Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 68.9% (1028 of 1490 strings)
This commit is contained in:
Eric 2022-09-02 11:05:44 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 30f88a04ba
commit c152a00e2b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Plinth\n" "Project-Id-Version: Plinth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-29 21:10-0400\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-29 21:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-24 03:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-03 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Hugel <qihu@nfschina.com>\n" "Last-Translator: Eric <hamburger1024@firemail.cc>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"freedombox/freedombox/zh_Hans/>\n" "freedombox/freedombox/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
#: doc/dev/_templates/layout.html:11 #: doc/dev/_templates/layout.html:11
msgid "Page source" msgid "Page source"
@ -61,10 +61,8 @@ msgid "Restoring from the backup will restore app data."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/forms.py:39 #: plinth/forms.py:39
#, fuzzy
#| msgid "Repository not found"
msgid "Repository to backup to" msgid "Repository to backup to"
msgstr "找不到存储库" msgstr "备份到哪个存储库"
#: plinth/forms.py:56 #: plinth/forms.py:56
msgid "Select a domain name to be used with this application" msgid "Select a domain name to be used with this application"
@ -6327,16 +6325,13 @@ msgid "Ports"
msgstr "端口" msgstr "端口"
#: plinth/modules/tor/views.py:55 #: plinth/modules/tor/views.py:55
#, fuzzy
#| msgid "An error occurred during configuration."
msgid "Updating configuration" msgid "Updating configuration"
msgstr "在配置过程中出错。" msgstr "更新配置"
#: plinth/modules/tor/views.py:72 #: plinth/modules/tor/views.py:72
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
#| msgid "Error updating app: {error}"
msgid "Error configuring app: {error}" msgid "Error configuring app: {error}"
msgstr "更新应用出错:{error}" msgstr "配置应用出错:{error}"
#: plinth/modules/transmission/__init__.py:23 #: plinth/modules/transmission/__init__.py:23
msgid "Transmission is a BitTorrent client with a web interface." msgid "Transmission is a BitTorrent client with a web interface."
@ -6604,10 +6599,8 @@ msgid "Show recent update logs"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:138 #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:138
#, fuzzy
#| msgid "Distribution upgrade enabled"
msgid "Test Distribution Upgrade" msgid "Test Distribution Upgrade"
msgstr "已启用分发升级" msgstr "测试分发升级"
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:140 #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:140
msgid "" msgid ""
@ -6616,10 +6609,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:150 #: plinth/modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:150
#, fuzzy
#| msgid "Distribution upgrade enabled"
msgid "Test distribution upgrade now" msgid "Test distribution upgrade now"
msgstr "已启用分发升级" msgstr "立即测试分发升级"
#: plinth/modules/upgrades/views.py:68 #: plinth/modules/upgrades/views.py:68
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -6655,10 +6646,8 @@ msgid "Frequent feature updates activated."
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/modules/upgrades/views.py:223 #: plinth/modules/upgrades/views.py:223
#, fuzzy
#| msgid "Distribution upgrade enabled"
msgid "Starting distribution upgrade test." msgid "Starting distribution upgrade test."
msgstr "已启用分发升级" msgstr "启动分发升级测试。"
#: plinth/modules/users/__init__.py:29 #: plinth/modules/users/__init__.py:29
msgid "" msgid ""
@ -7359,10 +7348,8 @@ msgid "Package {package_name} is the latest version ({latest_version})"
msgstr "" msgstr ""
#: plinth/package.py:367 #: plinth/package.py:367
#, fuzzy
#| msgid "Error During Backup"
msgid "Error running apt-get" msgid "Error running apt-get"
msgstr "备份时出错" msgstr "运行 apt-get 出错"
#: plinth/package.py:389 #: plinth/package.py:389
msgid "installing" msgid "installing"
@ -7422,28 +7409,22 @@ msgid "App updated"
msgstr "应用已更新" msgstr "应用已更新"
#: plinth/setup.py:104 #: plinth/setup.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Installing app"
msgid "Uninstalling app" msgid "Uninstalling app"
msgstr "安装应用中" msgstr "卸载应用"
#: plinth/setup.py:122 #: plinth/setup.py:122
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
#| msgid "Error installing app: {string} {details}"
msgid "Error uninstalling app: {string} {details}" msgid "Error uninstalling app: {string} {details}"
msgstr "安装应用出错:{string} {details}" msgstr "卸载应用出错:{string} {details}"
#: plinth/setup.py:128 #: plinth/setup.py:128
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
#| msgid "Error installing app: {error}"
msgid "Error uninstalling app: {error}" msgid "Error uninstalling app: {error}"
msgstr "安装应用出错:{error}" msgstr "卸载应用出错:{error}"
#: plinth/setup.py:131 #: plinth/setup.py:131
#, fuzzy
#| msgid "App installed."
msgid "App uninstalled." msgid "App uninstalled."
msgstr "应用已安装。" msgstr "应用已卸载。"
#: plinth/setup.py:451 #: plinth/setup.py:451
msgid "Updating app packages" msgid "Updating app packages"
@ -7785,16 +7766,13 @@ msgstr "更新"
#: plinth/templates/toolbar.html:39 plinth/templates/toolbar.html:40 #: plinth/templates/toolbar.html:39 plinth/templates/toolbar.html:40
#: plinth/templates/uninstall.html:36 #: plinth/templates/uninstall.html:36
#, fuzzy
#| msgid "Install"
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "安装" msgstr "卸载"
#: plinth/templates/uninstall.html:11 #: plinth/templates/uninstall.html:11
#, fuzzy, python-format #, python-format
#| msgid "Edit User <em>%(username)s</em>"
msgid "Uninstall App <em>%(app_name)s</em>?" msgid "Uninstall App <em>%(app_name)s</em>?"
msgstr "编辑用户 <em>%(username)s<em></em></em>" msgstr "卸载应用 <em>%(app_name)s</em>"
#: plinth/templates/uninstall.html:17 #: plinth/templates/uninstall.html:17
msgid "Uninstalling an app is an exprimental feature." msgid "Uninstalling an app is an exprimental feature."