mirror of
https://github.com/freedombox/FreedomBox.git
synced 2026-01-21 07:55:00 +00:00
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (1455 of 1455 strings)
This commit is contained in:
parent
ca5001aa4e
commit
d9a13d32e2
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 21:22-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-10 18:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-12 03:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
|
||||
"freedombox/ru/>\n"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
|
||||
|
||||
#: doc/dev/_templates/layout.html:11
|
||||
msgid "Page source"
|
||||
@ -395,7 +395,8 @@ msgid ""
|
||||
"Password of the SSH Server.<br />SSH key-based authentication is not yet "
|
||||
"possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Пароль SSH сервера.<br />SSH key-based authentication is not yet possible."
|
||||
"Пароль для сервера SSH.<br>Аутентификация на основе SSH-ключа пока не "
|
||||
"поддерживается."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/backups/forms.py:267
|
||||
msgid "Remote backup repository already exists."
|
||||
@ -3495,10 +3496,10 @@ msgid ""
|
||||
"(30000). To connect to the server, a <a href=\"http://www.minetest.net/"
|
||||
"downloads/\">Minetest client</a> is needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Minetest это многопользовательская песочница с бесконечным миром. Этот "
|
||||
"модуль позволяет серверу Minetest работать на {box_name}, на стандартном "
|
||||
"порту (30000). Для подключения к серверу требуется <a href=\"http://www."
|
||||
"minetest.net/downloads/\">Minetest клиент</a>."
|
||||
"Minetest - это многопользовательская песочница с бесконечным миром. Этот "
|
||||
"модуль позволяет запустить сервер Minetest на этом {box_name}, с портом по "
|
||||
"умолчанию (30000). Для подключения к серверу необходим <a href=\"http://www."
|
||||
"minetest.net/downloads/\">клиент Minetest</a>."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/minetest/__init__.py:60 plinth/modules/minetest/manifest.py:9
|
||||
msgid "Minetest"
|
||||
@ -5269,7 +5270,7 @@ msgstr "Перезагрузка или завершение работы сис
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/power/__init__.py:31
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr "Pоwer"
|
||||
msgstr "Питание"
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/power/templates/power.html:13
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5482,9 +5483,9 @@ msgid ""
|
||||
"address>) and your user name. DAVx5 will show all existing calendars and "
|
||||
"address books and you can create new."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Введите URL сервера Radicale (e.g. https://<your.freedombox.address>) и ваше "
|
||||
"имя пользователя. DAVx5 покажет все существующие календари и адресные книги. "
|
||||
"Вы можете создать новые."
|
||||
"Введите URL-адрес сервера Radicale (например, https://your.freedombox."
|
||||
"address) и ваше имя пользователя. DAVx5 покажет все существующие календари и "
|
||||
"адресные книги, и вы сможете создать новые."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/radicale/manifest.py:28
|
||||
msgid "GNOME Calendar"
|
||||
@ -5553,12 +5554,12 @@ msgid ""
|
||||
"lesssecureapps\">https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps</"
|
||||
"a>)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для Gmail имя пользователя будет ваш адрес Gmail, пароль будет пароль "
|
||||
"учетной записи Google, и сервер будет <code>imaps://imap.gmail.com</code>. "
|
||||
"Обратите внимание, что вам также нужно включить \"Less secure apps\" в в "
|
||||
"настройках аккаунта Google (<a href=\"https://www.google.com/settings/"
|
||||
"security/lesssecureapps\" >https://www.google.com/settings/security/"
|
||||
"lesssecureapps</a>)."
|
||||
"Для Gmail именем пользователя будет ваш адрес Gmail, паролем - пароль вашего "
|
||||
"аккаунта Google, а сервером - <code>imaps://imap.gmail.com</code>. Обратите "
|
||||
"внимание, что вам также необходимо включить опцию \"Менее безопасные "
|
||||
"приложения\" в настройках вашего аккаунта Google (<a href=\"https://www."
|
||||
"google.com/settings/security/lesssecureapps\">https://www.google.com/"
|
||||
"settings/security/lesssecureapps</a>)."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/roundcube/__init__.py:55
|
||||
msgid "Email Client"
|
||||
@ -7340,11 +7341,11 @@ msgid ""
|
||||
"able to log in to all services. They can also log in to the system through "
|
||||
"SSH and have administrative privileges (sudo)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Выберите, какие службы должны быть доступны для нового пользователя. "
|
||||
"Пользователь сможет войти в службы, которые поддерживают единый вход через "
|
||||
"LDAP, если они находятся в соответствующих группах. <br /><br /> "
|
||||
"Пользователи в группе администратора имеют доступ ко всем службам. Они также "
|
||||
"могут войти в систему через SSH и иметь административные привилегии (sudo)."
|
||||
"Выберите, какие службы должны быть доступны новому пользователю. "
|
||||
"Пользователь сможет войти в службы, поддерживающие единый вход через LDAP, "
|
||||
"если он входит в соответствующую группу.<br><br>Пользователи в группе \"admin"
|
||||
"\" смогут войти во все службы. Они также могут входить в систему через SSH и "
|
||||
"иметь привилегии администратора (sudo)."
|
||||
|
||||
#: plinth/modules/users/forms.py:155 plinth/modules/users/forms.py:399
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user