Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.2% (1914 of 1929 strings)
This commit is contained in:
Dietmar 2026-05-04 18:38:19 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 2b28850b63
commit bacaa59725
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n" "Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-28 22:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-04-28 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-09 10:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-05-05 17:11+0000\n"
"Last-Translator: Dietmar <sagen@permondes.de>\n" "Last-Translator: Dietmar <sagen@permondes.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/de/>\n" "freedombox/de/>\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: plinth/config.py:103 #: plinth/config.py:103
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/backups/forms.py:79 #: plinth/modules/backups/forms.py:79
msgid "Hour of the day to trigger backup operation" msgid "Hour of the day to trigger backup operation"
msgstr "Uhrzeit, zu der der Sicherungsvorgang ausgelöst werden soll" msgstr "Uhrzeit für den Start des Sicherungsvorgangs"
#: plinth/modules/backups/forms.py:81 #: plinth/modules/backups/forms.py:81
msgid "" msgid ""
@ -10080,6 +10080,8 @@ msgstr "Passkey <em class=\"passkey-name\"></em> löschen?"
#: plinth/modules/users/templates/users_passkeys.html:145 #: plinth/modules/users/templates/users_passkeys.html:145
msgid "You will need this passkey's device to add it back again." msgid "You will need this passkey's device to add it back again."
msgstr "" msgstr ""
"Sie benötigen das Gerät, auf dem dieser Passkey gespeichert ist, um ihn "
"erneut hinzuzufügen."
#: plinth/modules/users/templates/users_passkeys.html:152 #: plinth/modules/users/templates/users_passkeys.html:152
msgid "Delete passkey" msgid "Delete passkey"
@ -10331,11 +10333,11 @@ msgstr "Informationen zu dieser %(box_name)s:"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:25 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:25
msgid "Property" msgid "Property"
msgstr "" msgstr "Eigenschaft"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:26 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:26
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr "Wert"
#: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:33 #: plinth/modules/wireguard/templates/wireguard.html:33
msgid "Endpoint(s)" msgid "Endpoint(s)"
@ -10714,7 +10716,7 @@ msgstr "Foto"
#: plinth/modules/zoph/manifest.py:26 #: plinth/modules/zoph/manifest.py:26
msgid "Organizer" msgid "Organizer"
msgstr "" msgstr "Organisator"
#: plinth/modules/zoph/templates/zoph-pre-setup.html:15 #: plinth/modules/zoph/templates/zoph-pre-setup.html:15
#: plinth/modules/zoph/templates/zoph-pre-setup.html:28 #: plinth/modules/zoph/templates/zoph-pre-setup.html:28