mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-01-28 08:03:36 +00:00
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (1159 of 1159 strings)
This commit is contained in:
parent
5efe5f80ef
commit
ce2f75f02d
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: FreedomBox UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-30 20:43-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 07:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 14:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Breidenbach <leahc@tutanota.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/plinth/"
|
||||
"de/>\n"
|
||||
@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "Zugriff auf diesem Repository nur bevollmächtigte Benutzer erlauben."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:113 plinth/modules/gitweb/forms.py:145
|
||||
msgid "A repository with this name already exists."
|
||||
msgstr "Eine Resposity mit diesem Namen existiert bereits."
|
||||
msgstr "Eine Archiv mit diesem Namen existiert bereits."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/gitweb/forms.py:126
|
||||
msgid "Name of the repository"
|
||||
@ -2212,7 +2212,7 @@ msgid ""
|
||||
"By default HTTP, HTTPS and IRC proxies are available. Additional proxies and "
|
||||
"tunnels may be configured using the tunnel configuration interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Standardmäßig stehen HTTP-, HTTPS- und IRC-Proxys zur Verfügung. Zusätzliche "
|
||||
"Standardmäßig stehen HTTP-, HTTPS und IRC-Proxys zur Verfügung. Zusätzliche "
|
||||
"Proxys und Tunnel können über die Tunnelkonfigurationsoberfläche "
|
||||
"konfiguriert werden."
|
||||
|
||||
@ -2935,7 +2935,7 @@ msgstr "yaacc"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/minidlna/manifest.py:114
|
||||
msgid "totem"
|
||||
msgstr "totem"
|
||||
msgstr "Totem"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/minidlna/views.py:57
|
||||
msgid "Specified directory does not exist."
|
||||
@ -4688,8 +4688,8 @@ msgid ""
|
||||
"Samba allows to share files and folders between FreedomBox and other "
|
||||
"computers in your local network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Samba ermöglicht die gemeinsame Nutzung von Dateien und Ordnern zwischen "
|
||||
"FreedomBox und anderen Computern in Ihrem lokalen Netzwerk."
|
||||
"Samba ermöglicht das Teilen von Dateien und Ordnern zwischen der FreedomBox "
|
||||
"und anderen Rechnern im lokalen Netzwerk."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/samba/__init__.py:56
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -4732,7 +4732,7 @@ msgstr "Zugriff auf die privaten Freigaben"
|
||||
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:39
|
||||
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:50
|
||||
msgid "Shares"
|
||||
msgstr "Shares"
|
||||
msgstr "Freigabenamen"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:41
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4753,7 +4753,7 @@ msgstr "Genutzt"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:72
|
||||
msgid "vfat partitions are not supported"
|
||||
msgstr "vfat-Partitionen werden nicht unterstützt"
|
||||
msgstr "vfat Partitionen werden nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/samba/templates/samba.html:103
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -5610,7 +5610,7 @@ msgstr "Unterverzeichnis (optional)"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/storage/forms.py:154
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Share"
|
||||
msgstr "Freigeben"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/storage/forms.py:162
|
||||
msgid "Other directory (specify below)"
|
||||
@ -6045,17 +6045,13 @@ msgstr ""
|
||||
"genutzt werden kann, sich aber sehr wie eine normale Anwendung anfühlt."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:54
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "When enabled, Tiny Tiny RSS will be available from <a href=\"/tt-rss\" "
|
||||
#| "data-turbolinks=\"false\">/tt-rss</a> path on the web server. It can be "
|
||||
#| "accessed by any <a href=\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, Tiny Tiny RSS can be accessed by any <a href="
|
||||
"\"{users_url}\">user with a {box_name} login</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn aktiviert, kann jeder <a href=\"{users_url}\"> Benutzer mit einem "
|
||||
"{box_name} -Login </a> auf Tiny Tiny RSS zugreifen."
|
||||
"Wenn aktiviert, kann Tiny Tiny RSS von jedem <a href=\"{users_url}\">"
|
||||
"Benutzer mit einem {box_name} Login</a> aufgerufen werden."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/ttrss/__init__.py:58
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user