Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 97.8% (1750 of 1788 strings)
This commit is contained in:
gfbdrgng 2025-01-06 07:49:02 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 12c240803f
commit dba6c1f4a9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-30 20:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 07:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-07 08:01+0000\n"
"Last-Translator: gfbdrgng <hnaofegnp@hldrive.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/freedombox/"
"freedombox/ru/>\n"
@ -7190,16 +7190,12 @@ msgstr ""
"сервера и других включенных защищенных паролем интернет-служб."
#: modules/security/manifest.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Automatic"
msgid "Automatic bans"
msgstr "Автоматически"
msgstr "Автоматические запреты"
#: modules/security/manifest.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Ports"
msgid "Reports"
msgstr "Порты"
msgstr "Отчёты"
#: modules/security/templates/security.html:12
#: modules/security/templates/security.html:14
@ -7685,15 +7681,16 @@ msgstr ""
#: modules/snapshot/manifest.py:14
msgid "Periodic"
msgstr ""
msgstr "Периодические"
#: modules/snapshot/manifest.py:14
msgid "Known good state"
msgstr ""
msgstr "Заведомо исправное состояние"
#: modules/snapshot/manifest.py:14
#, fuzzy
msgid "Btrfs"
msgstr ""
msgstr "Btrfs"
#: modules/snapshot/templates/snapshot_delete_selected.html:12
msgid "Delete the following snapshots permanently?"
@ -7827,10 +7824,8 @@ msgstr ""
"другие службы с использованием таких соединений."
#: modules/ssh/__init__.py:42
#, fuzzy
#| msgid "Secure Shell (SSH) Server"
msgid "Secure Shell Server"
msgstr "Secure Shell (SSH) сервер"
msgstr "Сервер защищенной оболочки"
#: modules/ssh/__init__.py:75
msgid "Remotely login using Secure Shell (SSH)"
@ -7868,19 +7863,15 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "SSH"
msgid "SSH"
msgstr "RSS"
msgstr "SSH"
#: modules/ssh/manifest.py:22
#, fuzzy
#| msgid "Remove Location"
msgid "Remote terminal"
msgstr "Удаление местоположения"
msgstr "Удаленный терминал"
#: modules/ssh/manifest.py:22
#, fuzzy
#| msgid "Fingerprint"
msgid "Fingerprints"
msgstr "Отпечаток"
msgstr "Отпечатки"
#: modules/ssh/templates/ssh.html:11
msgid "Server Fingerprints"
@ -8097,26 +8088,20 @@ msgid "Other directory (specify below)"
msgstr "Другой каталог (укажите ниже)"
#: modules/storage/manifest.py:9
#, fuzzy
#| msgid "Disk"
msgid "Disks"
msgstr "Диск"
msgstr "Диски"
#: modules/storage/manifest.py:9
msgid "Usage"
msgstr ""
msgstr "Использование"
#: modules/storage/manifest.py:9
#, fuzzy
#| msgid "Automatic"
msgid "Auto-mount"
msgstr "Автоматически"
msgstr "Автоматическое монтирование"
#: modules/storage/manifest.py:9
#, fuzzy
#| msgid "Expand Root Partition"
msgid "Expand partition"
msgstr "Расширить корневой раздел"
msgstr "Расширение раздела"
#: modules/storage/templates/storage.html:17
msgid "The following storage devices are in use:"
@ -8754,13 +8739,11 @@ msgstr "Активировать частые обновления функци
#: modules/upgrades/manifest.py:10
msgid "Reboots"
msgstr ""
msgstr "Перезагрузка"
#: modules/upgrades/manifest.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Backups"
msgid "New features"
msgstr "Резервные копии"
msgstr "Новые функции"
#: modules/upgrades/templates/backports-firstboot.html:26
msgid ""
@ -8864,13 +8847,12 @@ msgid "Test Distribution Upgrade"
msgstr "Модернизация тестового распределения"
#: modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:146
#, fuzzy
msgid ""
"This will attempt to upgrade the system from stable to testing. <strong>It "
"is meant only for development use.</strong>"
msgstr ""
"This will attempt to upgrade the system from stable to testing. <strong>It "
"is meant only for development use.</strong>"
"Это позволит обновить систему со стабильной до тестовой. <strong>Это "
"предназначено только для использования в разработке.</strong>"
#: modules/upgrades/templates/upgrades_configure.html:156
msgid "Test distribution upgrade now"
@ -9071,16 +9053,12 @@ msgid "User account created, you are now logged in"
msgstr "Учетная запись пользователя создана, теперь вы вошли"
#: modules/users/manifest.py:8
#, fuzzy
#| msgid "Manage Snapshots"
msgid "Manage accounts"
msgstr "Управление снапшотами"
msgstr "Управление аккаунтами"
#: modules/users/manifest.py:8
#, fuzzy
#| msgid "Permissions"
msgid "App permissions"
msgstr "Разрешения"
msgstr "Разрешения приложения"
#: modules/users/templates/users_change_password.html:11
#, python-format
@ -9892,10 +9870,8 @@ msgid "Search with tags"
msgstr "Поиск по тегам"
#: templates/apps.html:42
#, fuzzy
#| msgid "Search with tags"
msgid "Clear all tags"
msgstr "Поиск по тегам"
msgstr "Очистить все теги"
#: templates/base.html:31
msgid ""
@ -10158,7 +10134,7 @@ msgstr ""
#: views.py:85
msgid "Here"
msgstr ""
msgstr "Вот здесь"
#: views.py:374
msgid "Setting unchanged"