mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-05-20 10:34:30 +00:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1567 of 1567 strings)
This commit is contained in:
parent
1535c352a7
commit
baeafd4eac
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-08 20:47-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-08 20:47-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 01:01+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-04-10 04:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||||
"freedombox/es/>\n"
|
"freedombox/es/>\n"
|
||||||
@ -5211,82 +5211,78 @@ msgid ""
|
|||||||
"and mobile clients. The Nextcloud server provides a well integrated web "
|
"and mobile clients. The Nextcloud server provides a well integrated web "
|
||||||
"interface."
|
"interface."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Nextcloud es una plataforma de productividad autoalojada que ofrece "
|
||||||
|
"funciones privadas y seguras para compartir archivos, trabajar en "
|
||||||
|
"colaboración y mucho más. Nextcloud incluye el servidor Nextcloud, "
|
||||||
|
"aplicaciones cliente para ordenadores de sobremesa y clientes móviles. El "
|
||||||
|
"servidor Nextcloud proporciona una interfaz web bien integrada."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/nextcloud/__init__.py:24
|
#: modules/nextcloud/__init__.py:24
|
||||||
msgid "All users of FreedomBox can use Nextcloud."
|
msgid "All users of FreedomBox can use Nextcloud."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Todos los usuarios de FreedomBox pueden utilizar Nextcloud."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/nextcloud/__init__.py:25
|
#: modules/nextcloud/__init__.py:25
|
||||||
msgid "To perform administrative actions, use the "
|
msgid "To perform administrative actions, use the "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Para realizar acciones administrativas, utilice "
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/nextcloud/__init__.py:27
|
#: modules/nextcloud/__init__.py:27
|
||||||
msgid "You can set a new password in the \"Configuration\" section below."
|
msgid "You can set a new password in the \"Configuration\" section below."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Puedes establecer una nueva contraseña en la sección \"Configuración\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/nextcloud/__init__.py:28
|
#: modules/nextcloud/__init__.py:28
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please note, that Nextcloud isn't maintained by Debian, which means security "
|
"Please note, that Nextcloud isn't maintained by Debian, which means security "
|
||||||
"and feature updates are applied independently."
|
"and feature updates are applied independently."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Por favor, ten en cuenta que Debian no mantiene Nexcloud, lo que significa "
|
||||||
|
"que las actualizaciones de seguridad y características se aplican de forma "
|
||||||
|
"independiente."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/nextcloud/__init__.py:47 modules/nextcloud/manifest.py:11
|
#: modules/nextcloud/__init__.py:47 modules/nextcloud/manifest.py:11
|
||||||
#: modules/nextcloud/manifest.py:18
|
#: modules/nextcloud/manifest.py:18
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Next"
|
|
||||||
msgid "Nextcloud"
|
msgid "Nextcloud"
|
||||||
msgstr "Siguiente"
|
msgstr "Nextcloud"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/nextcloud/__init__.py:49
|
#: modules/nextcloud/__init__.py:49
|
||||||
msgid "File Storage & Collaboration"
|
msgid "File Storage & Collaboration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Almacenamiento de archivos y colaboración"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/nextcloud/forms.py:24
|
#: modules/nextcloud/forms.py:24
|
||||||
msgid "Examples: \"myfreedombox.example.org\" or \"example.onion\"."
|
msgid "Examples: \"myfreedombox.example.org\" or \"example.onion\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ejemplos: \"myfreedombox.example.org\" o \"example.onion\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/nextcloud/forms.py:27
|
#: modules/nextcloud/forms.py:27
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Administrator Password"
|
|
||||||
msgid "Administrator password"
|
msgid "Administrator password"
|
||||||
msgstr "Clave de Administración"
|
msgstr "Contraseña del administrador"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/nextcloud/forms.py:28
|
#: modules/nextcloud/forms.py:28
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "Set a new password for MediaWiki's administrator account (admin). The "
|
|
||||||
#| "password cannot be a common one and the minimum required length is "
|
|
||||||
#| "<strong>10 characters</strong>. Leave this field blank to keep the "
|
|
||||||
#| "current password."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Optional. Set a new password for Nextcloud's administrator account "
|
"Optional. Set a new password for Nextcloud's administrator account "
|
||||||
"(nextcloud-admin). The password cannot be a common one and the minimum "
|
"(nextcloud-admin). The password cannot be a common one and the minimum "
|
||||||
"required length is <strong>10 characters</strong>. Leave this field blank to "
|
"required length is <strong>10 characters</strong>. Leave this field blank to "
|
||||||
"keep the current password."
|
"keep the current password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Definir una contraseña nueva para la cuenta de administración de MediaWiki "
|
"Opcional. Establezca una nueva contraseña para la cuenta de administrador de "
|
||||||
"(admin). La contraseña no debe ser trivial y tiene que tener una longitud "
|
"Nextcloud (nextcloud-admin). La contraseña no puede ser común y la longitud "
|
||||||
"mínima de <strong>10 caracteres</strong>. Déjala en blanco para conservar la "
|
"mínima requerida es <strong>10 caracteres</strong>. Deje este campo en "
|
||||||
"contraseña actual."
|
"blanco para conservar la contraseña actual."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/nextcloud/forms.py:35
|
#: modules/nextcloud/forms.py:35
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Default zone is external"
|
|
||||||
msgid "Default phone region"
|
msgid "Default phone region"
|
||||||
msgstr "La zona por defecto es externa"
|
msgstr "Región telefónica por defecto"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/nextcloud/forms.py:36
|
#: modules/nextcloud/forms.py:36
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The default phone region is required to validate phone numbers in the "
|
"The default phone region is required to validate phone numbers in the "
|
||||||
"profile settings without a country code."
|
"profile settings without a country code."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"La región telefónica por defecto es necesaria para validar los números de "
|
||||||
|
"teléfono en la configuración del perfil sin un código del país."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/nextcloud/views.py:53
|
#: modules/nextcloud/views.py:53
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Password update failed. Please choose a stronger password"
|
|
||||||
msgid "Password update failed. Please choose a stronger password."
|
msgid "Password update failed. Please choose a stronger password."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Falló la actualización de la contraseña. Use otra contraseña más fuerte"
|
"Error en la actualización de la contraseña. Elija una contraseña más segura."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/openvpn/__init__.py:20
|
#: modules/openvpn/__init__.py:20
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
|||||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user