earlier. Maybe the Debian package or upstream changed it to None. To be safe, we should set it in our installation script too. One problem I observed with default setting being None is that any queries performed with this setting will be cached and a stricter setting will not apply on the same search query. For example, if you searched for "computer" with the default setting of None, there will be some NSFW images returned by SearX. Setting safe_search to Moderate or Strict later will have no effect on the search query "computer". Signed-off-by: Joseph Nuthalapati Reviewed-by: James Valleroy --- actions/searx | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/actions/searx b/actions/searx index 9f66a9de0..8367b061c 100755 --- a/actions/searx +++ b/actions/searx @@ -108,6 +108,11 @@ def _set_timeout(settings): settings['outgoing']['request_timeout'] = 20.0 +def _set_safe_search(settings): + """Set safe search to Moderate.""" + settings['search']['safe_search'] = 1 + + def subcommand_set_safe_search(arguments): """Set safe search filter for search results.""" value = arguments.filter @@ -150,6 +155,7 @@ def subcommand_setup(_): _generate_secret_key(settings) _set_title(settings) _set_timeout(settings) + _set_safe_search(settings) write_settings(settings) action_utils.service_restart('uwsgi') From 295a4804f6583ca855d54210e47f45dbce65c57d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: James Valleroy Date: Mon, 18 Nov 2019 18:48:43 -0500 Subject: [PATCH 42/43] locale: Update translation strings Signed-off-by: James Valleroy --- plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po | 270 ++++++----- plinth/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po | 270 ++++++----- plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 338 +++++++++----- plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 285 ++++++----- plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 363 +++++++++----- plinth/locale/django.pot | 270 ++++++----- plinth/locale/el/LC_MESSAGES/django.po | 270 ++++++----- plinth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 338 +++++++++----- plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po | 260 ++++++----- plinth/locale/fake/LC_MESSAGES/django.po | 285 ++++++----- plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 354 +++++++++----- plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po | 270 ++++++----- plinth/locale/gu/LC_MESSAGES/django.po | 261 ++++++----- plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po | 353 +++++++++----- plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po | 338 +++++++++----- plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po | 256 +++++----- plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 271 ++++++----- plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po | 270 ++++++----- plinth/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po | 270 ++++++----- plinth/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po | 270 ++++++----- plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po | 384 +++++++++------ plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 363 +++++++++----- plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 289 +++++++----- plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po | 257 +++++----- plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 380 ++++++++++----- plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po | 264 ++++++----- plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 493 ++++++++++++-------- plinth/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po | 270 ++++++----- plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po | 313 ++++++++----- plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po | 307 +++++++----- plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po | 272 ++++++----- plinth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 300 +++++++----- 32 files changed, 6043 insertions(+), 3711 deletions(-) diff --git a/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index a9d39c717..b99cef429 100644 --- a/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-12 14:52+0000\n" "Last-Translator: Nevena Mircheva \n" "Language-Team: Bulgarian /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" #: plinth/modules/config/__init__.py:37 @@ -840,12 +855,13 @@ msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "" @@ -948,7 +964,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -956,11 +972,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1177,7 +1193,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "" @@ -1272,26 +1288,21 @@ msgid "" "Configure page." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "" @@ -1358,14 +1369,16 @@ msgid "" "disabled in the firewall." msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1396,15 +1409,15 @@ msgstr "" msgid "Setup Complete" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1415,76 +1428,87 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 msgid "Invalid repository name." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -msgid "Name of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 -msgid "Description of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 -msgid "Optional, for displaying on Gitweb." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 -msgid "Repository's owner name" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 -msgid "Private repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 -msgid "Allow only authorized users to access this repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" #: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +msgid "Description of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 +msgid "Optional, for displaying on Gitweb." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 +msgid "Repository's owner name" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 +msgid "Private repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 +msgid "Allow only authorized users to access this repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +msgid "Name of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 msgid "Create repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 msgid "Manage Repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, python-format msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "" @@ -1504,29 +1528,33 @@ msgstr "" msgid "Delete %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 msgid "Edit repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "" @@ -1675,7 +1703,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "" @@ -1876,10 +1904,11 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -1888,7 +1917,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "" @@ -1925,7 +1954,7 @@ msgstr "" msgid "Delete site %(site)s" msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "" @@ -2634,7 +2663,7 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -3824,10 +3853,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 @@ -3890,11 +3920,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 @@ -4044,9 +4075,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 @@ -4653,11 +4685,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "" @@ -4734,7 +4766,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -4753,16 +4785,16 @@ msgstr "" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "" @@ -4822,13 +4854,13 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 #, python-brace-format msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -4869,7 +4901,7 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -4909,7 +4941,8 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -4941,18 +4974,19 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -5298,12 +5332,16 @@ msgid "" "href=\"%(status_log_url)s\">status log to the bug report." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "" diff --git a/plinth/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po index d22b27fc3..b7953c72c 100644 --- a/plinth/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -56,29 +56,29 @@ msgstr "" msgid "FreedomBox" msgstr "" -#: plinth/forms.py:38 +#: plinth/forms.py:39 msgid "Enable application" msgstr "" -#: plinth/forms.py:54 +#: plinth/forms.py:55 msgid "Select a domain name to be used with this application" msgstr "" -#: plinth/forms.py:56 +#: plinth/forms.py:57 msgid "" "Warning! The application may not work properly if domain name is changed " "later." msgstr "" -#: plinth/forms.py:64 +#: plinth/forms.py:65 msgid "Language" msgstr "" -#: plinth/forms.py:65 +#: plinth/forms.py:66 msgid "Language to use for presenting this web interface" msgstr "" -#: plinth/forms.py:72 +#: plinth/forms.py:73 msgid "Use the language preference set in the browser" msgstr "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Create Location" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34 -#: plinth/modules/gitweb/views.py:67 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:69 msgid "Create Repository" msgstr "" @@ -426,18 +426,32 @@ msgstr "" msgid "Upload file" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33 +#, python-format +msgid "" +"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and " +"accepting connections." +msgstr "" + +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43 +#, python-format +msgid "" +"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host " +"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them." +msgstr "" + +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55 msgid "How to verify?" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60 msgid "" "Run the following command on the SSH host machine. The output should match " "one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. " "instead of rsa, by choosing the corresponding file." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75 msgid "Verify Host" msgstr "" @@ -594,9 +608,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" #: plinth/modules/config/__init__.py:37 @@ -833,12 +848,13 @@ msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "" @@ -941,7 +957,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -949,11 +965,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1170,7 +1186,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "" @@ -1265,26 +1281,21 @@ msgid "" "Configure page." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "" @@ -1351,14 +1362,16 @@ msgid "" "disabled in the firewall." msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1389,15 +1402,15 @@ msgstr "" msgid "Setup Complete" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1408,76 +1421,87 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 msgid "Invalid repository name." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -msgid "Name of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 -msgid "Description of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 -msgid "Optional, for displaying on Gitweb." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 -msgid "Repository's owner name" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 -msgid "Private repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 -msgid "Allow only authorized users to access this repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" #: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +msgid "Description of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 +msgid "Optional, for displaying on Gitweb." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 +msgid "Repository's owner name" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 +msgid "Private repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 +msgid "Allow only authorized users to access this repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +msgid "Name of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 msgid "Create repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 msgid "Manage Repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, python-format msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "" @@ -1497,29 +1521,33 @@ msgstr "" msgid "Delete %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 msgid "Edit repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "" @@ -1668,7 +1696,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "" @@ -1869,10 +1897,11 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -1881,7 +1910,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "" @@ -1918,7 +1947,7 @@ msgstr "" msgid "Delete site %(site)s" msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "" @@ -2627,7 +2656,7 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -3817,10 +3846,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 @@ -3883,11 +3913,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 @@ -4037,9 +4068,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 @@ -4646,11 +4678,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "" @@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -4746,16 +4778,16 @@ msgstr "" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "" @@ -4815,13 +4847,13 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 #, python-brace-format msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -4862,7 +4894,7 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -4902,7 +4934,8 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -4934,18 +4967,19 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -5291,12 +5325,16 @@ msgid "" "href=\"%(status_log_url)s\">status log to the bug report." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "" diff --git a/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index c572fb0a3..f03d2c0ff 100644 --- a/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-26 17:53+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech /" +#| "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "Pokud je zapnuto, Cockpit bude k dispozici v umístění /" "cockpit na webovém serveru. Je přístupné pro libovolného /deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "Když je zapnutý, webový klient Deluge bude k dispozici na /deluge umístění na webovém serveru. Výchozí heslo je „deluge“, ale " "hned po zapnutí této služby se okamžitě přihlaste a změňte ho." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "Stahovat soubory pomocí BitTorrent aplikací" @@ -1054,7 +1080,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1062,11 +1088,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "Aktualizovat nastavení" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1331,7 +1357,7 @@ msgstr "O systému" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "Stav" @@ -1446,26 +1472,21 @@ msgstr "" "%(domainname)s. Doménu je možné nastavit na stránce nastavení systému." -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "Spustit webového klienta" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "Nastavení" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "Správa archivu zpráv zapnuta" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "Správa archivu zpráv vypnuta" @@ -1543,17 +1564,22 @@ msgstr "" "také povolena na bráně firewall a když nějako službu vypnete, je také " "zakázána na bráně firewall." -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret " +#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" "Zadejte heslo vytvořené při instalaci FreedomBox. Toto heslo je možné získat " "také ze souboru /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" -msgstr "Heslo" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" +msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 msgid "Setup Complete!" @@ -1585,15 +1611,15 @@ msgstr "Spustit nastavení" msgid "Setup Complete" msgstr "Nastavení dokončeno" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "Gitweb" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "Jednoduché hostování Git" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1611,7 +1637,7 @@ msgstr "" "grafických klientů. A svoje zdrojové kódy můžete sdílet s lidmi z celého " "světa." -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." @@ -1619,70 +1645,88 @@ msgstr "" "Více o Git se dozvíte navštívením výuky Gitu." -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "Přístup do Git repozitářů pro čtení a zápis" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid repository name." +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "Neplatný název repozitáře." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 msgid "Invalid repository name." msgstr "Neplatný název repozitáře." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -msgid "Name of the repository" -msgstr "Název repozitáře" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." +msgstr "" +"Popis umístění repozitáře buď není vyplněný nebo se nejedná o existující " +"repozitář záloh." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." -msgstr "Řetězec písmeny a číslicemi, který jednoznačně identifikuje repozitář." - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 msgid "Description of the repository" msgstr "Popis repozitáře" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 msgid "Optional, for displaying on Gitweb." msgstr "Volitelné, zobrazuje se na Gitweb" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 msgid "Repository's owner name" msgstr "Jméno vlastníka repozitáře" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 msgid "Private repository" msgstr "Neveřejný repozitář" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 msgid "Allow only authorized users to access this repository." msgstr "K tomuto repozitáři umožnit přístup pouze pověřeným uživatelům." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "Repozitář s tímto názvem už existuje." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +msgid "Name of the repository" +msgstr "Název repozitáře" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "Řetězec písmeny a číslicemi, který jednoznačně identifikuje repozitář." + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "Git" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 msgid "Create repository" msgstr "Vytvořit repozitář" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 msgid "Manage Repositories" msgstr "Spravovat repozitáře" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "Nejsou k dispozici žádné repozitáře." -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, python-format msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "Smazat repozitář %(repo.name)s" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "Přejít do repozitáře %(repo.name)s" @@ -1702,29 +1746,35 @@ msgstr "Nevratně smazat tento repozitář?" msgid "Delete %(name)s" msgstr "Smazat %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "Repozitář vytvořen." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "An error occurred during configuration." +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "Při nastavování se vyskytla chyba." + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "Repozitář upraven." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 msgid "Edit repository" msgstr "Upravit repozitář" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "Při nastavování se vyskytla chyba." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "{name} smazáno." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "{name} se nepodařilo smazat: {error}" @@ -1900,7 +1950,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "Zjistit více…" @@ -2142,18 +2192,26 @@ msgid "Wiki and Blog" msgstr "wiki a blog" #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " +#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " +#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " +#| "wikis will be available at /ikiwiki (once " +#| "created)." msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" "ikiwiki je jednoduchá wiki a blog. Podporuje několik zjednodušených " "značkovacích jazyků (včetně Markdown) běžné funkce blogu, jako například " "komentáře a RSS kanály. Když je zapnuté, blogy a wiki budou dostupné na /ikiwiki (po vytvoření)." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2166,7 +2224,7 @@ msgstr "" "může upravovat ty stávající. V Nastavení " "uživatele můžete tato oprávnění změnit nebo přidat nové uživatele." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "Zobrazit a upravit wiki aplikace" @@ -2203,7 +2261,7 @@ msgstr "Nejsou k dispozici žádné wiki nebo blogy." msgid "Delete site %(site)s" msgstr "Smazat stránku %(site)s" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "Přejít na stránku %(site)s" @@ -3025,10 +3083,16 @@ msgid "Name Services" msgstr "Jmenné služby" #: plinth/modules/names/__init__.py:45 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " +#| "from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. " +#| "For each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH " +#| "services are enabled or disabled for incoming connections through the " +#| "given name." msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -4370,12 +4434,21 @@ msgstr "" "csipsimple\"> CSipSimple (pro Android telefony)." #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note: Before using repro, domains and users will need " +#| "to be configured using the web-based " +#| "configuration panel. Users in the admin group will be able " +#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it " +#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-" +#| "enable it." msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" "Upozornění: Před použitím repro je třeba, aby pomocí webový nastavovací panel byli nastavení " @@ -4459,12 +4532,20 @@ msgstr "" "vyhledávání ve zprávách a kontrolou pravopisu." #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can access Roundcube from /roundcube. " +#| "Provide the username and password of the email account you wish to access " +#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, " +#| "like imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), " +#| "fill the server field like imaps://imap.example.com." msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" "K Roundcube je možné pristupovat z /roundcube. " "Zadejte uživatelské jméno a heslo e-mailového účtu ke kterému si přejete " @@ -4636,10 +4717,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli umožňuje ukládat a sdílet záložky." #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Shaarli will be available from /" +#| "shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a " +#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit." msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" "Když je zapnuté, Shaarli bude k dispozici v umístění /" "shaarli na webovém serveru. Poznamenejme, že Shaarli podporuje pouze " @@ -5325,16 +5412,21 @@ msgstr "" "dispozici pouze pro uživatele náležející do skupiny „admin“." #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" "Když je zapnuté, webové rozhraní Syncthing bude k dispozici na /syncthing. Jsou k " "dispozici také klienti pro osobní počítače a mobilní platformy." -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "Spravovat aplikaci Syncthing" @@ -5426,7 +5518,9 @@ msgstr "" "\">Tor Browser." #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "Tor skrytá služba" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -5445,16 +5539,16 @@ msgstr "Port Tor předávání k dispozici" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "Obfs3 transport zaregistrován" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "Obfs4 transport zaregistrován" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "Přistoupit k URL adrese {url} na tcp{kind} prostřednictvím Tor" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "Potvrdit použití Tor na {url} na tcp{kind}" @@ -5527,13 +5621,19 @@ msgstr "" "Toto ostatním pomůže obcházet cenzuru." #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "Zapnout Tor skrytou službu" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such " +#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for " +#| "strong anonymity yet." msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5580,7 +5680,9 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "Tor není spuštěné" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "Skrytá služba" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -5625,8 +5727,12 @@ msgstr "" "není anonymní." #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Access the web interface at /transmission." msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" "Webové rozhraní je dostupné na /transmission." @@ -5662,25 +5768,34 @@ msgstr "" "odkudkoli, ale s pohodlím podobným desktopové aplikaci." #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /" +#| "tt-rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" "Pokud je zapnuto, Tiny Tiny RSS bude k dispozici v umístění /tt-rss umístění na webovém serveru. Je přístupné pro libovolného uživatele s účtem na {box_name}." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL " +#| "/tt-rss-app for connecting." msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" "Při používání mobilní nebo desktopové aplikace pro Tiny Tiny RSS použijte " "pro připojování URL adresu /tt-rss-app." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "Číst a přihlásit se k odběru novinek" @@ -6056,12 +6171,16 @@ msgstr "" "issues\">systému hlášení chyb abychom to mohli opravit. K hlášení také " "přiložte záznam (log) stavu." -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "Spustit webového klienta" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "Služba %(service_name)s je spuštěná." -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "Služba %(service_name)s není spuštěná." @@ -6331,6 +6450,9 @@ msgstr "Aplikace vypnuta" msgid "Gujarati" msgstr "gudžarátština" +#~ msgid "Secret" +#~ msgstr "Heslo" + #~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed." #~ msgstr "Je možné použít pouze písmena a číslice." diff --git a/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 6469fa5cc..2829d77ec 100644 --- a/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-03 21:44+0000\n" "Last-Translator: Mikkel Kirkgaard Nielsen \n" "Language-Team: Danish /" #| "tt-rss path on the web server." msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "Når aktiveret, vil Tiny Tiny RSS være tilgængelige på stien /tt-rss på webserveren." @@ -958,17 +973,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI." msgstr "Deluge er en BitTorrent-klient som har et webbaseret brugerinterface." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "Hvis aktiveret vil Deluge web-klienten være tilgængelig på stien /deluge på webserveren. Standardkodeordet er 'deluge', men du " "bør logge ind og ændre det med det samme du har aktiveret denne tjeneste." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "" @@ -1073,7 +1095,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1081,11 +1103,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "Opdater indstillinger" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1353,7 +1375,7 @@ msgstr "Om" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -1466,26 +1488,21 @@ msgstr "" "vil se ud som brugernavn@%(domainname)s. Du kan konfigurere systemets " "domæne på Konfigurer siden." -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "Kør webklient" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "" @@ -1564,14 +1581,16 @@ msgstr "" "også blive åbnet i firewallen, og når du deaktiverer en tjeneste blokeres " "den igen." -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1604,15 +1623,15 @@ msgstr "Start Konfiguration" msgid "Setup Complete" msgstr "Konfiguration Færdig" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1623,93 +1642,106 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid hostname" +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "Ugyldigt værtsnavn" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 #, fuzzy #| msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid repository name." msgstr "Ugyldigt værtsnavn" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Create User" -msgid "Name of the repository" -msgstr "Opret Bruger" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 msgid "Description of the repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 msgid "Optional, for displaying on Gitweb." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 #, fuzzy #| msgid "packages not found" msgid "Repository's owner name" msgstr "pakker ikke fundet" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Private repository" msgstr "Opret Bruger" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 msgid "Allow only authorized users to access this repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 #, fuzzy #| msgid "This service already exists" msgid "A repository with this name already exists." msgstr "Denne tjeneste eksisterer allerede" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "Create User" +msgid "Name of the repository" +msgstr "Opret Bruger" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Create repository" msgstr "Opret Bruger" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Manage Repositories" msgstr "Opret Bruger" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 #, fuzzy #| msgid "Tor relay port available" msgid "No repositories available." msgstr "Tor videresendelsesport tilgængelig" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, fuzzy, python-format #| msgid "Delete user %(username)s" msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "Slet bruger %(username)s" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, fuzzy, python-format #| msgid "Go to site %(site)s" msgid "Go to repository %(repo.name)s" @@ -1733,35 +1765,41 @@ msgstr "Slet bruger permanent?" msgid "Delete %(name)s" msgstr "Slet %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 #, fuzzy #| msgid "packages not found" msgid "Repository created." msgstr "pakker ikke fundet" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "An error occurred during configuration." +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "Der opstod en fejl under konfigurationen." + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 #, fuzzy #| msgid "packages not found" msgid "Repository edited." msgstr "pakker ikke fundet" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Edit repository" msgstr "Opret Bruger" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "Der opstod en fejl under konfigurationen." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "{name} slettet." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "Kunne ikke slette {name}: {error}" @@ -1933,7 +1971,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 #, fuzzy #| msgid "Learn more »" @@ -2181,14 +2219,15 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" "ikiwiki er en simpel wiki og blog-applikation. Den understøtter flere lette " "markup-sprog, inklusiv Markdown, og almindelig blogging-funktionalitet såsom " "kommentarer og RSS-feeds. Når aktiveret, vil blogge og wikier være " "tilgængelige på /ikiwiki." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2197,7 +2236,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 #, fuzzy #| msgid "Services and Applications" msgid "View and edit wiki applications" @@ -2236,7 +2275,7 @@ msgstr "Ingen wikier eller blogs tilgængelig." msgid "Delete site %(site)s" msgstr "Slet sitet %(site)s" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "Gå til sitet %(site)s" @@ -3077,7 +3116,7 @@ msgstr "Navnetjenester" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -4463,12 +4502,21 @@ msgstr "" "\">CSipSimple (til Android-enheder)." #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note: Before using repro, domains and users will need " +#| "to be configured using the web-based " +#| "configuration panel. Users in the admin group will be able " +#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it " +#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-" +#| "enable it." msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" "Bemærk: Før brug af repo skal domæner og brugere " "konfigureres ved hjælp af det web-baserede " @@ -4554,12 +4602,20 @@ msgstr "" "kontaktpersoner, mappe-administration, beskedsøgning og stavekontrol." #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can access Roundcube from /roundcube. " +#| "Provide the username and password of the email account you wish to access " +#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, " +#| "like imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), " +#| "fill the server field like imaps://imap.example.com." msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" "Du kan tilgå Roundcube på /roundcube. Angiv " "brugernavn og kodeord til emailkontoen du ønsker at få adgang til, fulgt af " @@ -4737,10 +4793,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli tillader dig at gemme og dele bogmærker." #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Shaarli will be available from /" +#| "shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a " +#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit." msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" "Når aktiveret, vil Shaarli være tilgængelig på stien /" "shaarli på webserveren. Bemærk at Shaarli kun understøtter en enkelt " @@ -5425,11 +5487,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 #, fuzzy #| msgid "Install this application?" msgid "Administer Syncthing application" @@ -5517,7 +5579,9 @@ msgstr "" "\">Tor-browseren." #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "Tor Skjult Tjeneste" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -5537,16 +5601,16 @@ msgstr "Tor videresendelsesport tilgængelig" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "Obfs3 transport registreret" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "Obfs4 transport registreret" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "Tilgå URL {url} ved brug af tcp{kind} via Tor" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "Bekræft brug af Tor på {url} ved brug af tcp{kind}" @@ -5609,7 +5673,9 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "Aktiver Tor Skjult Tjeneste" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 @@ -5618,7 +5684,7 @@ msgstr "Aktiver Tor Skjult Tjeneste" #| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such " #| "as ownCloud or chat) without revealing its location." msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5664,7 +5730,9 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "Tor er ikke aktiv" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "Skjult Tjeneste" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -5717,8 +5785,12 @@ msgstr "" "anonymiserer trafik." #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Access the web interface at /transmission." msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "Tilgå webbrugerfladen på /transmission." #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -5761,20 +5833,21 @@ msgstr "" #| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /" #| "tt-rss path on the web server." msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" "Når aktiveret, vil Tiny Tiny RSS være tilgængelige på stien /tt-rss på webserveren." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -6171,13 +6244,17 @@ msgstr "" "Rapporter venligst fejlen i fejlhåndteringsvørktøjet så vi kan rette den." -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "Kør webklient" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, fuzzy, python-format #| msgid "Service discovery server is running" msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "Tjenestesøgningstjenesten er aktiv" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, fuzzy, python-format #| msgid "Service discovery server is not running" msgid "Service %(service_name)s is not running." diff --git a/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 3d6cfd1b7..81cd79914 100644 --- a/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-06 06:03+0000\n" "Last-Translator: nautilusx \n" "Language-Team: German /" +#| "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "Falls aktiviert, steht Cockpit auf dem Webserver unter /_cockpit/ zur Verfügung. Zugriff hat jeder " @@ -925,17 +944,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI." msgstr "Deluge ist ein BitTorrent-Client mit einer Weboberfläche." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "Falls aktiviert, ist die Deluge-Weboberfläche über /" "deluge verfügbar. Das Standardpasswort lautet „deluge“, aber dieses " "sollte sofort nach dem ersten Anmelden geändert werden." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "Dateien mit BitTorrent herunterladen" @@ -1050,7 +1076,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1058,11 +1084,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "Update-Einstellungen" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1328,7 +1354,7 @@ msgstr "Über" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -1446,26 +1472,21 @@ msgstr "" "auf der Seite Systemeinstellungen " "konfigurieren." -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "Webclient starten" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "Nachrichten-Archiv-Verwaltung aktiviert" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "Nachrichten-Archiv-Verwaltung deaktiviert" @@ -1543,18 +1564,23 @@ msgstr "" "aktivieren, wird dieser in der Firewall ebenfalls aktiviert und wenn Sie " "einen Dienst deaktivieren, wird dieser ebenso in der Firewall deaktiviert." -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret " +#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" "Das Passwort eingeben, das während der FreedomBox-Installation erzeugt " "wurde. Das Passwort kann auch aus der Datei /var/lib/plinth/firstboot-wizard-" "secret bezogen werden" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" -msgstr "Passwort" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" +msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 msgid "Setup Complete!" @@ -1587,15 +1613,15 @@ msgstr "Einrichten beginnen" msgid "Setup Complete" msgstr "Installation abgeschlossen" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "Gitweb" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "Einfaches Git Hosting" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1614,7 +1640,7 @@ msgstr "" "Git-Befehlszeilenclient oder mit mehreren verfügbaren Grafikclients " "hochladen. Und Sie können Ihren Code mit Menschen auf der ganzen Welt teilen." -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." @@ -1622,72 +1648,89 @@ msgstr "" "Um weiter über Git Betrieb zu lernen, schauen Sie sich die Gitanleitung an." -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "Lese- und Schreibberechtigung auf Git respositories" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid repository name." +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "Ungültiger Respositoryname." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 msgid "Invalid repository name." msgstr "Ungültiger Respositoryname." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." +msgstr "" +"Pfad zum Archiv ist weder leer, noch ist ein existierendes Backup-Archiv." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +msgid "Description of the repository" +msgstr "Beschreibung des Archivs" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 +msgid "Optional, for displaying on Gitweb." +msgstr "Optional, zur Anzeige auf Gitweb." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 +msgid "Repository's owner name" +msgstr "Name des Resposity Besitzers" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 +msgid "Private repository" +msgstr "Privates Archiv" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 +msgid "Allow only authorized users to access this repository." +msgstr "Zugriff auf diesem Repository nur bevollmächtigte Benutzer erlauben." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 +msgid "A repository with this name already exists." +msgstr "Eine Resposity mit diesem Namen existiert bereits." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 msgid "Name of the repository" msgstr "Name des resositorys" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." msgstr "" "Eine alphanumerische Zeichenfolge in Kleinbuchstaben, die ein Resposity " "eindeutig identifiziert. Beispiel: media." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 -msgid "Description of the repository" -msgstr "Beschreibung des Archivs" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 -msgid "Optional, for displaying on Gitweb." -msgstr "Optional, zur Anzeige auf Gitweb." - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 -msgid "Repository's owner name" -msgstr "Name des Resposity Besitzers" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 -msgid "Private repository" -msgstr "Privates Archiv" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 -msgid "Allow only authorized users to access this repository." -msgstr "Zugriff auf diesem Repository nur bevollmächtigte Benutzer erlauben." - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 -msgid "A repository with this name already exists." -msgstr "Eine Resposity mit diesem Namen existiert bereits." - #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "Git" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 msgid "Create repository" msgstr "Respository anlegen" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 msgid "Manage Repositories" msgstr "Archive verwalten" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "Keine Archive verfügbar." -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, python-format msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "Archiv %(repo.name)s löschen" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "Gehe zum Archiv %(repo.name)s" @@ -1707,29 +1750,35 @@ msgstr "Dieses respository permanent löschen?" msgid "Delete %(name)s" msgstr "%(name)s löschen" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "Archiv erstellt." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "An error occurred during configuration." +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "Ein Fehler ist bei der Konfiguration aufgetreten." + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "Archiv bearbeitet." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 msgid "Edit repository" msgstr "Archiv bearbeiten" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "Ein Fehler ist bei der Konfiguration aufgetreten." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "{name} gelöscht." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "{name} konnte nicht gelöscht werden: {error}" @@ -1917,7 +1966,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "Mehr erfahren …" @@ -2167,18 +2216,26 @@ msgid "Wiki and Blog" msgstr "Wiki und Blog" #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " +#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " +#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " +#| "wikis will be available at /ikiwiki (once " +#| "created)." msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" "ikiwiki ist eine einfache Wiki- und Blog-Anwendung. Sie unterstützt mehrere " "einfache Markup-Sprachen wie Markdown und übliche Blogging-Funktionen wie " "Kommentare und RSS-Feeds. Wenn aktiviert, stehen die Blogs und Wikis unter " "/ikiwiki bereit (nach Erstellung)." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2192,7 +2249,7 @@ msgstr "" "\"{users_url}\">Benutzerkonfiguration können diese Rechte geändert oder " "neue Benutzer angelegt werden." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "Wiki-Anwendungen ansehen und bearbeiten" @@ -2229,7 +2286,7 @@ msgstr "Keine Wikis oder Blogs verfügbar." msgid "Delete site %(site)s" msgstr "Seite %(site)s löschen" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "Gehe zu Seite %(site)s" @@ -3065,10 +3122,16 @@ msgid "Name Services" msgstr "Namen-Dienste" #: plinth/modules/names/__init__.py:45 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " +#| "from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. " +#| "For each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH " +#| "services are enabled or disabled for incoming connections through the " +#| "given name." msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -4433,12 +4496,21 @@ msgstr "" "csipsimple\">CSipSimple (für Android-Telefone)." #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note: Before using repro, domains and users will need " +#| "to be configured using the web-based " +#| "configuration panel. Users in the admin group will be able " +#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it " +#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-" +#| "enable it." msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" "Hinweis: Vor der Verwendung von repro, müssen Domains und " "Benutzer über das web-basierte " @@ -4525,12 +4597,20 @@ msgstr "" "Nachrichten und Rechtschreibprüfung." #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can access Roundcube from /roundcube. " +#| "Provide the username and password of the email account you wish to access " +#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, " +#| "like imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), " +#| "fill the server field like imaps://imap.example.com." msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" "Sie können auf Roundcube von /roundcube " "zugreifen. Geben Sie Benutzernamen und Passwort des E-Mail-Kontos ein, " @@ -4708,10 +4788,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli ermöglicht das Speichern und Teilen von Lesezeichen." #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Shaarli will be available from /" +#| "shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a " +#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit." msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" "Falls aktiviert, wird Shaarli auf dem Webserver unter /" "shaarli erreichar sein. Shaarli unterstützt nur ein Benutzerkonto; " @@ -5407,17 +5493,22 @@ msgstr "" "{box_name} ist nur für Benutzer der „admin“-Gruppe zugänglich." #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" "Falls aktiviert, ist die Weboberfläche von Syncthing auf /syncthing erreichbar. Client-Apps für Desktop und " "Mobiltelefon sind ebenfalls erhältlich." -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "Syncthing-Anwendung einstellen" @@ -5512,7 +5603,9 @@ msgstr "" "\">Tor Browser verwenden." #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "Tor versteckte Dienste" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -5531,16 +5624,16 @@ msgstr "Tor-Relay-Port ist verfügbar" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "Obfs3-Transport registriert" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "Obfs4-Transport registriert" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "Zugangs-URL {url} auf TCP{kind} über Tor" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "Tor-Nutzung auf {url} über TCP{kind} bestätigen" @@ -5617,13 +5710,19 @@ msgstr "" "was die Zensur des Knotens erschwert. Dies hilft anderen, Zensur zu umgehen." #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "Von Tor verborgene Dienste einschalten" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such " +#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for " +#| "strong anonymity yet." msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5672,7 +5771,9 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "Tor läuft nicht" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "Verborgene Dienste" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -5717,8 +5818,12 @@ msgstr "" "BitTorrent ist nicht anonym!" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Access the web interface at /transmission." msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" "Die Weboberfläche kann über /transmission " "erreicht werden." @@ -5755,25 +5860,34 @@ msgstr "" "genutzt werden kann, sich aber sehr wie eine normale Anwendung anfühlt." #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /" +#| "tt-rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" "Falls aktiviert, steht Tiny Tiny RSS auf dem Webserver unter /tt-rss zur Verfügung. Zugriff hat jeder mit einem {box_name}-Benutzerkonto." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL " +#| "/tt-rss-app for connecting." msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" "Um Tiny Tiny RSS mit einer Anwendung auf ihrem Handy oder Computer zu " "nutzen, tragen Sie die URL /tt-rss-app ein." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "Lesen und Abonnieren von Neuigkeiten-Feeds" @@ -6161,12 +6275,16 @@ msgstr "" "wir ihn beheben können. Fügen Sie auch das Statusprotokoll dem Fehlerbericht bei." -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "Webclient starten" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "Dienst %(service_name)s läuft." -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "Dienst %(service_name)s läuft nicht." @@ -6436,6 +6554,9 @@ msgstr "Anwendung deaktiviert" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#~ msgid "Secret" +#~ msgstr "Passwort" + #~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed." #~ msgstr "Nur alphanumerische Zeichen sind erlaubt." diff --git a/plinth/locale/django.pot b/plinth/locale/django.pot index b6d8b9fbc..d57e64f17 100644 --- a/plinth/locale/django.pot +++ b/plinth/locale/django.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -55,29 +55,29 @@ msgstr "" msgid "FreedomBox" msgstr "" -#: plinth/forms.py:38 +#: plinth/forms.py:39 msgid "Enable application" msgstr "" -#: plinth/forms.py:54 +#: plinth/forms.py:55 msgid "Select a domain name to be used with this application" msgstr "" -#: plinth/forms.py:56 +#: plinth/forms.py:57 msgid "" "Warning! The application may not work properly if domain name is changed " "later." msgstr "" -#: plinth/forms.py:64 +#: plinth/forms.py:65 msgid "Language" msgstr "" -#: plinth/forms.py:65 +#: plinth/forms.py:66 msgid "Language to use for presenting this web interface" msgstr "" -#: plinth/forms.py:72 +#: plinth/forms.py:73 msgid "Use the language preference set in the browser" msgstr "" @@ -336,7 +336,7 @@ msgid "Create Location" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34 -#: plinth/modules/gitweb/views.py:67 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:69 msgid "Create Repository" msgstr "" @@ -425,18 +425,32 @@ msgstr "" msgid "Upload file" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33 +#, python-format +msgid "" +"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and " +"accepting connections." +msgstr "" + +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43 +#, python-format +msgid "" +"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host " +"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them." +msgstr "" + +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55 msgid "How to verify?" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60 msgid "" "Run the following command on the SSH host machine. The output should match " "one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. " "instead of rsa, by choosing the corresponding file." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75 msgid "Verify Host" msgstr "" @@ -593,9 +607,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" #: plinth/modules/config/__init__.py:37 @@ -832,12 +847,13 @@ msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "" @@ -940,7 +956,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -948,11 +964,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1169,7 +1185,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "" @@ -1264,26 +1280,21 @@ msgid "" "Configure page." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "" @@ -1350,14 +1361,16 @@ msgid "" "disabled in the firewall." msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1388,15 +1401,15 @@ msgstr "" msgid "Setup Complete" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1407,76 +1420,87 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 msgid "Invalid repository name." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -msgid "Name of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 -msgid "Description of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 -msgid "Optional, for displaying on Gitweb." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 -msgid "Repository's owner name" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 -msgid "Private repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 -msgid "Allow only authorized users to access this repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" #: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +msgid "Description of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 +msgid "Optional, for displaying on Gitweb." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 +msgid "Repository's owner name" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 +msgid "Private repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 +msgid "Allow only authorized users to access this repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +msgid "Name of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 msgid "Create repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 msgid "Manage Repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, python-format msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "" @@ -1496,29 +1520,33 @@ msgstr "" msgid "Delete %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 msgid "Edit repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "" @@ -1667,7 +1695,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "" @@ -1868,10 +1896,11 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -1880,7 +1909,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "" @@ -1917,7 +1946,7 @@ msgstr "" msgid "Delete site %(site)s" msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "" @@ -2626,7 +2655,7 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -3816,10 +3845,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 @@ -3882,11 +3912,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 @@ -4036,9 +4067,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 @@ -4645,11 +4677,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "" @@ -4726,7 +4758,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -4745,16 +4777,16 @@ msgstr "" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "" @@ -4814,13 +4846,13 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 #, python-brace-format msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -4861,7 +4893,7 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -4901,7 +4933,8 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -4933,18 +4966,19 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -5290,12 +5324,16 @@ msgid "" "href=\"%(status_log_url)s\">status log to the bug report." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "" diff --git a/plinth/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 4b26cf02a..2773eec72 100644 --- a/plinth/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -54,29 +54,29 @@ msgstr "" msgid "FreedomBox" msgstr "" -#: plinth/forms.py:38 +#: plinth/forms.py:39 msgid "Enable application" msgstr "" -#: plinth/forms.py:54 +#: plinth/forms.py:55 msgid "Select a domain name to be used with this application" msgstr "" -#: plinth/forms.py:56 +#: plinth/forms.py:57 msgid "" "Warning! The application may not work properly if domain name is changed " "later." msgstr "" -#: plinth/forms.py:64 +#: plinth/forms.py:65 msgid "Language" msgstr "" -#: plinth/forms.py:65 +#: plinth/forms.py:66 msgid "Language to use for presenting this web interface" msgstr "" -#: plinth/forms.py:72 +#: plinth/forms.py:73 msgid "Use the language preference set in the browser" msgstr "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgid "Create Location" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34 -#: plinth/modules/gitweb/views.py:67 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:69 msgid "Create Repository" msgstr "" @@ -424,18 +424,32 @@ msgstr "" msgid "Upload file" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33 +#, python-format +msgid "" +"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and " +"accepting connections." +msgstr "" + +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43 +#, python-format +msgid "" +"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host " +"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them." +msgstr "" + +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55 msgid "How to verify?" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60 msgid "" "Run the following command on the SSH host machine. The output should match " "one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. " "instead of rsa, by choosing the corresponding file." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75 msgid "Verify Host" msgstr "" @@ -592,9 +606,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" #: plinth/modules/config/__init__.py:37 @@ -831,12 +846,13 @@ msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "" @@ -939,7 +955,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -947,11 +963,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1168,7 +1184,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "" @@ -1263,26 +1279,21 @@ msgid "" "Configure page." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "" @@ -1349,14 +1360,16 @@ msgid "" "disabled in the firewall." msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1387,15 +1400,15 @@ msgstr "" msgid "Setup Complete" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1406,76 +1419,87 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 msgid "Invalid repository name." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -msgid "Name of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 -msgid "Description of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 -msgid "Optional, for displaying on Gitweb." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 -msgid "Repository's owner name" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 -msgid "Private repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 -msgid "Allow only authorized users to access this repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" #: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +msgid "Description of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 +msgid "Optional, for displaying on Gitweb." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 +msgid "Repository's owner name" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 +msgid "Private repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 +msgid "Allow only authorized users to access this repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +msgid "Name of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 msgid "Create repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 msgid "Manage Repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, python-format msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "" @@ -1495,29 +1519,33 @@ msgstr "" msgid "Delete %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 msgid "Edit repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "" @@ -1666,7 +1694,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "" @@ -1867,10 +1895,11 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -1879,7 +1908,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "" @@ -1916,7 +1945,7 @@ msgstr "" msgid "Delete site %(site)s" msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "" @@ -2625,7 +2654,7 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -3815,10 +3844,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 @@ -3881,11 +3911,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 @@ -4035,9 +4066,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 @@ -4644,11 +4676,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "" @@ -4725,7 +4757,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -4744,16 +4776,16 @@ msgstr "" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "" @@ -4813,13 +4845,13 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 #, python-brace-format msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -4860,7 +4892,7 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -4900,7 +4932,8 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -4932,18 +4965,19 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -5289,12 +5323,16 @@ msgid "" "href=\"%(status_log_url)s\">status log to the bug report." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "" diff --git a/plinth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 8ea17e39b..9e1078efe 100644 --- a/plinth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-26 17:53+0000\n" "Last-Translator: Fioddor Superconcentrado \n" "Language-Team: Spanish /" +#| "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "Una vez activado Cockpit estará disponible en la ruta /_cockpit/ en su servidor web. Puede acceder /deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "Cuando se activa, el cliente web Deluge está disponible en la dirección /deluge de su servidor web. La clave de acceso por " @@ -948,7 +974,7 @@ msgstr "" "servicio acceda al mismo y la cambie." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "Descargar archivos usando aplicaciones BitTorrent" @@ -1063,7 +1089,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1071,11 +1097,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "Actualizar configuración" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1337,7 +1363,7 @@ msgstr "Acerca de" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -1452,26 +1478,21 @@ msgstr "" "será parecida a username@%(domainname)s. Puede configurar su dominio " "en la página de sistema Configurar." -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "Lanzar cliente web" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "Gestión activa de mensajes activada" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "Gestión activa de mensajes desactivada" @@ -1548,17 +1569,22 @@ msgstr "" "se autoriza en el firewall, y cuando lo desactiva también se desactiva en el " "firewall." -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret " +#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" "Introduzca la clave generada en la instalación de FreedomBox. También puede " "obtenerla del archivo /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" -msgstr "Clave" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" +msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 msgid "Setup Complete!" @@ -1591,15 +1617,15 @@ msgstr "Iniciar configuración" msgid "Setup Complete" msgstr "Configuración completada" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "Gitweb" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "Alojamiento simple para Git" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1617,7 +1643,7 @@ msgstr "" "cliente Git de línea de comandos o múltiples clientes gráficos. Y puedes " "compartir tu código con gente de todo el mundo." -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." @@ -1625,70 +1651,88 @@ msgstr "" "Para aprender más acerca de cómo usar Git visita el tutorial de Git." -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "Acceso de lectura y escritura para repositorios Git" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid repository name." +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "Nombre de repositorio no válido." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 msgid "Invalid repository name." msgstr "Nombre de repositorio no válido." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -msgid "Name of the repository" -msgstr "Nombre del repositorio" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." +msgstr "" +"La ruta del repositorio ni está vacía ni es un repositorio de copias de " +"seguridad." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." -msgstr "Una cadena alfanumérica que identifica unívocamente un repositorio." - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 msgid "Description of the repository" msgstr "Descripción del repositorio" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 msgid "Optional, for displaying on Gitweb." msgstr "Opcional, para mostrar en Gitweb." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 msgid "Repository's owner name" msgstr "Nombre del dueño del repositorio" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 msgid "Private repository" msgstr "Repositorio privado" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 msgid "Allow only authorized users to access this repository." msgstr "Permitir acceder a este repositorio sólo a usuarios autorizados." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "Ya existe un repositorio con este nombre." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +msgid "Name of the repository" +msgstr "Nombre del repositorio" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "Una cadena alfanumérica que identifica unívocamente un repositorio." + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "Git" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 msgid "Create repository" msgstr "Crear repositorio" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 msgid "Manage Repositories" msgstr "Administrar Repositorios" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "No hay repositorios disponibles." -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, python-format msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "Eliminar repositorio %(repo.name)s" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "Ir al repositorio %(repo.name)s" @@ -1708,29 +1752,35 @@ msgstr "¿Eliminar este repositorio definitivamente?" msgid "Delete %(name)s" msgstr "Eliminar %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "Repositorio creado." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "An error occurred during configuration." +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "Ha habido un error en la configuración." + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "Repositorio editado." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 msgid "Edit repository" msgstr "Editar repositorio" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "Ha habido un error en la configuración." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "{name} eliminado." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "No se pudo eliminar {name}: {error}" @@ -1914,7 +1964,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "Aprenda más..." @@ -2164,18 +2214,26 @@ msgid "Wiki and Blog" msgstr "Wiki y Blog" #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " +#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " +#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " +#| "wikis will be available at /ikiwiki (once " +#| "created)." msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" "ikiwiki es una sencilla aplicación de wiki y blog. Soporta algunos lenguajes " "de marcado, Markdown incluido, y funcionalidades comunes de los blogs tal " "como comentarios o fuentes RSS. Cuando está activo los blogs y wikis están " "accesibles en /ikiwiki (una vez hayan sido creados)." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2189,7 +2247,7 @@ msgstr "" "\"{users_url}\">configuración de usuarios puede modificar estos permisos " "o añadir nuevos usuarios." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "Aplicaciones wiki para ver y editar" @@ -2226,7 +2284,7 @@ msgstr "No hay wikis o blogs disponibles." msgid "Delete site %(site)s" msgstr "Eliminar sitio %(site)s" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "Ir al sitio %(site)s" @@ -3055,10 +3113,16 @@ msgid "Name Services" msgstr "Servicios de nombres" #: plinth/modules/names/__init__.py:45 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " +#| "from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. " +#| "For each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH " +#| "services are enabled or disabled for incoming connections through the " +#| "given name." msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -4406,12 +4470,21 @@ msgstr "" "csipsimple\">CsipSimple (para teléfonos Android)." #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note: Before using repro, domains and users will need " +#| "to be configured using the web-based " +#| "configuration panel. Users in the admin group will be able " +#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it " +#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-" +#| "enable it." msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" "Nota: Antes de usar repro tiene que configurar los dominios " "y usuarias/os con el Panel web de " @@ -4495,12 +4568,20 @@ msgstr "" "organización de carpetas, búsqueda de mensajes y corrección ortográfica." #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can access Roundcube from /roundcube. " +#| "Provide the username and password of the email account you wish to access " +#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, " +#| "like imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), " +#| "fill the server field like imaps://imap.example.com." msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" "Puede acceder a Roundcube en /roundcube/. Debe " "facilitar el nombre de usuaria/o y la clave de la cuenta de correo a la que " @@ -4678,10 +4759,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli le permite guardar y compartir marcadores." #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Shaarli will be available from /" +#| "shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a " +#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit." msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" "Cuando se activa Shaarli está disponible en la dirección /shaarli de su servidor. Note que Shaarli solo soporta una cuenta de " @@ -5366,16 +5453,21 @@ msgstr "" "{box_name} solo está disponible para quienes pertenezcan al grupo \"admin\"." #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" "Cuando se activa, la interfaz web de Syncthing está accesible en /syncthing. También hay disponibles clientes de móvil y escritorio." -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "Administrar Syncthing" @@ -5469,7 +5561,9 @@ msgstr "" "protección cuando navega por la red." #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "Servicio de ocultación Tor" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -5488,16 +5582,16 @@ msgstr "Puerto de servidor Tor disponible" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "Transporte Obfs3 registrado" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "Transporte Obfs4 registrado" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "Acceso a URL {url} sobre tcp {kind} vía Tor" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "Confirmar uso de Tor en {url} sobre tcp {kind}" @@ -5573,13 +5667,19 @@ msgstr "" "este nodo. Ayuda a otros usuarios a esquivar la censura." #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "Activar el servicio de ocultación de Tor" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such " +#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for " +#| "strong anonymity yet." msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5627,7 +5727,9 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "Tor no se está ejecutando" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "Servicio de ocultación" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -5674,8 +5776,12 @@ msgstr "" "no es anónimo." #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Access the web interface at /transmission." msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" "Acceder a la interfaz web en /transmission/." @@ -5712,26 +5818,35 @@ msgstr "" "aplicación de escritorio en la medida de lo posible." #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /" +#| "tt-rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" "Cuando está activado, Tiny Tiny RSS estará disponible en la ruta /tt-rss en el servidor web. Cualquier persona con una cuenta de acceso en {box_name} puede " "acceder." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL " +#| "/tt-rss-app for connecting." msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" "Cuando emplee una aplicación de móvil o de escritorio para Tiny Tiny RSS, " "use la URL /tt-rss-app para conectar." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "Leer y suscribirse a nuevos agregadores" @@ -6114,12 +6229,16 @@ msgstr "" "para que podamos solucionarlo. Por favor, adjunte al informe de error el resgistro de estado." -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "Lanzar cliente web" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "El servidor %(service_name)s se está ejecutando." -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "El servidor %(service_name)s no se está ejecutando." @@ -6386,6 +6505,9 @@ msgstr "Aplicación desactivada" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#~ msgid "Secret" +#~ msgstr "Clave" + #~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed." #~ msgstr "Solo se permiten caracteres alfanuméricos." diff --git a/plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 558695b6c..4fd13c236 100644 --- a/plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-12 15:51+0000\n" "Last-Translator: Masoud Abkenar \n" "Language-Team: Persian /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" #: plinth/modules/config/__init__.py:37 @@ -931,17 +946,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI." msgstr "دِلوگ (Deluge) یک برنامهٔ بیت‌تورنت با رابط کاربری تحت وب است." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "اگر فعال باشد، برنامهٔ تحت وب Deluge در نشانی /deluge " "در سرور در دسترس خواهد بود. رمز پیش‌فرض 'deluge' است، ولی شما باید پس از " "فعال‌سازی این سرویس بلافاصله وارد شوید و رمز را عوض کنید." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "" @@ -1046,7 +1068,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1054,11 +1076,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "به‌روزرسانی وضعیت" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1321,7 +1343,7 @@ msgstr "درباره" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "وضعیت" @@ -1423,26 +1445,21 @@ msgid "" "Configure page." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "" @@ -1520,14 +1537,16 @@ msgstr "" "کارکرد فایروال خودکار است. وقتی که یک سرویس را فعال کنید آن سرویس در فایروال " "هم مجاز می‌شود و وقتی آن را غیرفعال کنید در فایروال هم مسدود می‌شود." -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1559,15 +1578,15 @@ msgstr "آغاز راه‌اندازی" msgid "Setup Complete" msgstr "راه‌اندازی کامل شد" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1578,89 +1597,102 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid hostname" +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "نام میزبان معتبر نیست" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 #, fuzzy #| msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid repository name." msgstr "نام میزبان معتبر نیست" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Create Connection" -msgid "Name of the repository" -msgstr "ساختن اتصال" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 msgid "Description of the repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 msgid "Optional, for displaying on Gitweb." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 msgid "Repository's owner name" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 #, fuzzy #| msgid "Create Connection" msgid "Private repository" msgstr "ساختن اتصال" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 msgid "Allow only authorized users to access this repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "Create Connection" +msgid "Name of the repository" +msgstr "ساختن اتصال" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 #, fuzzy #| msgid "Create Connection" msgid "Create repository" msgstr "ساختن اتصال" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 #, fuzzy #| msgid "Create Connection" msgid "Manage Repositories" msgstr "ساختن اتصال" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 #, fuzzy #| msgid "No wikis or blogs available." msgid "No repositories available." msgstr "ویکی یا وبلاگی موجود نیست." -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, fuzzy, python-format #| msgid "Delete %(name)s" msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "پاک‌کردن %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, fuzzy, python-format #| msgid "Go to site %(site)s" msgid "Go to repository %(repo.name)s" @@ -1684,31 +1716,37 @@ msgstr "اتصال %(name)s را برای همیشه پاک م msgid "Delete %(name)s" msgstr "پاک‌کردن %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "Error occurred while publishing key." +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "هنگام انتشار کلید خطایی رخ داد." + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 #, fuzzy #| msgid "Create Connection" msgid "Edit repository" msgstr "ساختن اتصال" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "{name} پاک شد." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "نشد که {name} پاک شود: {error}" @@ -1880,7 +1918,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 #, fuzzy msgid "Learn more..." @@ -2114,14 +2152,15 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" "ایکی‌ویکی (ikiwiki) یک برنامهٔ ویکی و وبلاگ ساده است که از زبان‌های نشانه‌گذاری " "مختلفی مانند Markdown و ویژگی‌های معمول یک وبلاگ مانند نظرگذاری و خوراک RSS " "پشتیبانی می‌کند. اگر این برنامه فعال باشد، وبلاگ‌ها و ویکی‌ها از نشانی /ikiwiki قابل دسترس خواهند بود." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2130,7 +2169,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 #, fuzzy msgid "View and edit wiki applications" msgstr "سرویس‌ها و برنامه‌ها" @@ -2168,7 +2207,7 @@ msgstr "ویکی یا وبلاگی موجود نیست." msgid "Delete site %(site)s" msgstr "سایت %(site)s را پاک کنید" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "به سایت %(site)s بروید" @@ -2973,7 +3012,7 @@ msgstr "سرویس نام‌ها" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -4231,10 +4270,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 @@ -4298,11 +4338,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 @@ -4465,9 +4506,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 @@ -5135,11 +5177,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "" @@ -5220,7 +5262,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -5239,16 +5281,16 @@ msgstr "" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "" @@ -5308,13 +5350,13 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 #, python-brace-format msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5355,8 +5397,10 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Service" +msgid "Onion Service" +msgstr "سرویس" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 msgid "Ports" @@ -5395,7 +5439,8 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -5427,18 +5472,19 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -5794,12 +5840,16 @@ msgid "" "href=\"%(status_log_url)s\">status log to the bug report." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "" diff --git a/plinth/locale/fake/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/fake/LC_MESSAGES/django.po index 38272fbe5..98079133c 100644 --- a/plinth/locale/fake/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/fake/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Plinth 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-31 22:24+0530\n" "Last-Translator: Sunil Mohan Adapa \n" "Language-Team: Plinth Developers /ikiwiki." msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "WHEN ENABLED, THE BLOGS AND WIKIS WILL BE AVAILABLE FROM /IKIWIKI." @@ -968,17 +983,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI." msgstr "DELUGE IS A BITTORRENT CLIENT THAT FEATURES A WEB UI." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "WHEN ENABLED, THE DELUGE WEB CLIENT WILL BE AVAILABLE FROM /DELUGE PATH ON THE WEB SERVER. THE DEFAULT PASSWORD IS 'DELUGE', BUT " "YOU SHOULD LOG IN AND CHANGE IT IMMEDIATELY AFTER ENABLING THIS SERVICE." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "" @@ -1083,7 +1105,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1091,11 +1113,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "UPDATE SETUP" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1416,7 +1438,7 @@ msgstr "ABOUT" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "STATUS" @@ -1531,26 +1553,21 @@ msgstr "" "LIKE USERNAME@%(domainname)s. YOU CAN SETUP YOUR DOMAIN ON THE SYSTEM " "CONFIGURE PAGE." -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "LAUNCH WEB CLIENT" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "CONFIGURATION" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "" @@ -1633,14 +1650,16 @@ msgstr "" "ALSO PERMITTED IN THE FIREWALL AND WHEN YOU DISABLE A SERVICE IT IS ALSO " "DISABLED IN THE FIREWALL." -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1673,15 +1692,15 @@ msgstr "START SETUP" msgid "Setup Complete" msgstr "SETUP COMPLETE" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1692,93 +1711,106 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid hostname" +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "INVALID HOSTNAME" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 #, fuzzy #| msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid repository name." msgstr "INVALID HOSTNAME" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Create User" -msgid "Name of the repository" -msgstr "CREATE USER" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 msgid "Description of the repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 msgid "Optional, for displaying on Gitweb." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 #, fuzzy #| msgid "packages not found" msgid "Repository's owner name" msgstr "PACKAGES NOT FOUND" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Private repository" msgstr "CREATE USER" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 msgid "Allow only authorized users to access this repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 #, fuzzy #| msgid "This service already exists" msgid "A repository with this name already exists." msgstr "THIS SERVICE ALREADY EXISTS" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "Create User" +msgid "Name of the repository" +msgstr "CREATE USER" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Create repository" msgstr "CREATE USER" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Manage Repositories" msgstr "CREATE USER" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 #, fuzzy #| msgid "Tor relay port available" msgid "No repositories available." msgstr "TOR RELAY PORT AVAILABLE" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, fuzzy, python-format #| msgid "Delete user %(username)s" msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "DELETE USER %(username)s" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, fuzzy, python-format #| msgid "Go to site %(site)s" msgid "Go to repository %(repo.name)s" @@ -1802,35 +1834,41 @@ msgstr "DELETE USER PERMANENTLY?" msgid "Delete %(name)s" msgstr "DELETE %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 #, fuzzy #| msgid "packages not found" msgid "Repository created." msgstr "PACKAGES NOT FOUND" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "An error occurred during configuration." +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "AN ERROR OCCURRED DURING CONFIGURATION." + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 #, fuzzy #| msgid "packages not found" msgid "Repository edited." msgstr "PACKAGES NOT FOUND" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Edit repository" msgstr "CREATE USER" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "AN ERROR OCCURRED DURING CONFIGURATION." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "{name} DELETED." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "COULD NOT DELETE {name}: {error}" @@ -2001,7 +2039,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 #, fuzzy #| msgid "Learn more »" @@ -2241,10 +2279,11 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2253,7 +2292,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 #, fuzzy #| msgid "Services and Applications" msgid "View and edit wiki applications" @@ -2292,7 +2331,7 @@ msgstr "NO WIKIS OR BLOGS AVAILABLE." msgid "Delete site %(site)s" msgstr "DELETE SITE %(site)s" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "GO TO SITE %(site)s" @@ -3168,7 +3207,7 @@ msgstr "NAME SERVICES" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -4553,12 +4592,21 @@ msgstr "" "a> (FOR ANDROID PHONES)." #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note: Before using repro, domains and users will need " +#| "to be configured using the web-based " +#| "configuration panel. Users in the admin group will be able " +#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it " +#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-" +#| "enable it." msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" "NOTE: BEFORE USING REPRO, DOMAINS AND USERS WILL NEED TO " "BE CONFIGURED USING THE WEB-BASED " @@ -4648,12 +4696,20 @@ msgstr "" "MANIPULATION, MESSAGE SEARCHING AND SPELL CHECKING." #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can access Roundcube from /roundcube. " +#| "Provide the username and password of the email account you wish to access " +#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, " +#| "like imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), " +#| "fill the server field like imaps://imap.example.com." msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" "YOU CAN ACCESS ROUNDCUBE FROM /ROUNDCUBE. PROVIDE " "THE USERNAME AND PASSWORD OF THE EMAIL ACCOUNT YOU WISH TO ACCESS FOLLOWED " @@ -4838,10 +4894,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "SHAARLI ALLOWS YOU TO SAVE AND SHARE BOOKMARKS." #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Shaarli will be available from /" +#| "shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a " +#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit." msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" "WHEN ENABLED, SHAARLI WILL BE AVAILABLE FROM /shaarli PATH ON THE WEB SERVER. NOTE THAT SHAARLI ONLY SUPPORTS A SINGLE USER " @@ -5518,11 +5580,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 #, fuzzy #| msgid "Installation" msgid "Administer Syncthing application" @@ -5617,7 +5679,9 @@ msgstr "" "TOR BROWSER." #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "TOR HIDDEN SERVICE" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -5636,16 +5700,16 @@ msgstr "TOR RELAY PORT AVAILABLE" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "OBFS3 TRANSPORT REGISTERED" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "OBFS4 TRANSPORT REGISTERED" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "ACCESS URL {url} ON TCP{kind} VIA TOR" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "CONFIRM TOR USAGE AT {url} ON TCP{kind}" @@ -5709,7 +5773,9 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "ENABLE TOR HIDDEN SERVICE" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 @@ -5718,7 +5784,7 @@ msgstr "ENABLE TOR HIDDEN SERVICE" #| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such " #| "as ownCloud or chat) without revealing its location." msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5764,7 +5830,9 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "TOR IS NOT RUNNING" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "HIDDEN SERVICE" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -5818,8 +5886,12 @@ msgstr "" "HANDLES BITORRENT FILE SHARING. NOTE THAT BITTORRENT IS NOT ANONYMOUS." #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Access the web interface at /transmission." msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" "ACCESS THE WEB INTERFACE AT /TRANSMISSION." @@ -5858,20 +5930,21 @@ msgstr "" #| "When enabled, the blogs and wikis will be available from /ikiwiki." msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" "WHEN ENABLED, THE BLOGS AND WIKIS WILL BE AVAILABLE FROM /IKIWIKI." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -6274,13 +6347,17 @@ msgstr "" "REPORT THE ERROR ON THE BUG TRACKER SO WE CAN FIX IT." -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "LAUNCH WEB CLIENT" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, fuzzy, python-format #| msgid "Service discovery server is running" msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "SERVICE DISCOVERY SERVER IS RUNNING" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, fuzzy, python-format #| msgid "Service discovery server is not running" msgid "Service %(service_name)s is not running." diff --git a/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index a0e17e02e..483bf2692 100644 --- a/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-10 15:04+0000\n" "Last-Translator: Thomas Vincent \n" "Language-Team: French /" +#| "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "Une fois activé, Cockpit est accessible depuis le chemin /_cockpit sur le serveur web. Il peut être consulté par tout /deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "Lorsqu'il est activé, le client Web Deluge sera accessible depuis le chemin " "/deluge sur le serveur Web. Le mot de passe par " @@ -941,7 +967,7 @@ msgstr "" "de suite après l'activation du service." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "Télécharger des fichiers avec des applications BitTorrent" @@ -1057,7 +1083,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1065,11 +1091,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "Actualiser la configuration" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1339,7 +1365,7 @@ msgstr "À propos" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "État" @@ -1456,26 +1482,21 @@ msgstr "" "Vous pouvez configurer le domaine de votre système sur la page Configurer." -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "Lancer le client Web" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "Gestion des archives de messages activée" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "Gestion des archives de messages désactivée" @@ -1554,17 +1575,22 @@ msgstr "" "service, il est automatiquement permis par le pare-feu, si vous le " "désactivez, il est automatiquement désactivé dans le pare-feu." -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret " +#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" "Entrez le mot de passe généré durant l'installation de FreedomBox. Il peut " "être également trouvé dans le fichier /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" -msgstr "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" +msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 msgid "Setup Complete!" @@ -1596,15 +1622,15 @@ msgstr "Démarrer la configuration" msgid "Setup Complete" msgstr "Installation Achevée" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "Gitweb" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "Hébergement Git simple" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1623,7 +1649,7 @@ msgstr "" "commande ou avec l'un des nombreux clients graphiques. Vous pouvez ainsi " "partager votre code avec des gens partout dans le monde." -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." @@ -1631,70 +1657,88 @@ msgstr "" "Pour en apprendre plus sur l'utilisation de Git, consultez ce tutoriel Git." -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "Modification des dépôts Git autorisées" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid repository name." +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "Nom de dépôt invalide." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 msgid "Invalid repository name." msgstr "Nom de dépôt invalide." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -msgid "Name of the repository" -msgstr "Nom du dépôt" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." +msgstr "" +"Le chemin du dépôt n’est pas vide et n’est pas un dépôt de sauvegarde " +"existant." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." -msgstr "Une chaîne alpha-numérique qui identifie de manière unique un dépôt." - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 msgid "Description of the repository" msgstr "Description du dépôt" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 msgid "Optional, for displaying on Gitweb." msgstr "Optionnel, pour l'affichage dans Gitweb." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 msgid "Repository's owner name" msgstr "Propriétaire du dépôt" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 msgid "Private repository" msgstr "Dépôt privé" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 msgid "Allow only authorized users to access this repository." msgstr "Ne permet l'accès à ce dépôt qu'aux utilisateurs autorisés." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "Un dépôt existe déjà avec ce nom." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +msgid "Name of the repository" +msgstr "Nom du dépôt" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "Une chaîne alpha-numérique qui identifie de manière unique un dépôt." + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "Git" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 msgid "Create repository" msgstr "Créer un dépôt" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 msgid "Manage Repositories" msgstr "Gérer les dépôts" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "Aucun dépôt disponible." -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, python-format msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "Supprimer le dépôt %(repo.name)s" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "Aller au dépôt %(repo.name)s" @@ -1714,29 +1758,35 @@ msgstr "Supprimer définitivement ce dépôt ?" msgid "Delete %(name)s" msgstr "Supprimer %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "Dépôt créé." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "An error occurred during configuration." +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "Une erreur est survenue pendant la configuration." + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "Dépôt modifié." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 msgid "Edit repository" msgstr "Modifier un dépôt" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "Une erreur est survenue pendant la configuration." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "{name} supprimé." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "La suppression de {name} n'a pas abouti : {error}" @@ -1924,7 +1974,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "En savoir plus..." @@ -2177,11 +2227,19 @@ msgid "Wiki and Blog" msgstr "Wiki et Blogue" #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " +#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " +#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " +#| "wikis will be available at /ikiwiki (once " +#| "created)." msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" "ikiwiki est une application simple de wiki et de blogs. Il prend en charge " "plusieurs langages de balisage légers, y compris Markdown, et les " @@ -2189,7 +2247,7 @@ msgstr "" "Une fois activés, les blogs et les wikis seront disponibles sur /ikiwiki (s'il sont créés)." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2203,7 +2261,7 @@ msgstr "" "modifier ces autorisations ou ajouter de nouveaux utilisateurs dans la configuration des utilisateurs." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "Afficher et modifier des applications wiki" @@ -2240,7 +2298,7 @@ msgstr "Pas de wiki ou de blogue disponible." msgid "Delete site %(site)s" msgstr "Supprimer le site %(site)s" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "Aller au site %(site)s" @@ -3078,10 +3136,16 @@ msgid "Name Services" msgstr "Serveur de Noms" #: plinth/modules/names/__init__.py:45 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " +#| "from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. " +#| "For each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH " +#| "services are enabled or disabled for incoming connections through the " +#| "given name." msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -4447,12 +4511,21 @@ msgstr "" "fdid=com.csipsimple\"> CSipSimple (pour les téléphones Android)." #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note: Before using repro, domains and users will need " +#| "to be configured using the web-based " +#| "configuration panel. Users in the admin group will be able " +#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it " +#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-" +#| "enable it." msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" "Note : avant d'utiliser repro, les domaines et les " "utilisateurs doivent être configurés au moyen du /roundcube. " +#| "Provide the username and password of the email account you wish to access " +#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, " +#| "like imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), " +#| "fill the server field like imaps://imap.example.com." msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" "Vous pouvez accéder à RoundCube depuis /roundcube. Renseigner le nom d'utilisateur et le mot de passe de votre compte de " @@ -4727,10 +4808,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli permet de sauvegarder et de partager vos signets." #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Shaarli will be available from /" +#| "shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a " +#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit." msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" "Lorsqu'activé, Shaarli est accessible depuis /shaarli sur le serveur web. Notez que Shaarli est seulement compatible avec un " @@ -5167,8 +5254,8 @@ msgid "" "option." msgstr "" "Améliore la sécurité en empêchant la déduction de mot de passe. Assurez-vous " -"d’avoir mis en place une clé SSH dans votre compte administrateur avant d’" -"activer cette option." +"d’avoir mis en place une clé SSH dans votre compte administrateur avant " +"d’activer cette option." #: plinth/modules/ssh/templates/ssh.html:26 msgid "Server Fingerprints" @@ -5423,16 +5510,21 @@ msgstr "" "disponible pour les utilisateurs appartenant au groupe \"admin\"." #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" "Quand activé, l'interface web de Syncthing sera disponible à /syncthing. Des clients bureau et mobile sont aussi disponibles.." -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "Administre l'application Syncthing" @@ -5525,7 +5617,9 @@ msgstr "" "download-easy.html.en\">navigateur Tor." #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "Service Caché Tor" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -5544,16 +5638,16 @@ msgstr "Port du relais Tor disponible" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "Transport Obfs3 enregistré" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "Transport Obfs4 enregistré" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "Accédez à l'URL {url} sur tcp{kind} via Tor" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "Confirmez l'utilisation de Tor pour {url} sur tcp{kind}" @@ -5628,13 +5722,19 @@ msgstr "" "contourner la censure." #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "Activer les Services Cachés Tor" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such " +#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for " +#| "strong anonymity yet." msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5681,7 +5781,9 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "Tor n'est pas actif" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "Services Cachés" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -5727,8 +5829,12 @@ msgstr "" "l'utilisation de Bitorrent n'est pas anonyme." #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Access the web interface at /transmission." msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" "Accéder à l'interface Web de /transmission." @@ -5766,25 +5872,34 @@ msgstr "" "ordinateur." #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /" +#| "tt-rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" "Une fois activé, Tiny Tiny RSS est accessible depuis le chemin /tt-rss sur le serveur web. Il peut être consulté par tout utilisateur avec un compte {box_name}." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL " +#| "/tt-rss-app for connecting." msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" "Lors de l'utilisation de Tiny Tiny RSS avec un téléphone ou un ordinateur, " "utilisez l'URL tt-rss-app pour se connecter." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "Lire et souscrire à des abonnements d'infos" @@ -6151,8 +6266,8 @@ msgid "" "freedombox-team/plinth/issues\">issue tracker." msgstr "" "Si vous pensez que cette page manquante doit exister, il est conseillé " -"d'envoyer " -"un rapport de bogue à l'équipe du projet Plinth." +"d'envoyer un rapport de bogue à l'équipe du projet Plinth." #: plinth/templates/500.html:25 msgid "500" @@ -6167,17 +6282,21 @@ msgid "" "href=\"%(status_log_url)s\">status log to the bug report." msgstr "" "Cette erreur est propre au système, vous n'en êtes pas à l'origine et vous " -"ne pouvez pas la réparer. Il est conseillé de faire parvenir un rapport de bogue" -" pour traitement et réparation. Veuillez également attacher le journal d'état au rapport d'erreur." +"ne pouvez pas la réparer. Il est conseillé de faire parvenir un rapport de bogue pour traitement et réparation. Veuillez également attacher le journal d'état au rapport d'erreur." -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "Lancer le client Web" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "Le service %(service_name)s est en fonctionnement." -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "Le service %(service_name)s n'est pas en fonctionnement." @@ -6448,6 +6567,9 @@ msgstr "Application désactivée" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#~ msgid "Secret" +#~ msgstr "Secret" + #~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed." #~ msgstr "Seuls les caractères alphanumériques sont autorisés." diff --git a/plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po index cdf69eadb..aa711301e 100644 --- a/plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 08:01+0000\n" "Last-Translator: Miguel A. Bouzada \n" "Language-Team: Galician /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" #: plinth/modules/config/__init__.py:37 @@ -836,12 +851,13 @@ msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "" @@ -944,7 +960,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -952,11 +968,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1173,7 +1189,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "" @@ -1268,26 +1284,21 @@ msgid "" "Configure page." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "" @@ -1354,14 +1365,16 @@ msgid "" "disabled in the firewall." msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1392,15 +1405,15 @@ msgstr "" msgid "Setup Complete" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1411,76 +1424,87 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 msgid "Invalid repository name." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -msgid "Name of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 -msgid "Description of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 -msgid "Optional, for displaying on Gitweb." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 -msgid "Repository's owner name" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 -msgid "Private repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 -msgid "Allow only authorized users to access this repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" #: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +msgid "Description of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 +msgid "Optional, for displaying on Gitweb." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 +msgid "Repository's owner name" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 +msgid "Private repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 +msgid "Allow only authorized users to access this repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +msgid "Name of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 msgid "Create repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 msgid "Manage Repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, python-format msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "" @@ -1500,29 +1524,33 @@ msgstr "" msgid "Delete %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 msgid "Edit repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "" @@ -1671,7 +1699,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "" @@ -1872,10 +1900,11 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -1884,7 +1913,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "" @@ -1921,7 +1950,7 @@ msgstr "" msgid "Delete site %(site)s" msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "" @@ -2630,7 +2659,7 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -3820,10 +3849,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 @@ -3886,11 +3916,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 @@ -4040,9 +4071,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 @@ -4649,11 +4681,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "" @@ -4730,7 +4762,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -4749,16 +4781,16 @@ msgstr "" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "" @@ -4818,13 +4850,13 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 #, python-brace-format msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -4865,7 +4897,7 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -4905,7 +4937,8 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -4937,18 +4970,19 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -5294,12 +5328,16 @@ msgid "" "href=\"%(status_log_url)s\">status log to the bug report." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "" diff --git a/plinth/locale/gu/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/gu/LC_MESSAGES/django.po index 2b5b850eb..45586377b 100644 --- a/plinth/locale/gu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/gu/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-05 18:37+0000\n" "Last-Translator: drashti kaushik \n" "Language-Team: Gujarati /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "સક્ષમ કરેલ હોય ત્યારે, કોકપિટ અહીંથી ઉપલબ્ધ રહેશે /_cockpit/ વેબ સર્વર પાથ પર. તે કોઈપણ વપરાશકર્તા " @@ -886,17 +901,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI." msgstr "Deluge બીટ ટોરેન્ટ ક્લાયન્ટ છે જે વેબ UI ધરાવે છે." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "જયારે સક્રિય કરવામાં આવે ત્યારે Deluge વેબ ક્લાયન્ટ વેબ સર્વર પર /" "deluge થી ઉપલબ્ધ થશે. તેનો પહેલાથી નક્કી પાસવર્ડ 'deluge' છે, પરંતુ આ સેવા સક્રિય " "કાર્ય બાદ તુરંત જ આપે લોગ ઇન કરી ને તેને બદલી નાખવો જોઈએ." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "BitTorrent કાર્યક્રમોનો ઉપયોગ કરીને ફાઇલો ડાઉનલોડ કરો" @@ -1009,7 +1031,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1017,11 +1039,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "સેટઅપ અપડેટ કરો" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1276,7 +1298,7 @@ msgstr "વિશે" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "સ્થિતિ" @@ -1398,26 +1420,21 @@ msgstr "" "દેખાશે username@%(domainname)s. તમે સિસ્ટમ પર તમારા ડોમેન સેટ કરી શકો છો રૂપરેખાંકિત કરો પાનું." -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "વેબ ક્લાયન્ટ શરૂ કરો" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "રૂપરેખાંકન" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "સંદેશ આર્કાઇવ મેનેજમેંટ સક્ષમ કરો" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "સંદેશ આર્કાઇવ સંચાલન અક્ષમ કરો" @@ -1493,14 +1510,16 @@ msgstr "" "ફાયરવૉલનું સંચાલન આપોઆપ છે. જ્યારે તમે સેવાને સક્ષમ કરો છો ત્યારે તેને ફાયરવૉલમાં પણ " "પરવાનગી છે અને જ્યારે તમે કોઈ સેવા અક્ષમ કરો છો ત્યારે તે ફાયરવૉલમાં પણ અક્ષમ થાય છે." -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1533,15 +1552,15 @@ msgstr "સેટઅપ પ્રારંભ કરો" msgid "Setup Complete" msgstr "સેટઅપ પૂર્ણ" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1552,86 +1571,99 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid hostname" +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "અમાન્ય હોસ્ટનું નામ" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 #, fuzzy #| msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid repository name." msgstr "અમાન્ય હોસ્ટનું નામ" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Documentation" -msgid "Name of the repository" -msgstr "દસ્તાવેજીકરણ" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 msgid "Description of the repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 msgid "Optional, for displaying on Gitweb." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 msgid "Repository's owner name" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 #, fuzzy #| msgid "Documentation" msgid "Private repository" msgstr "દસ્તાવેજીકરણ" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 msgid "Allow only authorized users to access this repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "Documentation" +msgid "Name of the repository" +msgstr "દસ્તાવેજીકરણ" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 #, fuzzy #| msgid "Documentation" msgid "Create repository" msgstr "દસ્તાવેજીકરણ" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 #, fuzzy #| msgid "Documentation" msgid "Manage Repositories" msgstr "દસ્તાવેજીકરણ" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, python-format msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "" @@ -1651,31 +1683,35 @@ msgstr "" msgid "Delete %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 #, fuzzy #| msgid "Documentation" msgid "Edit repository" msgstr "દસ્તાવેજીકરણ" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "" @@ -1824,7 +1860,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "" @@ -2029,10 +2065,11 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2041,7 +2078,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "" @@ -2078,7 +2115,7 @@ msgstr "" msgid "Delete site %(site)s" msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "" @@ -2805,7 +2842,7 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -3997,10 +4034,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 @@ -4063,11 +4101,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 @@ -4217,9 +4256,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 @@ -4831,11 +4871,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "" @@ -4912,7 +4952,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -4931,16 +4971,16 @@ msgstr "" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "" @@ -5000,13 +5040,13 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 #, python-brace-format msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5047,8 +5087,10 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Dynamic DNS Service" +msgid "Onion Service" +msgstr "ડાયનેમિક DNS સેવા" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 msgid "Ports" @@ -5087,7 +5129,8 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -5119,22 +5162,23 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" "સક્ષમ કરેલ હોય ત્યારે, કોકપિટ અહીંથી ઉપલબ્ધ રહેશે /_cockpit/ વેબ સર્વર પાથ પર. તે કોઈપણ વપરાશકર્તા " "સાથે{box_name} લૉગિન દ્વારા ઍક્સેસ કરી શકાય છે. સંવેદનશીલ માહિતી અને વ્યવસ્થાપનની " "ક્ષમતાઓ એડમિન ગ્રૂપના વપરાશકર્તાઓ માટે મર્યાદિત છે." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -5486,12 +5530,16 @@ msgid "" "href=\"%(status_log_url)s\">status log to the bug report." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "વેબ ક્લાયન્ટ શરૂ કરો" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "" @@ -5754,9 +5802,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Download Manual" #~ msgstr "માર્ગદર્શિકા ડાઉનલોડ" -#~ msgid "Dynamic DNS Service" -#~ msgstr "ડાયનેમિક DNS સેવા" - #~ msgid "Current status:" #~ msgstr "વર્તમાન સ્થિતિ:" diff --git a/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po index e01426a77..ce433d527 100644 --- a/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-09 20:39+0000\n" "Last-Translator: Gayathri Das \n" "Language-Team: Hindi /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "सक्षम होने पर, कॉकपिट /_cockpit/ पात पर वेब सर्वर से " "माैजूद होते है. यह कोई से एक {box_name} के सात पहुंच " @@ -951,17 +966,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI." msgstr "डेलूज एक बिटटोरेंट ग्राहक है जिसमे वेब युआई है." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "सक्षम होने पर, डेलूज वेब ग्राहक यहा से /deluge मौजूद होगा. " "डिफ़ॉल्ट पासवर्ड 'डेलूज' है लेकिन आप डेलूज से सक्षम करके आपको लॉग ऑन करना चाहिये आैर इसको " "बदलना चाहिये." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "बिटटोरेंट एप्लिकेशन उपयोग कर फ़ाइल डाउनलोड करें" @@ -1073,7 +1095,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1081,11 +1103,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "सेटअप अपडेट" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1340,7 +1362,7 @@ msgstr "के बारे में" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "स्थिति" @@ -1457,26 +1479,21 @@ msgstr "" "दिखेगा username@%(domainname)s. आपका डोमेन सिसटेम पर सेटअप कर सकता है कॉन्फ़िगर पेजॅ." -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "वेब क्लाइंट लॉंच" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "कॉन्फ़िगरेशन" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "संदेश संग्रह प्रबंधन सक्षम किया गया है" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "संदेश संग्रह प्रबंधन अक्षम किया गया है" @@ -1552,17 +1569,22 @@ msgstr "" "फ़ायरवॉल की ऑपरेशन स्वचालित है. जब आप एक सेवा सक्षम करते है, फ़ायरवॉल में भी अनुमति है और " "जब एक सेवा अक्षम करते है, फ़ायरवॉल में भी अक्षम करेगा." -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret " +#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" "फ्रीडमबॉक्स स्थापना के दौरान पर बनाया गया रहस्य दर्ज करें. यह रहस्य यह फाइल से भी " "प्राप्त किया जा सकता है /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" -msgstr "रहस्य" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" +msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 msgid "Setup Complete!" @@ -1594,15 +1616,15 @@ msgstr "सटअप शुरु करें" msgid "Setup Complete" msgstr "सेटअप पूरा हो गया" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1613,30 +1635,67 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid hostname" +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "अमान्य होस्टनाम" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 #, fuzzy #| msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid repository name." msgstr "अमान्य होस्टनाम" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +msgid "Description of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 +msgid "Optional, for displaying on Gitweb." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 +msgid "Repository's owner name" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 +#, fuzzy +#| msgid "Create User" +msgid "Private repository" +msgstr "यूसर बनाये" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 +msgid "Allow only authorized users to access this repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 +#, fuzzy +#| msgid "A share with this name already exists." +msgid "A repository with this name already exists." +msgstr "इस नाम का एक शयर पहले से मौजूद है." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 #, fuzzy #| msgid "Name of the share" msgid "Name of the repository" msgstr "शेयर का नाम" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 #, fuzzy #| msgid "" #| "A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. " @@ -1646,64 +1705,40 @@ msgstr "" "कोई लोअरकेस अल्फ़ा-सांख्यिक स्ट्रिंग जो विशिष्ट रूप से एक शेयर की पहचान करता है. उदाहरण:" "media." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 -msgid "Description of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 -msgid "Optional, for displaying on Gitweb." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 -msgid "Repository's owner name" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 -#, fuzzy -#| msgid "Create User" -msgid "Private repository" -msgstr "यूसर बनाये" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 -msgid "Allow only authorized users to access this repository." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 -#, fuzzy -#| msgid "A share with this name already exists." -msgid "A repository with this name already exists." -msgstr "इस नाम का एक शयर पहले से मौजूद है." - #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Create repository" msgstr "यूसर बनाये" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Manage Repositories" msgstr "यूसर बनाये" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 #, fuzzy #| msgid "Tor relay port available" msgid "No repositories available." msgstr "टोर रीले पोर्ट उपलब्ध है" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, fuzzy, python-format #| msgid "Delete user %(username)s" msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "यूसर हटाइये %(username)s" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, fuzzy, python-format #| msgid "Go to site %(site)s" msgid "Go to repository %(repo.name)s" @@ -1727,31 +1762,37 @@ msgstr "इस स्नैपशॉट को स्थाई रूप से msgid "Delete %(name)s" msgstr "%(name)s हटाईये" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "An error occurred during configuration." +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "कॉंफ़िगरेशन के दौरान कूछ त्रुटि हुई." + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Edit repository" msgstr "यूसर बनाये" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "कॉंफ़िगरेशन के दौरान कूछ त्रुटि हुई." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "{name} हटा गया है." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "{name} नहीं हटा गया है: {error}" @@ -1916,7 +1957,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "और सीखिये..." @@ -2140,18 +2181,26 @@ msgid "Wiki and Blog" msgstr "विकि और ब्लॉग" #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " +#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " +#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " +#| "wikis will be available at /ikiwiki (once " +#| "created)." msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" "इकिविकि एक साधा विकि और ब्लॉग एप्लिकेशन है. यह बहूत सारे हल्के मार्कअप भाषाओं का समर्थन " "करता है, Markdown भी, और आम ब्लॉगिंग कार्यशीलता, आरएसएस फ़ीड और टिप्पणी के जैसे. सक्षम " "होने पर, ब्लॉग्स और विकि /इकिविकि/ (एक बार बनाए गए) पर " "उपलब्ध होंगे." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2164,7 +2213,7 @@ msgstr "" "विकी संपादितकर सकते है. वह युज़र कॉन्फ़िगरेशन पर " "आपको यह अनुमति बदल सकता और नया युज़रसॅ को जोडं सकता है." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "विकी एप्लिकेशन को देखें और संपादित करें" @@ -2201,7 +2250,7 @@ msgstr "कोई विकी या ब्लॉग उपलब्ध नह msgid "Delete site %(site)s" msgstr "साइट हटाएं %(site)s" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "साइट पर जाएं %(site)s" @@ -3004,7 +3053,7 @@ msgstr "नाम सरविस" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -4338,12 +4387,21 @@ msgstr "" "फ़ोन के लिए)." #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note: Before using repro, domains and users will need " +#| "to be configured using the web-based " +#| "configuration panel. Users in the admin group will be able " +#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it " +#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-" +#| "enable it." msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" "नोट: रेप्रो का उपयोग करने से पहले, डोमेन और यूसरसवेब-बेस्ड कॉन्फ़िगरेशन पैनल का उपयोग करके कॉन्फ़िगर करने कि जरुरत है. " @@ -4421,12 +4479,20 @@ msgstr "" "खोज और स्पेल जाँच." #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can access Roundcube from /roundcube. " +#| "Provide the username and password of the email account you wish to access " +#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, " +#| "like imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), " +#| "fill the server field like imaps://imap.example.com." msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" "राउंडक्यूब यहां से /roundcube पहुँच सकते हैं. जो ईमेल आप " "एक्सेस करना चाहते हैं, उसका युसरनाम और पासवर्ड प्रदान करें और इसके बाद आपके ईमेल प्रदाता " @@ -4599,10 +4665,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "शारली आप को बुकमार्क्स बचाने और साझा करने के लिए अनुमति देता है." #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Shaarli will be available from /" +#| "shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a " +#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit." msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" "सक्षम होने पर, शारली वेब सर्वर पर शारली पाथ से उपलब्ध " "होगा. नोट करिये शारली सिर्फ एकल यूसर अकाउंट का समर्थन करता है जो आपको प्रारंभिक " @@ -5275,16 +5347,21 @@ msgstr "" "पर वेब इंटरफेस सिर्फ \"एडमिन\" समूह के यूसकस के लिए उपलब्ध है." #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" "सक्षम होने पर सिंकतिन्ग का वेब इंटरफेस यहाॅं से उपलब्ध होगा /" "syncthing. डेस्कटॉप और मोबाइल क्लाइंट्स भी उपलब्ध होगा available." -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "सिंकतिन्ग एप्लिकेशन का प्रशासन करें" @@ -5374,7 +5451,9 @@ msgstr "" "download-easy.html.en\">टो ब्राउज़र उपयोग करें." #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "टोर हिडन सर्विस" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -5393,16 +5472,16 @@ msgstr "टोर रीले पोर्ट उपलब्ध है" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "Obfs3 ट्रांसपोर्ट पंजीकृत" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "Obfs4 ट्रांसपोर्ट पंजीकृत" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "यूआरएल एक्सेस करें {url} टीसीपी पर {kind} टोर के माध्यम से" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "टोर उपयोग की पुष्टि करें {url} पर टीसीपी पर {kind}" @@ -5475,13 +5554,19 @@ msgstr "" "करता है." #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "टोर हिडन सर्विस सक्षम करें" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such " +#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for " +#| "strong anonymity yet." msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5526,7 +5611,9 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "टोर नहीं चल रहा है" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "हिडन सर्विस" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -5569,8 +5656,12 @@ msgstr "" "संभालती है. नोट-बिटटोरेंट अनाम नहीं है." #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Access the web interface at /transmission." msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "वेब अंतरफलक यहाॅं पर प्रवेश करें /transmission." #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -5605,25 +5696,34 @@ msgstr "" "जैसे." #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /" +#| "tt-rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" "सक्षम होने से, टैनी टैनी आरएसएस /tt-rss पात वेब सर्वर से " "माैजूद होते है. यह किसी एक {box_name} के सात लॉग इन " "कर सकता है." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL " +#| "/tt-rss-app for connecting." msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" "टैनी टैनी आरएसएस का मोबाइल या डेस्कटॉप एप्लिकेशन उपयोग करते समय, यह यूआरएल/tt-rss-app कनेक्ट करने के लिए उपयोग करें." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "समाचार फ़ीड्स पढ़ें और सब्सक्राइब करें" @@ -6004,12 +6104,16 @@ msgstr "" "तो हम इसे ठीक कर सकते हैं. साथ ही, बग रिपोर्ट में " "स्टेटस लॉग संलग्न करें." -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "वेब क्लाइंट लॉंच" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "सर्विस %(service_name)s चल रहा है." -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "सर्विस %(service_name)s नहीं चल रहा है." @@ -6268,6 +6372,9 @@ msgstr "एप्लीकेशन अक्षम किया गया ह msgid "Gujarati" msgstr "" +#~ msgid "Secret" +#~ msgstr "रहस्य" + #~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed." #~ msgstr "सिर्फ अक्षरांकीय अक्षरे की अनुमति है." diff --git a/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 475f244cf..0ec858eaa 100644 --- a/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-06 06:04+0000\n" "Last-Translator: Doma Gergő \n" "Language-Team: Hungarian /" +#| "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "Ha engedélyezett, a Cockpit elérhető lesz a webkiszolgáló /_cockpit/ útvonalán. Használhatja majd a {box_name} eszköz " @@ -921,17 +940,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI." msgstr "Deluge egy webes felülettel rendelkező BitTorrent kliens." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "Ha engedélyezett, a Deluge webes kliens elérhető lesz a webszerver /deluge útvonalán. Az alapértelmezett jelszó 'deluge', de a " "szolgáltatás engedélyezése után jelentkezz be és azonnal változtasd meg." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "Fájlok letöltése BitTorrent alkalmazások használatával" @@ -1047,7 +1073,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1055,11 +1081,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "Beállítások frissítése" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1327,7 +1353,7 @@ msgstr "Leírás" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "Állapot" @@ -1444,26 +1470,21 @@ msgstr "" "így fognak kinézni: username@%(domainname)s. Beállíthatod a " "rendszered domain nevét a Beállítások lapon." -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "Webes kliens indítása" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "Beállítások" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "Üzenetarchívum kezelése engedélyezve" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "Üzenetarchívum kezelése letiltva" @@ -1541,18 +1562,23 @@ msgstr "" "tűzfalban is engedélyezve lesz, és ha letiltod a szolgáltatást az a " "tűzfalban szintén le lesz tiltva." -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret " +#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" "Add meg a FreedomBox telepítése során létrehozott titkos kulcsot. Ezt a " "kulcsot ebben a fájlban is megtalálhatod: /var/lib/plinth/firstboot-wizard-" "secret" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" -msgstr "Titkos kulcs" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" +msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 msgid "Setup Complete!" @@ -1584,15 +1610,15 @@ msgstr "Beállítás elkezdése" msgid "Setup Complete" msgstr "Beállítás kész" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "Gitweb" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "Egyszerű Git hoszting" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1603,79 +1629,97 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid repository name." +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "Érvénytelen tárolónév." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 msgid "Invalid repository name." msgstr "Érvénytelen tárolónév." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -msgid "Name of the repository" -msgstr "Tároló neve" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" -"Olyan betűkből és számokból álló szöveg ami egyedien azonosítja a tárolót." +"A tároló elérési útja nem üres és nem is már meglévő biztonsági másolat " +"tároló." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 msgid "Description of the repository" msgstr "Tároló leírása" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 msgid "Optional, for displaying on Gitweb." msgstr "Opcionális, a Gitweb-en történő megjelenítéshez." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 msgid "Repository's owner name" msgstr "Tároló tulajdonosának a neve" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 msgid "Private repository" msgstr "Privát tároló" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 msgid "Allow only authorized users to access this repository." msgstr "" "Lehetővé teszi hogy csak az arra jogosult felhasználók férjenek hozzá ehhez " "a tárolóhoz." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "Már létezik ilyen nevű tároló." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +msgid "Name of the repository" +msgstr "Tároló neve" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" +"Olyan betűkből és számokból álló szöveg ami egyedien azonosítja a tárolót." + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "Git" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 msgid "Create repository" msgstr "Tároló létrehozása" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 msgid "Manage Repositories" msgstr "Tárolók kezelése" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "Nincs elérhető tároló." -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, python-format msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "%(repo.name)s tároló törlése" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "Ugrás a %(repo.name)s tárolóra" @@ -1695,29 +1739,35 @@ msgstr "Véglegesen törlöd ezt a tárolót?" msgid "Delete %(name)s" msgstr "%(name)s törlése" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "Tároló létrehozva." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "An error occurred during configuration." +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "Hiba történt a beállítás közben." + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "Tároló szerkesztve." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 msgid "Edit repository" msgstr "Tároló szerkesztése" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "Hiba történt a beállítás közben." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "{name} törölve." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "{name} nem törölhető: {error}" @@ -1892,7 +1942,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "Bővebben..." @@ -2128,11 +2178,19 @@ msgid "Wiki and Blog" msgstr "Wiki és blog" #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " +#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " +#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " +#| "wikis will be available at /ikiwiki (once " +#| "created)." msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" "ikiwiki egy egyszerű wiki és blog alkalmazás. Számos könnyűsúlyú " "leírónyelvet támogat, beleértve a Markdown-t és olyan általános bloggolási " @@ -2140,7 +2198,7 @@ msgstr "" "engedélyezett, a blogok és wikik itt lesznek elérhetők: /ikiwiki (ha már létre lett hozva)." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2154,7 +2212,7 @@ msgstr "" "A Felhasználók beállítása oldalon tudod " "módosítani ezeket a jogosultságokat vagy hozzáadhatsz új felhasználókat." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "Wiki alkalmazások megtekintése és szerkesztése" @@ -2191,7 +2249,7 @@ msgstr "Nincs elérhető wiki vagy blog." msgid "Delete site %(site)s" msgstr "%(site)s webhely törlése" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "Ugrás a %(site)s webhelyre" @@ -3027,10 +3085,16 @@ msgid "Name Services" msgstr "Névszolgáltatások" #: plinth/modules/names/__init__.py:45 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " +#| "from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. " +#| "For each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH " +#| "services are enabled or disabled for incoming connections through the " +#| "given name." msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -4390,12 +4454,21 @@ msgstr "" "\">CSipSimple (Android telefonokra)." #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note: Before using repro, domains and users will need " +#| "to be configured using the web-based " +#| "configuration panel. Users in the admin group will be able " +#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it " +#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-" +#| "enable it." msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" "Megjegyzés: Mielőtt használnád a repro-t, a domain-eket és " "a felhasználókat be kell állítani a webes " @@ -4481,12 +4554,20 @@ msgstr "" "címjegyzéket, mappa kezelést, üzenet keresést és helyesírás-ellenőrzést." #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can access Roundcube from /roundcube. " +#| "Provide the username and password of the email account you wish to access " +#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, " +#| "like imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), " +#| "fill the server field like imaps://imap.example.com." msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" "A Roundcube-ot elérheted itt: /roundcube. Add meg " "az elérni kívánt e-mail fiókhoz tartozó felhasználónevet és jelszót, majd a " @@ -4675,10 +4756,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "A Shaarli lehetővé teszi hogy elmentsd és megoszd a könyvjelzőidet." #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Shaarli will be available from /" +#| "shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a " +#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit." msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" "Ha engedélyezett, a Shaarli elérhető lesz a webkiszolgáló /shaarli elérési útvonalán. Vedd figyelembe, hogy a Shaarli csak egy " @@ -5377,16 +5464,21 @@ msgstr "" "hozzáférhető." #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" "Ha engedélyezett, a Syncthing webes felülete a /" "syncthing címről érhető el. Asztali és mobil kliensek szintén hozzáférhetőek." -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "A Syncthing alkalmazás beállítása" @@ -5480,7 +5572,9 @@ msgstr "" "javasolja." #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "Tor rejtett szolgáltatás" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -5499,16 +5593,16 @@ msgstr "Tor relay port elérhető" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "Obfs3 átvitel regisztrálva" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "Obfs4 átvitel regisztrálva" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "Hozzáférés a {url} URL-hez tcp{kind}-on Tor használatával" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "Hagyd jóvá a Tor használatát {url} célcímhez tcp{kind} protokollon" @@ -5584,13 +5678,19 @@ msgstr "" "cenzúrázását. Ez segít másoknak a cenzúra megkerülésében." #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "Tor rejtett szolgáltatás engedélyezése" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such " +#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for " +#| "strong anonymity yet." msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5637,7 +5737,9 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "A Tor nem fut" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "Rejtett szolgáltatás" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -5683,8 +5785,12 @@ msgstr "" "biztosít névtelenséget." #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Access the web interface at /transmission." msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" "A webes felület itt érhető el: /transmission." @@ -5721,27 +5827,36 @@ msgstr "" "egy valódi asztali alkalmazás érzetét kelteni." #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /" +#| "tt-rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" "Ha engedélyezett, a Tiny Tiny RSS elérhető lesz a webkiszolgáló /tt-rss útvonalán. Elérhető lesz bármely felhasználó számára {box_name} " "felhasználónévvel." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL " +#| "/tt-rss-app for connecting." msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" "Amikor mobiltelefonos vagy asztali alkalmazást használsz a Tiny Tiny RSS-" "hez, használd a /tt-rss-app URL-t a " "csatlakozáshoz." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "Hírcsatornákra való feliratkozás / olvasás" @@ -6117,12 +6232,16 @@ msgstr "" "javítani. Továbbá mellékeld a bejelentésben az állapotnapló tartalmát." -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "Webes kliens indítása" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "A szolgáltatás fut (%(service_name)s)." -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "A szolgáltatás nem fut (%(service_name)s)." @@ -6392,6 +6511,9 @@ msgstr "Alkalmazás letiltva" msgid "Gujarati" msgstr "Gudzsaráti" +#~ msgid "Secret" +#~ msgstr "Titkos kulcs" + #~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed." #~ msgstr "Csak alfanumerikus karakterek engedélyezettek." diff --git a/plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 676ee5f8f..ad7e23bc3 100644 --- a/plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indonesian (FreedomBox)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-02 00:44+0000\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire \n" "Language-Team: Indonesian /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" #: plinth/modules/config/__init__.py:37 @@ -891,12 +906,13 @@ msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "" @@ -999,7 +1015,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1007,11 +1023,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1228,7 +1244,7 @@ msgstr "Tentang" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -1329,26 +1345,21 @@ msgid "" "Configure page." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "" @@ -1417,14 +1428,16 @@ msgid "" "disabled in the firewall." msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1455,15 +1468,15 @@ msgstr "Jalankan Pengaturan" msgid "Setup Complete" msgstr "Pengaturan Selesai" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1474,87 +1487,100 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Actions" +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "Aksi" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 msgid "Invalid repository name." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Actions" -msgid "Name of the repository" -msgstr "Aksi" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 msgid "Description of the repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 msgid "Optional, for displaying on Gitweb." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 msgid "Repository's owner name" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 #, fuzzy #| msgid "Actions" msgid "Private repository" msgstr "Aksi" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 msgid "Allow only authorized users to access this repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "Actions" +msgid "Name of the repository" +msgstr "Aksi" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 #, fuzzy #| msgid "Actions" msgid "Create repository" msgstr "Aksi" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 #, fuzzy #| msgid "Actions" msgid "Manage Repositories" msgstr "Aksi" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 #, fuzzy #| msgid "No wikis or blogs available." msgid "No repositories available." msgstr "Tidak ada wiki atau blogs yang tersedia." -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, fuzzy, python-format #| msgid "Delete %(name)s" msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "Hapus %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, fuzzy, python-format #| msgid "Go to site %(site)s" msgid "Go to repository %(repo.name)s" @@ -1576,31 +1602,35 @@ msgstr "" msgid "Delete %(name)s" msgstr "Hapus %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 #, fuzzy #| msgid "Actions" msgid "Edit repository" msgstr "Aksi" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "{name} dihapus." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "Tidak dapat menghapus {name}: {error}" @@ -1751,7 +1781,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 #, fuzzy #| msgid "Learn more »" @@ -1968,10 +1998,11 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -1980,7 +2011,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 #, fuzzy #| msgid "Services and Applications" msgid "View and edit wiki applications" @@ -2019,7 +2050,7 @@ msgstr "Tidak ada wiki atau blogs yang tersedia." msgid "Delete site %(site)s" msgstr "Hapus situs %(site)s" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "Pergi ke situs %(site)s" @@ -2770,7 +2801,7 @@ msgstr "Nama Layanan" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -3981,10 +4012,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 @@ -4047,11 +4079,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 @@ -4209,9 +4242,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 @@ -4867,11 +4901,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "" @@ -4952,7 +4986,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -4971,16 +5005,16 @@ msgstr "" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "" @@ -5040,13 +5074,15 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Enable Tor relay" +msgid "Enable Tor Onion Service" +msgstr "Aktifkan Tor relay" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 #, python-brace-format msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5087,8 +5123,10 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Service" +msgid "Onion Service" +msgstr "Layanan" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 #, fuzzy @@ -5129,7 +5167,8 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -5161,18 +5200,19 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -5526,12 +5566,16 @@ msgid "" "href=\"%(status_log_url)s\">status log to the bug report." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "" diff --git a/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index ca9e77c9c..4f2dd4166 100644 --- a/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-03 21:24+0000\n" "Last-Translator: Swann Martinet \n" "Language-Team: Italian /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "Quando abilitato, Cockpit è disponibile da /cockpit/ percorso del tuo server web. Può essere raggiunto inoltre da/deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "Quando abilitato, il client web Deluge è raggiungibile da /deluge percorso del server web. La password predefinita è 'deluge', " @@ -946,7 +968,7 @@ msgstr "" "servizio." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "Scarica file usando applicazioni BitTorrent" @@ -1063,7 +1085,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1071,11 +1093,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "Aggiorna impostazioni" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1346,7 +1368,7 @@ msgstr "About" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "Stato" @@ -1465,26 +1487,21 @@ msgstr "" "impostare il tuo dominio nel sistema . Configura " "la pagina ." -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "Avvia client web" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "Gestione Archivio Messaggi abilitata" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "Gestione Archivio Messaggi disabilitata" @@ -1563,18 +1580,23 @@ msgstr "" "abilitato anche sul firewall, e quando lo disabiliti, viene disabilitato " "anche nel firewall." -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret " +#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" "Inserisci il segreto generato durante l'installazione di FreedomBox. Il " "segreto può essere ottenuto anche dal file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-" "secret" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" -msgstr "Segreto" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" +msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 msgid "Setup Complete!" @@ -1606,15 +1628,15 @@ msgstr "Avvia Configurazione" msgid "Setup Complete" msgstr "Configurazione Completata" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1625,88 +1647,100 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "Hostname non valido" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 #, fuzzy msgid "Invalid repository name." msgstr "Hostname non valido" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Create Connection" -msgid "Name of the repository" -msgstr "Crea Connessione" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 msgid "Description of the repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 msgid "Optional, for displaying on Gitweb." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 msgid "Repository's owner name" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 #, fuzzy #| msgid "Create Connection" msgid "Private repository" msgstr "Crea Connessione" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 msgid "Allow only authorized users to access this repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "Create Connection" +msgid "Name of the repository" +msgstr "Crea Connessione" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 #, fuzzy #| msgid "Create Connection" msgid "Create repository" msgstr "Crea Connessione" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 #, fuzzy #| msgid "Create Connection" msgid "Manage Repositories" msgstr "Crea Connessione" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 #, fuzzy #| msgid "No wikis or blogs available." msgid "No repositories available." msgstr "Nessun wiki o blog disponibile." -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, fuzzy, python-format #| msgid "Delete Archive %(name)s" msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "Cancella archivio %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, fuzzy, python-format #| msgid "Go to site %(site)s" msgid "Go to repository %(repo.name)s" @@ -1729,31 +1763,37 @@ msgstr "Rimuovere l'archivio in modo definitivo?" msgid "Delete %(name)s" msgstr "Cancella %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "Error occurred while publishing key." +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "Errore sorto durante la pubblicazione della chiave." + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 #, fuzzy #| msgid "Create Connection" msgid "Edit repository" msgstr "Crea Connessione" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "{name} cancellato." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "Non è stato possibile cancellare {name}: {error}" @@ -1924,7 +1964,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "Impara di più..." @@ -2153,14 +2193,15 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" "ikiwi è una semplice applicazione per wiki e per blog. Supporta parecchi " "markup di linguaggio leggeri, incluso Markdown, e comuni funzionalità di " "blogging come commenti e feed RSS. Quando abilitato, i blog e wiki saranno " "disponibili su /ikiwiki/, una volta creati." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2174,7 +2215,7 @@ msgstr "" "Configurazione Utente è possibile cambiare questi permessi o aggiungere " "nuovi utenti." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "Vedi e modifica le applicazioni wiki" @@ -2211,7 +2252,7 @@ msgstr "Nessun wiki o blog disponibile." msgid "Delete site %(site)s" msgstr "Cancella sito %(site)s" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "Vai nel sito %(site)s" @@ -3033,7 +3074,7 @@ msgstr "Name Services" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -4369,10 +4410,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 @@ -4435,11 +4477,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 @@ -4595,9 +4638,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 @@ -5211,11 +5255,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "" @@ -5292,7 +5336,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -5311,16 +5355,16 @@ msgstr "" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "" @@ -5380,13 +5424,15 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Enable OpenVPN server" +msgid "Enable Tor Onion Service" +msgstr "Abilita server OpenVPN" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 #, python-brace-format msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5427,8 +5473,10 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Service" +msgid "Onion Service" +msgstr "Servizio" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 msgid "Ports" @@ -5467,7 +5515,8 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -5499,9 +5548,9 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" "Quando abilitato, Cockpit è disponibile da /cockpit/ percorso del tuo server web. Può essere raggiunto inoltre da/tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -5861,12 +5911,16 @@ msgid "" "href=\"%(status_log_url)s\">status log to the bug report." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "Avvia client web" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "" @@ -6115,6 +6169,9 @@ msgstr "Applicazione disabilitata" msgid "Gujarati" msgstr "" +#~ msgid "Secret" +#~ msgstr "Segreto" + #, fuzzy #~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed." #~ msgstr "Sono consentiti so caratteri alfanumerici." diff --git a/plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index d9059d471..6a7783ad0 100644 --- a/plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -56,29 +56,29 @@ msgstr "" msgid "FreedomBox" msgstr "" -#: plinth/forms.py:38 +#: plinth/forms.py:39 msgid "Enable application" msgstr "" -#: plinth/forms.py:54 +#: plinth/forms.py:55 msgid "Select a domain name to be used with this application" msgstr "" -#: plinth/forms.py:56 +#: plinth/forms.py:57 msgid "" "Warning! The application may not work properly if domain name is changed " "later." msgstr "" -#: plinth/forms.py:64 +#: plinth/forms.py:65 msgid "Language" msgstr "" -#: plinth/forms.py:65 +#: plinth/forms.py:66 msgid "Language to use for presenting this web interface" msgstr "" -#: plinth/forms.py:72 +#: plinth/forms.py:73 msgid "Use the language preference set in the browser" msgstr "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Create Location" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34 -#: plinth/modules/gitweb/views.py:67 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:69 msgid "Create Repository" msgstr "" @@ -426,18 +426,32 @@ msgstr "" msgid "Upload file" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33 +#, python-format +msgid "" +"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and " +"accepting connections." +msgstr "" + +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43 +#, python-format +msgid "" +"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host " +"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them." +msgstr "" + +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55 msgid "How to verify?" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60 msgid "" "Run the following command on the SSH host machine. The output should match " "one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. " "instead of rsa, by choosing the corresponding file." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75 msgid "Verify Host" msgstr "" @@ -594,9 +608,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" #: plinth/modules/config/__init__.py:37 @@ -833,12 +848,13 @@ msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "" @@ -941,7 +957,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -949,11 +965,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1170,7 +1186,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "" @@ -1265,26 +1281,21 @@ msgid "" "Configure page." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "" @@ -1351,14 +1362,16 @@ msgid "" "disabled in the firewall." msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1389,15 +1402,15 @@ msgstr "" msgid "Setup Complete" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1408,76 +1421,87 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 msgid "Invalid repository name." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -msgid "Name of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 -msgid "Description of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 -msgid "Optional, for displaying on Gitweb." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 -msgid "Repository's owner name" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 -msgid "Private repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 -msgid "Allow only authorized users to access this repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" #: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +msgid "Description of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 +msgid "Optional, for displaying on Gitweb." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 +msgid "Repository's owner name" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 +msgid "Private repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 +msgid "Allow only authorized users to access this repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +msgid "Name of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 msgid "Create repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 msgid "Manage Repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, python-format msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "" @@ -1497,29 +1521,33 @@ msgstr "" msgid "Delete %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 msgid "Edit repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "" @@ -1668,7 +1696,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "" @@ -1869,10 +1897,11 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -1881,7 +1910,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "" @@ -1918,7 +1947,7 @@ msgstr "" msgid "Delete site %(site)s" msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "" @@ -2627,7 +2656,7 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -3817,10 +3846,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 @@ -3883,11 +3913,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 @@ -4037,9 +4068,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 @@ -4646,11 +4678,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "" @@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -4746,16 +4778,16 @@ msgstr "" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "" @@ -4815,13 +4847,13 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 #, python-brace-format msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -4862,7 +4894,7 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -4902,7 +4934,8 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -4934,18 +4967,19 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -5291,12 +5325,16 @@ msgid "" "href=\"%(status_log_url)s\">status log to the bug report." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "" diff --git a/plinth/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po index d9059d471..6a7783ad0 100644 --- a/plinth/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -56,29 +56,29 @@ msgstr "" msgid "FreedomBox" msgstr "" -#: plinth/forms.py:38 +#: plinth/forms.py:39 msgid "Enable application" msgstr "" -#: plinth/forms.py:54 +#: plinth/forms.py:55 msgid "Select a domain name to be used with this application" msgstr "" -#: plinth/forms.py:56 +#: plinth/forms.py:57 msgid "" "Warning! The application may not work properly if domain name is changed " "later." msgstr "" -#: plinth/forms.py:64 +#: plinth/forms.py:65 msgid "Language" msgstr "" -#: plinth/forms.py:65 +#: plinth/forms.py:66 msgid "Language to use for presenting this web interface" msgstr "" -#: plinth/forms.py:72 +#: plinth/forms.py:73 msgid "Use the language preference set in the browser" msgstr "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Create Location" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34 -#: plinth/modules/gitweb/views.py:67 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:69 msgid "Create Repository" msgstr "" @@ -426,18 +426,32 @@ msgstr "" msgid "Upload file" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33 +#, python-format +msgid "" +"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and " +"accepting connections." +msgstr "" + +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43 +#, python-format +msgid "" +"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host " +"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them." +msgstr "" + +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55 msgid "How to verify?" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60 msgid "" "Run the following command on the SSH host machine. The output should match " "one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. " "instead of rsa, by choosing the corresponding file." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75 msgid "Verify Host" msgstr "" @@ -594,9 +608,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" #: plinth/modules/config/__init__.py:37 @@ -833,12 +848,13 @@ msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "" @@ -941,7 +957,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -949,11 +965,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1170,7 +1186,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "" @@ -1265,26 +1281,21 @@ msgid "" "Configure page." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "" @@ -1351,14 +1362,16 @@ msgid "" "disabled in the firewall." msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1389,15 +1402,15 @@ msgstr "" msgid "Setup Complete" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1408,76 +1421,87 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 msgid "Invalid repository name." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -msgid "Name of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 -msgid "Description of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 -msgid "Optional, for displaying on Gitweb." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 -msgid "Repository's owner name" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 -msgid "Private repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 -msgid "Allow only authorized users to access this repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" #: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +msgid "Description of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 +msgid "Optional, for displaying on Gitweb." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 +msgid "Repository's owner name" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 +msgid "Private repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 +msgid "Allow only authorized users to access this repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +msgid "Name of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 msgid "Create repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 msgid "Manage Repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, python-format msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "" @@ -1497,29 +1521,33 @@ msgstr "" msgid "Delete %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 msgid "Edit repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "" @@ -1668,7 +1696,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "" @@ -1869,10 +1897,11 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -1881,7 +1910,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "" @@ -1918,7 +1947,7 @@ msgstr "" msgid "Delete site %(site)s" msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "" @@ -2627,7 +2656,7 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -3817,10 +3846,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 @@ -3883,11 +3913,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 @@ -4037,9 +4068,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 @@ -4646,11 +4678,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "" @@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -4746,16 +4778,16 @@ msgstr "" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "" @@ -4815,13 +4847,13 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 #, python-brace-format msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -4862,7 +4894,7 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -4902,7 +4934,8 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -4934,18 +4967,19 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -5291,12 +5325,16 @@ msgid "" "href=\"%(status_log_url)s\">status log to the bug report." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "" diff --git a/plinth/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po index e0b15fe8d..61cf8bb77 100644 --- a/plinth/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -57,29 +57,29 @@ msgstr "" msgid "FreedomBox" msgstr "" -#: plinth/forms.py:38 +#: plinth/forms.py:39 msgid "Enable application" msgstr "" -#: plinth/forms.py:54 +#: plinth/forms.py:55 msgid "Select a domain name to be used with this application" msgstr "" -#: plinth/forms.py:56 +#: plinth/forms.py:57 msgid "" "Warning! The application may not work properly if domain name is changed " "later." msgstr "" -#: plinth/forms.py:64 +#: plinth/forms.py:65 msgid "Language" msgstr "" -#: plinth/forms.py:65 +#: plinth/forms.py:66 msgid "Language to use for presenting this web interface" msgstr "" -#: plinth/forms.py:72 +#: plinth/forms.py:73 msgid "Use the language preference set in the browser" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Create Location" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34 -#: plinth/modules/gitweb/views.py:67 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:69 msgid "Create Repository" msgstr "" @@ -427,18 +427,32 @@ msgstr "" msgid "Upload file" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33 +#, python-format +msgid "" +"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and " +"accepting connections." +msgstr "" + +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43 +#, python-format +msgid "" +"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host " +"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them." +msgstr "" + +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55 msgid "How to verify?" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60 msgid "" "Run the following command on the SSH host machine. The output should match " "one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. " "instead of rsa, by choosing the corresponding file." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75 msgid "Verify Host" msgstr "" @@ -595,9 +609,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" #: plinth/modules/config/__init__.py:37 @@ -834,12 +849,13 @@ msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "" @@ -942,7 +958,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -950,11 +966,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1171,7 +1187,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "" @@ -1266,26 +1282,21 @@ msgid "" "Configure page." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "" @@ -1352,14 +1363,16 @@ msgid "" "disabled in the firewall." msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1390,15 +1403,15 @@ msgstr "" msgid "Setup Complete" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1409,76 +1422,87 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 msgid "Invalid repository name." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -msgid "Name of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 -msgid "Description of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 -msgid "Optional, for displaying on Gitweb." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 -msgid "Repository's owner name" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 -msgid "Private repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 -msgid "Allow only authorized users to access this repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" #: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +msgid "Description of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 +msgid "Optional, for displaying on Gitweb." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 +msgid "Repository's owner name" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 +msgid "Private repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 +msgid "Allow only authorized users to access this repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +msgid "Name of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 msgid "Create repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 msgid "Manage Repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, python-format msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "" @@ -1498,29 +1522,33 @@ msgstr "" msgid "Delete %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 msgid "Edit repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "" @@ -1669,7 +1697,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "" @@ -1870,10 +1898,11 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -1882,7 +1911,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "" @@ -1919,7 +1948,7 @@ msgstr "" msgid "Delete site %(site)s" msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "" @@ -2628,7 +2657,7 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -3818,10 +3847,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 @@ -3884,11 +3914,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 @@ -4038,9 +4069,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 @@ -4647,11 +4679,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "" @@ -4728,7 +4760,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -4747,16 +4779,16 @@ msgstr "" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "" @@ -4816,13 +4848,13 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 #, python-brace-format msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -4863,7 +4895,7 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -4903,7 +4935,8 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -4935,18 +4968,19 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -5292,12 +5326,16 @@ msgid "" "href=\"%(status_log_url)s\">status log to the bug report." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "" diff --git a/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index b9ab3a187..e7900ba11 100644 --- a/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-12 08:04+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål /" +#| "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "Når aktivert, er Cockpit tilgjengelig fra /_cockpit/-banen på nettjeneren. Den kan brukes av enhver " @@ -937,10 +956,17 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI." msgstr "Deluge er en BitTorrent-klient som har et Web-grensesnitt." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "Når den er aktivert, vil Deluge nett-klienten være tilgjengelig fra /deluge på netttjeneren. Standardpassordet er «deluge», men " @@ -948,7 +974,7 @@ msgstr "" "aktivert." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "Last ned filer ved bruk av BitTorrent-programmer" @@ -1062,7 +1088,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1070,11 +1096,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "Oppdater oppsett" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1334,7 +1360,7 @@ msgstr "Om" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -1449,26 +1475,21 @@ msgstr "" "se slik ut: username@%(domainname)s. Du kan sette opp ditt domene på " "systemsiden Configure ." -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "Sette i gang en web-klient" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "Oppsett" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "Meldingsarkivhåndtering aktivert" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "Meldingsarkivhåndtering deaktivert" @@ -1545,18 +1566,23 @@ msgstr "" "også tillatt i brannmuren, og når du deaktiverer en tjeneste, er den også " "deaktivert i brannmuren." -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret " +#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" "Skriv inn hemmeligheten laget under installasjon av FreedomBox. Denne " "hemmeligheten kan også hentes fra filen /var/lib/plinth/firstboot-wizard-" "secret" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" -msgstr "Hemmelighet" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" +msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 msgid "Setup Complete!" @@ -1588,16 +1614,16 @@ msgstr "Gå i gang med oppsett" msgid "Setup Complete" msgstr "Oppsett ferdig" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 #, fuzzy msgid "Gitweb" msgstr "Gitweb" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "Enkelt Git-vertsskap" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 #, fuzzy msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " @@ -1616,7 +1642,7 @@ msgstr "" "flerfoldige grafiske klienter. Du kan også dele koden med folk rundt omkring " "i verden." -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." @@ -1624,25 +1650,73 @@ msgstr "" "For å lære mer om bruk av Git, besøk Git-veiledningen." -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 #, fuzzy msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "Lese- og skrivetilgang til Git-kodelagre" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid hostname" +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "Ugyldig vertsnavn" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 #, fuzzy #| msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid repository name." msgstr "Ugyldig vertsnavn" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." +msgstr "" +"Pakkebrønnssti er hverken tom eller en eksisterende " +"sikkerhetskopieringspakkebrønn." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#, fuzzy +#| msgid "Create new repository" +msgid "Description of the repository" +msgstr "Opprett nytt depot" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 +#, fuzzy +msgid "Optional, for displaying on Gitweb." +msgstr "Valgfritt, for visning på Gitweb." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Repository removed." +msgid "Repository's owner name" +msgstr "Depot fjernet." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 +#, fuzzy +#| msgid "Create Repository" +msgid "Private repository" +msgstr "Opprett depot" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 +#, fuzzy +msgid "Allow only authorized users to access this repository." +msgstr "Tillat kun autoriserte brukere tilgang til dette kodelageret." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 +#, fuzzy +#| msgid "A share with this name already exists." +msgid "A repository with this name already exists." +msgstr "En deling ved dette navnet finnes allerede." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 #, fuzzy #| msgid "Name of the share" msgid "Name of the repository" msgstr "Navn på delt område" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 #, fuzzy #| msgid "" #| "A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. " @@ -1652,70 +1726,40 @@ msgstr "" "En alfanumerisk streng med små bokstaver som unikt identifiserer en deling. " "Eksempel media." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 -#, fuzzy -#| msgid "Create new repository" -msgid "Description of the repository" -msgstr "Opprett nytt depot" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 -#, fuzzy -msgid "Optional, for displaying on Gitweb." -msgstr "Valgfritt, for visning på Gitweb." - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 -#, fuzzy -#| msgid "Repository removed." -msgid "Repository's owner name" -msgstr "Depot fjernet." - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 -#, fuzzy -#| msgid "Create Repository" -msgid "Private repository" -msgstr "Opprett depot" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 -#, fuzzy -msgid "Allow only authorized users to access this repository." -msgstr "Tillat kun autoriserte brukere tilgang til dette kodelageret." - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 -#, fuzzy -#| msgid "A share with this name already exists." -msgid "A repository with this name already exists." -msgstr "En deling ved dette navnet finnes allerede." - #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "Git" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 #, fuzzy #| msgid "Create Repository" msgid "Create repository" msgstr "Opprett depot" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 #, fuzzy #| msgid "Create Repository" msgid "Manage Repositories" msgstr "Opprett depot" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 #, fuzzy #| msgid "Tor relay port available" msgid "No repositories available." msgstr "Tor relay-port tilgjengelig" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, fuzzy, python-format #| msgid "Delete user %(username)s" msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "Slette bruker %(username)s" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, fuzzy, python-format #| msgid "Go to site %(site)s" msgid "Go to repository %(repo.name)s" @@ -1739,35 +1783,41 @@ msgstr "Slett dette øyeblikksbildet permanent?" msgid "Delete %(name)s" msgstr "Slette %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 #, fuzzy #| msgid "Repository removed." msgid "Repository created." msgstr "Depot fjernet." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "An error occurred during configuration." +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "En feil oppsto under konfigureringen." + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 #, fuzzy #| msgid "Repository removed." msgid "Repository edited." msgstr "Depot fjernet." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 #, fuzzy #| msgid "Create Repository" msgid "Edit repository" msgstr "Opprett depot" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "En feil oppsto under konfigureringen." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "Slettet {name}." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "Kunne ikke slette {name}: {error}" @@ -1951,7 +2001,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "Lær mer…" @@ -2202,18 +2252,26 @@ msgid "Wiki and Blog" msgstr "Wiki og Blogg" #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " +#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " +#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " +#| "wikis will be available at /ikiwiki (once " +#| "created)." msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" "ikiwiki er et enkelt wiki- og bloggsystem. Det støtter flere ulike " "lettvektsoppmerkingsspråk, inkludert Markdown, og vanlige bloggfunksjoner " "som kommentarer og RSS-kilder. Når den er aktiv, vil bloggene og wikiene " "bli tilgjengelig på /ikiwiki (etter opprettelsen)." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2227,7 +2285,7 @@ msgstr "" "\"{users_url}\">brukeroppsettet kan du endre disse tilgangene eller " "legge til nye brukere." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "Vis og rediger wiki-programmer" @@ -2264,7 +2322,7 @@ msgstr "Ingen wikier eller blogger tilgjengelig." msgid "Delete site %(site)s" msgstr "Slette nettstedet %(site)s" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "Gå til siden %(site)s" @@ -3085,10 +3143,16 @@ msgid "Name Services" msgstr "Navnetjenester" #: plinth/modules/names/__init__.py:45 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " +#| "from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. " +#| "For each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH " +#| "services are enabled or disabled for incoming connections through the " +#| "given name." msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -4444,12 +4508,21 @@ msgstr "" "a> (for Android telefoner)." #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note: Before using repro, domains and users will need " +#| "to be configured using the web-based " +#| "configuration panel. Users in the admin group will be able " +#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it " +#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-" +#| "enable it." msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" "Merk: Før du bruker repro, må domener og brukere settes opp " "ved hjelp av det nettbaserte oppsettpanelet/roundcube. " +#| "Provide the username and password of the email account you wish to access " +#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, " +#| "like imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), " +#| "fill the server field like imaps://imap.example.com." msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" "Du får tilgang til Roundcube fra /roundcube. Gi " "brukernavn og passord til e-postkontoen du ønsker å åpne, fulgt av " @@ -4724,10 +4805,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli tillater deg å lagre og dele bokmerker." #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Shaarli will be available from /" +#| "shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a " +#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit." msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" "Når aktivert, vil Shaarli være tilgjengelig fra stien /" "shaarli på nett-tjeneren. Merk at Shaarli kun støtter en enkelt " @@ -5413,16 +5500,21 @@ msgstr "" "brukere som hører til i «admin»-gruppen." #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" "Når aktivert, vil Syncthings webgrensesnitt være tilgjengelig fra /syncthing. Stasjonære og mobile klienter er også -tilgjengelig (available)." -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "Administrer Syncthing-programmet" @@ -5515,7 +5607,9 @@ msgstr "" "a>." #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "Skjult Tor-tjeneste" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -5534,16 +5628,16 @@ msgstr "Tor relay-port tilgjengelig" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "Obfs3-transport registrert" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "Obfs4-transport registrert" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "Adgang til URL {url} på tcp{kind} via Tor" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "Bekreft Tor-bruk på {url} via tcp{kind}" @@ -5618,13 +5712,19 @@ msgstr "" "komme seg unna sensur." #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "Aktiver skjulte Tor-tjenester" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such " +#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for " +#| "strong anonymity yet." msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5671,7 +5771,9 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "Tor kjører ikke" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "Skjult tjeneste" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -5716,8 +5818,12 @@ msgstr "" "BitTorrent ikke er anonym." #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Access the web interface at /transmission." msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" "Tilgang til nettgrensesnittet fra /transmission." @@ -5755,25 +5861,34 @@ msgstr "" "virkelig skrivebordsenhet som mulig." #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /" +#| "tt-rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" "Tiny Tiny RSS er tilgjengelig fra /tt-rss-banen på " "vevtjeneren når den er aktivert. Den er tilgjengelig for enhver bruker med et {box_name}-brukernavn." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL " +#| "/tt-rss-app for connecting." msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" "Når du bruker et mobilbasert- eller skrivebords-program for Tiny Tiny RSS, " "bruk nettadressen /tt-rss-appfor å koble til." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "Les og abonner på nyhetsstrømmer" @@ -6153,12 +6268,16 @@ msgstr "" "veldig fint om du legger statusloggen ved " "feilrapporten." -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "Sette i gang en web-klient" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "Tjenesten %(service_name)s kjører." -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "Tjenesten %(service_name)s kjører ikke." @@ -6425,6 +6544,9 @@ msgstr "Programmet er deaktivert" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#~ msgid "Secret" +#~ msgstr "Hemmelighet" + #~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed." #~ msgstr "Kun alfanumeriske tegn er tillatt." diff --git a/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index f5062c37a..d631b0f9b 100644 --- a/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-15 22:52+0000\n" "Last-Translator: ikmaak \n" "Language-Team: Dutch /" +#| "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "Indien ingeschakeld, is Cockpit beschikbaar op het /" "_cockpit/ pad op de webserver. Het kan geraadpleegd worden door /deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "Indien ingeschakeld, is de Deluge web-client beschikbaar via het /deluge pad op de webserver. Het standaardwachtwoord is " "'deluge', maar dit moet zo snel mogelijk na activering gewijzigd worden." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "Download bestanden met BitTorrent toepassingen" @@ -1018,7 +1044,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1026,11 +1052,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "Instelling bijwerken" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1292,7 +1318,7 @@ msgstr "Over" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -1408,26 +1434,21 @@ msgstr "" "eruit als username@%(domainname)s. Het domein kan worden ingesteld op " "de Instellingen pagina." -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "Start web cliënt" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "Berichten Archief Management aangezet" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "Berichten Archief Management uitgezet" @@ -1504,18 +1525,23 @@ msgstr "" "wordt deze ook toegevoegd aan de firewall, en als een dienst wordt " "uitgeschakeld, gebeurt dit ook in de firewall." -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret " +#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" "Voer het geheim in wat tijdens de FreedomBox installatie gegenereerd werd. " "Dit geheim kan ook gevonden worden in het bestand /var/lib/plinth/firstboot-" "wizard-secret" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" -msgstr "Geheim" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" +msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 msgid "Setup Complete!" @@ -1547,15 +1573,15 @@ msgstr "Setup starten" msgid "Setup Complete" msgstr "Instelling voltooid" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1566,30 +1592,69 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid hostname" +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "Foutieve hostnaam" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 #, fuzzy #| msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid repository name." msgstr "Foutieve hostnaam" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +msgid "Description of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 +msgid "Optional, for displaying on Gitweb." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Repository removed." +msgid "Repository's owner name" +msgstr "Repository verwijderd." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 +#, fuzzy +#| msgid "Create Repository" +msgid "Private repository" +msgstr "Maak Repository" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 +msgid "Allow only authorized users to access this repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 +#, fuzzy +#| msgid "A share with this name already exists." +msgid "A repository with this name already exists." +msgstr "Er bestaat reeds een gedeelde map met deze naam." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 #, fuzzy #| msgid "Name of the share" msgid "Name of the repository" msgstr "Naam van de gedeelde bron" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 #, fuzzy #| msgid "" #| "A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. " @@ -1599,66 +1664,40 @@ msgstr "" "Een aaneengesloten reeks van kleine letters en/of cijfers, die " "bestandsdeling aanduidt. Bijvoorbeeld: media." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 -msgid "Description of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 -msgid "Optional, for displaying on Gitweb." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 -#, fuzzy -#| msgid "Repository removed." -msgid "Repository's owner name" -msgstr "Repository verwijderd." - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 -#, fuzzy -#| msgid "Create Repository" -msgid "Private repository" -msgstr "Maak Repository" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 -msgid "Allow only authorized users to access this repository." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 -#, fuzzy -#| msgid "A share with this name already exists." -msgid "A repository with this name already exists." -msgstr "Er bestaat reeds een gedeelde map met deze naam." - #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 #, fuzzy #| msgid "Create Repository" msgid "Create repository" msgstr "Maak Repository" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 #, fuzzy #| msgid "Create Repository" msgid "Manage Repositories" msgstr "Maak Repository" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 #, fuzzy #| msgid "Tor relay port available" msgid "No repositories available." msgstr "Tor relay poort beschikbaar" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, fuzzy, python-format #| msgid "Delete user %(username)s" msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "Verwijder gebruiker %(username)s" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, fuzzy, python-format #| msgid "Go to site %(site)s" msgid "Go to repository %(repo.name)s" @@ -1682,35 +1721,41 @@ msgstr "Deze Snapshot permanent verwijderen?" msgid "Delete %(name)s" msgstr "%(name)s verwijderen" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 #, fuzzy #| msgid "Repository removed." msgid "Repository created." msgstr "Repository verwijderd." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "An error occurred during configuration." +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de configuratie." + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 #, fuzzy #| msgid "Repository removed." msgid "Repository edited." msgstr "Repository verwijderd." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 #, fuzzy #| msgid "Create Repository" msgid "Edit repository" msgstr "Maak Repository" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de configuratie." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "{name} verwijderd." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "Verwijderen van {name} mislukt: {error}" @@ -1880,7 +1925,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "Lees meer..." @@ -2103,11 +2148,19 @@ msgid "Wiki and Blog" msgstr "Wiki en Blog" #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " +#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " +#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " +#| "wikis will be available at /ikiwiki (once " +#| "created)." msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" "ikiwiki is een eenvoudig wiki- en blog programma. Het ondersteunt " "verschillende lichtgewicht markup-talen, met inbegrip van Markdown, en " @@ -2115,7 +2168,7 @@ msgstr "" "ingeschakeld, zijn de blogs en wiki's beschikbaar op /" "ikiwiki (indien gemaakt)." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2129,7 +2182,7 @@ msgstr "" "Configuratie kan je deze instellingen wijzigen en nieuwe gebruikers " "registreren." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "Bekijken en bewerken van wiki toepassingen" @@ -2166,7 +2219,7 @@ msgstr "Geen wiki's of blogs beschikbaar." msgid "Delete site %(site)s" msgstr "Verwijder site %(site)s" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "Ga naar site %(site)s" @@ -2990,7 +3043,7 @@ msgstr "Domeinnamen" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -4335,12 +4388,21 @@ msgstr "" "CSipSimple (voor Android-telefoons)." #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note: Before using repro, domains and users will need " +#| "to be configured using the web-based " +#| "configuration panel. Users in the admin group will be able " +#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it " +#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-" +#| "enable it." msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" "Opmerking: Voordat u repro kunt gebruiken, zullen domeinen " "en gebruikers moeten worden geconfigureerd via het /roundcube. " +#| "Provide the username and password of the email account you wish to access " +#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, " +#| "like imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), " +#| "fill the server field like imaps://imap.example.com." msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" "RoundCube kan worden gebruikt vanaf /roundcube. " "Gebruik de usernaam en wachtwoord van het email account dat je wilt " @@ -4600,10 +4670,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Met Shaarli is het mogelijk bookmarks te bewaren en delen." #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Shaarli will be available from /" +#| "shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a " +#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit." msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" "Indien ingeschakeld, is Shaarli beschikbaar via de /" "shaarli link. Houd er rekening mee dat Shaarli maar een gebruiker " @@ -5275,17 +5351,22 @@ msgstr "" "behoren." #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" "Indien ingeschakeld, zal de webinterface van Syncthing toegankelijk zijn " "vanaf /syncthing. Toepassingen voor desktop " "computers en mobiele apparaten zijn ook beschikbaar." -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "Beheer Syncthing toepassing" @@ -5380,7 +5461,9 @@ msgstr "" "Browser aan." #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "Tor-Hidden Service" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -5399,16 +5482,16 @@ msgstr "Tor relay poort beschikbaar" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "Obfs3 transport geregistreerd" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "Obfs4 transport geregistreerd" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "Gebruik URL {url} op tcp{kind} via Tor" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "Bevestig Tor gebruik met {url} via tcp{kind}" @@ -5485,13 +5568,19 @@ msgstr "" "omzeilen." #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "Tor Hidden Service Inschakelen" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such " +#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for " +#| "strong anonymity yet." msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5540,7 +5629,9 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "Tor draait niet" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "Hidden Service" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -5585,8 +5676,12 @@ msgstr "" "BitTorrent gebruik niet anoniem is." #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Access the web interface at /transmission." msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" "Gebruik de web-interface van /transmission." @@ -5623,26 +5718,35 @@ msgstr "" "op een echte desktop applicatie wil lijken." #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /" +#| "tt-rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" "Indien ingeschakeld, is Tiny Tiny RSS beschikbaar door het / tt-rss pad op de webserver. Het is beschikbaar voor elke gebruiker met een {box_name} login." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL " +#| "/tt-rss-app for connecting." msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" "Wanneer u een mobiele applicatie of een desktoptoepassing voor Tiny Tiny RSS " "gebruikt, voer dan de URL /tt-rss-app in om te " "verbinden." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "Lezen en abonneren op nieuwsfeeds" @@ -6021,12 +6125,16 @@ msgstr "" "(Engelstalig) zodat we deze kunnen verhelpen. Voeg alstublieft het Status Log toe aan de bug-reportage." -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "Start web cliënt" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "Service %(service_name)s wordt uitgevoerd." -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "Service %(service_name)s is niet actief." @@ -6291,6 +6399,9 @@ msgstr "Toepassing uitgeschakeld" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#~ msgid "Secret" +#~ msgstr "Geheim" + #~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed." #~ msgstr "Alleen alfanumerieke tekens zijn toegestaan." diff --git a/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 6d97849ab..652410425 100644 --- a/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-18 18:04+0000\n" "Last-Translator: Radek Pasiok \n" "Language-Team: Polish /" +#| "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "Jeśli Cockpit zostanie włączony, dostępny jest na serwerze pod adresem /_cockpit/. Dostęp do niego mają użytkownicy {box_name} z do grupy administratorów." +"href=\"/_cockpit/\">/_cockpit/. Dostęp do niego mają użytkownicy {box_name} z do grupy administratorów." #: plinth/modules/config/__init__.py:37 msgid "General Configuration" @@ -755,7 +774,8 @@ msgstr "Pokaż zaawansowane aplikacje i cechy" #: plinth/modules/config/forms.py:108 msgid "Show apps and features that require more technical knowledge." -msgstr "Pokazuje aplikacje i cechy, które wymagają głębszej wiedzy technicznej." +msgstr "" +"Pokazuje aplikacje i cechy, które wymagają głębszej wiedzy technicznej." #: plinth/modules/config/views.py:64 #, python-brace-format @@ -922,17 +942,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI." msgstr "Deluge to klient BitTorrent z interfejsem webowym." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "Kiedy jest uruchomiony jest dostępny z adresu /deluge. Standardowe hasło to \"deluge\", powinno ono być zmienione zaraz po " "zalogowaniu." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "Ściągnij pliki korzystając z aplikacji BitTorrent" @@ -1047,7 +1074,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1055,11 +1082,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "Aktualizuj ustawienia" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1318,7 +1345,7 @@ msgstr "Informacje" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "Stan" @@ -1429,26 +1456,21 @@ msgstr "" "i>. Możesz ustawić swoją domenę na stronie Konfiguruj." -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "Uruchom klienta przeglądarkowego" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "Zarządzanie historią wiadomości włączone" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "Zarządzanie historią wiadomości wyłączone" @@ -1525,14 +1547,16 @@ msgstr "" "automatycznie przepuszczana przez firewall a gdy jest wyłączona, jest " "również blokowana przez firewall." -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1565,15 +1589,15 @@ msgstr "Rozpocznij" msgid "Setup Complete" msgstr "Instalacja zakończona" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1584,93 +1608,110 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid hostname" +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "Niewłaściwa nazwa hosta" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 #, fuzzy #| msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid repository name." msgstr "Niewłaściwa nazwa hosta" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 #, fuzzy -#| msgid "Create new repository" -msgid "Name of the repository" -msgstr "Utwórz nowe repozytorium" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +#| msgid "" +#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" +"Ścieżka repozytorium jest pusta lub nie jest repozytorium kopii zapasowych." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 #, fuzzy #| msgid "Create new repository" msgid "Description of the repository" msgstr "Utwórz nowe repozytorium" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 msgid "Optional, for displaying on Gitweb." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 #, fuzzy #| msgid "Repository removed." msgid "Repository's owner name" msgstr "Usunięto repozytorium." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 #, fuzzy #| msgid "Create Repository" msgid "Private repository" msgstr "Utwórz repozytorium" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 msgid "Allow only authorized users to access this repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 #, fuzzy #| msgid "Remote backup repository already exists." msgid "A repository with this name already exists." msgstr "Zdalne repozytorium już istnieje." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "Create new repository" +msgid "Name of the repository" +msgstr "Utwórz nowe repozytorium" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 #, fuzzy #| msgid "Create Repository" msgid "Create repository" msgstr "Utwórz repozytorium" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 #, fuzzy #| msgid "Create Repository" msgid "Manage Repositories" msgstr "Utwórz repozytorium" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, fuzzy, python-format #| msgid "Delete Archive %(name)s" msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "Usuń archiwum %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "" @@ -1693,35 +1734,39 @@ msgstr "Usunąć trwale to archiwum?" msgid "Delete %(name)s" msgstr "Usuń %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 #, fuzzy #| msgid "Repository removed." msgid "Repository created." msgstr "Usunięto repozytorium." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 #, fuzzy #| msgid "Repository removed." msgid "Repository edited." msgstr "Usunięto repozytorium." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 #, fuzzy #| msgid "Create Repository" msgid "Edit repository" msgstr "Utwórz repozytorium" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "" @@ -1881,7 +1926,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 #, fuzzy #| msgid "Learn more »" @@ -2096,10 +2141,11 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2108,7 +2154,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 #, fuzzy #| msgid "Services and Applications" msgid "View and edit wiki applications" @@ -2147,7 +2193,7 @@ msgstr "" msgid "Delete site %(site)s" msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "" @@ -2887,7 +2933,7 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -4093,10 +4139,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 @@ -4161,11 +4208,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 @@ -4317,9 +4365,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 @@ -4963,11 +5012,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "" @@ -5044,7 +5093,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -5063,16 +5112,16 @@ msgstr "" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "" @@ -5132,13 +5181,15 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Enable Tor relay" +msgid "Enable Tor Onion Service" +msgstr "Włącz przekaźnik Tora" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 #, python-brace-format msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5179,8 +5230,10 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Dynamic DNS Service" +msgid "Onion Service" +msgstr "Usługa dynamicznego DNS" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 msgid "Ports" @@ -5219,7 +5272,8 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -5249,20 +5303,28 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "When enabled, Cockpit will be available from /" +#| "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" +"Jeśli Cockpit zostanie włączony, dostępny jest na serwerze pod adresem /_cockpit/. Dostęp do niego mają użytkownicy {box_name} z do grupy administratorów." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -5633,12 +5695,16 @@ msgstr "" "issues\">Zgłoś błąd abyśmy mogli go naprawić. Dołącz również plik dziennika do raportu błędu." -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "Uruchom klienta przeglądarkowego" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "Usługa %(service_name)s jest uruchomiona." -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "Usługa %(service_name)s nie jest uruchomiona." @@ -5952,9 +6018,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Download Manual" #~ msgstr "{box_name} Podręcznik" -#~ msgid "Dynamic DNS Service" -#~ msgstr "Usługa dynamicznego DNS" - #~ msgid "Upload" #~ msgstr "Prześlij" diff --git a/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 2e97d20c4..0503eed5a 100644 --- a/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-22 06:01+0000\n" "Last-Translator: adaragao \n" "Language-Team: Portuguese /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" #: plinth/modules/config/__init__.py:37 @@ -947,12 +962,13 @@ msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "" @@ -1055,7 +1071,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1063,11 +1079,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1292,7 +1308,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -1389,26 +1405,21 @@ msgid "" "Configure page." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "" @@ -1475,14 +1486,16 @@ msgid "" "disabled in the firewall." msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1513,15 +1526,15 @@ msgstr "" msgid "Setup Complete" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1532,89 +1545,102 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid domain name" +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "Nome de domínio inválido" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 #, fuzzy #| msgid "Invalid domain name" msgid "Invalid repository name." msgstr "Nome de domínio inválido" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Create new repository" -msgid "Name of the repository" -msgstr "Criar novo repositório" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 msgid "Description of the repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 msgid "Optional, for displaying on Gitweb." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 #, fuzzy #| msgid "Repository not found" msgid "Repository's owner name" msgstr "Repositório não encontrado" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 #, fuzzy #| msgid "Create new repository" msgid "Private repository" msgstr "Criar novo repositório" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 msgid "Allow only authorized users to access this repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "Create new repository" +msgid "Name of the repository" +msgstr "Criar novo repositório" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 #, fuzzy #| msgid "Create new repository" msgid "Create repository" msgstr "Criar novo repositório" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 #, fuzzy #| msgid "Create new repository" msgid "Manage Repositories" msgstr "Criar novo repositório" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, fuzzy, python-format #| msgid "Delete Archive %(name)s" msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "Apagar ficheiro %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "" @@ -1636,35 +1662,39 @@ msgstr "Apagar este arquivo permanentemente?" msgid "Delete %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 #, fuzzy #| msgid "Repository not found" msgid "Repository created." msgstr "Repositório não encontrado" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 #, fuzzy #| msgid "Repository not found" msgid "Repository edited." msgstr "Repositório não encontrado" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 #, fuzzy #| msgid "Create new repository" msgid "Edit repository" msgstr "Criar novo repositório" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "" @@ -1813,7 +1843,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "" @@ -2022,10 +2052,11 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2034,7 +2065,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 #, fuzzy #| msgid "Services and Applications" msgid "View and edit wiki applications" @@ -2073,7 +2104,7 @@ msgstr "" msgid "Delete site %(site)s" msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "" @@ -2821,7 +2852,7 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -4017,10 +4048,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 @@ -4083,11 +4115,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 @@ -4244,9 +4277,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 @@ -4860,11 +4894,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "" @@ -4941,7 +4975,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -4960,16 +4994,16 @@ msgstr "" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "" @@ -5031,13 +5065,15 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Enable service discovery" +msgid "Enable Tor Onion Service" +msgstr "Permitir descoberta do serviço" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 #, python-brace-format msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5080,7 +5116,7 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -5120,7 +5156,8 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -5152,18 +5189,19 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -5518,13 +5556,17 @@ msgid "" "href=\"%(status_log_url)s\">status log to the bug report." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, fuzzy, python-format #| msgid "Service discovery server is running" msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "O Servidor da descoberta do serviço está a correr" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, fuzzy, python-format #| msgid "Service discovery server is not running" msgid "Service %(service_name)s is not running." @@ -5953,11 +5995,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Network Time Server" #~ msgstr "Servidor do Tempo da Rede" -#, fuzzy -#~| msgid "Enable service discovery" -#~ msgid "Enable repro service" -#~ msgstr "Permitir descoberta do serviço" - #~ msgid "" #~ "You can install and run various services and applications on your " #~ "%(box_name)s." diff --git a/plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 526b7301a..7b3ffbaab 100644 --- a/plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-22 17:06+0000\n" "Last-Translator: Igor \n" "Language-Team: Russian /" +#| "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "Когда включен, Cockpit доступен на /_cockpit/ на " "веб-сервере. Он может быть доступен на любому " @@ -958,17 +977,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI." msgstr "Deluge это клиент BitTorrent, имеющий веб-интерфейс." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "Когда запущен, Deluge веб-клиент доступен по адресу: /" "deluge на веб-сервере. Пароль по умолчанию 'deluge', но вы должны " "войти и изменить его сразу же после включения этой службы." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "Загружать файлы используя приложения BitTorrent" @@ -1082,7 +1108,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1090,11 +1116,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "Обновить настройки" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1356,7 +1382,7 @@ msgstr "О службе" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -1475,26 +1501,21 @@ msgstr "" "пользователей будет выглядеть как username@%(domainname)s. Вы можете " "настроить ваш домен на странице Настройка." -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "Запустить веб-клиент" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "Конфигурация" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "Управление архивом сообщение включено" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "Управление архивом сообщений выключено" @@ -1573,17 +1594,22 @@ msgstr "" "разрешается в брандмауэре и при отключении службы она также запрещается в " "брандмауэре." -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret " +#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" "Введите секрет, созданный во время установки FreedomBox. Этот секрет можно " "также получить из файла /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" -msgstr "Секрет" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" +msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 msgid "Setup Complete!" @@ -1615,15 +1641,15 @@ msgstr "Запуск программы установки" msgid "Setup Complete" msgstr "Установка Завершена" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1634,30 +1660,76 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid hostname" +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "Недопустимое имя хоста" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 #, fuzzy #| msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid repository name." msgstr "Недопустимое имя хоста" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." +msgstr "" +"Путь к хранилищу не пустой и не является существующим репозиторием резервных " +"копий." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#, fuzzy +#| msgid "Create new repository" +msgid "Description of the repository" +msgstr "Создать новый репозиторий" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 +msgid "Optional, for displaying on Gitweb." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Repository removed." +msgid "Repository's owner name" +msgstr "Репозиторий удалён." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 +#, fuzzy +#| msgid "Create Repository" +msgid "Private repository" +msgstr "Создать репозиторий" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 +msgid "Allow only authorized users to access this repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 +#, fuzzy +#| msgid "A share with this name already exists." +msgid "A repository with this name already exists." +msgstr "Общий ресурс с таким именем уже существует." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 #, fuzzy #| msgid "Name of the share" msgid "Name of the repository" msgstr "Имя общего ресурса" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 #, fuzzy #| msgid "" #| "A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. " @@ -1667,68 +1739,40 @@ msgstr "" "Цифро-буквенная строка в нижнем регистре, однозначно идентифицирующая " "ресурс. Пример: media." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 -#, fuzzy -#| msgid "Create new repository" -msgid "Description of the repository" -msgstr "Создать новый репозиторий" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 -msgid "Optional, for displaying on Gitweb." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 -#, fuzzy -#| msgid "Repository removed." -msgid "Repository's owner name" -msgstr "Репозиторий удалён." - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 -#, fuzzy -#| msgid "Create Repository" -msgid "Private repository" -msgstr "Создать репозиторий" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 -msgid "Allow only authorized users to access this repository." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 -#, fuzzy -#| msgid "A share with this name already exists." -msgid "A repository with this name already exists." -msgstr "Общий ресурс с таким именем уже существует." - #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 #, fuzzy #| msgid "Create Repository" msgid "Create repository" msgstr "Создать репозиторий" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 #, fuzzy #| msgid "Create Repository" msgid "Manage Repositories" msgstr "Создать репозиторий" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 #, fuzzy #| msgid "Tor relay port available" msgid "No repositories available." msgstr "Доступен порт трансляции Tor" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, fuzzy, python-format #| msgid "Delete user %(username)s" msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "Удалить пользователя %(username)s" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, fuzzy, python-format #| msgid "Go to site %(site)s" msgid "Go to repository %(repo.name)s" @@ -1752,35 +1796,41 @@ msgstr "Окончательно удалить этот снимок?" msgid "Delete %(name)s" msgstr "Удаление %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 #, fuzzy #| msgid "Repository removed." msgid "Repository created." msgstr "Репозиторий удалён." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "An error occurred during configuration." +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "Произошла ошибка во время настройки." + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 #, fuzzy #| msgid "Repository removed." msgid "Repository edited." msgstr "Репозиторий удалён." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 #, fuzzy #| msgid "Create Repository" msgid "Edit repository" msgstr "Создать репозиторий" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "Произошла ошибка во время настройки." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "{name} удален." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "Не удалось удалить {name}: {error}" @@ -1949,7 +1999,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "Подробнее..." @@ -2176,18 +2226,26 @@ msgid "Wiki and Blog" msgstr "Вики и Блог" #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " +#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " +#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " +#| "wikis will be available at /ikiwiki (once " +#| "created)." msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" "ikiwiki это простое приложение wiki и блога. Оно поддерживает легковесные " "языки разметки, включая Markdown, и основную функциональность блоков, как " "комментарии и RSS-каналы. Когда включен, блоги и вики доступны по адресу /ikiwiki (после создания)." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2201,7 +2259,7 @@ msgstr "" "href=\"{users_url}\">Конфигурация пользователей вы можете изменить " "разрешения или добавить новых пользователей." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "Просмотр и редактирование приложений Wiki" @@ -2238,7 +2296,7 @@ msgstr "Нет доступных вики или блогов." msgid "Delete site %(site)s" msgstr "Удаление узла %(site)s" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "Перейти к %(site)s" @@ -3067,10 +3125,16 @@ msgid "Name Services" msgstr "Название услуги" #: plinth/modules/names/__init__.py:45 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " +#| "from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. " +#| "For each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH " +#| "services are enabled or disabled for incoming connections through the " +#| "given name." msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -4417,12 +4481,21 @@ msgstr "" "a> (для телефонов на Android)." #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note: Before using repro, domains and users will need " +#| "to be configured using the web-based " +#| "configuration panel. Users in the admin group will be able " +#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it " +#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-" +#| "enable it." msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" "Примечание Перед использованием repro. домены и " "пользователей необходимо настроить с помощью /roundcube. " +#| "Provide the username and password of the email account you wish to access " +#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, " +#| "like imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), " +#| "fill the server field like imaps://imap.example.com." msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" "Вы можете получить доступ к Roundcube на /roundcube. Предоставьте имя пользователя и пароль от учетной записи электронной " @@ -4690,10 +4771,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli позволяет вам сохранять и обмениваться закладками." #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Shaarli will be available from /" +#| "shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a " +#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit." msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" "Когда включен, Shaarli будет доступен на /shaarli " "на веб-сервере. Обратите внимание, что Shaarli поддерживает только одну " @@ -5381,16 +5468,21 @@ msgstr "" "принадлежащих к группе «admin»." #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" "Когда включен, Web-интерфейс Syncthing будет доступен через /syncthing. Настольные и мобильные клиенты также доступны." -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "Администрирование приложения Syncthing" @@ -5483,7 +5575,9 @@ msgstr "" "a>." #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "Скрытый сервис Tor" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -5502,16 +5596,16 @@ msgstr "Доступен порт трансляции Tor" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "Obfs3 транспорт зарегестрирован" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "Obfs4 транспорт зарегистрирован" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "Доступ к {url} по tcp{kind} через Tor" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "Подтверждение использования Tor в {url} по tcp {kind}" @@ -5585,13 +5679,19 @@ msgstr "" "цензуру." #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "Включить скрытый сервис Tor" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such " +#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for " +#| "strong anonymity yet." msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5638,7 +5738,9 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "Tor не запущен" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "Скрытая Служба" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -5683,8 +5785,12 @@ msgstr "" "является анонимным." #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Access the web interface at /transmission." msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" "Доступ к веб-интерфейсу на /transmission." @@ -5720,25 +5826,34 @@ msgstr "" "новости из любого места, так же удобно, как и в настольных приложениях." #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /" +#| "tt-rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" "Когда включен, Tiny Tiny RSS доступен по адресу /tt-rss. Он доступен всем пользователям {box_name}." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL " +#| "/tt-rss-app for connecting." msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" "При использовании мобильных устройств или настольных приложений для Tiny " "Tiny RSS используйте URL / tt-rss-app для " "подключения." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "Чтение и подписка на ленты новостей" @@ -6116,12 +6231,16 @@ msgstr "" "пожалуйста, прикрепите Лог состояния к " "отчету об ошибке." -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "Запустить веб-клиент" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "Выполняется служба %(service_name)s." -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "Служба %(service_name)s не запущена." @@ -6388,6 +6507,9 @@ msgstr "Приложение отключено" msgid "Gujarati" msgstr "Гуджарати" +#~ msgid "Secret" +#~ msgstr "Секрет" + #~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed." #~ msgstr "Допускаются только буквенно-цифровые символы." diff --git a/plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po index 70dfd734f..91a41c676 100644 --- a/plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-07 20:48+0000\n" "Last-Translator: Erik Ušaj \n" "Language-Team: Slovenian /" +#| "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "Ko je omogočen, je Cockpit na voljo na naslovu /" "_cockpit/ spletnega strežnika. Do njega lahko dostopa /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "" @@ -1047,7 +1067,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1055,11 +1075,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1278,7 +1298,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "" @@ -1373,26 +1393,21 @@ msgid "" "Configure page." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "" @@ -1459,14 +1474,16 @@ msgid "" "disabled in the firewall." msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1497,15 +1514,15 @@ msgstr "" msgid "Setup Complete" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1516,91 +1533,104 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid hostname" +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "Neveljavno ime gostitelja" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 #, fuzzy #| msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid repository name." msgstr "Neveljavno ime gostitelja" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Create new repository" -msgid "Name of the repository" -msgstr "Ustvari novo skladišče" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 msgid "Description of the repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 msgid "Optional, for displaying on Gitweb." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 #, fuzzy #| msgid "Repository not found" msgid "Repository's owner name" msgstr "Ne najdem skladišča" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 #, fuzzy #| msgid "Create new repository" msgid "Private repository" msgstr "Ustvari novo skladišče" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 msgid "Allow only authorized users to access this repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 #, fuzzy #| msgid "Create remote backup repository" msgid "A repository with this name already exists." msgstr "Ustvari oddaljeno skladišče za rezervne kopije" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "Create new repository" +msgid "Name of the repository" +msgstr "Ustvari novo skladišče" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 #, fuzzy #| msgid "Create new repository" msgid "Create repository" msgstr "Ustvari novo skladišče" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 #, fuzzy #| msgid "Create new repository" msgid "Manage Repositories" msgstr "Ustvari novo skladišče" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, fuzzy, python-format #| msgid "Delete Archive %(name)s" msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "Brisanje arhiva %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "" @@ -1622,35 +1652,39 @@ msgstr "Želite ta arhiv trajno izbrisati?" msgid "Delete %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 #, fuzzy #| msgid "Repository not found" msgid "Repository created." msgstr "Ne najdem skladišča" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 #, fuzzy #| msgid "Repository not found" msgid "Repository edited." msgstr "Ne najdem skladišča" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 #, fuzzy #| msgid "Create new repository" msgid "Edit repository" msgstr "Ustvari novo skladišče" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "" @@ -1799,7 +1833,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "" @@ -2000,10 +2034,11 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2012,7 +2047,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "" @@ -2049,7 +2084,7 @@ msgstr "" msgid "Delete site %(site)s" msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "" @@ -2759,7 +2794,7 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -3951,10 +3986,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 @@ -4017,11 +4053,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 @@ -4173,9 +4210,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 @@ -4784,11 +4822,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "" @@ -4865,7 +4903,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -4884,16 +4922,16 @@ msgstr "" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "" @@ -4953,13 +4991,13 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 #, python-brace-format msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5000,7 +5038,7 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -5040,7 +5078,8 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -5070,20 +5109,29 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "When enabled, Cockpit will be available from /" +#| "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" +"Ko je omogočen, je Cockpit na voljo na naslovu /" +"_cockpit/ spletnega strežnika. Do njega lahko dostopa katerikoli uporabnik na {box_name}, ki je član skupine " +"skrbnikov." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -5429,12 +5477,16 @@ msgid "" "href=\"%(status_log_url)s\">status log to the bug report." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "" diff --git a/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index 2e43c1810..1d778f8ea 100644 --- a/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-10 15:04+0000\n" "Last-Translator: Michael Breidenbach \n" "Language-Team: Swedish För att återställa en säkerhetskopia på en ny %(box_name)s du " -"behöver SSH-autentiseringsuppgifter och, om det väljs, " +"Autentiseringsuppgifterna för den här respository lagras på din " +"%(box_name)s.
För att återställa en säkerhetskopia på en ny " +"%(box_name)s du behöver SSH-autentiseringsuppgifter och, om det väljs, " "krypteringslösenfrasen." #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_remote_repository.html:43 @@ -358,7 +358,7 @@ msgid "Create Location" msgstr "Skapa plats" #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34 -#: plinth/modules/gitweb/views.py:67 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:69 msgid "Create Repository" msgstr "Skapa respository" @@ -462,11 +462,25 @@ msgstr "" msgid "Upload file" msgstr "Ladda upp fil" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33 +#, python-format +msgid "" +"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and " +"accepting connections." +msgstr "" + +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43 +#, python-format +msgid "" +"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host " +"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them." +msgstr "" + +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55 msgid "How to verify?" msgstr "Hur man verifierar?" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60 msgid "" "Run the following command on the SSH host machine. The output should match " "one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. " @@ -476,7 +490,7 @@ msgstr "" "följande alternativen. Du kan också använda dsa, ecdsa, ed25519 etc. " "istället för rsa, genom att välja motsvarande fil." -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75 msgid "Verify Host" msgstr "Verifiera Host" @@ -644,11 +658,16 @@ msgstr "" "webbaserad terminal för konsoloperationer är också tillgänglig." #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "When enabled, Cockpit will be available from /" +#| "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "När det är aktiverat kommer cockpit att finnas tillgänglig från /_cockpit/ path på webbservern. Det kan nås via /deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "När aktiverad blir Deluges webbklient tillgänglig via / " "deluge address på webbservern. Standardlösenordet är \"deluge\", men du " "bör logga in och ändra det omedelbart efter att du aktiverat tjänsten." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "Ladda ner filer med BitTorrent-applikationer" @@ -1042,7 +1068,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1050,11 +1076,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "Uppdatera inställningar" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1096,11 +1122,10 @@ msgid "" msgstr "" "Lösningen är att tilldela DNS-namn till din IP-adress och uppdatera DNS-" "namnet varje gång din IP ändras av din Internetleverantör. Dynamisk DNS " -"kopplar din nuvarande offentliga IP-adress till en GnuDIP server. " -"Därefter ihopkopplar servern ditt DNS-namn till din nya IP, och om någon " -"från Internet ber om ditt DNS-namn, kommer hen att få din aktuella IP som " -"svar." +"kopplar din nuvarande offentliga IP-adress till en GnuDIP server. Därefter ihopkopplar " +"servern ditt DNS-namn till din nya IP, och om någon från Internet ber om " +"ditt DNS-namn, kommer hen att få din aktuella IP som svar." #: plinth/modules/dynamicdns/__init__.py:78 msgid "Dynamic Domain Name" @@ -1315,7 +1340,7 @@ msgstr "Om" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -1430,26 +1455,21 @@ msgstr "" "kommer att se ut som användarnamn@%(domainname)s. Du kan ställa in " "din domän på systemet Konfigurera sidan." -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "Starta webbklient" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "Meddelandearkivhantering aktiverad" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "Meddelandearkivhantering avaktiverad" @@ -1526,18 +1546,23 @@ msgstr "" "automatiskt i brandväggen och om du inaktiverar en tjänst, så inaktiveras " "den även automatiskt i brandväggen." -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret " +#| "can also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" "Ange hemligheten som genererades under FreedomBox-installationen. Denna " "hemlighet kan också erhållas från filen /var/lib/plinth/firstboot-wizard-" "secret" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" -msgstr "Hemlighet" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" +msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 msgid "Setup Complete!" @@ -1569,15 +1594,15 @@ msgstr "Starta installationsprogrammet" msgid "Setup Complete" msgstr "Installationen Klar" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "Gitweb" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "Enkelt Git hosting" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1595,7 +1620,7 @@ msgstr "" "Git-klient eller med flera tillgängliga grafiska klienter. Och du kan dela " "din kod med människor runt om i världen." -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." @@ -1603,70 +1628,86 @@ msgstr "" "För att lära dig mer om hur du använder Git besökGit handledning." -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "Läs-skrivåtkomst till Git-respositories" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid repository name." +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "Ogiltigt respository namn." + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 msgid "Invalid repository name." msgstr "Ogiltigt respository namn." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -msgid "Name of the repository" -msgstr "Förvarets namn" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." +msgstr "Respositorysökvägen är varken tom eller en befintlig säkerhetskopia." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." -msgstr "En alfanumerisk sträng som identifierar ett respository unikt." - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 msgid "Description of the repository" msgstr "Beskrivning av förvaret" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 msgid "Optional, for displaying on Gitweb." msgstr "Tillval, för att visa på Gitweb." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 msgid "Repository's owner name" msgstr "Förvarets ägarnamn" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 msgid "Private repository" msgstr "Privat respository" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 msgid "Allow only authorized users to access this repository." msgstr "Tillåt endast behöriga användare att komma åt detta respository." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "Ett förvar med det här namnet finns redan." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +msgid "Name of the repository" +msgstr "Förvarets namn" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "En alfanumerisk sträng som identifierar ett respository unikt." + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "Git" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 msgid "Create repository" msgstr "Skapa respository" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 msgid "Manage Repositories" msgstr "Hantera respositories" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "Inga förvar finns tillgängliga." -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, python-format msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "Ta bort respository %(repo.name)s" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "Gå till respository %(repo.name)s" @@ -1686,29 +1727,35 @@ msgstr "Radera detta arkiv permanent?" msgid "Delete %(name)s" msgstr "Ta bort %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "Respository skapat." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "An error occurred during configuration." +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "Ett fel inträffade under konfiguration." + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "Respository redigerad." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 msgid "Edit repository" msgstr "Redigera respository" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "Ett fel inträffade under konfiguration." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "{name} borttagen." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "Kunde inte ta bort {name}: {error}" @@ -1892,7 +1939,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "Läs mer..." @@ -1997,8 +2044,8 @@ msgid "" "Search for past discussions or post a new query on our discussion forum." msgstr "" -"Sök efter tidigare diskussioner eller lägg en ny fråga på vårdiskussionsforum." +"Sök efter tidigare diskussioner eller lägg en ny fråga på vårdiskussionsforum." #: plinth/modules/help/templates/help_support.html:42 msgid "" @@ -2009,8 +2056,8 @@ msgid "" msgstr "" "Du kan också chatta med oss på våra IRC- och Matrix-kanaler (överbryggade): " "

  • #freedombox on irc.oftc.net
  • #freedombox:matrix.org
" -"Eller skicka ett e-postmeddelande till våradresslista." +"Eller skicka ett e-postmeddelande till våradresslista." #: plinth/modules/help/templates/statuslog.html:25 msgid "Status Log" @@ -2025,9 +2072,9 @@ msgid "" "this status log to the bug report." msgstr "" "Dessa är de sista %(num_lines)s rader i statusloggen för detta " -"webbgränssnitt. Om du vill rapportera ett fel, använd bug tracker och " -"bifoga denna statuslogg rapport bug-tracker." +"webbgränssnitt. Om du vill rapportera ett fel, använd bug tracker och bifoga " +"denna statuslogg rapport bug-tracker." #: plinth/modules/help/templates/statuslog.html:39 msgid "" @@ -2062,8 +2109,8 @@ msgid "" "Find more information about I2P on their project homepage." msgstr "" -"För att hitta mer information om I2P på deras projekthemsida." +"För att hitta mer information om I2P på deras projekthemsida." #: plinth/modules/i2p/__init__.py:53 msgid "" @@ -2139,18 +2186,26 @@ msgid "Wiki and Blog" msgstr "Wiki och Blogg" #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " +#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " +#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " +#| "wikis will be available at /ikiwiki (once " +#| "created)." msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" "ikiwiki är en enkel wiki- och bloggapplikation. Det stöder flera lätta " "markeringsspråk, inklusive Markdown och vanliga bloggfunktioner som " "kommentarer och RSS-flöden. När det är aktiverat kommer bloggarna och wikis " "att vara tillgängliga på /ikiwiki (En gång skapats)." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2160,11 +2215,10 @@ msgid "" msgstr "" "Endast {box_name}-användare i admin gruppen kan skapa och " "hantera blogs och wikis, men alla användare i wiki gruppen kan " -"redigera befindliga. I Användarkonfiguration kan du ändra dessa behörigheter eller lägga till " -"nya användare." +"redigera befindliga. I Användarkonfiguration kan du ändra dessa behörigheter eller lägga till nya användare." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "Visa och redigera wiki-applikationer" @@ -2201,7 +2255,7 @@ msgstr "Ingen wiki eller blogg tillgänglig." msgid "Delete site %(site)s" msgstr "Ta bort webbsida %(site)s" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "Gå till webbsidan %(site)s" @@ -2269,8 +2323,8 @@ msgid "" "enter your {box_name}'s domain name." msgstr "" "Om du vill använda det ladda ner Gobby " -", desktop client och installera det. Starta sedan Gobby och välj \"" -"Anslut till server\" och ange ditt {box_name} domännamn." +", desktop client och installera det. Starta sedan Gobby och välj " +"\"Anslut till server\" och ange ditt {box_name} domännamn." #: plinth/modules/infinoted/manifest.py:27 msgid "Gobby" @@ -2342,8 +2396,8 @@ msgid "" msgstr "" "Let's Encrypt en är gratis, automatiserad och öppen certifikatutfärdare, " "använd för allmänhetens nytta av Internet Security Research Group (ISRG). " -"Läs igenom och acceptera " -"Let's Encrypt användaravtal innan du använder denna tjänst." +"Läs igenom och acceptera Let's Encrypt användaravtal innan du använder denna tjänst." #: plinth/modules/letsencrypt/templates/letsencrypt.html:44 msgid "Domain" @@ -2606,10 +2660,10 @@ msgid "" "CreateAccount\">Special:CreateAccount page." msgstr "" "Denna MediaWiki-instans kommer med ett slumpmässigt genererat " -"administratörslösenord. Du kan ställa in ett nytt lösenord i avsnittet \"" -"Konfiguration\" och logga in med \"admin\" -kontot. Du kan sedan skapa fler " -"användarkonton från MediaWiki själv genom att gå till Special: Skapa konto sida." +"administratörslösenord. Du kan ställa in ett nytt lösenord i avsnittet " +"\"Konfiguration\" och logga in med \"admin\" -kontot. Du kan sedan skapa " +"fler användarkonton från MediaWiki själv genom att gå till Special: Skapa konto sida." #: plinth/modules/mediawiki/__init__.py:53 msgid "" @@ -2652,8 +2706,9 @@ msgid "" "If enabled, access will be restricted. Only people who have accounts can " "read/write to the wiki. Public registrations will also be disabled." msgstr "" -"Om aktiverad kommer tillgång begränsas. Endast personer som har konton kan lä" -"sa/skriva till wiki. Offentliga registreringar kommer också att inaktiveras." +"Om aktiverad kommer tillgång begränsas. Endast personer som har konton kan " +"läsa/skriva till wiki. Offentliga registreringar kommer också att " +"inaktiveras." #: plinth/modules/mediawiki/views.py:71 msgid "Password updated" @@ -2798,7 +2853,8 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "On {box_name}, downloaded files can be found in /var/lib/mldonkey/ directory." -msgstr "På {box_name}, kan nedladdade filer hittas i /var/lib/mldonkey/ mappen." +msgstr "" +"På {box_name}, kan nedladdade filer hittas i /var/lib/mldonkey/ mappen." #: plinth/modules/mldonkey/__init__.py:61 msgid "Download files using eDonkey applications" @@ -2852,8 +2908,8 @@ msgstr "" "nyckeln kan sedan laddas upp till OpenPGP nyckelservrar. Användare som " "ansluter till denna enhet via SSH kan verifiera att de ansluter till rätt " "värd. För att validera certifikatet måste användaren installera vissa " -"program som finns på " -"Monkeyshere webbsida." +"program som finns på Monkeyshere webbsida." #: plinth/modules/monkeysphere/templates/monkeysphere.html:60 msgid "Publishing key to keyserver..." @@ -3018,10 +3074,16 @@ msgid "Name Services" msgstr "Namntjänster" #: plinth/modules/names/__init__.py:45 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " +#| "from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. " +#| "For each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH " +#| "services are enabled or disabled for incoming connections through the " +#| "given name." msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -3210,8 +3272,8 @@ msgid "" "Optional value. If this value is given and IPv6 addressing method is " "\"Automatic\", the DNS Servers provided by a DHCP server will be ignored." msgstr "" -"Valfritt värde. Om detta anges och IPv6-adresserings metod är satt till \"" -"Automatisk\", kommer DNS-servrar tillhandahållna av en DHCP-server att " +"Valfritt värde. Om detta anges och IPv6-adresserings metod är satt till " +"\"Automatisk\", kommer DNS-servrar tillhandahållna av en DHCP-server att " "ignoreras." #: plinth/modules/networks/forms.py:134 @@ -4039,8 +4101,8 @@ msgstr "Webb server (HTTP)" #, python-brace-format msgid "Site will be available at http://{0}" msgstr "" -"Webbplatsen kommer att finnas tillgänglig på http://{0}" +"Webbplatsen kommer att finnas tillgänglig på http://" +"{0}" #: plinth/modules/pagekite/utils.py:71 msgid "Web Server (HTTPS)" @@ -4050,8 +4112,8 @@ msgstr "Webb server (HTTPS)" #, python-brace-format msgid "Site will be available at https://{0}" msgstr "" -"Webbplatsen kommer att finnas tillgänglig på https://{0} " +"Webbplatsen kommer att finnas tillgänglig på https://" +"{0} " #: plinth/modules/pagekite/utils.py:85 msgid "Secure Shell (SSH)" @@ -4169,9 +4231,9 @@ msgid "" msgstr "" "Du kan använda Privoxy genom att ändra webbläsarens proxyinställningar till " "ditt {box_name}-värdnamn (eller IP-adress) med port 8118. När du använder " -"Privoxy kan du se dess konfigurationsdetaljer och dokumentation på http://config.privoxy.org/ eller http://p.p." +"Privoxy kan du se dess konfigurationsdetaljer och dokumentation på http://config.privoxy.org/ eller http://p.p." #: plinth/modules/privoxy/__init__.py:142 #, python-brace-format @@ -4212,8 +4274,8 @@ msgid "" msgstr "" "Du kan ansluta till din quassel-kärna på standard-quassel-porten 4242. " "Klienter att ansluta till quassel från din Desktop och mobila-enheter är tillgängliga." +"downloads\" >Desktop och mobila-enheter är tillgängliga." #: plinth/modules/quassel/forms.py:38 msgid "TLS domain" @@ -4265,7 +4327,8 @@ msgstr "" #: plinth/modules/radicale/forms.py:30 msgid "Only the owner of a calendar/addressbook can view or make changes." -msgstr "Endast ägaren av en kalender/AddressBook kan visa eller göra ändringar." +msgstr "" +"Endast ägaren av en kalender/AddressBook kan visa eller göra ändringar." #: plinth/modules/radicale/forms.py:34 #, python-brace-format @@ -4295,9 +4358,9 @@ msgid "" "address>) and your user name. DAVx5 will show all existing calendars and " "address books and you can create new." msgstr "" -"Ange URL-adressen till Radicale-servern (t. ex. " -"https://) och ditt användarnamn. DAVx5 kommer att " -"visa alla befintliga kalendrar och adressböcker och du kan skapa nya." +"Ange URL-adressen till Radicale-servern (t. ex. https://) och ditt användarnamn. DAVx5 kommer att visa alla befintliga " +"kalendrar och adressböcker och du kan skapa nya." #: plinth/modules/radicale/manifest.py:44 msgid "GNOME Calendar" @@ -4327,9 +4390,9 @@ msgid "" "existing calendars and address books." msgstr "" "I evolution lägga till en ny kalender och adressbok respektive med WebDAV. " -"Ange URL-adressen till Radicale-servern (t. ex. " -"https://) och ditt användarnamn. Om du klickar på " -"sökknappen visas en lista över befintliga kalendrar och adressböcker." +"Ange URL-adressen till Radicale-servern (t. ex. https://) och ditt användarnamn. Om du klickar på sökknappen visas en lista " +"över befintliga kalendrar och adressböcker." #: plinth/modules/radicale/views.py:56 msgid "Access rights configuration updated" @@ -4370,12 +4433,21 @@ msgstr "" "CSipSimple (för Android-telefoner)." #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note: Before using repro, domains and users will need " +#| "to be configured using the web-based " +#| "configuration panel. Users in the admin group will be able " +#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it " +#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-" +#| "enable it." msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" "Obs: Innan repro används måste domäner och användare " "konfigureras med webbaserad " @@ -4434,8 +4506,8 @@ msgid "" "You can create and edit accounts in the reStore web-" "interface." msgstr "" -"Du kan skapa och redigera konton i webbgränssnittet reStore ." +"Du kan skapa och redigera konton i webbgränssnittet reStore ." #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:35 #: plinth/modules/roundcube/manifest.py:24 @@ -4459,18 +4531,26 @@ msgstr "" "mappmanipulering, meddelande sökning och stavningskontroll." #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can access Roundcube from /roundcube. " +#| "Provide the username and password of the email account you wish to access " +#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, " +#| "like imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), " +#| "fill the server field like imaps://imap.example.com." msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" "Du kan komma åt roundcube från /roundcube. Ange " "användarnamn och lösenord för det e-postkonto du vill komma åt följt av " -"domännamnet för IMAP-servern för din e-postleverantör, som " -"imap.example.com. För IMAP över SSL (rekommenderas), Fyll i " -"fältet Server som imaps://imap.example.com." +"domännamnet för IMAP-servern för din e-postleverantör, som imap." +"example.com. För IMAP över SSL (rekommenderas), Fyll i fältet Server " +"som imaps://imap.example.com." #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 msgid "" @@ -4482,11 +4562,11 @@ msgid "" "a>)." msgstr "" "För Gmail, anvädarnamn vilja bli din Gmail adress, lösenord vilja bli din " -"Google redovisa lösenord och Servaren vilja bli " -"imaps://imap.gmail.com. Observera att du också måste aktivera " -"\"mindre säkra appar\" i inställningarna för Google-kontot (https://www.Google.com/settings/Security/lesssecureapps)." +"Google redovisa lösenord och Servaren vilja bli imaps://imap.gmail." +"com. Observera att du också måste aktivera \"mindre säkra appar\" i " +"inställningarna för Google-kontot (https://www.Google.com/settings/Security/" +"lesssecureapps)." #: plinth/modules/searx/__init__.py:40 plinth/modules/searx/manifest.py:24 msgid "Searx" @@ -4559,8 +4639,8 @@ msgid "" "to log in to console or via SSH. Console users may be able to access some " "services without further authorization." msgstr "" -"När det här alternativet är aktiverat kommer endast användare i gruppen \"" -"admin\" att kunna logga in på Console eller via SSH. Konsolanvändare kan " +"När det här alternativet är aktiverat kommer endast användare i gruppen " +"\"admin\" att kunna logga in på Console eller via SSH. Konsolanvändare kan " "komma åt vissa tjänster utan ytterligare auktorisering." #: plinth/modules/security/forms.py:35 @@ -4638,10 +4718,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli kan du spara och dela bokmärken." #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Shaarli will be available from /" +#| "shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a " +#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit." msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" "När den är aktiverad kommer Shaarli att vara tillgänglig från /shaarli Path på webbservern. Observera att Shaarli bara " @@ -5298,8 +5384,8 @@ msgid "" "deletion of files on one device will be automatically replicated on all " "other devices that also run Syncthing." msgstr "" -"Syncthing är ett program för att synkronisera filer över flera enheter, " -"t.ex. din stationära dator och mobiltelefon. Skapa, modifiera eller radera " +"Syncthing är ett program för att synkronisera filer över flera enheter, t." +"ex. din stationära dator och mobiltelefon. Skapa, modifiera eller radera " "filer på en enhet kommer att replikeras automatiskt på alla andra enheter " "som också kör Syncthing." @@ -5318,20 +5404,25 @@ msgstr "" "synkronisera oftare. {box_name} kör en enda instans av Syncthing som kan " "användas av flera användare. Varje användares uppsättning enheter kan " "synkroniseras med en särskild uppsättning mappar. Webbgränssnittet på " -"{box_name} är endast tillgängligt för användare som tillhör gruppen \"admin\"" -"." +"{box_name} är endast tillgängligt för användare som tillhör gruppen \"admin" +"\"." #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" "När aktiverat är Syncthings webbgränssnitt tillgängligt från / syncthing. Desktop- och mobilklienter är också tillgängliga." -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "Administrera Syncthing-program" @@ -5376,8 +5467,8 @@ msgid "" msgstr "" "Tahoe-LAFS Server domänen är inställd på %(domain_name)s . Ändra " "FreedomBox domännamn behöver en ominstallation av Tahoe-LAFS och DU KOMMER " -"ATT FÖRLORA DATA. Du kan komma åt Tahoe-LAFS på https://%(domain_name)s:5678." +"ATT FÖRLORA DATA. Du kan komma åt Tahoe-LAFS på https://%(domain_name)s:5678." #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:55 msgid "Local introducer" @@ -5420,11 +5511,13 @@ msgstr "" "Tor är ett anonymt kommunikationssystem. Du kan läsa mer om det från " "webbplatsen Tor Project. För " "bästa skydd när du surfar på webben rekommenderar Tor-projektet att du " -"använder TOR Browser." +"använder TOR Browser." #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "Tor Hidden service" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -5443,16 +5536,16 @@ msgstr "Tor relä port tillgänglig" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "Obfs3 transport registrerad" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "Obfs4 transport registrerad" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "Tillgång URL {url} på TCP {kind} via Tor" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "Bekräfta Tor-användning vid {url} på TCP {kind}" @@ -5493,8 +5586,8 @@ msgid "" "\">https://bridges.torproject.org/ and copy/paste the bridge information " "here. Currently supported transports are none, obfs3, obfs4 and scamblesuit." msgstr "" -"Du kan få några broar från https://Bridges.torproject.org/ och kopiera/klistra in bro " +"Du kan få några broar från https://Bridges.torproject.org/ och kopiera/klistra in bro " "informationen här. För närvarande stöds transporter är ingen, obfs3, obfs4 " "och scamblesuit." @@ -5528,13 +5621,19 @@ msgstr "" "den här noden. Detta hjälper andra att kringgå censur." #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "Aktivera Tor Hidden service" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such " +#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for " +#| "strong anonymity yet." msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5581,7 +5680,9 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "Tor kör inte" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "Dold tjänst" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -5624,8 +5725,12 @@ msgstr "" "hanterar bitorrent fildelning. Observera att BitTorrent inte är anonym." #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Access the web interface at /transmission." msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" "Komma åt webbgränssnittet på /transmission." @@ -5640,8 +5745,8 @@ msgid "" "\" user." msgstr "" "Katalog där nedladdningar sparas. Om du ändrar standardkatalogen ska du se " -"till att den nya katalogen finns och att den är skrivbar av användaren \"" -"Debian-transmission\"." +"till att den nya katalogen finns och att den är skrivbar av användaren " +"\"Debian-transmission\"." #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:43 plinth/modules/ttrss/manifest.py:34 msgid "Tiny Tiny RSS" @@ -5662,25 +5767,34 @@ msgstr "" "känner dig så nära en riktig stationär applikation som möjligt." #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /" +#| "tt-rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" -"När den är aktiverad kommer Tiny Tiny RSS att finnas tillgänglig från /tt-RSS Path på webbservern. Den kan nås av alla användare med en {box_name} login ." +"När den är aktiverad kommer Tiny Tiny RSS att finnas tillgänglig från /tt-RSS Path på webbservern. Den kan nås av alla användare med en {box_name} login ." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL " +#| "/tt-rss-app for connecting." msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" "När du använder en mobil eller stationär applikation för Tiny Tiny RSS, " "Använd URL: en /tt-RSS-app för att ansluta." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "Läsa och prenumerera på nyhetsflöden" @@ -6060,12 +6174,16 @@ msgstr "" "plinth/issues\">bug tracker så att vi kan fixa det. Bifoga också status logg till felrapporten." -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "Starta webbklient" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "Tjänsten %(service_name)s körs." -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "Tjänsten %(service_name)s körs inte." @@ -6333,6 +6451,9 @@ msgstr "Programmet är inaktiverat" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" +#~ msgid "Secret" +#~ msgstr "Hemlighet" + #~ msgid "Create a Wiki or Blog" #~ msgstr "Skapa en wiki eller blogg" diff --git a/plinth/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po index d22b27fc3..b7953c72c 100644 --- a/plinth/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -56,29 +56,29 @@ msgstr "" msgid "FreedomBox" msgstr "" -#: plinth/forms.py:38 +#: plinth/forms.py:39 msgid "Enable application" msgstr "" -#: plinth/forms.py:54 +#: plinth/forms.py:55 msgid "Select a domain name to be used with this application" msgstr "" -#: plinth/forms.py:56 +#: plinth/forms.py:57 msgid "" "Warning! The application may not work properly if domain name is changed " "later." msgstr "" -#: plinth/forms.py:64 +#: plinth/forms.py:65 msgid "Language" msgstr "" -#: plinth/forms.py:65 +#: plinth/forms.py:66 msgid "Language to use for presenting this web interface" msgstr "" -#: plinth/forms.py:72 +#: plinth/forms.py:73 msgid "Use the language preference set in the browser" msgstr "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Create Location" msgstr "" #: plinth/modules/backups/templates/backups_add_repository.html:34 -#: plinth/modules/gitweb/views.py:67 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:69 msgid "Create Repository" msgstr "" @@ -426,18 +426,32 @@ msgstr "" msgid "Upload file" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:40 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:33 +#, python-format +msgid "" +"Could not reach SSH host %(hostname)s. Please verify that the host is up and " +"accepting connections." +msgstr "" + +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:43 +#, python-format +msgid "" +"The authenticity of SSH host %(hostname)s could not be established. The host " +"advertises the following SSH public keys. Please verify any one of them." +msgstr "" + +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:55 msgid "How to verify?" msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:45 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:60 msgid "" "Run the following command on the SSH host machine. The output should match " "one of the provided options. You can also use dsa, ecdsa, ed25519 etc. " "instead of rsa, by choosing the corresponding file." msgstr "" -#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:59 +#: plinth/modules/backups/templates/verify_ssh_hostkey.html:75 msgid "Verify Host" msgstr "" @@ -594,9 +608,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/cockpit/__init__.py:57 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" #: plinth/modules/config/__init__.py:37 @@ -833,12 +848,13 @@ msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "" @@ -941,7 +957,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -949,11 +965,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1170,7 +1186,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "" @@ -1265,26 +1281,21 @@ msgid "" "Configure page." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "" @@ -1351,14 +1362,16 @@ msgid "" "disabled in the firewall." msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1389,15 +1402,15 @@ msgstr "" msgid "Setup Complete" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1408,76 +1421,87 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 msgid "Invalid repository name." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -msgid "Name of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 -msgid "Description of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 -msgid "Optional, for displaying on Gitweb." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 -msgid "Repository's owner name" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 -msgid "Private repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 -msgid "Allow only authorized users to access this repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" #: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +msgid "Description of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 +msgid "Optional, for displaying on Gitweb." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 +msgid "Repository's owner name" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 +msgid "Private repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 +msgid "Allow only authorized users to access this repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +msgid "Name of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 msgid "Create repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 msgid "Manage Repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, python-format msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "" @@ -1497,29 +1521,33 @@ msgstr "" msgid "Delete %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 msgid "Edit repository" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "" @@ -1668,7 +1696,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "" @@ -1869,10 +1897,11 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -1881,7 +1910,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "" @@ -1918,7 +1947,7 @@ msgstr "" msgid "Delete site %(site)s" msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "" @@ -2627,7 +2656,7 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -3817,10 +3846,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 @@ -3883,11 +3913,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 @@ -4037,9 +4068,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 @@ -4646,11 +4678,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "" @@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -4746,16 +4778,16 @@ msgstr "" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "" @@ -4815,13 +4847,13 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 #, python-brace-format msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -4862,7 +4894,7 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -4902,7 +4934,8 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -4934,18 +4967,19 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -5291,12 +5325,16 @@ msgid "" "href=\"%(status_log_url)s\">status log to the bug report." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "" diff --git a/plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po index ea3e0e20f..db65bbbdc 100644 --- a/plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/te/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-22 17:06+0000\n" "Last-Translator: Joseph Nuthalapati \n" "Language-Team: Telugu /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "ప్రారంభించినప్పుడు, వెబ్ సర్వర్లో / _cockpit / మార్గం నుండి " "కాక్పిట్ అందుబాటులో ఉంటుంది. దీన్ని మంది వినియోగదారులచే " @@ -942,17 +957,24 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI." msgstr "డీలడ్జ్ అనేది జాల UI కలిగివున్న ఒక బిట్ టోరెంట్ కక్షిదారు." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "ఈ సేవని అనుమతించినప్పుడు మీ డెల్యూజ్ వెబ్ క్లైంట్ మీకు /డెల్యూజ్ అనే " "మార్గంలో అందుబాటులోనుంటుంది. ప్రధమ పాస్‌వర్డ్ గా 'డెల్యూజ్' ఉంటుంది, కానీ మీరు లాగ్ ఇన్ అయినవెంటనే మీ " "పాస్‌వర్డ్ ను మార్చుకోవాలి." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "బిట్ టోరెంట్ అనువర్తనాలను ఉపయోగించి ఫైళ్లను డౌన్లోడ్ చేయండి" @@ -1064,7 +1086,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1072,11 +1094,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "అమరికను నవీకరించు" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1331,7 +1353,7 @@ msgstr "గురించి" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "స్థితి" @@ -1446,26 +1468,21 @@ msgstr "" "కనిపిస్తాయి \n" "మీరు మీ డొమైన్ను kaanfigar పేజీలో సెటప్ చేయవచ్చు." -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "వెబ్ క్లయింట్ ని ప్రారంభించండి" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "ఆకృతీకరణ" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "ప్రాచీన సందేశ నిర్వహణ ప్రారంభించబడింది" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "ప్రాచీన సందేశ నిర్వహణ నిలిపివేయబడింది" @@ -1540,15 +1557,17 @@ msgstr "" "ఫైర్వాల్ పనితీరు స్వయాంచలికమైనది. మీరు ఒక సేవను అనుమతిస్తే అది ఫైర్వాల్లోకి కూడా అనుమతిచబడుతుంది. అలాగే " "మీరు ఒక సేవను ఆనుమతించకపోతే ఫైర్వాల్లో కూడా అది అనుమతింపబడదు." -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" -msgstr "రహస్యం" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" +msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 msgid "Setup Complete!" @@ -1579,15 +1598,15 @@ msgstr "అమరికను ప్రారంభించు" msgid "Setup Complete" msgstr "అమరక పూర్తయ్యింది" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1598,30 +1617,66 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid hostname" +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "ఆతిథ్యనామం చెల్లనిది" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 #, fuzzy #| msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid repository name." msgstr "ఆతిథ్యనామం చెల్లనిది" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +msgid "Description of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 +msgid "Optional, for displaying on Gitweb." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 +msgid "Repository's owner name" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 +#, fuzzy +#| msgid "Create User" +msgid "Private repository" +msgstr "వినియోగదారుని సృష్టించు" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 +msgid "Allow only authorized users to access this repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 +#, fuzzy +msgid "A repository with this name already exists." +msgstr "ఈ సేవ ఇప్పటికే ఉంది" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 #, fuzzy #| msgid "Name of the share" msgid "Name of the repository" msgstr "షేర్ యొక్క పేరు" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 #, fuzzy #| msgid "" #| "A lowercase alpha-numeric string that uniquely identifies a share. " @@ -1629,63 +1684,40 @@ msgstr "షేర్ యొక్క పేరు" msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." msgstr "ప్రత్యేకంగా ఒక వాటాను గుర్తించే చిన్న అక్షర సంఖ్యా స్ట్రింగ్. ఉదాహరణ: media." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 -msgid "Description of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 -msgid "Optional, for displaying on Gitweb." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 -msgid "Repository's owner name" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 -#, fuzzy -#| msgid "Create User" -msgid "Private repository" -msgstr "వినియోగదారుని సృష్టించు" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 -msgid "Allow only authorized users to access this repository." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 -#, fuzzy -msgid "A repository with this name already exists." -msgstr "ఈ సేవ ఇప్పటికే ఉంది" - #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Create repository" msgstr "వినియోగదారుని సృష్టించు" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Manage Repositories" msgstr "వినియోగదారుని సృష్టించు" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 #, fuzzy #| msgid "Tor relay port available" msgid "No repositories available." msgstr "టార్ రిలే పోర్ట్ అందుబాటులో ఉంది" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, fuzzy, python-format #| msgid "Delete user %(username)s" msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "వినియోగదారి %(username)s ను తొలగించు" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, fuzzy, python-format #| msgid "Go to site %(site)s" msgid "Go to repository %(repo.name)s" @@ -1709,31 +1741,37 @@ msgstr "%(name)s అనుసంధానం శాశ్వత msgid "Delete %(name)s" msgstr "%(name)s తొలగించు" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 msgid "Repository created." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "An error occurred during configuration." +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "అక్రుతీకరణలో ఒక పొరపాటు జరిగింది." + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 msgid "Repository edited." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Edit repository" msgstr "వినియోగదారుని సృష్టించు" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "అక్రుతీకరణలో ఒక పొరపాటు జరిగింది." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "{name} తొలగించబడింది." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "{name} ను తొలగించలేము: {error}" @@ -1897,7 +1935,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "మరింత తెలుసుకోండి.." @@ -2123,17 +2161,25 @@ msgid "Wiki and Blog" msgstr "వికీ మరియు బ్లాగ్" #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " +#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " +#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " +#| "wikis will be available at /ikiwiki (once " +#| "created)." msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" "ఇకివికీ ఒక సాధారణ వికీ మరియు బ్లాగ్ అప్లికేషన్. ఇది అనేక తేలికైన మార్కప్ బాషలకు మరియు వ్యాఖ్యానాలు, ఆర్.ఎస్." "ఎస్ ఫీడ్లు వంటి సాధారణ బ్లాగింగ్ కార్యాచరణకు సహకరిస్తుంది. దీన్ని ఆమోదించినప్పుడు మీ బ్లాగులు మరియు " "వికీలు /ikiwiki వద్ద అందుబాటులో ఉంటాయి(తయారుచేసిన తరువాత)." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2151,7 +2197,7 @@ msgstr "" "ఇప్పటికే ఉన్న వాటిని సవరించగలరు. వినియోగదారు " "ఆకృతీకరణ లో మీరు అనుమతులను మార్చవచ్చు లేదా క్రొత్త వినియోగదారులను చేర్చవచ్చు." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "వికీ అనువర్తనాలను చూడండి మరియు మార్చండి" @@ -2188,7 +2234,7 @@ msgstr "ఏ వికీలు లేదా బ్లాగులు అంద msgid "Delete site %(site)s" msgstr "ప్రదేశం తొలగించు %(site)s" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "ప్రదేశం కు వెళ్ళండి %(site)s" @@ -3034,7 +3080,7 @@ msgstr "పేరు సేవలు" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -4386,10 +4432,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 @@ -4463,11 +4510,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 @@ -4640,9 +4688,10 @@ msgstr "రు బుక్మార్క్లు ని సేవ్ మర #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 @@ -5333,14 +5382,14 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" "ప్రారంభించినప్పుడు,సమకాలీకరించునకు అంతర్జాల ముఖ చిత్రం/" "syncthingకంప్యూటరు మరియు పరికరాల మధ్య కూడా లభించును" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 #, fuzzy #| msgid "Install this application?" msgid "Administer Syncthing application" @@ -5428,7 +5477,9 @@ msgstr "" "html.en\"> టార్ బ్రౌజర్ ను ఉపయోగించాలని సిఫార్సు చేస్తున్నారు." #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "దాచిన టార్ సర్వీస్" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -5449,16 +5500,16 @@ msgstr "టార్ రిలే పోర్ట్ అందుబాటుల msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "Obfs3 రవాణా నమోదు చేయబడింది" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "Obfs4 రవాణా నమోదు చేయబడింది" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "టార్ ద్వారా {kind} లో {url} ను ఆక్సెస్ చెయ్యండి" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "టోర్ వాడుకను నిర్ధారించండి{url} టీ సి పి పై{kind}" @@ -5528,13 +5579,19 @@ msgstr "" "తప్పించుకునేందుకు ఇది దోహదపడుతుంది." #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "టార్ దాచిన సేవని ప్రారంభించండి" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such " +#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for " +#| "strong anonymity yet." msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5579,7 +5636,9 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "టార్ నడవడంలేదు" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "దాగిన సేవ" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -5622,8 +5681,12 @@ msgstr "" "బిట్ టోర్రెంట్ అజ్ఞాత కాదని గమనించండి." #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Access the web interface at /transmission." msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "ఇచ్చట వెబ్ ఇంటర్ఫేస్ యాక్సెస్ చేయవచ్చును ." #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -5661,22 +5724,23 @@ msgstr "" #| "information and system altering abilities are limited to users belonging " #| "to admin group." msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" "ప్రారంభించినప్పుడు, వెబ్ సర్వర్లో / _cockpit / మార్గం నుండి " "కాక్పిట్ అందుబాటులో ఉంటుంది. దీన్ని మంది వినియోగదారులచే " "ద్వారా పొందవచ్చు {box_name}.\n" "అంగీకార సమాచారం మరియు సిస్టమ్ మార్చడం సామర్ధ్యాలు నిర్వాహక సమూహం చెందిన వినియోగదారులకు పరిమితం." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "న్యూస్ ఫీడ్‌లను చదవడం మరియు చందాదారునిగా చేరు" @@ -6034,13 +6098,17 @@ msgid "" "href=\"%(status_log_url)s\">status log to the bug report." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "వెబ్ క్లయింట్ ని ప్రారంభించండి" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, fuzzy, python-format #| msgid "Service discovery server is running" msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "సేవ ఆవిష్కరణ సేవికను నడుపుతోంది" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, fuzzy, python-format #| msgid "Service discovery server is not running" msgid "Service %(service_name)s is not running." @@ -6306,6 +6374,9 @@ msgstr "అనువర్తనం ఆమోదింపబడలేదు" msgid "Gujarati" msgstr "" +#~ msgid "Secret" +#~ msgstr "రహస్యం" + #~ msgid "Only alphanumeric characters are allowed." #~ msgstr "ఆల్ఫాన్యూమరిక్ అక్షరాలు (ఆంగ్ల అక్షరాలు మరియు అంకెలు) మాత్రమే అనుమతించబడతాయి." diff --git a/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index 704f9cfa8..5b116bc12 100644 --- a/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-08 00:22+0000\n" "Last-Translator: Mesut Akcan \n" "Language-Team: Turkish /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "Etkinleştirildiğinde, Cockpit'e erişim ağ sunucusunda /" "cockpit yolundan mümkün olacaktır. /deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "Etkinleştirildiğinde, Deluge ağ istemcisine erişim ağ (web) sunucusunda /deluge yolundan mümkün olacaktır. Varsayılan parola " @@ -930,7 +952,7 @@ msgstr "" "derhal değiştirmeniz gerekmektedir." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "BitTorrent uygulamaları kullanarak dosya indir" @@ -1045,7 +1067,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1053,11 +1075,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "Kurulumu güncelle" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1320,7 +1342,7 @@ msgstr "Hakkında" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "Durum" @@ -1446,26 +1468,21 @@ msgstr "" "sistem Yapılandırma sayfasında " "ayarlayabilirsiniz." -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "Ağ istemcisini başlat" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "Yapılandırma" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "Mesaj Arşivi Yönetimi etkinleştirilmiştir" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "Mesaj Arşivi Yönetimi devre dışı bırakılmıştır" @@ -1544,14 +1561,16 @@ msgstr "" "güvenlik duvarında da izinli hale gelir ve devre dışı bıraktığınızda " "güvenlik duvarında da devre dışı bırakılır." -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1584,15 +1603,15 @@ msgstr "Kuruluma Başla" msgid "Setup Complete" msgstr "Yapılandırma Tamamlandı" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1603,95 +1622,108 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid hostname" +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "Geçersiz makine ismi" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 #, fuzzy #| msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid repository name." msgstr "Geçersiz makine ismi" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Create new repository" -msgid "Name of the repository" -msgstr "Yeni depo oluştur" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 #, fuzzy #| msgid "Create new repository" msgid "Description of the repository" msgstr "Yeni depo oluştur" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 msgid "Optional, for displaying on Gitweb." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 #, fuzzy #| msgid "Repository removed." msgid "Repository's owner name" msgstr "Depo kaldırıldı." -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 #, fuzzy #| msgid "Create Repository" msgid "Private repository" msgstr "Depo oluştur" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 msgid "Allow only authorized users to access this repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 #, fuzzy #| msgid "This service already exists" msgid "A repository with this name already exists." msgstr "Bu servis zaten mevcuttur" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "Create new repository" +msgid "Name of the repository" +msgstr "Yeni depo oluştur" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 #, fuzzy #| msgid "Create Repository" msgid "Create repository" msgstr "Depo oluştur" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 #, fuzzy #| msgid "Create Repository" msgid "Manage Repositories" msgstr "Depo oluştur" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 #, fuzzy #| msgid "Tor relay port available" msgid "No repositories available." msgstr "Tor geçit portu mevcuttur" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, fuzzy, python-format #| msgid "Delete user %(username)s" msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "%(username)s kullanıcısını sil" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, fuzzy, python-format #| msgid "Go to site %(site)s" msgid "Go to repository %(repo.name)s" @@ -1715,35 +1747,41 @@ msgstr "Bu anlık daimi olarak silinsin mi?" msgid "Delete %(name)s" msgstr "%(name)s unsurunu sil" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 #, fuzzy #| msgid "Repository removed." msgid "Repository created." msgstr "Depo kaldırıldı." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "An error occurred during configuration." +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "Yapılandırma sırasında bir hata meydana geldi." + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 #, fuzzy #| msgid "Repository removed." msgid "Repository edited." msgstr "Depo kaldırıldı." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 #, fuzzy #| msgid "Create Repository" msgid "Edit repository" msgstr "Depo oluştur" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "Yapılandırma sırasında bir hata meydana geldi." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "{name} silindi." -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "{name} silinemedi: {error}" @@ -1916,7 +1954,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "Daha fazla bilgi edin..." @@ -2149,11 +2187,19 @@ msgid "Wiki and Blog" msgstr "Viki ve Blog" #: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:46 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " +#| "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " +#| "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " +#| "wikis will be available at /ikiwiki (once " +#| "created)." msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" "ikiwiki sade bir blog ve viki uygulamasıdır. Birçok hafif işaretleme " "dillerini destekler ki buna Markdown dahildir, ayrıca RSS beslemeleri ve " @@ -2161,7 +2207,7 @@ msgstr "" "bloglar ve vikiler (oluşturulduklarında) /ikiwiki " "adresinde erişilebilir olacaklardır." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2180,7 +2226,7 @@ msgstr "" "href=\"/plinth/sys/users\">Kullanıcı Yapılandırması bölümünde bu " "izinleri değiştirebilir ya da yeni kullanıcı ekleyebilirsiniz." -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "Viki uygulamalarını görüntüle ve düzenle" @@ -2217,7 +2263,7 @@ msgstr "Hiçbir viki ya da blog mevcut değil." msgid "Delete site %(site)s" msgstr "%(site)s sitesini sil" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "%(site)s sitesine git" @@ -3066,7 +3112,7 @@ msgstr "İsim Servisleri" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -4439,12 +4485,21 @@ msgstr "" "\"> CSipSimple'ı (Android telefonlar için) içerir." #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note: Before using repro, domains and users will need " +#| "to be configured using the web-based " +#| "configuration panel. Users in the admin group will be able " +#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it " +#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-" +#| "enable it." msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" "Not: repro'yu kullanmadan önce alanlar ve kullanıcılar ağ tabanlı yapılandırma paneli ile " @@ -4529,12 +4584,20 @@ msgstr "" "adres defteri, klasör düzenleme, mesaj arama ve imlâ kontrolü de dahildir." #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can access Roundcube from /roundcube. " +#| "Provide the username and password of the email account you wish to access " +#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, " +#| "like imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), " +#| "fill the server field like imaps://imap.example.com." msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" "Roundcube'a /roundcube adresinden " "erişebilirsiniz. Erişmek istediğiniz hesabın kullanıcı ismiyle parolasını ve " @@ -4713,10 +4776,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli, yer imlerinizi kaydetmenize ve paylaşmanıza imkân verir." #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Shaarli will be available from /" +#| "shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a " +#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit." msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" "Etkinleştirildiğinde, Shaarli'ye ağ sunucusunda /" "shaarli yolunda erişilebilecektir. Shaarli'nin ilk ziyaretinizde " @@ -5433,16 +5502,21 @@ msgstr "" "kullanıcılar tarafından kullanılabilir." #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" "Etkinleştirildiğinde, Syncthing ağ arayüzü syncthing konumundan kullanılabilir. Masaüstü ve mobil istemciler de " "mevcuttur.." -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 #, fuzzy #| msgid "Install this application?" msgid "Administer Syncthing application" @@ -5537,7 +5611,9 @@ msgstr "" "Tarayıcısını kullanmanızı tavsiye eder." #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "Tor Gizli Servisi" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -5558,16 +5634,16 @@ msgstr "Tor geçit portu mevcuttur" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "Obfs3 taşıma kayıtlıdır" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "Obfs4 taşıma kayıtlıdır" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "{url} bağlantısına tcp{kind} üzerinden Tor vasıtasıyla eriş" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "tcp{kind} üzerinden {url} konumunda Tor kullanımını teyit et" @@ -5642,13 +5718,19 @@ msgstr "" "aşmasına yardımcı olur." #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "Tor Gizli Servisi Etkinleştir" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such " +#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for " +#| "strong anonymity yet." msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5695,7 +5777,9 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "Tor çalışmamaktadır" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "Gizli Servis" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -5742,8 +5826,12 @@ msgstr "" "unutmayın." #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Access the web interface at /transmission." msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" "Ağ arayüzüne /transmission konumunda " "erişebilirsiniz." @@ -5787,24 +5875,29 @@ msgstr "" #| "tt-rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" "Etkinleştirildiğinde,Tiny Tiny RSS'e erişim ağ sunucusunda /tt-rss yolundan mümkün olacaktır. Herhangi bir {box_name} kullanıcısı, ki oturumu olmalıdır tarafından " "kullanılabilir." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL " +#| "/tt-rss-app for connecting." msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" "Tiny Tiny RSS ile mobil ya da masaüstü uygulama kullanırken bağlantı için /tt-rss-app URL'ini kullanın." -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "Haber beslemelerini oku ve onlara abone ol" @@ -6199,12 +6292,16 @@ msgstr "" "\">hata izleyicisinde rapor edin ki sorunu giderebilelim. Hata raporuna " "durum kütüğünü eklemeyi unutmayınız." -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "Ağ istemcisini başlat" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "%(service_name)s servisi çalışmaktadır." -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "%(service_name)s servisi çalışmamaktadır." diff --git a/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 2772e345e..3e70bdc7e 100644 --- a/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-04 17:06+0000\n" "Last-Translator: prolinux ukraine \n" "Language-Team: Ukrainian /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" #: plinth/modules/config/__init__.py:37 @@ -885,12 +900,13 @@ msgstr "Deluge це BitTorrent клієнт з веб-інтерфейсом." #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "" @@ -993,7 +1009,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1001,11 +1017,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "Оновити налаштування" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1224,7 +1240,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -1319,26 +1335,21 @@ msgid "" "Configure page." msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "" @@ -1405,14 +1416,16 @@ msgid "" "disabled in the firewall." msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1443,15 +1456,15 @@ msgstr "" msgid "Setup Complete" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1462,89 +1475,102 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 -#, fuzzy -#| msgid "Repository not found" -msgid "Invalid repository name." -msgstr "Сховище не знайдено" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Remove Repository" -msgid "Name of the repository" -msgstr "Видалити сховище" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 -msgid "Description of the repository" -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 -msgid "Optional, for displaying on Gitweb." -msgstr "" - #: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 #, fuzzy #| msgid "Repository not found" +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "Сховище не знайдено" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 +#, fuzzy +#| msgid "Repository not found" +msgid "Invalid repository name." +msgstr "Сховище не знайдено" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +msgid "Description of the repository" +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 +msgid "Optional, for displaying on Gitweb." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Repository not found" msgid "Repository's owner name" msgstr "Сховище не знайдено" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 #, fuzzy #| msgid "Remove Repository" msgid "Private repository" msgstr "Видалити сховище" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 msgid "Allow only authorized users to access this repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 msgid "A repository with this name already exists." msgstr "" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "Remove Repository" +msgid "Name of the repository" +msgstr "Видалити сховище" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 #, fuzzy #| msgid "Remove Repository" msgid "Create repository" msgstr "Видалити сховище" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 #, fuzzy #| msgid "Remove Repository" msgid "Manage Repositories" msgstr "Видалити сховище" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 msgid "No repositories available." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, fuzzy, python-format #| msgid "Delete Archive %(name)s" msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "Видалити архів %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, python-format msgid "Go to repository %(repo.name)s" msgstr "" @@ -1566,35 +1592,39 @@ msgstr "Остаточно видалити цей архів?" msgid "Delete %(name)s" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 #, fuzzy #| msgid "Repository not found" msgid "Repository created." msgstr "Сховище не знайдено" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 #, fuzzy #| msgid "Repository not found" msgid "Repository edited." msgstr "Сховище не знайдено" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 #, fuzzy #| msgid "Remove Repository" msgid "Edit repository" msgstr "Видалити сховище" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "" @@ -1743,7 +1773,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "" @@ -1946,10 +1976,11 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -1958,7 +1989,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 msgid "View and edit wiki applications" msgstr "" @@ -1995,7 +2026,7 @@ msgstr "" msgid "Delete site %(site)s" msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "" @@ -2705,7 +2736,7 @@ msgstr "" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -3897,10 +3928,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" #: plinth/modules/repro/manifest.py:30 @@ -3963,11 +3995,12 @@ msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:51 @@ -4119,9 +4152,10 @@ msgstr "" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" #: plinth/modules/shadowsocks/__init__.py:35 @@ -4728,11 +4762,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 msgid "Administer Syncthing application" msgstr "" @@ -4809,7 +4843,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -4828,16 +4862,16 @@ msgstr "" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "" @@ -4897,13 +4931,13 @@ msgid "" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 #, python-brace-format msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -4944,7 +4978,7 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -4984,7 +5018,8 @@ msgstr "" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "" #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -5016,18 +5051,19 @@ msgstr "" #: plinth/modules/ttrss/__init__.py:52 #, python-brace-format msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -5373,12 +5409,16 @@ msgid "" "href=\"%(status_log_url)s\">status log to the bug report." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, python-format msgid "Service %(service_name)s is not running." msgstr "" diff --git a/plinth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/plinth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 64c20f80b..251b0cca7 100644 --- a/plinth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/plinth/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Plinth\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-04 18:34-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-18 18:45-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-13 05:23+0000\n" "Last-Translator: Anxin YI <2732146152@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) /" +#| "_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." msgid "" -"When enabled, Cockpit will be available from /" -"_cockpit/ path on the web server. It can be accessed by any user on {box_name} belonging to the admin group." +"When enabled, Cockpit will be available from /_cockpit/ path on the web server. It can be " +"accessed by any user on {box_name} belonging to " +"the admin group." msgstr "" "启用以后,Cockpit 将可从网页服务器的 /_cockpit/ 路" "径访问。它将能被该 {box_name} 上任何属于 admin 组的用" @@ -900,16 +919,23 @@ msgid "Deluge is a BitTorrent client that features a Web UI." msgstr "Deluge 是一个有网页界面的 BitTorrent 客户端。" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is " +#| "'deluge', but you should log in and change it immediately after enabling " +#| "this service." msgid "" "When enabled, the Deluge web client will be available from /deluge path on the web server. The default password is 'deluge', but " -"you should log in and change it immediately after enabling this service." +"\" data-turbolinks=\"false\">/deluge path on the web server. The default " +"password is 'deluge', but you should log in and change it immediately after " +"enabling this service." msgstr "" "启用后,Deluge 网页客户端可以从 /deluge 路径访问网页" "服务器。默认密码是“deluge”,但是你需要在启用此服务以后立刻登录并修改它。" #: plinth/modules/deluge/__init__.py:51 -#: plinth/modules/transmission/__init__.py:56 +#: plinth/modules/transmission/__init__.py:57 msgid "Download files using BitTorrent applications" msgstr "" @@ -1013,7 +1039,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/diaspora/templates/diaspora-pre-setup.html:58 #: plinth/modules/dynamicdns/templates/dynamicdns_configure.html:40 -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:62 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:58 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:34 #: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_create.html:33 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:63 @@ -1021,11 +1047,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:30 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:51 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-pre-setup.html:58 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:96 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:94 plinth/templates/app.html:121 msgid "Update setup" msgstr "更新安装程序" -#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:65 +#: plinth/modules/diaspora/views.py:94 plinth/modules/ejabberd/views.py:66 #: plinth/modules/matrixsynapse/views.py:105 #: plinth/modules/mediawiki/views.py:75 plinth/modules/openvpn/views.py:148 #: plinth/modules/tor/views.py:148 plinth/views.py:176 @@ -1275,7 +1301,7 @@ msgstr "关于" #: plinth/modules/networks/templates/connection_show.html:261 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:71 #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:40 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:58 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:68 plinth/templates/app.html:84 msgid "Status" msgstr "状态" @@ -1387,26 +1413,21 @@ msgstr "" "%(domainname)s。你可以在系统的配置中设置你" "的域名。" -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:47 -#: plinth/modules/jsxc/templates/jsxc.html:32 -msgid "Launch web client" -msgstr "启动 web 客户端" - -#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:54 +#: plinth/modules/ejabberd/templates/ejabberd.html:50 #: plinth/modules/i2p/templates/i2p.html:26 #: plinth/modules/matrixsynapse/templates/matrix-synapse-pre-setup.html:31 #: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:123 #: plinth/modules/snapshot/templates/snapshot.html:27 #: plinth/modules/tahoe/templates/tahoe-post-setup.html:43 -#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:88 +#: plinth/modules/tor/templates/tor.html:86 plinth/templates/app.html:114 msgid "Configuration" msgstr "配置" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:77 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:78 msgid "Message Archive Management enabled" msgstr "" -#: plinth/modules/ejabberd/views.py:81 +#: plinth/modules/ejabberd/views.py:82 msgid "Message Archive Management disabled" msgstr "" @@ -1480,14 +1501,16 @@ msgstr "" "防火墙的操作是自动的。当您启用服务时它也在防火墙中允许,当禁用一项服务时也会" "禁用防火墙中的相应服务。" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:28 +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:29 +#, python-brace-format msgid "" "Enter the secret generated during FreedomBox installation. This secret can " -"also be obtained from the file /var/lib/plinth/firstboot-wizard-secret" +"also be obtained by running the command \"sudo cat /var/lib/plinth/firstboot-" +"wizard-secret\" on your {box_name}" msgstr "" -#: plinth/modules/first_boot/forms.py:31 -msgid "Secret" +#: plinth/modules/first_boot/forms.py:34 +msgid "Firstboot Wizard Secret" msgstr "" #: plinth/modules/first_boot/templates/firstboot_complete.html:26 @@ -1520,15 +1543,15 @@ msgstr "启动安装程序" msgid "Setup Complete" msgstr "安装完成" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:41 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 plinth/modules/gitweb/manifest.py:28 msgid "Gitweb" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:43 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:45 msgid "Simple Git Hosting" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:46 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:48 msgid "" "Git is a distributed version-control system for tracking changes in source " "code during software development. Gitweb provides a web interface to Git " @@ -1539,95 +1562,111 @@ msgid "" "the world." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:53 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:55 msgid "" "To learn more on how to use Git visit Git tutorial." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:57 +#: plinth/modules/gitweb/__init__.py:59 msgid "Read-write access to Git repositories" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:34 plinth/modules/gitweb/forms.py:37 -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:40 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "Invalid hostname" +msgid "Invalid repository URL." +msgstr "无效的主机名" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:69 #, fuzzy #| msgid "Invalid hostname" msgid "Invalid repository name." msgstr "无效的主机名" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:47 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:77 #, fuzzy -#| msgid "Create new repository" -msgid "Name of the repository" -msgstr "创建新存储库" +#| msgid "" +#| "Repository path is neither empty nor is an existing backups repository." +msgid "Name of a new repository or URL to import an existing repository." +msgstr "存储库的路径为空或已有备份。" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:51 -msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." -msgstr "" - -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:55 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 #, fuzzy #| msgid "Create new repository" msgid "Description of the repository" msgstr "创建新存储库" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:56 plinth/modules/gitweb/forms.py:60 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:84 plinth/modules/gitweb/forms.py:88 msgid "Optional, for displaying on Gitweb." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:59 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:87 #, fuzzy #| msgid "Repository removed." msgid "Repository's owner name" msgstr "储存库被移除。" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:63 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:91 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Private repository" msgstr "创建用户" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:64 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:92 msgid "Allow only authorized users to access this repository." msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/forms.py:83 +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145 #, fuzzy #| msgid "This service already exists" msgid "A repository with this name already exists." msgstr "此服务已存在" +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "Create new repository" +msgid "Name of the repository" +msgstr "创建新存储库" + +#: plinth/modules/gitweb/forms.py:130 +msgid "An alpha-numeric string that uniquely identifies a repository." +msgstr "" + #: plinth/modules/gitweb/manifest.py:36 msgid "Git" msgstr "" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:41 -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:43 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:45 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:47 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Create repository" msgstr "创建用户" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:50 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:54 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Manage Repositories" msgstr "创建用户" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:55 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:59 #, fuzzy #| msgid "Tor relay port available" msgid "No repositories available." msgstr "Tor 中继端口可用" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:63 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:67 #, fuzzy, python-format #| msgid "Delete user %(username)s" msgid "Delete repository %(repo.name)s" msgstr "删除用户 %(username)s" -#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:78 +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:83 +msgid "Cloning..." +msgstr "" + +#: plinth/modules/gitweb/templates/gitweb_configure.html:89 #, fuzzy, python-format #| msgid "Go to site %(site)s" msgid "Go to repository %(repo.name)s" @@ -1651,35 +1690,41 @@ msgstr "永久删除此快照?" msgid "Delete %(name)s" msgstr "删除 %(name)s" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:64 #, fuzzy #| msgid "Repository removed." msgid "Repository created." msgstr "储存库被移除。" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:93 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "An error occurred during configuration." +msgid "An error occurred while creating the repository." +msgstr "在配置过程中出错。" + +#: plinth/modules/gitweb/views.py:99 #, fuzzy #| msgid "Repository removed." msgid "Repository edited." msgstr "储存库被移除。" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:98 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:104 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Edit repository" msgstr "创建用户" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:126 plinth/modules/searx/views.py:62 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:132 plinth/modules/searx/views.py:62 #: plinth/modules/searx/views.py:73 plinth/modules/tor/views.py:170 msgid "An error occurred during configuration." msgstr "在配置过程中出错。" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:147 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:153 #, python-brace-format msgid "{name} deleted." msgstr "{name} 已删除。" -#: plinth/modules/gitweb/views.py:151 +#: plinth/modules/gitweb/views.py:157 #, python-brace-format msgid "Could not delete {name}: {error}" msgstr "不能删除 {name}:{error}" @@ -1846,7 +1891,7 @@ msgstr "" #: plinth/modules/help/templates/help_contribute.html:57 #: plinth/modules/power/templates/power_restart.html:42 #: plinth/modules/power/templates/power_shutdown.html:41 -#: plinth/templates/app.html:43 plinth/templates/setup.html:48 +#: plinth/templates/app.html:55 plinth/templates/setup.html:48 #: plinth/templates/simple_app.html:38 msgid "Learn more..." msgstr "了解更多……" @@ -2088,13 +2133,14 @@ msgid "" "ikiwiki is a simple wiki and blog application. It supports several " "lightweight markup languages, including Markdown, and common blogging " "functionality such as comments and RSS feeds. When enabled, the blogs and " -"wikis will be available at /ikiwiki (once created)." +"wikis will be available at /" +"ikiwiki (once created)." msgstr "" "ikiwiki是一个简单的 wiki 和博客应用程序。它支持几种轻量级标记语言,包括 " "Markdown 和常见的博客功能,如评论和 RSS 源。启用后,博客和 Wiki 将可从 /ikiwiki 访问。" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:52 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:53 #, python-brace-format msgid "" "Only {box_name} users in the admin group can create and " @@ -2103,7 +2149,7 @@ msgid "" "Configuration you can change these permissions or add new users." msgstr "" -#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:62 +#: plinth/modules/ikiwiki/__init__.py:63 #, fuzzy #| msgid "Services and Applications" msgid "View and edit wiki applications" @@ -2142,7 +2188,7 @@ msgstr "没有 wiki 或博客可用。" msgid "Delete site %(site)s" msgstr "删除站点 %(site)s" -#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:54 +#: plinth/modules/ikiwiki/templates/ikiwiki_configure.html:55 #, python-format msgid "Go to site %(site)s" msgstr "转到站点 %(site)s" @@ -2984,7 +3030,7 @@ msgstr "名称服务" #, python-brace-format msgid "" "Name Services provides an overview of the ways {box_name} can be reached " -"from the public Internet: domain name, Tor hidden service, and Pagekite. For " +"from the public Internet: domain name, Tor onion service, and Pagekite. For " "each type of name, it is shown whether the HTTP, HTTPS, and SSH services are " "enabled or disabled for incoming connections through the given name." msgstr "" @@ -4290,12 +4336,21 @@ msgstr "" "机)。" #: plinth/modules/repro/__init__.py:55 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note: Before using repro, domains and users will need " +#| "to be configured using the web-based " +#| "configuration panel. Users in the admin group will be able " +#| "to log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it " +#| "is required to restart the repro service. Disable the service and re-" +#| "enable it." msgid "" "Note: Before using repro, domains and users will need to " -"be configured using the web-based " -"configuration panel. Users in the admin group will be able to " -"log in to the repro configuration panel. After setting the domain, it is " -"required to restart the repro service. Disable the service and re-enable it." +"be configured using the web-based configuration panel. Users in the admin " +"group will be able to log in to the repro configuration panel. After setting " +"the domain, it is required to restart the repro service. Disable the service " +"and re-enable it." msgstr "" "请注意:在使用 Repro 前,需要使用 Web 配置面板配置域名和用户。admin 组中的用户将能够登录到 " @@ -4382,12 +4437,20 @@ msgstr "" "索到拼写检查的完整功能。" #: plinth/modules/roundcube/__init__.py:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can access Roundcube from /roundcube. " +#| "Provide the username and password of the email account you wish to access " +#| "followed by the domain name of the IMAP server for your email provider, " +#| "like imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), " +#| "fill the server field like imaps://imap.example.com." msgid "" -"You can access Roundcube from /roundcube. Provide " -"the username and password of the email account you wish to access followed " -"by the domain name of the IMAP server for your email provider, like " -"imap.example.com. For IMAP over SSL (recommended), fill the " -"server field like imaps://imap.example.com." +"You can access Roundcube from /roundcube. Provide the username and password of the email account " +"you wish to access followed by the domain name of the IMAP server for your " +"email provider, like imap.example.com. For IMAP over SSL " +"(recommended), fill the server field like imaps://imap.example.com." msgstr "" "您可以从 /roundcube 访问 Roundcube。提供您要访问的" "电子邮件帐户的用户名和密码,然后输入您的电子邮件提供商的 IMAP 服务器的域名," @@ -4564,10 +4627,16 @@ msgid "Shaarli allows you to save and share bookmarks." msgstr "Shaarli 允许您保存和共享书签。" #: plinth/modules/shaarli/__init__.py:40 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When enabled, Shaarli will be available from /" +#| "shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a " +#| "single user account, which you will need to setup on the initial visit." msgid "" -"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli only supports a single user " -"account, which you will need to setup on the initial visit." +"When enabled, Shaarli will be available from /shaarli path on the web server. Note that Shaarli " +"only supports a single user account, which you will need to setup on the " +"initial visit." msgstr "" "当启用时,Shaarli 将可从 /shaarli 路径访问。请注" "意,Shaarli 只支持单用户帐户,您在首次访问时安装程序。" @@ -5262,11 +5331,11 @@ msgstr "" #: plinth/modules/syncthing/__init__.py:57 msgid "" "When enabled, Syncthing's web interface will be available from /syncthing. Desktop and mobile clients are also available." +"syncthing/\" data-turbolinks=\"false\">/syncthing. Desktop and mobile " +"clients are also available." msgstr "" -#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:64 +#: plinth/modules/syncthing/__init__.py:65 #, fuzzy #| msgid "Install this application?" msgid "Administer Syncthing application" @@ -5353,7 +5422,9 @@ msgstr "" "。" #: plinth/modules/tor/__init__.py:80 -msgid "Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Tor Hidden Service" +msgid "Tor Onion Service" msgstr "隐藏的 Tor 服务" #: plinth/modules/tor/__init__.py:84 @@ -5372,16 +5443,16 @@ msgstr "Tor 中继端口可用" msgid "Obfs3 transport registered" msgstr "已注册 Obfs3 传输" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:183 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:185 msgid "Obfs4 transport registered" msgstr "已注册 Obfs4 传输" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:222 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:226 #, python-brace-format msgid "Access URL {url} on tcp{kind} via Tor" msgstr "在 tcp{kind} 上通过 Tor 访问 {url}" -#: plinth/modules/tor/__init__.py:233 +#: plinth/modules/tor/__init__.py:237 #, python-brace-format msgid "Confirm Tor usage at {url} on tcp{kind}" msgstr "确认使用 Tor 通过 tcp{kind} 访问 {url}" @@ -5445,13 +5516,19 @@ msgstr "" "以检查此节点。这有助于其他人绕过审查。" #: plinth/modules/tor/forms.py:128 -msgid "Enable Tor Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Enable Tor Hidden Service" +msgid "Enable Tor Onion Service" msgstr "启用 Tor 隐藏服务" #: plinth/modules/tor/forms.py:131 -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "" +#| "A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such " +#| "as wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for " +#| "strong anonymity yet." msgid "" -"A hidden service will allow {box_name} to provide selected services (such as " +"An onion service will allow {box_name} to provide selected services (such as " "wiki or chat) without revealing its location. Do not use this for strong " "anonymity yet." msgstr "" @@ -5496,7 +5573,9 @@ msgid "Tor is not running" msgstr "Tor 未运行" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:67 -msgid "Hidden Service" +#, fuzzy +#| msgid "Hidden Service" +msgid "Onion Service" msgstr "隐藏的服务" #: plinth/modules/tor/templates/tor.html:69 @@ -5541,8 +5620,12 @@ msgstr "" "请注意,BitTorrent 不是匿名。" #: plinth/modules/transmission/__init__.py:49 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Access the web interface at /transmission." msgid "" -"Access the web interface at /transmission." +"Access the web interface at /transmission." msgstr "通过 /transmission 访问其 web 界面。" #: plinth/modules/transmission/forms.py:30 @@ -5587,20 +5670,21 @@ msgstr "" #| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /" #| "tt-rss path on the web server." msgid "" -"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-" -"rss path on the web server. It can be accessed by any user with a {box_name} login." +"When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from /tt-rss path on the web server. It can be accessed " +"by any user with a {box_name} login." msgstr "" "启用以后,Tiny Tiny RSS 将可从网页服务器的 /tt-rss 路" "径访问。" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:57 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58 msgid "" "When using a mobile or desktop application for Tiny Tiny RSS, use the URL /tt-rss-app for connecting." +"href=\"/tt-rss-app/\" data-turbolinks=\"false\">/tt-rss-app for " +"connecting." msgstr "" -#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:63 +#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:65 msgid "Read and subscribe to news feeds" msgstr "" @@ -5985,13 +6069,17 @@ msgstr "" "com/freedombox/Plinth/issues\"> bug 追踪器 上这样我们就可以修复该错误。同" "时请附加状态日志到 Bug 报告里。" -#: plinth/templates/app.html:63 +#: plinth/templates/app.html:67 +msgid "Launch web client" +msgstr "启动 web 客户端" + +#: plinth/templates/app.html:89 #, fuzzy, python-format #| msgid "Service discovery server is running" msgid "Service %(service_name)s is running." msgstr "服务发现服务正在运行" -#: plinth/templates/app.html:68 +#: plinth/templates/app.html:94 #, fuzzy, python-format #| msgid "Service discovery server is not running" msgid "Service %(service_name)s is not running." From a869ef531c96a87982372d9f54b113525c15c860 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: James Valleroy Date: Mon, 18 Nov 2019 19:36:34 -0500 Subject: [PATCH 43/43] Release v19.21 to unstable Signed-off-by: James Valleroy --- debian/changelog | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ plinth/__init__.py | 2 +- 2 files changed, 71 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 84490fccd..87fba44ef 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,3 +1,73 @@ +plinth (19.21) unstable; urgency=medium + + [ Veiko Aasa ] + * gitweb: Allow to import from a remote repository + * gitweb: Do not recursively scan for Git repositories + * turbolinks: Disable turbolinks on links that don't point to /plinth/... + + [ nautilusx ] + * Translated using Weblate (German) + + [ Doma Gergő ] + * Translated using Weblate (Hungarian) + + [ Allan Nordhøy ] + * Translated using Weblate (Swedish) + * Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) + + [ Birger Schacht ] + * backups: Show proper error when SSH server is not reachable + * ssh: Add the error of ssh-keyscan to the verification view + * tor: Rename "Hidden Service" to "Onion Service" + + [ Joseph Nuthalapati ] + * ejabberd: Handle case where domain name is not set + * tahoe: Mark Tahoe-LAFS as an advanced app + * README: Fix hyperlinks to badges and images + * doc: dev: Add instructions to setup developer documentation + * doc: dev: Mention where to find the user manual + * doc: dev: Reduce toc depth to 2 levels to reduce noise + * doc: dev: Fix headings + * doc: dev: Add favicon to developer documentation site + * app: Avoid showing empty configuration block + * app: Fix broken functional tests + * firstboot: reading firstboot-wizard-secret file + * searx: Set safe_search to Moderate by default + * clients: Improve code readability + + [ Sunil Mohan Adapa ] + * backups: i18n for a string on verify ssh host page + * backups: Simplify SSH fingerprint verification command + * HACKING: Update with instructions for multiple OSes + * CONTRIBUTING: Add more instructions on commits and MR changes + * doc: Fix unavailability of manual images + * tor: Fix port diagnostics by correcting port data type + * tor: Expect obfs service to be also available on IPv6 + * tor: Listen on IPv6 for OrPort + + [ Thomas Vincent ] + * Translated using Weblate (French) + + [ Michael Breidenbach ] + * Translated using Weblate (Swedish) + + [ James Valleroy ] + * HACKING: Fix provision with tests command + * d/po: Run debconf-updatepo + * locale: Update translation strings + + [ Radek Pasiok ] + * Translated using Weblate (Polish) + * Translated using Weblate (Polish) + + [ Alice Kile ] + * clients: implement launch button feature + * app: Implement toggle button in app page + * app: Use single form for app toggle and configuration + * app: Make the toggle-button responsive + + -- James Valleroy Mon, 18 Nov 2019 19:35:38 -0500 + plinth (19.20) unstable; urgency=medium [ Veiko Aasa ] diff --git a/plinth/__init__.py b/plinth/__init__.py index daca76b9d..4758e250d 100644 --- a/plinth/__init__.py +++ b/plinth/__init__.py @@ -18,4 +18,4 @@ Package init file. """ -__version__ = '19.20' +__version__ = '19.21'