Translated using Weblate (Telugu)

Currently translated at 81.2% (1484 of 1826 strings)
This commit is contained in:
Manitej Chowdary Gadagottu 2025-04-01 04:41:44 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 4a5b631d9e
commit d8c6c58efe
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-25 09:08-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25 09:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-01 02:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-01 02:50+0000\n"
"Last-Translator: ANNAPUREDDY RAKSHITHA <2300033185@kluniversity.in>\n" "Last-Translator: Manitej Chowdary Gadagottu <2300031033@kluniversity.in>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/" "Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/te/>\n" "freedombox/te/>\n"
"Language: te\n" "Language: te\n"
@ -969,8 +969,9 @@ msgid "File sharing"
msgstr "దస్త్రాల పంచుకునే విధానం" msgstr "దస్త్రాల పంచుకునే విధానం"
#: modules/bepasty/manifest.py:23 #: modules/bepasty/manifest.py:23
#, fuzzy
msgid "Pastebin" msgid "Pastebin"
msgstr "" msgstr "పేస్ట్బిన్"
#: modules/bepasty/templates/bepasty.html:12 #: modules/bepasty/templates/bepasty.html:12
msgid "Manage Passwords" msgid "Manage Passwords"
@ -8504,26 +8505,31 @@ msgid "TiddlyWiki files must be in HTML format"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/tiddlywiki/forms.py:37 #: modules/tiddlywiki/forms.py:37
#, fuzzy
msgid "Upload an existing TiddlyWiki file from this computer." msgid "Upload an existing TiddlyWiki file from this computer."
msgstr "" msgstr "ఈ కంప్యూటర్ నుండి ఇప్పటికే ఉన్న TiddlyWiki ఫైల్‌ను అప్‌లోడ్ చేయండి."
#: modules/tiddlywiki/manifest.py:22 #: modules/tiddlywiki/manifest.py:22
msgid "Journal" msgid "Journal"
msgstr "" msgstr "జర్నల్"
#: modules/tiddlywiki/manifest.py:23 #: modules/tiddlywiki/manifest.py:23
#, fuzzy
msgid "Digital garden" msgid "Digital garden"
msgstr "" msgstr "డిజిటల్ గార్డెన్"
#: modules/tiddlywiki/manifest.py:24 #: modules/tiddlywiki/manifest.py:24
msgid "Zettelkasten" msgid "Zettelkasten"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:18 #: modules/tiddlywiki/templates/tiddlywiki_delete.html:18
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<strong>Hint</strong>: You can download a copy of this wiki from within " "<strong>Hint</strong>: You can download a copy of this wiki from within "
"TiddlyWiki before deleting it." "TiddlyWiki before deleting it."
msgstr "" msgstr ""
"<strong>సూచన</strong>: మీరు ఈ వికీ కాపీని తొలగించే ముందు TiddlyWiki నుండి డౌన్‌లోడ్ "
"చేసుకోవచ్చు."
#: modules/tor/__init__.py:34 modules/torproxy/__init__.py:30 #: modules/tor/__init__.py:34 modules/torproxy/__init__.py:30
msgid "" msgid ""
@ -8781,27 +8787,34 @@ msgstr ""
"యాక్సెస్ చేయవచ్చు." "యాక్సెస్ చేయవచ్చు."
#: modules/transmission/__init__.py:38 #: modules/transmission/__init__.py:38
#, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"In addition to the web interface, mobile and desktop apps can also be used " "In addition to the web interface, mobile and desktop apps can also be used "
"to remotely control Transmission on {box_name}. To configure remote control " "to remotely control Transmission on {box_name}. To configure remote control "
"apps, use the URL <a href=\"/transmission-remote/rpc\">/transmission-remote/" "apps, use the URL <a href=\"/transmission-remote/rpc\">/transmission-remote/"
"rpc</a>." "rpc</a>."
msgstr "" msgstr ""
"వెబ్ ఇంటర్‌ఫేస్‌తో పాటు, {box_name}లో ప్రసారాన్ని రిమోట్‌గా నియంత్రించడానికి మొబైల్ మరియు డెస్క్‌టాప్ యాప్‌లను కూడా "
"ఉపయోగించవచ్చు. రిమోట్ కంట్రోల్ యాప్‌లను కాన్ఫిగర్ చేయడానికి, <a href=\"/transmission-remote/rpc\""
">/transmission-remote/rpc</a> URLని ఉపయోగించండి."
#: modules/transmission/__init__.py:44 #: modules/transmission/__init__.py:44
#, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"<a href=\"{samba_url}\">Samba</a> shares can be set as the default download " "<a href=\"{samba_url}\">Samba</a> shares can be set as the default download "
"directory from the dropdown menu below." "directory from the dropdown menu below."
msgstr "" msgstr ""
"<a href=\"{samba url}\">Samba</a> షేర్‌లను దిగువ డ్రాప్‌డౌన్ మెను నుండి డిఫాల్ట్ డౌన్‌లోడ్ డైరెక్టరీగా "
"సెట్ చేయవచ్చు."
#: modules/transmission/__init__.py:48 #: modules/transmission/__init__.py:48
#, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"After a download has completed, you can also access your files using the <a " "After a download has completed, you can also access your files using the <a "
"href=\"{sharing_url}\">Sharing</a> app." "href=\"{sharing_url}\">Sharing</a> app."
msgstr "" msgstr ""
"డౌన్‌లోడ్ పూర్తయిన తర్వాత, మీరు <a href=\"{sharing_url}\">షేరింగ్</a> యాప్‌ని ఉపయోగించి మీ ఫైల్‌లను "
"కూడా యాక్సెస్ చేయవచ్చు."
#: modules/transmission/__init__.py:74 modules/transmission/manifest.py:8 #: modules/transmission/__init__.py:74 modules/transmission/manifest.py:8
msgid "Transmission" msgid "Transmission"
@ -9054,10 +9067,13 @@ msgid "Test Distribution Upgrade"
msgstr "పంపిణీ మెరుగుపరుచడం ప్రారంభించబడింది" msgstr "పంపిణీ మెరుగుపరుచడం ప్రారంభించబడింది"
#: modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:146 #: modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:146
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"This will attempt to upgrade the system from stable to testing. <strong>It " "This will attempt to upgrade the system from stable to testing. <strong>It "
"is meant only for development use.</strong>" "is meant only for development use.</strong>"
msgstr "" msgstr ""
"ఇది సిస్టమ్‌ను స్థిరం నుండి పరీక్షకు అప్‌గ్రేడ్ చేయడానికి ప్రయత్నిస్తుంది. <strong>ఇది అభివృద్ధి ఉపయోగం "
"కోసం మాత్రమే ఉద్దేశించబడింది.</strong>"
#: modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:156 #: modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:156
#, fuzzy #, fuzzy