Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 51.9% (756 of 1456 strings)
This commit is contained in:
Reza Almanda 2021-05-09 06:56:14 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent a9122623c4
commit d3844c9f6f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Indonesian (FreedomBox)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 18:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-09 06:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/id/>\n"
@ -4492,28 +4492,20 @@ msgid "unavailable"
msgstr "tidak tersedia"
#: plinth/modules/networks/views.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Edit connection"
msgid "disconnected"
msgstr "Sunting Koneksi"
msgstr "Tidak terhubung"
#: plinth/modules/networks/views.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Shared"
msgid "preparing"
msgstr "Shared"
msgstr "mempersiapkan"
#: plinth/modules/networks/views.py:42
#, fuzzy
#| msgid "Connection"
msgid "connecting"
msgstr "Koneksi"
msgstr "menghubungkan"
#: plinth/modules/networks/views.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Use HTTP basic authentication"
msgid "needs authentication"
msgstr "Gunakan autentikasi dasar HTTP"
msgstr "butuh autentikasi"
#: plinth/modules/networks/views.py:44
msgid "requesting address"
@ -4528,10 +4520,8 @@ msgid "waiting for secondary"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:47
#, fuzzy
#| msgid "Create"
msgid "activated"
msgstr "Buat"
msgstr "diaktifkan"
#: plinth/modules/networks/views.py:48
msgid "deactivating"
@ -4554,10 +4544,8 @@ msgid "device is now unmanaged"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:64
#, fuzzy
#| msgid "System Configuration"
msgid "configuration failed"
msgstr "Pengaturan Sistem"
msgstr "konfigurasi gagal"
#: plinth/modules/networks/views.py:66
msgid "secrets required"
@ -4580,10 +4568,8 @@ msgid "shared connection service failed to start"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:76
#, fuzzy
#| msgid "System Configuration"
msgid "shared connection service failed"
msgstr "Pengaturan Sistem"
msgstr "layanan koneksi bersama gagal"
#: plinth/modules/networks/views.py:78
msgid "device was removed"
@ -4622,9 +4608,8 @@ msgid "generic"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:102
#, fuzzy
msgid "TUN or TAP interface"
msgstr "Interface"
msgstr "Antarmuka TUN atau TAP"
#: plinth/modules/networks/views.py:103 plinth/modules/wireguard/__init__.py:49
#: plinth/modules/wireguard/manifest.py:14
@ -4632,28 +4617,20 @@ msgid "WireGuard"
msgstr ""
#: plinth/modules/networks/views.py:110
#, fuzzy
#| msgid "Ad-hoc"
msgid "ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
msgstr "ad-hoc"
#: plinth/modules/networks/views.py:111
#, fuzzy
#| msgid "Infrastructure"
msgid "infrastructure"
msgstr "Infrastructure"
msgstr "infrastruktur"
#: plinth/modules/networks/views.py:112
#, fuzzy
#| msgid "Access Point"
msgid "access point"
msgstr "Access Point"
msgstr "access point"
#: plinth/modules/networks/views.py:113
#, fuzzy
#| msgid "Access Point"
msgid "mesh point"
msgstr "Access Point"
msgstr "mesh point"
#: plinth/modules/networks/views.py:127
msgid "Network Connections"
@ -4735,16 +4712,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/openvpn/__init__.py:58
#, fuzzy
#| msgid "Connection Type"
msgid "Connect to VPN services"
msgstr "Tipe Koneksi"
msgstr "Sambungkan ke layanan VPN"
#: plinth/modules/openvpn/__init__.py:61 plinth/modules/openvpn/manifest.py:17
#, fuzzy
#| msgid "Open"
msgid "OpenVPN"
msgstr "Open"
msgstr "OpenVPN"
#: plinth/modules/openvpn/__init__.py:62
#: plinth/modules/wireguard/__init__.py:51
@ -4790,10 +4763,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/openvpn/templates/migrate_to_ecc.html:38
#, fuzzy
#| msgid "Mode"
msgid "Migrate"
msgstr "Mode"
msgstr "Migrasi"
#: plinth/modules/openvpn/templates/openvpn.html:22
msgid "Profile"
@ -4862,20 +4833,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: plinth/modules/pagekite/__init__.py:65
#, fuzzy
#| msgid "Pagekite"
msgid "PageKite"
msgstr "Pagekite"
msgstr "PageKite"
#: plinth/modules/pagekite/__init__.py:66
msgid "Public Visibility"
msgstr ""
#: plinth/modules/pagekite/__init__.py:76
#, fuzzy
#| msgid "Pagekite"
msgid "PageKite Domain"
msgstr "Pagekite"
msgstr "Domain PageKite"
#: plinth/modules/pagekite/forms.py:32
msgid "Server domain"
@ -7432,24 +7399,20 @@ msgid "Delete Allowed Client"
msgstr "Hapus"
#: plinth/modules/wireguard/views.py:140
#, fuzzy
#| msgid "{name} deleted."
msgid "Client deleted."
msgstr "{name} dihapus."
msgstr "Klien dihapus."
#: plinth/modules/wireguard/views.py:142
msgid "Client not found"
msgstr ""
msgstr "Klien tidak ditemukan"
#: plinth/modules/wireguard/views.py:152
msgid "Added new server."
msgstr ""
msgstr "Menambahkan server baru."
#: plinth/modules/wireguard/views.py:173
#, fuzzy
#| msgid "Connection Type"
msgid "Connection to Server"
msgstr "Tipe Koneksi"
msgstr "Koneksi ke Server"
#: plinth/modules/wireguard/views.py:191
msgid "Updated server."
@ -7514,10 +7477,8 @@ msgstr ""
#: plinth/modules/zoph/templates/zoph-pre-setup.html:15
#: plinth/modules/zoph/templates/zoph-pre-setup.html:28
#, fuzzy
#| msgid "Start Setup"
msgid "Setup"
msgstr "Jalankan Pengaturan"
msgstr "Pengaturan"
#: plinth/modules/zoph/templates/zoph-pre-setup.html:18
#, python-format
@ -7536,15 +7497,15 @@ msgstr ""
#: plinth/package.py:136
msgid "Error during installation"
msgstr ""
msgstr "Galat saat pemasangan"
#: plinth/package.py:158
msgid "installing"
msgstr ""
msgstr "memasang"
#: plinth/package.py:160
msgid "downloading"
msgstr ""
msgstr "mengunduh"
#: plinth/package.py:162
msgid "media change"
@ -7595,25 +7556,25 @@ msgstr ""
#: plinth/templates/app-header.html:22
msgid "Installation"
msgstr ""
msgstr "Pemasangan"
#: plinth/templates/app.html:29
#, python-format
msgid "Service <em>%(service_name)s</em> is not running."
msgstr ""
msgstr "Layanan <em>%(service_name)s</em> tidak berjalan."
#: plinth/templates/base.html:30
#, python-format
msgid "Core functionality and web interface for %(box_name)s"
msgstr ""
msgstr "Fungsionalitas inti dan antarmuka web untuk %(box_name)s"
#: plinth/templates/base.html:107
msgid " Home"
msgstr ""
msgstr " Beranda"
#: plinth/templates/base.html:110
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "Beranda"
#: plinth/templates/base.html:115
msgid " Apps"
@ -7625,96 +7586,92 @@ msgstr "Apps"
#: plinth/templates/base.html:124
msgid " System"
msgstr ""
msgstr " sistem"
#: plinth/templates/base.html:128
msgid "System"
msgstr ""
msgstr "Sistem"
#: plinth/templates/base.html:163 plinth/templates/base.html:164
msgid "Change password"
msgstr ""
msgstr "Ganti kata sandi"
#: plinth/templates/base.html:177 plinth/templates/base.html:178
#, fuzzy
#| msgid "Shut Down Now"
msgid "Shut down"
msgstr "Matikan Sekarang"
msgstr "Matikan"
#: plinth/templates/base.html:185 plinth/templates/base.html:186
#: plinth/templates/base.html:213 plinth/templates/base.html:215
msgid "Log out"
msgstr ""
msgstr "Keluar"
#: plinth/templates/base.html:195 plinth/templates/base.html:198
#, fuzzy
#| msgid "Language"
msgid "Select language"
msgstr "Bahasa"
msgstr "Pilih bahasa"
#: plinth/templates/base.html:204 plinth/templates/base.html:206
msgid "Log in"
msgstr ""
msgstr "Masuk"
#: plinth/templates/clients-button.html:16
msgid "Launch web client"
msgstr ""
msgstr "Luncurkan klien web"
#: plinth/templates/clients-button.html:25
msgid "Client Apps"
msgstr ""
msgstr "Aplikasi Klien"
#: plinth/templates/clients.html:17
msgid "Web"
msgstr ""
msgstr "Laman"
#: plinth/templates/clients.html:42
msgid "Desktop"
msgstr ""
msgstr "Desktop"
#: plinth/templates/clients.html:53
msgid "GNU/Linux"
msgstr ""
msgstr "GNU/Linux"
#: plinth/templates/clients.html:55
msgid "Windows"
msgstr ""
msgstr "Windows"
#: plinth/templates/clients.html:57
msgid "macOS"
msgstr ""
msgstr "macOS"
#: plinth/templates/clients.html:73
msgid "Mobile"
msgstr ""
msgstr "Ponsel"
#: plinth/templates/clients.html:84
msgid "Play Store"
msgstr ""
msgstr "Play Store"
#: plinth/templates/clients.html:86
msgid "F-Droid"
msgstr ""
msgstr "F-Droid"
#: plinth/templates/clients.html:88
msgid "App Store"
msgstr ""
msgstr "App Store"
#: plinth/templates/clients.html:104
msgid "Package"
msgstr ""
msgstr "Paket"
#: plinth/templates/clients.html:111
msgid "Debian:"
msgstr ""
msgstr "Debian:"
#: plinth/templates/clients.html:114
msgid "Homebrew:"
msgstr ""
msgstr "Homebrew:"
#: plinth/templates/clients.html:117
msgid "RPM:"
msgstr ""
msgstr "RPM:"
#: plinth/templates/first_setup.html:18
#, python-format
@ -7748,29 +7705,27 @@ msgstr ""
#: plinth/templates/index.html:137
msgid "Homepage"
msgstr ""
msgstr "Beranda"
#: plinth/templates/index.html:140
msgid "Source Code"
msgstr ""
msgstr "Kode Sumber"
#: plinth/templates/index.html:143 plinth/templates/toolbar.html:19
msgid "Donate"
msgstr ""
msgstr "Donasi"
#: plinth/templates/index.html:147
#, fuzzy
#| msgid "FreedomBox"
msgid "FreedomBox Foundation"
msgstr "FreedomBox"
msgstr "FreedomBox Foundation"
#: plinth/templates/index.html:154
msgid "IRC Chatroom"
msgstr ""
msgstr "Ruang Obrolan IRC"
#: plinth/templates/index.html:159
msgid "Mailing list"
msgstr ""
msgstr "Milis"
#: plinth/templates/internal-zone.html:11
#, python-format